From 6aa9c1bc3d5de8f153199c3294f22c616be8d80f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ahmad0a Date: Thu, 5 Jan 2023 21:49:06 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/ar/ --- app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 9a1d0ca4..43dcc9e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -98,13 +98,13 @@ استيراد رسائل الوسائط المتعددة يجب عليك تحديد عنصر واحد على الأقل - Can\'t send message to an empty number - Unable to save message to the telephony database - Couldn\'t send message, service unavailable - Couldn\'t send message, radio turned off - Couldn\'t send message, carrier error - Couldn\'t send message, error code: %1$d - Can\'t reply to short codes like this + لا يمكن إرسال رسالة إلى رقم فارغ + غير قادر على حفظ الرسالة في قاعدة بيانات الاتصالات الهاتفية + لا يمكن إرسال رسالة، الخدمة غير متوفرة + لا يمكن إرسال الرسالة، الراديو متوقف + لا يمكن إرسال الرسالة، خطأ في الناقل + تعذر إرسال الرسالة، رمز الخطأ: %d + لا يمكن الرد على أمثال هذه الرموز القصيرة You can only reply to short codes with numbers like "503501" but not to codes containing letters and numbers like "AB-CD0". لماذا يتطلب التطبيق الوصول إلى الإنترنت؟ @@ -117,4 +117,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file