parent
2db6ffb835
commit
66d8ee136a
|
@ -1,36 +1,36 @@
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
|
<string name="app_name">Simple SMS Messenger</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
|
<string name="app_launcher_name">SMS Messenger</string>
|
||||||
<string name="type_a_message">Type a message…</string>
|
<string name="type_a_message">Napište zprávu…</string>
|
||||||
<string name="message_not_sent_short">Message not sent</string>
|
<string name="message_not_sent_short">Zpráva nebyla odeslána</string>
|
||||||
<string name="message_not_sent_touch_retry">Not sent. Touch to retry.</string>
|
<string name="message_not_sent_touch_retry">Nebylo odesláno. Klepnutím to zkuste znovu.</string>
|
||||||
<string name="message_sending_error">Your message to \'%s\' has not been sent</string>
|
<string name="message_sending_error">Vaše zpráva pro \'%s\' nebyla odeslána</string>
|
||||||
<string name="add_person">Add Person</string>
|
<string name="add_person">Přidat osobu</string>
|
||||||
<string name="attachment">Attachment</string>
|
<string name="attachment">Příloha</string>
|
||||||
<string name="no_conversations_found">No stored conversations have been found</string>
|
<string name="no_conversations_found">Nebyly nalezeny žádné uložené konverzace</string>
|
||||||
<string name="start_conversation">Start a conversation</string>
|
<string name="start_conversation">Zahajte konverzaci</string>
|
||||||
<string name="reply">Reply</string>
|
<string name="reply">Odpověď</string>
|
||||||
<string name="show_character_counter">Show a character counter at writing messages</string>
|
<string name="show_character_counter">Zobrazit počítadlo znaků při psaní zpráv</string>
|
||||||
<string name="loading_messages">Loading messages…</string>
|
<string name="loading_messages">Načítání zpráv…</string>
|
||||||
<string name="no_reply_support">Sender doesn\'t support replies</string>
|
<string name="no_reply_support">Odesílatel nepodporuje odpovědi</string>
|
||||||
<string name="draft">Draft</string>
|
<string name="draft">Návrh</string>
|
||||||
<string name="sending">Sending…</string>
|
<string name="sending">Odesílá se…</string>
|
||||||
<string name="export_messages">Export messages</string>
|
<string name="export_messages">Export zpráv</string>
|
||||||
<string name="import_messages">Import messages</string>
|
<string name="import_messages">Import zpráv</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- New conversation -->
|
<!-- New conversation -->
|
||||||
<string name="new_conversation">New conversation</string>
|
<string name="new_conversation">Nová konverzace</string>
|
||||||
<string name="add_contact_or_number">Add Contact or Number…</string>
|
<string name="add_contact_or_number">Přidejte kontakt nebo číslo…</string>
|
||||||
<string name="suggestions">Suggestions</string>
|
<string name="suggestions">Návrhy</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Notifications -->
|
<!-- Notifications -->
|
||||||
<string name="channel_received_sms">Received SMS</string>
|
<string name="channel_received_sms">Přijaté SMS</string>
|
||||||
<string name="new_message">New message</string>
|
<string name="new_message">Nová zpráva</string>
|
||||||
<string name="mark_as_read">Mark as Read</string>
|
<string name="mark_as_read">Označit jako přečtené</string>
|
||||||
<string name="mark_as_unread">Mark as Unread</string>
|
<string name="mark_as_unread">Označit jako nepřečtené</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Confirmation dialog -->
|
<!-- Confirmation dialog -->
|
||||||
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Are you sure you want to delete all messages of this conversation?</string>
|
<string name="delete_whole_conversation_confirmation">Opravdu chcete smazat všechny zprávy z této konverzace?</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
|
<!-- Are you sure you want to delete 5 conversations? -->
|
||||||
<plurals name="delete_conversations">
|
<plurals name="delete_conversations">
|
||||||
|
@ -45,26 +45,25 @@
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Why does the app require access to the internet?</string>
|
<string name="faq_1_title">Proč aplikace vyžaduje přístup k internetu?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Sadly it is needed for sending MMS attachments. Not being able to send MMS would be a really huge disadvantage compared to other apps, so we decided to go this way.
|
<string name="faq_1_text">Je smutné, že je to nutné pro odesílání příloh MMS. Nebýt schopen posílat MMS by byla opravdu obrovská nevýhoda ve srovnání s jinými aplikacemi, proto jsme se rozhodli jít touto cestou.
|
||||||
However, as usually, there are no ads, tracking or analytics whatsoever, the internet is used only for sending MMS.</string>
|
Jako obvykle však neexistují žádné reklamy, sledování ani analytika, internet se používá pouze k odesílání MMS.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Simple SMS Messenger - Manage messages easily</string>
|
<string name="app_title">Simple SMS Messenger - Snadná správa zpráv</string>
|
||||||
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
|
<!-- Short description has to have max 80 characters -->
|
||||||
<string name="app_short_description">An easy and quick way of managing SMS and MMS messages without ads.</string>
|
<string name="app_short_description">Snadný a rychlý způsob správy SMS a MMS zpráv bez reklam.</string>
|
||||||
<string name="app_long_description">
|
<string name="app_long_description">
|
||||||
A great way to stay in touch with your relatives, by sending both SMS and MMS messages. The app properly handles group messaging too, just like blocking numbers from Android 7+.
|
Skvělý způsob, jak zůstat v kontaktu se svými příbuznými, a to zasíláním zpráv SMS i MMS. Aplikace správně zpracovává i skupinové zprávy, stejně jako blokování čísel z Androidu 7+.
|
||||||
|
|
||||||
It offers many date formats to choose from, to make you feel comfortable at using it. You can toggle between 12 and 24 hours time format too.
|
Nabízí mnoho formátů data, ze kterých si můžete vybrat, abyste se při jejich používání cítili pohodlně. Můžete také přepínat mezi 12 a 24 hodinovým formátem času.
|
||||||
|
|
||||||
It has a really tiny app size compared to the competition, making it really fast to download.
|
Ve srovnání s konkurencí má opravdu malou velikost aplikace, takže je stahování opravdu rychlé.
|
||||||
|
|
||||||
It comes with material design and dark theme by default, provides great user experience for easy usage. The lack of internet access gives you more privacy, security and stability than other apps.
|
Ve výchozím nastavení je dodáván s materiálovým designem a tmavým motivem a poskytuje skvělé uživatelské prostředí pro snadné použití. Nedostatek přístupu k internetu vám poskytuje více soukromí, zabezpečení a stability než jiné aplikace.
|
||||||
|
|
||||||
Contains no ads or unnecessary permissions. It is fully opensource, provides customizable colors.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Neobsahuje žádné reklamy ani zbytečná oprávnění. Je plně opensource a poskytuje přizpůsobitelné barvy.
|
||||||
<b>Check out the full suite of Simple Tools here:</b>
|
<b>Check out the full suite of Simple Tools here:</b>
|
||||||
https://www.simplemobiletools.com
|
https://www.simplemobiletools.com
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue