From 264745c216ae113b82a9a69641ee1f3d4858177c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Thu, 20 Jul 2023 08:53:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (100 of 100 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/et/ --- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 62 +++++++++++++------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index ebbf9b8f..b53d4e90 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - Lihtne SMS Sõnumitooja - SMS Sõnumitooja + Lihtne SMS sõnumiklient + SMS sõnumid Kirjuta sõnum… Sõnum ei ole saadetud Saamata. Uuesti saatmiseks puuduta. @@ -16,7 +16,7 @@ Sõnumi saatja ei toeta vastuste võimalust Kavand Saadame… - Kinnitage ülaossa + Kinnita ülaossa Eemalda kinnitus Edasta Pildi muutmine valitud suurusesse ei õnnestu @@ -25,7 +25,7 @@ ja %d muud - ja %d teised + ja %d muud Uus vestlus @@ -48,10 +48,10 @@ Saada kohe Message details - Sender - Receiver - Sent at - Received at + Saatja + Saaja + Saatmise aeg + Saabumise aeg Vastuvõetud SMS Uus sõnum @@ -59,17 +59,17 @@ Märgi mitteloetuks Mina - Unarchive - Delete all archived conversations - Archive - Show archived conversations - Archive - No archived conversations have been found - The archive has been emptied successfully - Are you sure you want to empty the archive? All archived conversations will be permanently lost. + Eemalda arhiivist + Kustuta kõik arhiveeritud vestlused + Vestluste arhiiv + Näita arhiveeritud vestlusi + Arhiiv + Arhiveeritud vestlusi ei leidu + Arhiiv on edukalt tühjendatud + Kas kindlasti soovid arhiivi tühjendada\? Kõik arhiveeritud vestlused lähevad jäädavalt kaotsi. Kas oled kindel, et soovid kustutada kõik selle vestluse sõnumid\? - Are you sure you want to archive %s? + Kas sa oled kindel, et soovid lisada „%s“ arhiivi\? %d vestlus @@ -78,14 +78,14 @@ %d sõnum - %d sõnumeid + %d sõnumit - Keyword - Blocked keywords - Manage blocked keywords - You are not blocking any keywords. You may add keywords here to block all messages containing them. - Add a blocked keyword + Märksõna + Blokeeritud märksõnad + Halda blokeeritud märksõnu + Sa hetkel ei blokeeri ühtegi märksõna. Võid siia lisada märksõnu, et blokeerida kõik neid sisaldavad sõnumid. + Lisa blokeeritud märksõna Teavituse nähtavus lukustusvaates Saatja ja sõnum Ainult saatja @@ -96,15 +96,15 @@ Piirangut ei ole Väljuvad sõnumid Saada rühmasõnumid MMS-sõnumitena - Pikkade sõnumite saatmine MMS-ina + Saada pikad sõnumid MMS-ina Sõnumid - Sõnumite eksportimine - Ekspordi SMS - Ekspordi MMS - Sõnumite importimine - Impordi SMS - Impordi MMS + Ekspordi sõnumid + Ekspordi tekstisõnumid + Ekspordi MMS-sõnumid + Impordi sõnumid + Impordi tekstisõnumid + Impordi MMS-sõnumid Palun vali vähemalt üks kirje Kui number on sisestamata, siis sõnumit saata ei saa @@ -128,4 +128,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file