Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 100.0% (77 of 77 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple SMS Messenger Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-sms-messenger/et/
This commit is contained in:
parent
0c4f70bf28
commit
06068fa31f
|
@ -86,12 +86,12 @@
|
||||||
<string name="import_mms">Impordi MMS</string>
|
<string name="import_mms">Impordi MMS</string>
|
||||||
<string name="no_option_selected">Palun vali vähemalt üks kirje</string>
|
<string name="no_option_selected">Palun vali vähemalt üks kirje</string>
|
||||||
<!-- Errors -->
|
<!-- Errors -->
|
||||||
<string name="empty_destination_address">Can\'t send message to an empty number</string>
|
<string name="empty_destination_address">Kui number on sisestamata, siis sõnumit saata ei saa</string>
|
||||||
<string name="unable_to_save_message">Unable to save message to the telephony database</string>
|
<string name="unable_to_save_message">Sõnumi salvestamine ei õnnestu</string>
|
||||||
<string name="error_service_is_unavailable">Couldn\'t send message, service unavailable</string>
|
<string name="error_service_is_unavailable">Kuna teenus pole saadaval, siis sõnumi saatmine ei õnnestu</string>
|
||||||
<string name="error_radio_turned_off">Couldn\'t send message, radio turned off</string>
|
<string name="error_radio_turned_off">Kuna võrguteenused pole nutiseadmes kasutusel, siis sõnumi saatmine ei õnnestu</string>
|
||||||
<string name="carrier_send_error">Couldn\'t send message, carrier error</string>
|
<string name="carrier_send_error">Sõnumi saatmine ei õnnestu teenusepakkuja vea tõttu</string>
|
||||||
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Couldn\'t send message, error code: %1$d</string>
|
<string name="unknown_error_occurred_sending_message">Sõnumi saatmine ei õnnestunud. Veateade: %d</string>
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Miks on selle rakenduse jaoks vajalik ligipääs internetile\?</string>
|
<string name="faq_1_title">Miks on selle rakenduse jaoks vajalik ligipääs internetile\?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Kahjuks saadetakse MMS-sõnumite manused üle interneti. Kuna muudel sarnastel rakendustel on MMS-sõnumite saatmise võimalus, siis me ei saanud sellest funktsionaalsusest ka loobuda. Aga nagu kõikide meie rakenduste puhul standardiks on, siis me ei näita reklaame ega kasuta kasutajate jälgmist ega ka analüütikat ning internetiühendus on kasutusel vaid MMS-sõnumite saatmisel.</string>
|
<string name="faq_1_text">Kahjuks saadetakse MMS-sõnumite manused üle interneti. Kuna muudel sarnastel rakendustel on MMS-sõnumite saatmise võimalus, siis me ei saanud sellest funktsionaalsusest ka loobuda. Aga nagu kõikide meie rakenduste puhul standardiks on, siis me ei näita reklaame ega kasuta kasutajate jälgmist ega ka analüütikat ning internetiühendus on kasutusel vaid MMS-sõnumite saatmisel.</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue