Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings)

Translation: Simple Mobile Tools/Simple Notes
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-notes/cs/
This commit is contained in:
Slávek Banko 2022-07-26 00:09:27 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 885b520cb2
commit 2564342669
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -3,53 +3,53 @@
<string name="app_name">Jednoduché poznámky</string>
<string name="app_launcher_name">Poznámky</string>
<string name="widget_config">Děkujeme za používání Jednoduchých poznámek.
\nPro více jednoduchých apek prosím navštivte SimpleMobileTools.com.</string>
\nPro více jednoduchých aplikací, prosím, navštivte SimpleMobileTools.com.</string>
<string name="cannot_share_empty_text">Nelze sdílet prázdný text</string>
<string name="simple_note">Jednoduchá poznámka</string>
<string name="new_note">Přidat novou poznámku</string>
<string name="no_title">Prosím pojmenujte poznámku</string>
<string name="no_title">Prosím, pojmenujte poznámku</string>
<string name="title_taken">Poznámka s tímto názvem již existuje</string>
<string name="open_note">Otevřít poznámku</string>
<string name="delete_note">Odstranit poznámku</string>
<string name="delete_note_prompt_message">Opravdu chcete smazat poznámku \"%s\"\?</string>
<string name="delete_note_prompt_message">Opravdu chcete smazat poznámku „%s“\?</string>
<string name="pick_a_note">Zvolte poznámku</string>
<string name="rename_note">Přejmenovat poznámku</string>
<string name="general_note">Všeobecná poznámka</string>
<string name="create_new_note">Vytvořit novou poznámku</string>
<string name="add_to_note">Přidat k poznámce</string>
<string name="unsaved_changes_warning">Máte nějaké neuložené změny. Co s nimi chcete udělat\?</string>
<string name="add_to_note">Přidat k poznámce</string>
<string name="unsaved_changes_warning">Máte nějaké neuložené změny. Co s nimi chcete udělat\?</string>
<string name="note_shown_widget">Poznámka zobrazená ve widgetu:</string>
<string name="show_note_title">Show note title</string>
<string name="show_note_title">Zobrazit název poznámky</string>
<string name="new_note_type">Typ nové poznámky:</string>
<string name="text_note">Textová poznámka</string>
<string name="lock_note">Lock note</string>
<string name="unlock_note">Unlock note</string>
<string name="lock_note">Zamknout poznámku</string>
<string name="unlock_note">Odemknout poznámku</string>
<string name="note_content_locked">Obsah této poznámky je uzamčen.</string>
<string name="show_content">Show content</string>
<string name="locking_warning">UPOZORNĚNÍ: Pokud zapomenete heslo k poznámce, už ji nebudete schopni obnovit nebo získat přístup k jejímu obsahu.</string>
<string name="new_text_note">New text note</string>
<string name="new_checklist">New checklist</string>
<string name="show_content">Zobrazit obsah</string>
<string name="locking_warning">UPOZORNĚNÍ: Pokud zapomenete heslo k poznámce, už ji nebudete schopni obnovit nebo získat přístup k jejímu obsahu.</string>
<string name="new_text_note">Nová textová poznámka</string>
<string name="new_checklist">Nový seznam položek</string>
<!-- File notes -->
<string name="open_file">Otevřít soubor</string>
<string name="export_as_file">Exportovat jako soubor</string>
<string name="file_too_large">Soubor je příliš velký, limit je 1MB</string>
<string name="only_import_file_content">Pouze importovat obsah souboru
\n(úprava souboru nebude mít vliv na poznámku)</string>
<string name="update_file_at_note">Aktualizovat samotný soubor po úpravě poznámky
<string name="update_file_at_note">Po úpravě poznámky aktualizovat též i soubor
\n(pokud bude daný soubor vymazán nebo přesunut, bude vymazána i poznámka)</string>
<string name="delete_file_itself">Odstranit i soubor \"%s\"</string>
<string name="note_saved_successfully">Poznámka \"%s\" byla úspěšně uložena</string>
<string name="note_exported_successfully">Poznámka \"%s\" byla úspěšně exportována</string>
<string name="delete_file_itself">Odstranit i soubor „%s“</string>
<string name="note_saved_successfully">Poznámka „%s“ byla úspěšně uložena</string>
<string name="note_exported_successfully">Poznámka „%s“ byla úspěšně exportována</string>
<string name="only_export_file_content">Pouze exportovat současný obsah souboru
\n(úprava poznámky nebude mít vliv na soubor)</string>
<!-- Settings -->
<string name="display_success_message">Zobrazit zprávu o úspěšném uložení poznámky</string>
<string name="links_and_emails_clickable">Dělat odkazy a e-maily kliknutelnými</string>
<string name="place_cursor_end">Umístit kurzor na konec poznámky</string>
<string name="monospaced_font">Použít písmo Monospace</string>
<string name="monospaced_font">Použít neproporcionální písmo</string>
<string name="show_keyboard">Zobrazit klávesnici po spuštění</string>
<string name="show_word_count">Zobrazit počítadlo slov</string>
<string name="show_character_count">Show character count</string>
<string name="show_character_count">Zobrazit počítadlo znaků</string>
<string name="alignment">Zarovnání</string>
<string name="left">Vlevo</string>
<string name="center">Uprostřed</string>
@ -58,16 +58,16 @@
<string name="show_note_picker">Zobrazit seznam poznámek po spuštění</string>
<string name="autosave_notes">Automaticky ukládat poznámky</string>
<string name="enable_line_wrap">Povolit zalamování řádků</string>
<string name="use_incognito_mode">Použít Inkognito mód klávesnic</string>
<string name="move_done_checklist_items">Přesunout splněné položky seznamu položek nadol</string>
<string name="add_new_checklist_items_top">Add new checklist items at the top</string>
<string name="use_incognito_mode">Použít „inkognito mód“ klávesnic</string>
<string name="move_done_checklist_items">Přesunout splněné položky seznamu dospodu</string>
<string name="add_new_checklist_items_top">Přidávat nové položky seznamu nahoru</string>
<!-- Checklists -->
<string name="checklist">Seznam položek</string>
<string name="checklists">Checklists</string>
<string name="checklists">Seznamy položek</string>
<string name="add_new_checklist_item">Přidat do seznamu novou položku</string>
<string name="add_new_checklist_items">Přidat do seznamu nové položky</string>
<string name="checklist_is_empty">Seznam položek je prázdný</string>
<string name="remove_done_items">Remove done items</string>
<string name="remove_done_items">Odstranit splněné položky seznamu</string>
<!-- Import / Export -->
<string name="export_all_notes">Exportovat všechny poznámky jako soubory</string>
<string name="import_folder">Importovat složku</string>
@ -75,8 +75,8 @@
<string name="import_notes">Importovat poznámky</string>
<string name="import_notes_pro">Importovat poznámky (Pro)</string>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Jak mohu změnit barvy widgetu\?</string>
<string name="faq_1_text">V případě, že máte pouze 1 aktivní widget, můžete jej buď znovu vytvořit, nebo použít tlačítko v nastavení apky na změnu barvy. Pokud máte widgetů víc, tlačítko v nastavení apky zmizí. Protože apka podporuje různé barvy pro každý widget, budete muset znovu vytvořit ten widget, jehož barvy chcete změnit.</string>
<string name="faq_1_title">Jak mohu změnit barvu widgetů\?</string>
<string name="faq_1_text">V případě, že máte pouze 1 aktivní widget, můžete jej buď znovu vytvořit, nebo použít tlačítko v nastavení aplikace na změnu barvy. Pokud máte widgetů víc, tlačítko v nastavení aplikace zmizí. Protože aplikace podporuje různé barvy pro každý widget, budete muset znovu vytvořit ten widget, jehož barvy chcete změnit.</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res