Update Translation
This commit is contained in:
parent
071794a693
commit
66d5abef5d
|
@ -24,17 +24,17 @@
|
||||||
<string name="brightness">亮度</string>
|
<string name="brightness">亮度</string>
|
||||||
<string name="lock_orientation">鎖定方向</string>
|
<string name="lock_orientation">鎖定方向</string>
|
||||||
<string name="unlock_orientation">解除鎖定方向</string>
|
<string name="unlock_orientation">解除鎖定方向</string>
|
||||||
<string name="change_orientation">Change orientation</string>
|
<string name="change_orientation">改變方向</string>
|
||||||
<string name="force_portrait">Force portrait</string>
|
<string name="force_portrait">強制直向</string>
|
||||||
<string name="force_landscape">Force landscape</string>
|
<string name="force_landscape">強制橫向</string>
|
||||||
<string name="use_default_orientation">Use default orientation</string>
|
<string name="use_default_orientation">使用預設方向</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Filter -->
|
<!-- Filter -->
|
||||||
<string name="filter_media">篩選媒體檔案</string>
|
<string name="filter_media">篩選媒體檔案</string>
|
||||||
<string name="images">圖片</string>
|
<string name="images">圖片</string>
|
||||||
<string name="videos">影片</string>
|
<string name="videos">影片</string>
|
||||||
<string name="gifs">GIF</string>
|
<string name="gifs">GIF</string>
|
||||||
<string name="raw_images">RAW images</string>
|
<string name="raw_images">RAW圖檔</string>
|
||||||
<string name="no_media_with_filters">選擇的篩選條件未發現媒體檔案。</string>
|
<string name="no_media_with_filters">選擇的篩選條件未發現媒體檔案。</string>
|
||||||
<string name="change_filters_underlined"><u>更改篩選條件</u></string>
|
<string name="change_filters_underlined"><u>更改篩選條件</u></string>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -115,11 +115,11 @@
|
||||||
<string name="change_view_type">改變瀏覽類型</string>
|
<string name="change_view_type">改變瀏覽類型</string>
|
||||||
<string name="grid">格狀</string>
|
<string name="grid">格狀</string>
|
||||||
<string name="list">列表</string>
|
<string name="list">列表</string>
|
||||||
<string name="group_direct_subfolders">Group direct subfolders</string>
|
<string name="group_direct_subfolders">歸類子資料夾</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Grouping at media thumbnails -->
|
<!-- Grouping at media thumbnails -->
|
||||||
<string name="group_by">Group by</string>
|
<string name="group_by">歸類</string>
|
||||||
<string name="do_not_group_files">Do not group files</string>
|
<string name="do_not_group_files">不歸類檔案</string>
|
||||||
<string name="by_folder">資料夾</string>
|
<string name="by_folder">資料夾</string>
|
||||||
<string name="by_last_modified">最後修改</string>
|
<string name="by_last_modified">最後修改</string>
|
||||||
<string name="by_date_taken">拍照日期</string>
|
<string name="by_date_taken">拍照日期</string>
|
||||||
|
@ -152,18 +152,18 @@
|
||||||
<string name="replace_zoomable_images">可深度縮放的圖片用品質更佳的來取代</string>
|
<string name="replace_zoomable_images">可深度縮放的圖片用品質更佳的來取代</string>
|
||||||
<string name="hide_extended_details">狀態欄隱藏時,同時隱藏詳細資訊</string>
|
<string name="hide_extended_details">狀態欄隱藏時,同時隱藏詳細資訊</string>
|
||||||
<string name="do_extra_check">進行額外檢查,避免顯示無效的檔案</string>
|
<string name="do_extra_check">進行額外檢查,避免顯示無效的檔案</string>
|
||||||
<string name="show_at_bottom">Show some action buttons at the bottom of the screen</string>
|
<string name="show_at_bottom">在螢幕底部顯示一些操作按鈕</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Setting sections -->
|
<!-- Setting sections -->
|
||||||
<string name="thumbnails">縮圖</string>
|
<string name="thumbnails">縮圖</string>
|
||||||
<string name="fullscreen_media">全螢幕媒體檔案</string>
|
<string name="fullscreen_media">全螢幕媒體檔案</string>
|
||||||
<string name="extended_details">詳細資訊</string>
|
<string name="extended_details">詳細資訊</string>
|
||||||
<string name="bottom_actions">Bottom actions</string>
|
<string name="bottom_actions">底部操作</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Bottom actions -->
|
<!-- Bottom actions -->
|
||||||
<string name="manage_bottom_actions">Manage visible bottom actions</string>
|
<string name="manage_bottom_actions">管理可見的底部操作</string>
|
||||||
<string name="toggle_favorite">Toggle favorite</string>
|
<string name="toggle_favorite">加入/移除我的最愛</string>
|
||||||
<string name="toggle_file_visibility">Toggle file visibility</string>
|
<string name="toggle_file_visibility">檔案顯示/隱藏</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">我如何將簡易相簿設為預設相簿?</string>
|
<string name="faq_1_title">我如何將簡易相簿設為預設相簿?</string>
|
||||||
|
@ -188,8 +188,8 @@
|
||||||
<string name="faq_9_text">可啊,[設定]內有個開關叫做「可深度縮放的圖片用品質更佳的來取代」,你能用用看。這會提高圖片的品質,不過一旦你放大太多就會模糊掉。</string>
|
<string name="faq_9_text">可啊,[設定]內有個開關叫做「可深度縮放的圖片用品質更佳的來取代」,你能用用看。這會提高圖片的品質,不過一旦你放大太多就會模糊掉。</string>
|
||||||
<string name="faq_10_title">我可以用這程式裁減圖片嗎?</string>
|
<string name="faq_10_title">我可以用這程式裁減圖片嗎?</string>
|
||||||
<string name="faq_10_text">是的,你能夠在編輯器內拉動圖片角落來裁剪圖片。要進入編輯器,你可以長按圖片縮圖然後選擇[編輯],或是在全螢幕檢視下選擇[編輯]。</string>
|
<string name="faq_10_text">是的,你能夠在編輯器內拉動圖片角落來裁剪圖片。要進入編輯器,你可以長按圖片縮圖然後選擇[編輯],或是在全螢幕檢視下選擇[編輯]。</string>
|
||||||
<string name="faq_11_title">Can I somehow group media file thumbnails?</string>
|
<string name="faq_11_title">我可以歸類媒體檔案的縮圖嗎?</string>
|
||||||
<string name="faq_11_text">Sure, just use the \"Group by\" menu item while at the thumbnails view. You can group files by multiple criteria, including Date Taken. If you use the \"Show all folders content\" function you can group them by folders too.</string>
|
<string name="faq_11_text">當然,只要在縮圖瀏覽中使用[歸類]選單項目就可以了。你能依多種條件歸類檔案,包含拍照日期。如果你使用了[資料夾內容全部顯示]功能,你還能以資料夾來歸類。</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
||||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue