Merge pull request #395 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-dialer

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Tibor Kaputa
2022-07-12 11:57:06 +02:00
committed by GitHub
3 changed files with 50 additions and 44 deletions

View File

@@ -2,39 +2,39 @@
<resources> <resources>
<string name="app_name">Simple Dialer</string> <string name="app_name">Simple Dialer</string>
<string name="app_launcher_name">Тэлефон</string> <string name="app_launcher_name">Тэлефон</string>
<string name="default_phone_app_prompt">Please make this app the default Phone app</string> <string name="default_phone_app_prompt">Зрабіце гэта прыкладанне стандартным для тэлефонных выклікаў</string>
<string name="allow_displaying_over_other_apps">Please allow displaying over other apps for reliable behaviour</string> <string name="allow_displaying_over_other_apps">Дазвольце паказ над іншымі прыкладаннямі для надзейнай працы</string>
<!-- Contacts --> <!-- Contacts -->
<string name="could_not_access_contacts">Could not access your contacts</string> <string name="could_not_access_contacts">Не атрымалася атрымаць доступ да кантактаў</string>
<!-- Recents --> <!-- Recents -->
<string name="no_previous_calls">No previous calls have been found</string> <string name="no_previous_calls">Папярэднія выклікі не знойдзены</string>
<string name="could_not_access_the_call_history">Could not access the call history</string> <string name="could_not_access_the_call_history">Не атрымалася атрымаць доступ да журнала выклікаў</string>
<string name="request_access">Request access</string> <string name="request_access">Запыт доступу</string>
<string name="remove_confirmation">Are you sure you want to remove the selected items from the Call History\?</string> <string name="remove_confirmation">Выдаліць выбраныя запісы з журнала выклікаў\?</string>
<string name="clear_history_confirmation">Are you sure you want to remove everything from the Call History\?</string> <string name="clear_history_confirmation">Выдаліць усе запісы з журнала выклікаў\?</string>
<string name="show_grouped_calls">Show grouped calls</string> <string name="show_grouped_calls">Паказаць згрупаваныя выклікі</string>
<string name="clear_call_history">Clear call history</string> <string name="clear_call_history">Ачысціць журнал выклікаў</string>
<string name="show_call_details">Show call details</string> <string name="show_call_details">Паказаць звесткі аб выкліке</string>
<!-- Dialpad --> <!-- Dialpad -->
<string name="dialpad">Панэль набору нумароў</string> <string name="dialpad">Панэль набору нумароў</string>
<string name="asterisk">Зорка</string> <string name="asterisk">Зорачка</string>
<string name="hashtag">Hashtag</string> <string name="hashtag">Рашотка</string>
<string name="call_number">Call number</string> <string name="call_number">Нумар выкліку</string>
<!-- Dialer --> <!-- Dialer -->
<string name="dialer">Тэлефон</string> <string name="dialer">Тэлефон</string>
<string name="accept">Прыняць</string> <string name="accept">Прыняць</string>
<string name="accept_call">Прыняць выклік</string> <string name="accept_call">Прыняць выклік</string>
<string name="decline">Адхіліць</string> <string name="decline">Адхіліць</string>
<string name="decline_call">Адхіліць выклік</string> <string name="decline_call">Адхіліць выклік</string>
<string name="unknown_caller">Unknown Caller</string> <string name="unknown_caller">Невядомы абанент</string>
<string name="is_calling">Is Calling</string> <string name="is_calling">Тэлефануе</string>
<string name="dialing">Dialing</string> <string name="dialing">Набор нумара</string>
<string name="call_ended">Call Ended</string> <string name="call_ended">Выклік завершаны</string>
<string name="call_ending">Call Ending</string> <string name="call_ending">Завяршэнне выкліку</string>
<string name="ongoing_call">Ongoing Call</string> <string name="ongoing_call">Бягучы выклік</string>
<string name="select_sim">Select a SIM for this call</string> <string name="select_sim">Выбраць SIM для гэтага выкліка</string>
<string name="always_use_this_sim">Always use this SIM for this number</string> <string name="always_use_this_sim">Заўсёды выкарыстоўваць гэту SIM для дадзенага нумара</string>
<string name="unset_default_sim">Unset default SIM</string> <string name="unset_default_sim">Скінуць выбар прадвызначанай SIM</string>
<string name="calls">Выклікі</string> <string name="calls">Выклікі</string>
<string name="turn_microphone_on">Уключыць мікрафон</string> <string name="turn_microphone_on">Уключыць мікрафон</string>
<string name="turn_microphone_off">Адключыць мікрафон</string> <string name="turn_microphone_off">Адключыць мікрафон</string>
@@ -42,25 +42,25 @@
<string name="turn_speaker_off">Адключыць дынамік</string> <string name="turn_speaker_off">Адключыць дынамік</string>
<string name="show_dialpad">Паказаць панэль набору нумароў</string> <string name="show_dialpad">Паказаць панэль набору нумароў</string>
<string name="hide_dialpad">Схаваць панэль набору нумароў</string> <string name="hide_dialpad">Схаваць панэль набору нумароў</string>
<string name="end_call">End call</string> <string name="end_call">Завяршыць выклiк</string>
<string name="hold_call">Hold call</string> <string name="hold_call">Паставіць выклiк на ўтрыманне</string>
<string name="resume_call">Resume call</string> <string name="resume_call">Зняць выклiк з утрымання</string>
<string name="call_on_hold">On Hold</string> <string name="call_on_hold">Утрымліваецца</string>
<string name="call_swap">Swap calls</string> <string name="call_swap">Пераключыць выклікі</string>
<string name="call_merge">Merge calls</string> <string name="call_merge">Аб\'яднаць выклікі</string>
<string name="call_split">Split call</string> <string name="call_split">Раз\'яднаць выклік</string>
<string name="call_add">Add call</string> <string name="call_add">Дадаць выклік</string>
<string name="conference_manage">Manage conference call</string> <string name="conference_manage">Кіраванне канферэнц-сувяззю</string>
<string name="conference">Conference</string> <string name="conference">Канферэнц-сувязь</string>
<!-- Speed dial --> <!-- Speed dial -->
<string name="speed_dial">Хуткі набор</string> <string name="speed_dial">Хуткі набор</string>
<string name="manage_speed_dial">Кіраванне хуткім наборам</string> <string name="manage_speed_dial">Кіраванне хуткім наборам</string>
<string name="speed_dial_label">Click on a number to assign a contact to it. You can then quickly call the given contact by long pressing the given number at the dialer.</string> <string name="speed_dial_label">Націсніце на лічбу, каб прызначыць ёй кантакт. Затым вы можаце хутка патэлефанаваць дадзенаму кантакту доўгім націсканнем на абранай лічбе на панэлі набору нумароў.</string>
<!-- Settings --> <!-- Settings -->
<string name="group_subsequent_calls">Group subsequent calls with the same number at the call log</string> <string name="group_subsequent_calls">Групаваць наступныя выклікі з тым жа нумарам у журнале выклікаў</string>
<string name="open_dialpad_by_default">Open the dialpad by default when the app opens</string> <string name="open_dialpad_by_default">Адкрываць панэль набору нумароў пры запуску</string>
<string name="disable_proximity_sensor">Disable proximity sensor during calls</string> <string name="disable_proximity_sensor">Адключаць датчык набліжэння падчас выклікаў</string>
<string name="disable_swipe_to_answer">Replace swiping at responding to incoming calls with clicking</string> <string name="disable_swipe_to_answer">Выкарыстоўваць націсканне замест перацягвання пры адказе на ўваходныя выклікі</string>
<!-- <!--
Haven't found some strings? There's more at Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ Ve amb un «material design» i un tema fosc per defecte, proporciona una gran e
No conté anuncis ni permisos innecessaris. És totalment de codi obert, proporciona colors personalitzables. El seguiment del registres de trucades per a un número de telèfon diferent també és un avantatge més d'aquesta aplicació. No conté anuncis ni permisos innecessaris. És totalment de codi obert, proporciona colors personalitzables. El seguiment del registres de trucades per a un número de telèfon diferent també és un avantatge més d'aquesta aplicació.
<b>Consulteu el conjunt complet d'eines Simples aquí:</b> Consulteu el conjunt complet d'eines Simples aquí:
https://www.simplemobiletools.com https://www.simplemobiletools.com
Facebook: Facebook:
@@ -22,3 +22,6 @@ https://www.facebook.com/simplemobiletools
Reddit: Reddit:
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
Telegram:
https://t.me/SimpleMobileTools

View File

@@ -12,11 +12,14 @@ Varsayılan olarak materyal tasarım ve koyu tema ile birlikte gelir, kolay kull
Hiçbir reklam veya gereksiz izin içermiyor. Tamamen açık kaynaklıdır, özelleştirilebilir renkler sağlar. Hiçbir reklam veya gereksiz izin içermiyor. Tamamen açık kaynaklıdır, özelleştirilebilir renkler sağlar.
<b>Basit Araçlar paketinin tamamını burada görebilirsiniz:</b> Basit Araçlar paketinin tamamını burada görebilirsiniz:
https://www.simplemobiletools.com https://www.simplemobiletools.com
<b>Facebook:</b> Facebook:
https://www.facebook.com/simplemobiletools https://www.facebook.com/simplemobiletools
<b>Reddit:</b> Reddit:
https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools
Telegram:
https://t.me/SimpleMobileTools