mirror of
				https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Contacts.git
				synced 2025-06-05 21:59:27 +02:00 
			
		
		
		
	Update strings.xml
Fixed typos. Improved finnish translation.
This commit is contained in:
		| @@ -2,17 +2,17 @@ | ||||
|     <string name="app_name">Simple Contacts</string> | ||||
|     <string name="app_launcher_name">Yhteystiedot</string> | ||||
|     <string name="address">Osoite</string> | ||||
|     <string name="inserting">Sijoitetaan</string> | ||||
|     <string name="updating">Päivitetään</string> | ||||
|     <string name="phone_storage_hidden">Puhelimen muisti piilotettu</string> | ||||
|     <string name="inserting">Sijoitetaan...</string> | ||||
|     <string name="updating">Päivitetään...</string> | ||||
|     <string name="phone_storage_hidden">Puhelimen muisti (piilotettu muilta sovelluksilta)</string> | ||||
|     <string name="company">Yritys</string> | ||||
|     <string name="job_position">Ammatti</string> | ||||
|     <string name="website">Internet-sivu</string> | ||||
|     <string name="website">Verkkosivu</string> | ||||
|     <string name="send_sms_to_contacts">Lähetä tekstiviesti yhteystiedoille</string> | ||||
|     <string name="send_email_to_contacts">Lähetä sähköposti yhteystiedoille</string> | ||||
|     <string name="send_sms_to_group">Lähetä tekstiviesti ryhmälle</string> | ||||
|     <string name="send_email_to_group">Lähetä sähköposti ryhmälle</string> | ||||
|     <string name="call_person">Soita</string> | ||||
|     <string name="call_person">Soita %s</string> | ||||
|     <string name="create_new_contact">Luo uusi yhteystieto</string> | ||||
|     <string name="add_to_existing_contact">Lisää olemassa olevaan yhteystietoon</string> | ||||
|  | ||||
| @@ -30,8 +30,8 @@ | ||||
|     <string name="create_new_group">Luo uusi ryhmä</string> | ||||
|     <string name="remove_from_group">Poista ryhmästä</string> | ||||
|     <string name="no_group_participants">Ryhmä on tyhjä</string> | ||||
|     <string name="add_contacts">Lisää yhteystietoja</string> | ||||
|     <string name="no_group_created">Ryhmää ei luotu</string> | ||||
|     <string name="add_contacts">Lisää yhteystietoihin</string> | ||||
|     <string name="no_group_created">Laitteessa ei ole yhteistietoryhmiä</string> | ||||
|     <string name="create_group">Luo ryhmä</string> | ||||
|     <string name="add_to_group">Lisää ryhmään</string> | ||||
|     <string name="create_group_under_account">Luo ryhmä tilille</string> | ||||
| @@ -42,16 +42,16 @@ | ||||
|     <string name="remove_photo">Poista kuva</string> | ||||
|  | ||||
|     <!-- Settings --> | ||||
|     <string name="show_phone_numbers">Näytä puhelinnumerot</string> | ||||
|     <string name="show_phone_numbers">Näytä puhelinnumerot päänäytöllä</string> | ||||
|     <string name="show_contact_thumbnails">Näytä yhteystietojen kuvakkeet</string> | ||||
|     <string name="show_dialpad_button">Näytä soittimen painike</string> | ||||
|     <string name="on_contact_click">Yhteystietoa painaessa…</string> | ||||
|     <string name="show_dialpad_button">Näytä numeronvalitsin-painike päänäytöllä</string> | ||||
|     <string name="on_contact_click">Yhteystietoa painaessa</string> | ||||
|     <string name="call_contact">Soita</string> | ||||
|     <string name="view_contact">Näytä yhteystieto</string> | ||||
|     <string name="manage_shown_contact_fields">Valitse, mitkä yhteystietojen kentät näytetään</string> | ||||
|     <string name="manage_shown_tabs">Valitse sovelluksen välilehdet</string> | ||||
|     <string name="contacts">Yhteystiedot</string> | ||||
|     <string name="show_call_confirmation_dialog">Näytä puhelun vahvistusruutu</string> | ||||
|     <string name="show_call_confirmation_dialog">Näytä soiton vahvistusruutu ennen soittoa</string> | ||||
|     <string name="show_only_contacts_with_numbers">Näytä ainoastaan numerolliset yhteystiedot</string> | ||||
|     <string name="show_private_contacts">Näytä yksityiset yhteystiedot sovelluksissa Simple Dialer, Simple SMS Messenger ja Simple Calendar Pro</string> | ||||
|  | ||||
| @@ -62,9 +62,9 @@ | ||||
|  | ||||
|     <!-- Phone numbers --> | ||||
|     <string name="mobile">Matkapuhelin</string> | ||||
|     <string name="main_number">Päänumero</string> | ||||
|     <string name="work_fax">Työfaxi</string> | ||||
|     <string name="home_fax">Kotifaxi</string> | ||||
|     <string name="main_number">Oletus</string> | ||||
|     <string name="work_fax">Faksi (työ)</string> | ||||
|     <string name="home_fax">Faksi (koti)</string> | ||||
|     <string name="pager">Hakulaite</string> | ||||
|     <string name="no_phone_number_found">Puhelinnumeroa ei löytynyt</string> | ||||
|  | ||||
| @@ -73,7 +73,7 @@ | ||||
|     <string name="anniversary">Vuosipäivä</string> | ||||
|  | ||||
|     <!-- Favorites --> | ||||
|     <string name="no_favorites">Ei suosikkeja</string> | ||||
|     <string name="no_favorites">Näyttää siltä, että et ole vielä lisännyt suosikkikontakteja.</string> | ||||
|  | ||||
|     <!-- Search --> | ||||
|     <string name="search_contacts">Etsi yhteystietoja</string> | ||||
| @@ -83,25 +83,25 @@ | ||||
|     <!-- Export / Import --> | ||||
|     <string name="import_contacts">Tuo yhteystietoja</string> | ||||
|     <string name="export_contacts">Vie yhteystietoja</string> | ||||
|     <string name="import_contacts_from_vcf">Tuo .vcf yhteystietoja</string> | ||||
|     <string name="export_contacts_to_vcf">Vie .vcf yhteystietoja</string> | ||||
|     <string name="target_contact_source">Kohdenna yhteystiedon lähde</string> | ||||
|     <string name="import_contacts_from_vcf">Tuo yhteystietoja .vcf-tiedostosta</string> | ||||
|     <string name="export_contacts_to_vcf">Vie yhteystietoja .vcf-tiedostoon</string> | ||||
|     <string name="target_contact_source">Yhteystietojen lähde</string> | ||||
|     <string name="include_contact_sources">Sisällytä yhteystiedon lähteet</string> | ||||
|     <string name="filename_without_vcf">Tiedostonimi ilman .vcf-päätettä</string> | ||||
|     <string name="filename_without_vcf">Tiedostonimi (ilman .vcf-päätettä)</string> | ||||
|  | ||||
|     <!-- Dialpad --> | ||||
|     <string name="dialpad">Näppäimistö</string> | ||||
|     <string name="dialpad">Numeronvalitsin</string> | ||||
|     <string name="add_number_to_contact">Lisää numero yhteystietoihin</string> | ||||
|  | ||||
|     <!-- Visible fields --> | ||||
|     <string name="prefix">Alku</string> | ||||
|     <string name="suffix">Pääte</string> | ||||
|     <string name="phone_numbers">Puhelinnumero</string> | ||||
|     <string name="prefix">Etuliite</string> | ||||
|     <string name="suffix">Jälkiliite</string> | ||||
|     <string name="phone_numbers">Puhelinnumerot</string> | ||||
|     <string name="emails">Sähköpostit</string> | ||||
|     <string name="addresses">Osoitteet</string> | ||||
|     <string name="events">Tapahtumat</string> | ||||
|     <string name="organization">Organisaatio</string> | ||||
|     <string name="websites">Internetsivut</string> | ||||
|     <string name="events">Tapahtumat (syntymäpäivät, vuosipäivät)</string> | ||||
|     <string name="organization">Yritys</string> | ||||
|     <string name="websites">Verkkosivut</string> | ||||
|     <string name="groups">Ryhmät</string> | ||||
|     <string name="contact_source">Yhteystiedon lähde</string> | ||||
|     <string name="instant_messaging">Pikaviestin</string> | ||||
| @@ -110,13 +110,13 @@ | ||||
|     <string name="delete_from_all_sources">Yhteystieto poistetaan kaikista lähteistä.</string> | ||||
|  | ||||
|     <plurals name="delete_groups"> | ||||
|         <item quantity="one">%d ryhmä</item> | ||||
|         <item quantity="one">%d ryhmän</item> | ||||
|         <item quantity="other">%d ryhmää</item> | ||||
|     </plurals> | ||||
|  | ||||
|     <!-- FAQ --> | ||||
|     <string name="faq_1_title">Voinko  valita, mitkä täytettävät kentät näytetään yhteystiedon ominaisuuksissa?</string> | ||||
|     <string name="faq_1_text">Kyllä. Mene asetuksiin -> Valitse täytettävät kentät. Voit valita, mitkä kentät näytetään. Osa kentistä on oletuksena piilotettuna, , joten saatat löytää joitain uusia.</string> | ||||
|     <string name="faq_1_title">Voinko valita, mitkä täytettävät kentät näytetään yhteystiedon ominaisuuksissa?</string> | ||||
|     <string name="faq_1_text">Kyllä. Mene asetuksiin -> Valitse täytettävät kentät. Voit valita, mitkä kentät näytetään. Osa kentistä on oletuksena piilotettuna, joten saatat löytää joitain uusia.</string> | ||||
|  | ||||
|     <!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have --> | ||||
|     <!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it --> | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user