Merge pull request #876 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-contacts
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
4ff8a3eca0
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_name">جهات الإتصال</string>
|
<string name="app_name">جهات الاتصال</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">جهات الإتصال</string>
|
<string name="app_launcher_name">جهات الاتصال</string>
|
||||||
<string name="address">العنوان</string>
|
<string name="address">العنوان</string>
|
||||||
<string name="inserting">إضافة…</string>
|
<string name="inserting">إضافة…</string>
|
||||||
<string name="updating">تحديث…</string>
|
<string name="updating">تحديث…</string>
|
||||||
|
@ -9,14 +9,14 @@
|
||||||
<string name="phone_storage_hidden">ذاكرة الهاتف (غير مرئية من قبل التطبيقات الأخرى)</string>
|
<string name="phone_storage_hidden">ذاكرة الهاتف (غير مرئية من قبل التطبيقات الأخرى)</string>
|
||||||
<string name="company">الشركة</string>
|
<string name="company">الشركة</string>
|
||||||
<string name="job_position">الوظيفة</string>
|
<string name="job_position">الوظيفة</string>
|
||||||
<string name="send_sms_to_contacts">ارسال رسالة الى جهات الاتصال</string>
|
<string name="send_sms_to_contacts">إرسال رسالة إلى جهات الاتصال</string>
|
||||||
<string name="send_email_to_contacts">ارسال بريد الكتروني الى جهات الاتصال</string>
|
<string name="send_email_to_contacts">إرسال بريد إلكتروني إلى جهات الاتصال</string>
|
||||||
<string name="send_sms_to_group">ارسال رسالة الى مجموعة</string>
|
<string name="send_sms_to_group">ارسال رسالة الى مجموعة</string>
|
||||||
<string name="send_email_to_group">ارسال بريد الكتروني الى مجموعة</string>
|
<string name="send_email_to_group">ارسال بريد الكتروني الى مجموعة</string>
|
||||||
<string name="fields_empty">يجب ملء حقل 1 على الأقل</string>
|
<string name="fields_empty">يجب ملء حقل 1 على الأقل</string>
|
||||||
<string name="must_be_at_edit">يجب أن تكون في شاشة التعديل لتعديل جهة اتصال</string>
|
<string name="must_be_at_edit">يجب أن تكون في شاشة التعديل لتعديل جهة اتصال</string>
|
||||||
<!-- Placeholders -->
|
<!-- Placeholders -->
|
||||||
<string name="no_contacts_with_emails">لا توجد جهات اتصال بهذا البريد الالكتروني</string>
|
<string name="no_contacts_with_emails">لا توجد جهات اتصال بهذا البريد الإلكتروني</string>
|
||||||
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">لا توجد جهات اتصال بهذا الرقم</string>
|
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">لا توجد جهات اتصال بهذا الرقم</string>
|
||||||
<string name="new_contact">جهة اتصال جديدة</string>
|
<string name="new_contact">جهة اتصال جديدة</string>
|
||||||
<string name="edit_contact">تعديل جهة اتصالل</string>
|
<string name="edit_contact">تعديل جهة اتصالل</string>
|
||||||
|
@ -44,11 +44,11 @@
|
||||||
<string name="view_contact">عرض تفاصيل جهة الاتصال</string>
|
<string name="view_contact">عرض تفاصيل جهة الاتصال</string>
|
||||||
<string name="manage_shown_contact_fields">إدارة حقول جهات الاتصال المعروضة</string>
|
<string name="manage_shown_contact_fields">إدارة حقول جهات الاتصال المعروضة</string>
|
||||||
<string name="contacts">جهات الاتصال</string>
|
<string name="contacts">جهات الاتصال</string>
|
||||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">إظهار جهات الإتصال التي لديها أرقام هواتف فقط</string>
|
<string name="show_only_contacts_with_numbers">إظهار جهات الاتصال التي لديها أرقام هواتف فقط</string>
|
||||||
<string name="show_private_contacts">إظهار جهات الاتصال الخاصة إلى Simple Dialer و Simple SMS Messenger و Simple Calendar Pro</string>
|
<string name="show_private_contacts">إظهار جهات الاتصال الخاصة إلى Simple Dialer و Simple SMS Messenger و Simple Calendar Pro</string>
|
||||||
<string name="merge_duplicate_contacts">دمج جهات الاتصال المكررة</string>
|
<string name="merge_duplicate_contacts">دمج جهات الاتصال المكررة</string>
|
||||||
<!-- Favorites -->
|
<!-- Favorites -->
|
||||||
<string name="no_favorites">يبدو أنك لم تضف أية جهة اتصال مفضلة حتى الآن.</string>
|
<string name="no_favorites">يبدو أنك لم تضف أي جهات اتصالٍ مفضلةٍ حتى الآن.</string>
|
||||||
<string name="toggle_favorite">تبديل المفضلة</string>
|
<string name="toggle_favorite">تبديل المفضلة</string>
|
||||||
<!-- Search -->
|
<!-- Search -->
|
||||||
<string name="search_contacts">بحث في جهات الاتصال</string>
|
<string name="search_contacts">بحث في جهات الاتصال</string>
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@
|
||||||
<string name="export_contacts">تصدير جهات اتصال</string>
|
<string name="export_contacts">تصدير جهات اتصال</string>
|
||||||
<string name="import_contacts_from_vcf">استيراد جهات اتصال من ملف vcf</string>
|
<string name="import_contacts_from_vcf">استيراد جهات اتصال من ملف vcf</string>
|
||||||
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">استيراد جهات اتصال من ملف vcf (Pro)</string>
|
<string name="import_contacts_from_vcf_pro">استيراد جهات اتصال من ملف vcf (Pro)</string>
|
||||||
<string name="export_contacts_to_vcf">تصدير جهات اتصال الى ملف vcf</string>
|
<string name="export_contacts_to_vcf">تصدير جهات اتصال إلى ملف vcf</string>
|
||||||
<string name="target_contact_source">مصدر الاتصال المستهدف</string>
|
<string name="target_contact_source">مصدر الاتصال المستهدف</string>
|
||||||
<string name="include_contact_sources">تضمين مصادر الاتصال</string>
|
<string name="include_contact_sources">تضمين مصادر الاتصال</string>
|
||||||
<string name="filename_without_vcf">اسم الملف (بدون .vcf)</string>
|
<string name="filename_without_vcf">اسم الملف (بدون .vcf)</string>
|
||||||
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="show_phone_numbers">Mostra i numeri di telefono</string>
|
<string name="show_phone_numbers">Mostra i numeri di telefono</string>
|
||||||
<string name="show_contact_thumbnails">Mostra le anteprime dei contatti</string>
|
<string name="show_contact_thumbnails">Mostra le anteprime dei contatti</string>
|
||||||
<string name="show_dialpad_button">Mostra il pulante per il tastierino nello schermo principale</string>
|
<string name="show_dialpad_button">Mostra il pulsante per il tastierino nello schermo principale</string>
|
||||||
<string name="on_contact_click">Alla pressione sul contatto</string>
|
<string name="on_contact_click">Alla pressione sul contatto</string>
|
||||||
<string name="call_contact">Chiama contatto</string>
|
<string name="call_contact">Chiama contatto</string>
|
||||||
<string name="view_contact">Visualizza i dettagli del contatto</string>
|
<string name="view_contact">Visualizza i dettagli del contatto</string>
|
||||||
|
|
|
@ -46,7 +46,7 @@
|
||||||
<string name="contacts">連絡先</string>
|
<string name="contacts">連絡先</string>
|
||||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">電話番号が登録された連絡先のみ表示する</string>
|
<string name="show_only_contacts_with_numbers">電話番号が登録された連絡先のみ表示する</string>
|
||||||
<string name="show_private_contacts">シンプルダイヤラー、シンプルSMSメッセンジャー、シンプルカレンダーProに個人の連絡先を表示</string>
|
<string name="show_private_contacts">シンプルダイヤラー、シンプルSMSメッセンジャー、シンプルカレンダーProに個人の連絡先を表示</string>
|
||||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Merge duplicate contacts</string>
|
<string name="merge_duplicate_contacts">重複した連絡先を統合する</string>
|
||||||
<!-- Favorites -->
|
<!-- Favorites -->
|
||||||
<string name="no_favorites">お気に入りの連絡先はまだありません。</string>
|
<string name="no_favorites">お気に入りの連絡先はまだありません。</string>
|
||||||
<string name="toggle_favorite">お気に入りの切り替え</string>
|
<string name="toggle_favorite">お気に入りの切り替え</string>
|
||||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@
|
||||||
<string name="send_sms_to_group">Trimiteți SMS către grup</string>
|
<string name="send_sms_to_group">Trimiteți SMS către grup</string>
|
||||||
<string name="send_email_to_group">Trimiteți e-mail către grup</string>
|
<string name="send_email_to_group">Trimiteți e-mail către grup</string>
|
||||||
<string name="fields_empty">Cel puțin 1 câmp trebuie completat</string>
|
<string name="fields_empty">Cel puțin 1 câmp trebuie completat</string>
|
||||||
<string name="must_be_at_edit">You must be at the Edit screen to modify a contact</string>
|
<string name="must_be_at_edit">Trebuie să vă aflați în ecranul de editare pentru a modifica un contact</string>
|
||||||
<!-- Placeholders -->
|
<!-- Placeholders -->
|
||||||
<string name="no_contacts_with_emails">Nu au fost găsite contacte cu e-mailuri</string>
|
<string name="no_contacts_with_emails">Nu au fost găsite contacte cu e-mailuri</string>
|
||||||
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Nu au fost găsite contacte cu numere de telefon</string>
|
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">Nu au fost găsite contacte cu numere de telefon</string>
|
||||||
|
@ -83,7 +83,8 @@
|
||||||
<string name="delete_from_all_sources">Persoana de contact va fi eliminată din toate sursele de contact.</string>
|
<string name="delete_from_all_sources">Persoana de contact va fi eliminată din toate sursele de contact.</string>
|
||||||
<plurals name="delete_groups">
|
<plurals name="delete_groups">
|
||||||
<item quantity="one">%d grup</item>
|
<item quantity="one">%d grup</item>
|
||||||
<item quantity="other">%d grupuri</item>
|
<item quantity="few">%d grupuri</item>
|
||||||
|
<item quantity="other">%d de grupuri</item>
|
||||||
</plurals>
|
</plurals>
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Doresc să schimb ce câmpuri sunt vizibile la contacte. Pot să fac acest lucru?</string>
|
<string name="faq_1_title">Doresc să schimb ce câmpuri sunt vizibile la contacte. Pot să fac acest lucru?</string>
|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
Una aplicación de contactos inteligente y ligera para la gestión de tus contactos amada por millones de personas. Los contactos pueden ser almacenados en su dispositivo solamente, o también pueden ser sincronizados por diferentes medios. Esta agenda de contactos inteligentes le ayudará a mantener sus contactos en un solo lugar sin la molestia de hacer una copia de seguridad de sus contactos, ya que la copia de seguridad de los contactos está siempre sincronizada con los contactos que usted añade. Esta aplicación ocupa poco espacio y es eficaz cuando tienes que hacer una copia de seguridad de los contactos y mantener una agenda telefónica que te ayudará a mantener contactos inteligentes.
|
Una aplicación de contactos inteligente y ligera para la gestión de tus contactos amada por millones de personas. Los contactos pueden ser almacenados en su dispositivo solamente, o también pueden ser sincronizados por diferentes medios. Esta agenda de contactos inteligentes le ayudará a mantener sus contactos en un solo lugar sin la molestia de hacer una copia de seguridad de sus contactos, ya que la copia de seguridad de los contactos está siempre sincronizada con los contactos que usted añade. Esta aplicación ocupa poco espacio y es eficaz cuando tienes que hacer una copia de seguridad de los contactos y mantener una agenda telefónica que te ayudará a mantener contactos inteligentes.
|
||||||
|
|
||||||
También puedes utilizarla para gestionar los correos electrónicos y los eventos de los usuarios. Tiene la capacidad de ordenar/filtrar por múltiples parámetros, opcionalmente mostrar el apellido como el nombre. De esta manera, puede lograr la recuperación inteligente de contactos de una manera rápida.
|
También puedes utilizarla para gestionar los correos electrónicos de los usuarios y los eventos. Tiene la capacidad de ordenar/filtrar por múltiples parámetros, opcionalmente mostrar el apellido como el nombre. De esta manera, puede lograr la recuperación inteligente de contactos de una manera rápida. No tienes que desplazarte hacia abajo para encontrar el contacto que necesitas. Además, cada vez que añades un nuevo contacto, la copia de seguridad de los contactos se realiza automáticamente garantizando la integridad de los mismos.
|
||||||
|
|
||||||
Puedes mostrar tus personas o grupos favoritos en una lista separada. Los grupos se pueden utilizar para enviar correos electrónicos o SMS por lotes, para ahorrarte algo de tiempo, puedes renombrarlos fácilmente. Ya no tienes que llevar una agenda telefónica. Sólo tienes que hacer un grupo de contactos inteligente y enviar mensajes a tus seres queridos.
|
Puedes mostrar tus personas o grupos favoritos en una lista separada. Los grupos se pueden utilizar para enviar correos electrónicos o SMS por lotes, para ahorrarte algo de tiempo, puedes renombrarlos fácilmente. Ya no tienes que llevar una agenda telefónica. Sólo tienes que crear un grupo de contactos inteligente y enviar mensajes a tus seres queridos.
|
||||||
|
|
||||||
Contiene prácticos botones para llamar o enviar mensajes de texto a tus familiares. Todos los campos visibles se pueden personalizar a tu gusto, puedes ocultar fácilmente los que no utilices. La función de búsqueda buscará la cadena dada en todos los campos visibles de las personas, para que encuentres la que deseas fácilmente.
|
Contiene prácticos botones para llamar o enviar mensajes de texto a tus familiares. Todos los campos visibles se pueden personalizar a tu gusto, puedes ocultar fácilmente los que no utilices. La función de búsqueda buscará la cadena dada en todos los campos visibles de las personas, para que encuentres la que deseas fácilmente.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,7 +14,9 @@ Al igual que la fuente de contactos, también puedes cambiar fácilmente su nomb
|
||||||
|
|
||||||
Este sencillo editor de contactos tiene muchas configuraciones útiles, como mostrar los números de teléfono en la pantalla principal, alternar la visibilidad de las miniaturas de los contactos, mostrar sólo los contactos con números de teléfono, mostrar un diálogo de confirmación de llamada antes de iniciar una llamada. Viene con un marcador rápido que también hace uso de las letras.
|
Este sencillo editor de contactos tiene muchas configuraciones útiles, como mostrar los números de teléfono en la pantalla principal, alternar la visibilidad de las miniaturas de los contactos, mostrar sólo los contactos con números de teléfono, mostrar un diálogo de confirmación de llamada antes de iniciar una llamada. Viene con un marcador rápido que también hace uso de las letras.
|
||||||
|
|
||||||
Para mejorar aún más la experiencia del usuario, se puede personalizar lo que ocurre al hacer clic en un contacto. Puedes iniciar una llamada, ir a la pantalla de Ver detalles o editar el seleccionado.
|
Para mejorar aún más la experiencia del usuario, puedes personalizar lo que ocurre al hacer clic en un contacto. Puedes iniciar una llamada, ir a la pantalla de Ver detalles o editar el seleccionado.
|
||||||
|
|
||||||
|
Para evitar que se muestren contactos potencialmente no deseados, tiene una potente fusión de entradas duplicadas incorporada.
|
||||||
|
|
||||||
Viene con diseño material y tema oscuro por defecto, proporciona una gran experiencia de usuario para un uso fácil. La falta de acceso a Internet le da más privacidad, seguridad y estabilidad que otras aplicaciones.
|
Viene con diseño material y tema oscuro por defecto, proporciona una gran experiencia de usuario para un uso fácil. La falta de acceso a Internet le da más privacidad, seguridad y estabilidad que otras aplicaciones.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue