Merge pull request #798 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-contacts
Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
commit
4d9940865c
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<string name="contacts">Contacts</string>
|
||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Näita vaid kontakte, kellel on telefoninumber</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Näita privaatseks märgitud kontakte Lihtsas telefonis, Lihtne SMS sõnumikliendis ja Lihtsas kalendris</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Merge duplicate contacts</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Liida topeltkontaktid</string>
|
||||
<!-- Events -->
|
||||
<string name="birthday">Sünnipäev</string>
|
||||
<string name="anniversary">Aastapäev</string>
|
||||
|
|
|
@ -69,7 +69,7 @@
|
|||
<string name="include_contact_sources">Uključi izvore kontakta</string>
|
||||
<string name="filename_without_vcf">Naziv datoteke (bez .vcf)</string>
|
||||
<!-- Dialpad -->
|
||||
<string name="dialpad">Telefonska tipkovnica</string>
|
||||
<string name="dialpad">Brojčanik</string>
|
||||
<string name="add_number_to_contact">Dodaj broj u kontakt</string>
|
||||
<!-- Visible fields -->
|
||||
<string name="prefix">Prefiks</string>
|
||||
|
@ -144,4 +144,4 @@
|
|||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<string name="contacts">Contacten</string>
|
||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">Alleen contacten met telefoonnummer tonen</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Privécontacten tonen aan Eenvoudige Telefoon, Eenvoudige Berichten en Eenvoudige Agenda Pro</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Merge duplicate contacts</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Dubbele contacten samenvoegen</string>
|
||||
<!-- Events -->
|
||||
<string name="birthday">Verjaardag</string>
|
||||
<string name="anniversary">Jubileum</string>
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
<string name="send_email_to_group">發送電子郵件給群組</string>
|
||||
<string name="create_new_contact">建立新聯絡人</string>
|
||||
<string name="add_to_existing_contact">添加至已存在的聯絡人</string>
|
||||
<string name="fields_empty">At least 1 field has to be filled out</string>
|
||||
<string name="fields_empty">至少要填寫一個欄位</string>
|
||||
<!-- Placeholders -->
|
||||
<string name="no_contacts_with_emails">未發現含有電子信箱的聯絡人</string>
|
||||
<string name="no_contacts_with_phone_numbers">未發現含有電話號碼的聯絡人</string>
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@
|
|||
<string name="contacts">聯絡人</string>
|
||||
<string name="show_only_contacts_with_numbers">只顯示含有電話話碼的聯絡人</string>
|
||||
<string name="show_private_contacts">Show private contacts to Simple Dialer, Simple SMS Messenger and Simple Calendar Pro</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">Merge duplicate contacts</string>
|
||||
<string name="merge_duplicate_contacts">合併相同的聯絡資訊</string>
|
||||
<!-- Events -->
|
||||
<string name="birthday">生日</string>
|
||||
<string name="anniversary">紀念日</string>
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||
<string name="app_title">簡易通訊錄 Pro - 輕鬆管理您的聯絡人</string>
|
||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||
<string name="app_short_description">輕鬆快速地管理聯絡人,沒有廣告,也可以處理群組與最愛。</string>
|
||||
<string name="app_short_description">優質的通訊錄管理 app,沒有廣告、支援群組與最愛</string>
|
||||
<string name="app_long_description">
|
||||
A lightweight app for managing your contacts loved by millions of people. The contacts can be stored on your device only, but also synchronized via Google, or other accounts.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue