Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/lt/
This commit is contained in:
parent
c88cd7b9b5
commit
9c8eb863a7
|
@ -11,25 +11,22 @@
|
|||
<string name="click_to_resume_preview">Paspausti ant paveikslėlio peržiūros pratęsimui</string>
|
||||
<string name="photo_not_saved">Nuotrauka negali būti išsaugota</string>
|
||||
<string name="setting_resolution_failed">Nustatant tinkamą raišką įvyko klaida</string>
|
||||
<string name="video_recording_failed">Video recording failed, try using a different resolution</string>
|
||||
<string name="camera_in_use_error">Camera is in use by another app, please close the app and try again</string>
|
||||
<string name="camera_configure_error">An error occurred while configuring the camera</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Camera is disabled by the admin</string>
|
||||
<string name="camera_dnd_error">"Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again</string>
|
||||
<string name="photo_capture_failed">Photo capture failed</string>
|
||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Video recording failed due to insufficient storage</string>
|
||||
|
||||
<string name="video_recording_failed">Vaizdo įrašymas nepavyko, pabandykite naudoti kitą skiriamąją gebą</string>
|
||||
<string name="camera_in_use_error">Fotoaparatą naudoja kita programa, uždarykite programą ir bandykite dar kartą</string>
|
||||
<string name="camera_configure_error">Konfigūruojant fotoaparatą įvyko klaida</string>
|
||||
<string name="camera_disabled_by_admin_error">Administratorius išjungia kamerą</string>
|
||||
<string name="camera_dnd_error">Įjungtas režimas \"Netrukdyti\". Išjunkite ir bandykite dar kartą</string>
|
||||
<string name="photo_capture_failed">Nepavyko užfiksuoti nuotraukos</string>
|
||||
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">Vaizdo įrašymas nepavyko dėl nepakankamos saugyklos</string>
|
||||
<!--Camera Screen Icons Content Description-->
|
||||
<string name="toggle_photo_video">Toggle photo/video mode</string>
|
||||
<string name="change_resolution">Change Resolution</string>
|
||||
<string name="view_last_media">View last captured media</string>
|
||||
<string name="toggle_camera">Toggle front/back camera</string>
|
||||
<string name="toggle_flash">Toggle the flashlight mode</string>
|
||||
|
||||
<!-- FAQ -->
|
||||
<string name="faq_1_title">Kokią nuotraukos suspaudimo kokybę turėčiau nustatyti?</string>
|
||||
<string name="faq_1_text">Tai priklauso nuo Jūsų tikslų. Įprastiems tikslams dauguma žmonių pataria naudoti 75%-80%, kai nuotrauka vistiek yra geros kokybės, bet bylos dydis sumažėja kardinaliai palyginus su 100%.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Settings -->
|
||||
<string name="save_photos">Išsaugoti nuotraukas ir vaizdo įrašus į</string>
|
||||
<string name="show_preview">Rodyti nuotraukos peržiūrą po nufotografavimo</string>
|
||||
|
@ -51,4 +48,4 @@
|
|||
Haven't found some strings? There's more at
|
||||
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
||||
-->
|
||||
</resources>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue