From 715f67ead7ececb213c2e061df22aaa2d36d57ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NEXI Date: Thu, 19 Oct 2023 20:10:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Serbian) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/sr/ --- app/src/main/res/values-sr/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml index 74914cbc..6a3bc2db 100644 --- a/app/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ Укључите режим батеријске лампе Укључите режим тајмера - Који квалитет компресије фотографија треба да поставим\? + Који квалитет компримовања фотографија треба да поставим\? Зависи од вашег циља. За опште сврхе већина људи саветује коришћење 75%-80%, када је слика и даље стварно доброг квалитета, али је величина фајла драстично смањена у поређењу са 100%. Чување фотографија и видео снимака на @@ -48,6 +48,6 @@ Увек отварати апликацију помоћу задње камере Чување exif метаподатака фотографије Чување локације фотографије и видео снимка - Квалитет компресије фотографија + Квалитет компримовања фотографија Окидач \ No newline at end of file