From b45883af0d2054709c374f2dde28afdd374553ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AbsurdUsername Date: Fri, 1 Jul 2022 09:53:34 +0000 Subject: [PATCH 01/11] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/it/ --- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 45e0917d..0dcb55d2 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ Impossibile salvare la foto Impossibile impostare la giusta risoluzione Impossibile registrare video, provare a utilizzare una risoluzione differente - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + La fotocamera è in uso da un\'altra app, chiudi l\'app e riprova + Si è verificato un errore durante la configurazione della fotocamera + La fotocamera è disattivata dall\'amministratore + La modalità non disturbare è abilitata. Disabilitare e riprovare + Acquisizione di foto non riuscita + Registrazione video non riuscita a causa dello spazio d\'archiviazione insufficiente Che qualità di compressione dovrei impostare? Dipende dal proprio obiettivo. In genere si consiglia di utilizzare una qualità del 75%-80%, in modo che l\'immagine sia ancora di ottima qualità, ma la dimensione del file viene ridotta drasticamente rispetto al 100%. @@ -48,4 +48,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From c23db94a3d085738fef72b5325ba720dec992b43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agnieszka C Date: Fri, 1 Jul 2022 06:41:13 +0000 Subject: [PATCH 02/11] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/pl/ --- app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 2647437c..9b53e609 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -4,31 +4,31 @@ Aparat Aparat niedostępny Nie udało się uzyskać dostępu do aparatu - Nie udało się utworzyć pliku wideo + Wystąpił błąd podczas tworzenia pliku wideo Nie udało się przełączyć na tryb wideo - Wystąpił błąd, ponieważ folder przechowywania został zmieniony na pamięć wewnętrzną + Wystąpił błąd. Folder zapisu został zmieniony na pamięć wewnętrzną. Nie udało się przełączyć aparatu Naciśnij obraz, aby wznowić podgląd Nie udało się zapisać zdjęcia Nie udało się ustawić poprawnej rozdzielczości - Nie udało się rozpocząć nagrywania. Spróbuj użyć innej rozdzielczości. - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + Nagrywanie wideo nie powiodło się. Spróbuj użyć innej rozdzielczości. + Aparat jest używany przez inną aplikację. Zamknij aplikację i spróbuj ponownie. + Wystąpił błąd podczas konfigurowania aparatu + Aparat został wyłączony przez administratora + Tryb Nie przeszkadzać jest włączony. Wyłącz go i spróbuj ponownie. + Nie udało się zrobić zdjęcia + Nagrywanie wideo nie powiodło się z powodu niewystarczającej ilości miejsca Jaką jakość kompresji zdjęć powinienem ustawić\? Zależy to od Twojego celu. Do celów ogólnych większość ludzi zaleca poziom 75-80% — wtedy obraz jest nadal w dobrej jakości, ale rozmiar pliku znacznie zmniejsza się w porównaniu do 100%. - Zapisuj zdjęcia i filmy w + Zapisuj zdjęcia i wideo w Pokazuj podgląd po zrobieniu zdjęcia Dźwięk migawki Rozdzielczość tylnego aparatu Rozdzielczość przedniego aparatu Zdjęcie - Film + Wideo Ustawiaj ostrość przed zrobieniem zdjęcia Używaj przycisków głośności jako spustu migawki Wyłączaj lampę błyskową przy uruchomieniu @@ -48,4 +48,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From 12de00798fa5744ddf648e72c1b19c879040f602 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: solokot Date: Fri, 1 Jul 2022 07:43:56 +0000 Subject: [PATCH 03/11] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/ru/ --- app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index c128d7d8..fec3a230 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ Невозможно сохранить фото Не удалось установить правильное разрешение Ошибка при записи видео, попробуйте использовать другое разрешение - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + Камера используется другим приложением, закройте его и повторите попытку + При настройке камеры произошла ошибка + Камера отключена администратором + Включён режим \"Не беспокоить\", отключите и повторите попытку + Не удалось сделать снимок + Запись видео не удалась из-за нехватки памяти Какое качество сжатия фото нужно установить? Это зависит от вашей цели. В общем случае большинство людей советуют использовать 75%-80%, тогда изображение всё ещё действительно хорошего качества, но размер файла резко уменьшается по сравнению со 100%. @@ -77,4 +77,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From 4ed992c93342e0e13ed50c37ab96f4908bc05ac9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?O=C4=9Fuz=20Ersen?= Date: Fri, 1 Jul 2022 19:15:21 +0000 Subject: [PATCH 04/11] Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/tr/ --- app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 1db6c3cf..b9dd25de 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ Fotoğraf kaydedilemedi Doğru çözünürlük ayarı başarısız oldu Video kaydı başarısız oldu, farklı bir çözünürlük kullanmayı deneyin - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + Kamera başka bir uygulama tarafından kullanılıyor, lütfen uygulamayı kapatın ve tekrar deneyin + Kamera yapılandırılırken bir hata oluştu + Kamera yönetici tarafından devre dışı bırakıldı + Rahatsız Etmeyin modu etkinleştirildi. Lütfen devre dışı bırakın ve tekrar deneyin + Fotoğraf çekimi başarısız oldu + Yetersiz depolama alanı nedeniyle video kaydı başarısız oldu Hangi fotoğraf sıkıştırma kalitesini ayarlamalıyım? Hedefinize bağlı. Genel amaçlar için çoğu kişi %75-%80\'i kullanmanızı önerir, görüntü hala gerçekten kaliteliyken, dosya boyutu %100\'e göre büyük ölçüde azalır. @@ -77,4 +77,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From 131fc78fd3b1c985c592c31bd9ad6a04e323de3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Artem Date: Sat, 2 Jul 2022 06:24:24 +0000 Subject: [PATCH 05/11] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.4% (38 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/uk/ --- app/src/main/res/values-uk/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index d887c3d0..115ea5f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ Не вдалося зберегти фото Не вдалося встановити правильне розширення Не вдалося записати відео, спробуйте встановити інше розширення - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + Камера використовується іншою програмою, будь ласка, закрийте її та спробуйте знову + Під час налаштування камери сталася помилка + Камера вимкнена адміністратором + Увімкнено режим «Не турбувати». Будь ласка, вимкніть і спробуйте знову + Не вдалося зняти світлину + Через нестачу пам’яті не вдалося записати відео Який ступінь стиснення фото слід встановити? Це залежить від вашої мети. Загалом більшість людей радять використовувати 75%-80%, тоді зображення ще дійсно гарної якості, але розмір файлу істотно зменшується порівняно зі 100%. @@ -48,4 +48,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From 7b7ff320a5fdc6eb8d4fa5324eafe45727701532 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Date: Fri, 1 Jul 2022 22:17:22 +0000 Subject: [PATCH 06/11] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/zh_Hans/ --- app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 2bacb9cc..dce248fd 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ 无法保存照片 设定分辨率失败 视频录制失败,将尝试其他分辨率 - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + 其他应用正在使用相机,请关闭该应用并重试 + 配置相机时出错 + 相机被管理员禁用 + 勿扰模式处于开启状态。 请禁用并重试 + 照片拍摄失败 + 由于存储空间不足,视频录制失败 我应该选用怎样的照片压缩率呢? 这取决于您的目的。对大多数人的一般用途来说,建议使用 75%-80%,此时图片仍有不错的品质,而文件大小相比 100% 时大幅减小。 @@ -77,4 +77,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From 8c2f73e153f6c288f68a16afa3c14ff8d43088d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Fri, 1 Jul 2022 21:02:56 +0000 Subject: [PATCH 07/11] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 97.4% (38 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/et/ --- app/src/main/res/values-et/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-et/strings.xml b/app/src/main/res/values-et/strings.xml index 40b44982..0c10d219 100644 --- a/app/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ Foto salvestamine ei õnnestunud Õige resolutsiooni määramine ei õnnestunud Video salvestamine ei õnnestunud, proovi kasutada muud resolutsiooni - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + Kaamerat kasutab üks teine rakendus, palun sulge see ja proovi uuesti + Kaamera seadistamisel tekkis viga + Nutiseadme haldaja on kaamera välja lülitanud + Ära häiri režiim on sisse lülitatud. Palun lülita see välja ja proovi uuesti + Foto jäädvustamine ei õnnestunud + Video salvestamine ei õnnestunud ebapiisava salvestusruumi tõttu Missugust piltide pakkimise kvaliteeti peaksin kasutama\? See sõltub sinu eesmärkidest. Üldiselt soovitame 75-80-protsendilist pakkimist, mispuhul piltide kvaliteet on jätkuvalt mõistlik, kuid piltide suurus on 100-protsendilise kvaliteediga võrreldes väiksem. @@ -50,4 +50,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From 260372fde46bc55c70d78aec5283ef515aada6b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Josep M. Ferrer" Date: Fri, 1 Jul 2022 09:09:17 +0000 Subject: [PATCH 08/11] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/ca/ --- app/src/main/res/values-ca/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml index 491a7647..a992da2b 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -12,12 +12,12 @@ No s\'ha pogut desar la foto No s\'ha pogut establir la resolució adequada Ha fallat la gravació de vídeo, proveu d\'utilitzar una resolució diferent - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage + Una altra aplicació està utilitzant la càmera; tanqueu l\'aplicació i torneu-ho a provar + S\'ha produït un error en configurar la càmera + L\'administrador ha desactivat la càmera + El mode «No molestis» està activat. Desactiveu-lo i torneu-ho a provar + Ha fallat la captura de la foto + Ha fallat la gravació del vídeo a causa d\'un emmagatzematge insuficient Quina qualitat de compressió fotogràfica he d\'establir\? Depèn del vostre objectiu. Amb finalitats genèriques, la majoria de la gent aconsella utilitzar un 75%-80%, quan la imatge encara és de molt bona qualitat, però la mida del fitxer es redueix dràsticament en comparació amb el 100%. @@ -50,4 +50,4 @@ Haven't found some strings? There's more at https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res --> - + \ No newline at end of file From b0d970ef28425929f660d3669457546757384df5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vitor Henrique Date: Fri, 1 Jul 2022 18:11:12 +0000 Subject: [PATCH 09/11] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 48.7% (19 of 39 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera/pt_BR/ --- app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 46 ++++++++++------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 6f5c7632..52b8034b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1,28 +1,26 @@ - Simple Camera - Camera - Camera unavailable - An error occurred accessing the camera - An error occurred creating the video file - Switching to video mode failed - An error occurred, save folder changed to internal storage - Switching camera failed - Click on the image to resume preview - The photo could not be saved - Setting proper resolution failed - Video recording failed, try using a different resolution - Camera is in use by another app, please close the app and try again - An error occurred while configuring the camera - Camera is disabled by the admin - "Do Not Disturb" mode is enabled. Please disable and try again - Photo capture failed - Video recording failed due to insufficient storage - + Câmera Simples + Câmera + Câmera indisponível + Ocorreu um erro ao acessar a câmera + Ocorreu um erro ao criar o arquivo de vídeo + A mudança para o modo vídeo falhou + Erro! A pasta para guardar arquivos foi alterada para o armazenamento interno + Erro ao mudar de câmera + Clique na imagem para retomar a pré-visualização + Não foi possível salvar a foto + Erro ao ajustar a resolução + Erro ao gravar o vídeo, tente alterar a resolução + A câmera está sendo utilizada por outro app, por favor feche o app e tente novamente + Erro ao configurar a câmera + Câmera desativada pelo administrador + O modo Não perturbe está ativado. Desative e tente novamente + Erro ao tirar foto + Erro ao gravar vídeo devido a armazenamento insuficiente - What photo compression quality should I set? + Que qualidade de compressão de imagem devo definir\? It depends on your goal. For generic purposes most people advise using 75%-80%, when the image is still really good quality, but the file size is reduced drastically compared to 100%. - Save photos and videos to Show a photo preview after capturing @@ -40,7 +38,6 @@ Save photo exif metadata Photo compression quality Shutter - Simple Camera - Capture photos & videos easily @@ -55,7 +52,7 @@ After taking a picture you will see the new photo thumbnail, by pressing which you can quickly open it in your preferred gallery. You will see a clear indication of when the photo gets captured, guaranteeing that the file has been saved. - If you want to launch this easy camera at pressing your devices\' hardware camera button, you might have to disable the built in Camera app in Settings -> Apps -> Camera -> Disable. + If you want to launch this easy camera at pressing your devices\' hardware camera button, you might have to disable the built in Camera app in Settings -> Apps -> Camera -> Disable. In case you prefer quality over speed, you can enable an option for always focusing the camera in before taking a picture, to make sure the result is crystal clear. @@ -76,9 +73,8 @@ Reddit: https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools - - + \ No newline at end of file From b5dfc7a49681c31b817bb671ca3233be999acc35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agnieszka C Date: Fri, 1 Jul 2022 10:00:55 +0000 Subject: [PATCH 10/11] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera-metadata/pl/ --- .../metadata/android/pl/full_description.txt | 29 ++++++++++++++++--- .../metadata/android/pl/short_description.txt | 2 +- 2 files changed, 26 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt index 3142e4ad..15a01148 100644 --- a/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/pl/full_description.txt @@ -1,7 +1,28 @@ -Aplikacja zarówno do robienia zdjęć, jak i nagrywania filmów. Możesz przełączać się między tylną i przednią kamerą, modyfikować ścieżkę zapisu i rozdzielczość swoich dzieł. Lampa błyskowa może być włączana i wyłączana, a także używana jako latarka. Do przybliżania i oddalania widoku służą gesty szczypania. +Ta poręczna aplikacja aparatu jest przydatna zarówno do łatwego robienia zdjęć, jak i nagrywania wideo. Możesz także tworzyć różne kadry za pomocą tego estetycznego edytora zdjęć i kreatora kolaży. Możesz szybko przełączać się między przednim i tylnym aparatem, zmieniać ścieżkę zapisu lub ograniczać rozdzielczość swoich zdjęć. Aplikacja pomaga Ci również w definiowaniu kadrów, dzięki czemu możesz robić zdjęcia w wysokiej rozdzielczości. Nigdy nie przegapisz ważnych chwil w swoim życiu. Dostępnych jest wiele pomocnych ustawień, aby była jeszcze bardziej osobista i dostosowana do Twoich potrzeb. Wymieńmy niektóre z nich. -Aby móc uruchamiać aplikację sprzętowym przyciskiem, wyłącz (lub usuń) domsyślną aplkację kamery (Ustawienia -> Aplikacje -> (aplikacja kamery) -> Wyłącz). +Lampa błyskowa może być włączana lub wyłączana albo używana jako przydatna latarka, co nie jest często spotykane. Możesz wykonać gest zsunięcia palców na ekranie, aby powiększyć lub oddalić albo odbić lustrzanie zdjęcie podczas robienia wspaniałych portretów w różnych fajnych ramkach. Możesz także usunąć obiekt, aby móc skupić się na głównym obiekcie na zdjęciu zamiast pozwalać na rozpraszanie się przez inne. Większość aplikacji aparatu nie umie tego robić, a ta przeniosła technologię o jeden poziom wyżej, dając tę funkcję. Możesz również użyć funkcji zamiany twarzy, aby stworzyć zabawne kadry ze swoimi znajomymi i rodziną. -Aplikacja nie zawiera żadnych reklam ani niepotrzebnych uprawnień. Jest też w pełni otawrtoźrodłowa. +Możesz łatwo zmienić wynikową rozdzielczość, jakość czy proporcje ekranu w parę naciśnięć, tak jak spodziewałbyś/spodziewałabyś się tego po nowoczesnej aplikacji aparatu. Dotyczy to zarówno zdjęć, jak i wideo. Ich jakość można łatwo zmieniać zgodnie z własnymi wymaganiami. Możesz także dodać ramkę, aby Twoje ostateczne zdjęcie lub wideo wyglądało bardziej oszałamiająco. -Niniejsza aplikacja jest tylko częścią naszej kolekcji prostych narzędzi. Ta, jak i pozostałe, dostępne są na stronie https://www.simplemobiletools.com +Po zrobieniu zdjęcia zobaczysz jego miniaturkę, po naciśnięciu której otworzy się ono w preferowanej przez Ciebie galerii. Zobaczysz wyraźne wskazanie, gdy zdjęcie zostanie zrobione, co gwarantuje, że plik został zapisany. + +Jeśli chcesz, aby ten prosty aparat uruchamiał się po naciśnięciu przycisku aparatu Twojego urządzenia, będziesz prawdopodobnie musiał(a) wyłączyć wbudowaną aplikację aparatu w Ustawienia -> Aplikacje -> Aparat -> Wyłącz. + +Jeśli ważniejsza jest dla Ciebie jakość niż szybkość, możesz włączyć opcję, aby aparat zawsze ustawiał ostrość przed zrobieniem zdjęcia – będziesz wtedy mieć pewność idealnego rezultatu. + +Możesz skonfigurować go tak, aby używał przycisków głośności jako spustu migawki lub włączał latarkę domyślnie przy uruchomieniu. + +Ma wiele innych ustawień związanych z dźwiękiem migawki, lampą błyskową, metadanymi zdjęć, jakością zdjęć itd. Ścieżkę pliku wyjściowego można dostosować, dzięki czemu możesz zdecydować, gdzie chcesz zapisywać swoje multimedia. Obsługuje zarówno pamięć wewnętrzną, jak i karty pamięci. + +Domyślnie jest wyposażony w Material Design i ciemny motyw, zapewniając doskonałe doświadczenie użytkownika dla łatwego użytkowania. Brak dostępu do Internetu zapewnia większą prywatność, bezpieczeństwo i stabilność niż inne aplikacje. + +Nie zawiera reklam ani niepotrzebnych uprawnień. Jest w pełni otwartoźródłowy, zapewnia konfigurowalną kolorystykę oraz opcje kreatora kolaży. + +Sprawdź pełen zestaw od Simple Tools tutaj: +https://www.simplemobiletools.com + +Facebook: +https://www.facebook.com/simplemobiletools + +Reddit: +https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools diff --git a/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt index 72c5b129..bcd6d4a7 100644 --- a/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/pl/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Prosta aplikacja aparatu z lampą błyskową, regulacją przybliżenia i bez reklam. +Szybki aparat do zdjęć i wideo z lampą błyskową i konfigurowalną rozdzielczością From 20f6c7dde513c609f8e58409c895732059b8a4fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D7=90=D7=9C=D7=99=D7=A2=D7=96=D7=A8=20=D7=A9=D7=9C=D7=9E?= =?UTF-8?q?=D7=94=20=D7=93=D7=99=D7=99=D7=9F?= Date: Fri, 1 Jul 2022 08:58:42 +0000 Subject: [PATCH 11/11] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Camera metadata Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-camera-metadata/he/ --- .../metadata/android/he/full_description.txt | 31 +++++++++++++++++++ .../metadata/android/he/short_description.txt | 1 + fastlane/metadata/android/he/title.txt | 1 + 3 files changed, 33 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/he/full_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/he/short_description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/he/title.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/he/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/he/full_description.txt new file mode 100644 index 00000000..0e482e41 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/he/full_description.txt @@ -0,0 +1,31 @@ +אפליקציית מצלמה שימושית זו ניתנת לשימוש הן לצילום תמונות קל והן להקלטת וידאו. אתה יכול גם ליצור מסגרות תמונות שונות עם אפליקציית המצלמה האסתטית של עורך התמונות ויצר הקולאז'ים. אתה יכול לעבור במהירות בין המצלמה הקדמית והאחורית באפליקציית המצלמה הפתוחה הזו, לשנות את נתיב השמירה או להגביל את הרזולוציה של מסגרות התמונות שלך. אפליקציית מצלמה פתוחה זו גם עוזרת לך בהגדרת מסגרות תמונה כך שתוכל לצלם תמונות ברזולוציה גבוהה. לעולם לא תחמיץ את הרגעים החשובים בחייך. ישנן הגדרות מועילות רבות זמינות כדי להפוך אותו לאישי עוד יותר, מתאים לצרכים שלך. בואו נרשום כמה מהם. + +ניתן להפעיל ולכבות את הפלאש או להשתמש בו כפנס שימושי, שאינו נראה לעתים קרובות. אתה יכול לצבוט את המסך כדי להגדיל ולהקטין או לשנות את החלפת התמונות האופקית במהלך לכידת תמונות פורטרט פנטסטיות עם מסגרות תמונה מגניבות שונות. אתה יכול גם לבצע הסרת אובייקט באמצעות אפליקציית מצלמה זו כדי להתמקד באובייקט הראשי בתמונה במקום לאפשר לרעשים אחרים להופיע בתמונה. רוב אפליקציות המצלמה לא הצליחו לעשות זאת, אך אפליקציית המצלמה להסרת אובייקטים העלתה את הטכנולוגיה רמה אחת על ידי מתן תכונה זו באפליקציה זו. אתה יכול גם להשתמש בהחלפת פנים למסגרות תמונות מהנות עם החברים והמשפחה שלך. + +אתה יכול לשנות בקלות את רזולוציית הפלט, האיכות או יחס הגובה-רוחב בכמה לחיצות, כפי שהיית מצפה מאפליקציית מצלמה פתוחה מודרנית. זה תקף גם לתמונות וגם לסרטונים. ניתן לשנות בקלות את איכות התמונות והסרטונים לפי הדרישה שלך. אתה יכול גם להוסיף מסגרות תמונה כדי לגרום לתמונה או לסרטון הסופי שלך להיראות מדהימים יותר. + +לאחר צילום תמונה תראה את התמונה הממוזערת החדשה, על ידי לחיצה עליה תוכל לפתוח אותה במהירות בגלריה המועדפת עליך באמצעות אפליקציית המצלמה הפתוחה הזו. תראה אינדיקציה ברורה מתי התמונה תתקבל, מה שמבטיח שהקובץ נשמר. + +התכונה המתקדמת ביותר שאתה יכול לראות שחסרה באפליקציות שונות היא החלפת פנים. אפליקציית המצלמה הזו גם נותנת לך בחירה להחליף פנים עם המשפחה והחברים שלך כדי שתוכל ליהנות מרגעים מהנים איתם. אתה יכול גם ליצור קולאז' של כל התמונות והסרטונים שלך עם מצלמת יוצר הקולאז'ים הזו. טכנולוגיית הסרת האובייקטים מעניקה לך יד על העליונה בהשוואה לאפליקציות אחרות, שכן תכונה זו מעניקה לתמונות שלך מראה מדהים יותר. באמצעות טכנולוגיית הסרת אובייקטים, אתה יכול לקבל תמונות ברורות יותר וללא רעשים. + +אם ברצונך להפעיל את אפליקציית המצלמה הפתוחה והקלה הזו בלחיצה על לחצן מצלמת החומרה של המכשיר שלך, ייתכן שתצטרך להשבית את אפליקציית המצלמה המובנית בהגדרות -> אפליקציות -> מצלמה -> השבת. + +במקרה שאתה מעדיף איכות על פני מהירות, אתה יכול לאפשר אפשרות למקד את המצלמה תמיד לפני צילום תמונה, כדי לוודא שהתוצאה ברורה. + +אתה יכול להגדיר אותו להשתמש בלחצני עוצמת הקול בתור תריס, או להדליק פנס כברירת מחדל בעת האתחול. + +יש לו מספר הגדרות אחרות הקשורות לצליל התריס, פלאש, מטא נתונים של תמונה, איכות תמונה וכו '. ניתן להתאים אישית את נתיב קובץ הפלט, כך שתוכל להחליט היכן תרצה לשמור את המדיה שלך. זה תומך גם באחסון הפנימי וגם בכרטיסי SD. + +זה מגיע עם עיצוב חומר וערכת נושא כהה כברירת מחדל, מספק חווית משתמש נהדרת לשימוש קל. היעדר גישה לאינטרנט נותן לך יותר פרטיות, אבטחה ויציבות מאשר אפליקציות אחרות. + +אינו מכיל מודעות או הרשאות מיותרות. זהו מקור מצלמה פתוח לחלוטין, מספק צבעים הניתנים להתאמה אישית ואפשרויות של יצרנית קולאז'ים. +בדוק את החבילה המלאה של כלים פשוטים כאן: +https://www.simplemobiletools.com + +פייסבוק: + +https://www.facebook.com/simplemobiletools + +Reddit: + +https://www.reddit.com/r/SimpleMobileTools diff --git a/fastlane/metadata/android/he/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/he/short_description.txt new file mode 100644 index 00000000..c879151e --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/he/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +מצלמת צילום ווידאו מהירה עם פלאש, רזולוציה הניתנת להתאמה אישית diff --git a/fastlane/metadata/android/he/title.txt b/fastlane/metadata/android/he/title.txt new file mode 100644 index 00000000..1812f33b --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/he/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +מצלמה פשוטה