mirror of
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Calendar.git
synced 2025-03-13 01:40:23 +01:00
287 lines
15 KiB
XML
287 lines
15 KiB
XML
<resources>
|
|
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
|
|
<string name="app_launcher_name">Calendrier</string>
|
|
<string name="change_view">Changer de vue</string>
|
|
<string name="weekly_view">Vue hebdomadaire</string>
|
|
<string name="monthly_view">Vue mensuelle</string>
|
|
<string name="yearly_view">Vue annuelle</string>
|
|
<string name="simple_event_list">Liste simple d\'événements</string>
|
|
<string name="no_upcoming_events">Il semblerait que vous n\'ayez aucun événement à venir.</string>
|
|
<string name="add_some_events">Vous pouvez ajouter des évènements avec le bouton Plus en bas.</string>
|
|
<string name="details">Détails</string>
|
|
<string name="go_to_today">Aller à aujourd\'hui</string>
|
|
<string name="no_app_for_ics">No app capable of handling .ics files has been found</string>
|
|
<string name="snooze">Snooze</string>
|
|
|
|
<!-- Widget titles -->
|
|
<string name="widget_monthly">Calendrier mensuel</string>
|
|
<string name="widget_list">Liste d\'événements Calendrier</string>
|
|
|
|
<!-- Event -->
|
|
<string name="event">Evénement</string>
|
|
<string name="edit_event">Editer l\'Evénement</string>
|
|
<string name="new_event">Nouvel Evénement</string>
|
|
<string name="title_empty">Le titre ne peut pas être vide</string>
|
|
<string name="end_before_start">L\'événement ne peut pas se terminer plus tôt qu\'il ne commence</string>
|
|
<string name="event_added">Evénement ajouté avec succès</string>
|
|
<string name="past_event_added">Evénement dans le passé ajouté avec succès</string>
|
|
<string name="event_updated">Evénement ajouté avec succès</string>
|
|
<string name="filter">Filtrer</string>
|
|
<string name="filter_events_by_type">Filtrer les evénements par type</string>
|
|
|
|
<!-- Event Repetition -->
|
|
<string name="repetition">Répétition</string>
|
|
<string name="no_repetition">Pas de répétition</string>
|
|
<string name="daily">Quotidienne</string>
|
|
<string name="weekly">Hebdomadaire</string>
|
|
<string name="monthly">Mensuelle</string>
|
|
<string name="yearly">Annuelle</string>
|
|
<string name="weeks_raw">semaines</string>
|
|
<string name="months_raw">mois</string>
|
|
<string name="years_raw">années</string>
|
|
<string name="repeat_till">Répéter jusqu\'à</string>
|
|
<string name="forever">Pour toujours</string>
|
|
<string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string>
|
|
<string name="selection_contains_repetition">La sélection contient des evénements avec répétition</string>
|
|
<string name="delete_one_only">Supprimer l\'occurrence sélectionnée seulement</string>
|
|
<string name="delete_all_occurrences">Supprimer toutes les occurrences</string>
|
|
<string name="update_one_only">Mettre à jour l\'occurrence sélectionnée seulement</string>
|
|
<string name="update_all_occurrences">Mettre à jour toutes les occurrences</string>
|
|
<string name="repeat_till_date">Repeat till a date</string>
|
|
<string name="repeat_x_times">Repeat x times</string>
|
|
<string name="repeat_forever">Repeat forever</string>
|
|
<string name="times">times</string>
|
|
<string name="repeat">Repeat</string>
|
|
<string name="repeat_on">Repeat on</string>
|
|
<string name="every_day">Every day</string>
|
|
<string name="selected_days">On selected days</string>
|
|
<string name="the_same_day">The same day</string>
|
|
<string name="the_last_day">The last day</string>
|
|
<string name="repeat_on_the_same_day">Repeat on the same day each month</string>
|
|
<string name="repeat_on_the_last_day">Repeat on the last day of the month</string>
|
|
<string name="repeat_every_m">Repeat every</string>
|
|
<string name="every_m">Every</string>
|
|
<string name="first_m">first</string>
|
|
<string name="second_m">second</string>
|
|
<string name="third_m">third</string>
|
|
<string name="fourth_m">fourth</string>
|
|
<string name="last_m">last</string>
|
|
|
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
|
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
|
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
|
|
<string name="every_f">Every</string>
|
|
<string name="first_f">first</string>
|
|
<string name="second_f">second</string>
|
|
<string name="third_f">third</string>
|
|
<string name="fourth_f">fourth</string>
|
|
<string name="last_f">last</string>
|
|
|
|
<plurals name="days">
|
|
<item quantity="one">%1$d jour</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d jours</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="weeks">
|
|
<item quantity="one">%1$d semaine</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d semaines</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="months">
|
|
<item quantity="one">%1$d mois</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d mois</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="years">
|
|
<item quantity="one">%1$d an</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d ans</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<!-- Event Reminders -->
|
|
<string name="reminder">Rappel</string>
|
|
<string name="no_reminder">Pas de rappel</string>
|
|
<string name="at_start">Au démarrage</string>
|
|
<string name="custom">Personnalisé</string>
|
|
<string name="before">avant</string>
|
|
<string name="minutes_raw">minutes</string>
|
|
<string name="hours_raw">heures</string>
|
|
<string name="days_raw">jours</string>
|
|
<string name="add_another_reminder">Ajouter un autre rappel</string>
|
|
|
|
<plurals name="minutes_before">
|
|
<item quantity="one">%1$d minute avant</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d minutes avant</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="hours_before">
|
|
<item quantity="one">%1$d heure avant</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d heures avant</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="days_before">
|
|
<item quantity="one">%1$d jour avant</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d jours avant</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<!-- Export / Import -->
|
|
<string name="importing">Importing…</string>
|
|
<string name="exporting">Exporting…</string>
|
|
<string name="import_events">Importer des evénements</string>
|
|
<string name="export_events">Export events</string>
|
|
<string name="import_events_from_ics">Importer des evénements depuis un fichier .ics</string>
|
|
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string>
|
|
<string name="events_imported_successfully">Evénements importés avec succès</string>
|
|
<string name="events_exported_successfully">Events have been exported successfully</string>
|
|
<string name="importing_events_failed">Import des evénements échoué</string>
|
|
<string name="exporting_events_failed">Exporting events failed</string>
|
|
<string name="importing_some_events_failed">L\'import de certains evénements a échoué</string>
|
|
<string name="exporting_some_events_failed">Exporting some events failed</string>
|
|
<string name="invalid_file_format">Format de fichier invalide</string>
|
|
<string name="default_event_type">Type d\'evénement par défaut</string>
|
|
<string name="no_events_for_exporting">No events for exporting have been found</string>
|
|
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
|
|
<string name="include_event_types">Include event types</string>
|
|
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string>
|
|
<string name="no_title">No title</string>
|
|
|
|
<!-- Event details -->
|
|
<string name="title">Titre</string>
|
|
<string name="description">Description</string>
|
|
<string name="all_day">Journée</string>
|
|
|
|
<!-- Weekly view -->
|
|
<string name="week">Semaine</string>
|
|
|
|
<!-- Event types -->
|
|
<string name="event_types">Type d\'evénement</string>
|
|
<string name="add_new_type">Ajouter un nouveau type</string>
|
|
<string name="edit_type">Editer le type</string>
|
|
<string name="type_already_exists">Un type avec ce titre existe déjà</string>
|
|
<string name="color">Couleur</string>
|
|
<string name="regular_event">Evénement régulier</string>
|
|
<string name="cannot_delete_default_type">Le type d\'evénement par défuat ne peut pas être supprimé</string>
|
|
<string name="select_event_type">Sélectionner un type d\'evénement</string>
|
|
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
|
|
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
|
|
|
|
<!-- Holidays -->
|
|
<string name="holidays">Holidays</string>
|
|
<string name="add_holidays">Add holidays</string>
|
|
<string name="national_holidays">National holidays</string>
|
|
<string name="religious_holidays">Religious holidays</string>
|
|
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into a new event type</string>
|
|
<string name="importing_some_holidays_failed">Importing some events failed</string>
|
|
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
|
|
|
|
<!-- Settings -->
|
|
<string name="manage_event_types">Gestion des types d\'evénements</string>
|
|
<string name="use_24_hour_format">Utiliser le format 24 heures</string>
|
|
<string name="sunday_first">Dimanche en premier jour</string>
|
|
<string name="start_day_at">Jour de début de la vue hebdomadaire</string>
|
|
<string name="end_day_at">Jour de fin de la vue hebdomadaire</string>
|
|
<string name="week_numbers">Afficher les numéros de semaine</string>
|
|
<string name="vibrate">Vibrer à la notification de rappel</string>
|
|
<string name="reminder_sound">Son de rappel</string>
|
|
<string name="default_event_reminder">Rappel d\'événement par défaut</string>
|
|
<string name="no_ringtone_picker">Aucune application capable de configurer la sonnerie trouvée</string>
|
|
<string name="no_ringtone_selected">Aucune</string>
|
|
<string name="day_end_before_start">Le jour ne peut pas se terminer plus tôt qu\'il ne débute</string>
|
|
<string name="google_sync">Synchronisation Google</string>
|
|
<string name="caldav_sync">CalDAV sync</string>
|
|
<string name="display_past_events">Display events from the past</string>
|
|
<string name="snooze_delay">Postpone reminder with Snooze by</string>
|
|
<string name="widgets">Widgets</string>
|
|
<string name="cannot_while_offline">You cannot do that while offline.</string>
|
|
|
|
<!-- Google sync -->
|
|
<string name="google_sync_testing">Google sync is in a testing mode, please be cautions when relying on it. Reporting any feedback at hello@simplemobiletools.com would be appreciated. Thanks!</string>
|
|
<string name="google_sync_existing">Upload currently existing events to Google?</string>
|
|
<string name="google_sync_disabling">Disabling Google sync will delete all synced events from your device, while leaving them intact in the cloud.</string>
|
|
<string name="google_sync_error_insert">Error uploading event to Google: %1$s</string>
|
|
<string name="google_sync_error_update">Error updating event at Google: %1$s</string>
|
|
<string name="google_sync_error_fetch">Error fetching Google events: %1$s</string>
|
|
|
|
<plurals name="by_minutes">
|
|
<item quantity="one">%1$d minute</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d minutes</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<plurals name="by_hours">
|
|
<item quantity="one">%1$d hour</item>
|
|
<item quantity="other">%1$d hours</item>
|
|
</plurals>
|
|
|
|
<string name="never">Never</string>
|
|
|
|
<string name="january">Janvier</string>
|
|
<string name="february">Février</string>
|
|
<string name="march">Mars</string>
|
|
<string name="april">Avril</string>
|
|
<string name="may">Mai</string>
|
|
<string name="june">Juin</string>
|
|
<string name="july">Juillet</string>
|
|
<string name="august">Août</string>
|
|
<string name="september">Septembre</string>
|
|
<string name="october">Octobre</string>
|
|
<string name="november">Novembre</string>
|
|
<string name="december">Décembre</string>
|
|
|
|
<string name="monday_letter">L</string>
|
|
<string name="tuesday_letter">M</string>
|
|
<string name="wednesday_letter">M</string>
|
|
<string name="thursday_letter">J</string>
|
|
<string name="friday_letter">V</string>
|
|
<string name="saturday_letter">S</string>
|
|
<string name="sunday_letter">D</string>
|
|
|
|
<string name="monday">Monday</string>
|
|
<string name="tuesday">Tuesday</string>
|
|
<string name="wednesday">Wednesday</string>
|
|
<string name="thursday">Thursday</string>
|
|
<string name="friday">Friday</string>
|
|
<string name="saturday">Saturday</string>
|
|
<string name="sunday">Sunday</string>
|
|
|
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
|
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
|
<string name="monday_alt">Monday</string>
|
|
<string name="tuesday_alt">Tuesday</string>
|
|
<string name="wednesday_alt">Wednesday</string>
|
|
<string name="thursday_alt">Thursday</string>
|
|
<string name="friday_alt">Friday</string>
|
|
<string name="saturday_alt">Saturday</string>
|
|
<string name="sunday_alt">Sunday</string>
|
|
|
|
<!-- List widget config example events -->
|
|
<string name="sample_title_1">Entraînement</string>
|
|
<string name="sample_description_1">Jour des jambes</string>
|
|
<string name="sample_title_2">Rendez-vous avec John</string>
|
|
<string name="sample_description_2">Au jardin Rockstone</string>
|
|
<string name="sample_title_3">Librairie</string>
|
|
<string name="sample_title_4">Déjeuner avec Mary</string>
|
|
<string name="sample_description_4">Dans la Place</string>
|
|
<string name="sample_title_5">Heure du café</string>
|
|
|
|
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
|
|
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
|
<string name="app_short_description">Un calendrier simple avec événements, widget personnalisable, sans publicités.</string>
|
|
<string name="app_long_description">
|
|
Un calendrier hors ligne sans aucune autre intégration de calendrier. Vous pouvez aisément créer des événements récurrents et configurer des rappels, il est aussi possible d\'afficher les numéros de semaine.
|
|
|
|
Contient un widget 4x4 redimensionnable où vous pouvez personnaliser la couleur du texte, ainsi que l\'alpha et la couleur de l\'arrière plan.
|
|
|
|
Ne contient pas de publicités ou de permissions inutiles. Complètement opensource, fournit une personnalisation des couleurs.
|
|
|
|
The Storage permission is needed only for importing events from .ics files.
|
|
|
|
Internet and Contacts permissions are used only at Google sync.
|
|
|
|
Cette application est juste une pièce d\'une plus grosse série d\'applications. Vous pouvez trouver le reste de celles-ci à http://www.simplemobiletools.com
|
|
</string>
|
|
|
|
<!--
|
|
Haven't found some strings? There's more at
|
|
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
|
|
-->
|
|
</resources>
|