Update strings.xml

This commit is contained in:
Sérgio Marques 2017-10-26 13:33:40 +01:00 committed by GitHub
parent cf7a9b286a
commit 9de15f8a6e
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -99,11 +99,11 @@
</plurals> </plurals>
<!-- Birthdays --> <!-- Birthdays -->
<string name="birthdays">Birthdays</string> <string name="birthdays">Aniversários</string>
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string> <string name="add_birthdays">Adicionar aniverário dos contactos</string>
<string name="no_contacts_permission">Cannot obtain birthdays without the Contacts permission</string> <string name="no_contacts_permission">Não consegue obter os aniversários sem dar permissão para aceder aos contactos</string>
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string> <string name="no_birthdays">Não foram encontrados aniversários</string>
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string> <string name="birthdays_added">Aniversários adicionados com sucesso</string>
<!-- Event Reminders --> <!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">Lembrete</string> <string name="reminder">Lembrete</string>
@ -200,7 +200,7 @@
<string name="display_past_events">Mostrar eventos passados</string> <string name="display_past_events">Mostrar eventos passados</string>
<string name="snooze_delay">Adiar lembrete com a opção Snooze</string> <string name="snooze_delay">Adiar lembrete com a opção Snooze</string>
<string name="widgets">Widgets</string> <string name="widgets">Widgets</string>
<string name="replace_description_with_location">Replace Description with Location at list view entries</string> <string name="replace_description_with_location">Substituir descrição e localização nas entradas da vista de lista</string>
<!-- CalDAV sync --> <!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">CalDAV</string> <string name="caldav">CalDAV</string>
@ -211,8 +211,8 @@
<string name="refreshing">A atualizar…</string> <string name="refreshing">A atualizar…</string>
<string name="refreshing_complete">Atualização terminada</string> <string name="refreshing_complete">Atualização terminada</string>
<string name="editing_calendar_failed">Falha ao editar o calendário</string> <string name="editing_calendar_failed">Falha ao editar o calendário</string>
<string name="syncing">Syncing</string> <string name="syncing">A sincronizar</string>
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string> <string name="synchronization_completed">Sincronização terminada</string>
<plurals name="by_minutes"> <plurals name="by_minutes">
<item quantity="one">%d minuto</item> <item quantity="one">%d minuto</item>
@ -285,9 +285,9 @@
Não contém anúncios nem permissões desnecessárias. Disponibiliza um tema escuro e é totalmente \'open source\'. Não contém anúncios nem permissões desnecessárias. Disponibiliza um tema escuro e é totalmente \'open source\'.
A permissão de armazenamento é necessária apenas para importar eventos de ficheiros .ics. A permissão de armazenamento apenas é utilizada para importar eventos de ficheiros .ics.
Contacts permission is used only at importing contact birthdays. A permissão aos contactos apenas é utilizada para importar os aniversários
Esta aplicação é apenas parte de um conjunto mais vasto de aplicações. Saiba mais em http://www.simplemobiletools.com Esta aplicação é apenas parte de um conjunto mais vasto de aplicações. Saiba mais em http://www.simplemobiletools.com
</string> </string>