Merge pull request #727 from jmespadero/patch-1

Update Spanish strings
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2018-12-17 12:28:53 +01:00 committed by GitHub
commit 9165d71890
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -3,7 +3,7 @@
<string name="app_name">Simple Calendar</string> <string name="app_name">Simple Calendar</string>
<string name="app_launcher_name">Calendar</string> <string name="app_launcher_name">Calendar</string>
<string name="change_view">Cambiar vista</string> <string name="change_view">Cambiar vista</string>
<string name="daily_view">Daily view</string> <string name="daily_view">Vista diaria</string>
<string name="weekly_view">Vista semanal</string> <string name="weekly_view">Vista semanal</string>
<string name="monthly_view">Vista mensual</string> <string name="monthly_view">Vista mensual</string>
<string name="yearly_view">Vista anual</string> <string name="yearly_view">Vista anual</string>
@ -19,15 +19,15 @@
<string name="event">Evento</string> <string name="event">Evento</string>
<string name="edit_event">Editar evento</string> <string name="edit_event">Editar evento</string>
<string name="new_event">Nuevo evento</string> <string name="new_event">Nuevo evento</string>
<string name="create_new_event">Create a new event</string> <string name="create_new_event">Crear nuevo evento</string>
<string name="duplicate_event">Duplicate event</string> <string name="duplicate_event">Duplicar evento</string>
<string name="title_empty">El título no puede estar vacío</string> <string name="title_empty">El título no puede estar vacío</string>
<string name="end_before_start">El evento no puede acabar antes de iniciarse</string> <string name="end_before_start">El evento no puede acabar antes de iniciarse</string>
<string name="event_added">El evento se ha añadido con éxito</string> <string name="event_added">El evento se ha añadido con éxito</string>
<string name="event_updated">El evento se ha actualizado con éxito</string> <string name="event_updated">El evento se ha actualizado con éxito</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrar eventos según tipo</string> <string name="filter_events_by_type">Filtrar eventos según tipo</string>
<string name="please_fill_location">Please fill in a location to be shown on a map</string> <string name="please_fill_location">Introduzca ubicación para mostrar en el mapa</string>
<string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string> <string name="public_event_notification_text">Evento próximo a realizarse</string>
<!-- Event Repetition --> <!-- Event Repetition -->
<string name="repetition">Repetición</string> <string name="repetition">Repetición</string>
@ -44,12 +44,12 @@
<string name="event_is_repeatable">Este evento se repite</string> <string name="event_is_repeatable">Este evento se repite</string>
<string name="selection_contains_repetition">La selección contiene repetición de eventos</string> <string name="selection_contains_repetition">La selección contiene repetición de eventos</string>
<string name="delete_one_only">Eliminar sólo el evento seleccionado</string> <string name="delete_one_only">Eliminar sólo el evento seleccionado</string>
<string name="delete_future_occurrences">Delete this and all future occurrences</string> <string name="delete_future_occurrences">Eliminar evento y repeticiones futuras</string>
<string name="delete_all_occurrences">Eliminar todos los eventos</string> <string name="delete_all_occurrences">Eliminar todos los eventos</string>
<string name="update_one_only">Actualizar sólo el evento seleccionado</string> <string name="update_one_only">Actualizar sólo el evento seleccionado</string>
<string name="update_all_occurrences">Actualizar todos los eventos</string> <string name="update_all_occurrences">Actualizar todos los eventos</string>
<string name="repeat_till_date">Repetir hasta la fecha</string> <string name="repeat_till_date">Repetir hasta la fecha</string>
<string name="stop_repeating_after_x">Stop repeating after x occurrences</string> <string name="stop_repeating_after_x">Repetir un número de ocasiones</string>
<string name="repeat_forever">Repetir por siempre</string> <string name="repeat_forever">Repetir por siempre</string>
<string name="times">veces</string> <string name="times">veces</string>
<string name="repeat">Repetir</string> <string name="repeat">Repetir</string>
@ -60,7 +60,7 @@
<string name="the_last_day">El último día</string> <string name="the_last_day">El último día</string>
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repetir en el mismo día cada mes</string> <string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repetir en el mismo día cada mes</string>
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repetir en el último día del mes</string> <string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repetir en el último día del mes</string>
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repeat on the same day every year</string> <string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repetir en el mismo día cada año</string>
<string name="repeat_every_m">Repetir cada</string> <string name="repeat_every_m">Repetir cada</string>
<string name="every_m">Cada</string> <string name="every_m">Cada</string>
<string name="first_m">primero</string> <string name="first_m">primero</string>
@ -101,12 +101,12 @@
<string name="import_events">Importar eventos</string> <string name="import_events">Importar eventos</string>
<string name="export_events">Exportar eventos</string> <string name="export_events">Exportar eventos</string>
<string name="import_events_from_ics">Importar eventos desde un archivo .ics</string> <string name="import_events_from_ics">Importar eventos desde un archivo .ics</string>
<string name="export_events_to_ics">Exportar eventos desde un archivo .ics</string> <string name="export_events_to_ics">Exportar eventos a un archivo .ics</string>
<string name="default_event_type">Tipo de evento predeterminado</string> <string name="default_event_type">Tipo de evento predeterminado</string>
<string name="export_past_events_too">Exportar también eventos pasados</string> <string name="export_past_events_too">Exportar también eventos pasados</string>
<string name="include_event_types">Incluir tipos de evento</string> <string name="include_event_types">Incluir tipos de evento</string>
<string name="filename_without_ics">Nombre del archivo (sin .ics)</string> <string name="filename_without_ics">Nombre del archivo (sin extensión .ics)</string>
<string name="override_event_types">Override event types in the file</string> <string name="override_event_types">Sobreescribir tipos de evento en el archivo</string>
<!-- Event details --> <!-- Event details -->
<string name="title">Título</string> <string name="title">Título</string>
@ -135,7 +135,7 @@
<string name="add_holidays">Añadir festivos</string> <string name="add_holidays">Añadir festivos</string>
<string name="national_holidays">Fiestas nacionales</string> <string name="national_holidays">Fiestas nacionales</string>
<string name="religious_holidays">Fiestas regionales</string> <string name="religious_holidays">Fiestas regionales</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into the \"Holidays\" event type</string> <string name="holidays_imported_successfully">Festivos han sido importadas como eventos tipo \"Holidays\"</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">Ha habido un fallo al importar eventos</string> <string name="importing_some_holidays_failed">Ha habido un fallo al importar eventos</string>
<string name="importing_holidays_failed">Ha habido un fallo al importar días festivos</string> <string name="importing_holidays_failed">Ha habido un fallo al importar días festivos</string>
@ -152,28 +152,28 @@
<string name="caldav_sync">Sincronizar CalDAV</string> <string name="caldav_sync">Sincronizar CalDAV</string>
<string name="event_lists">Listas de eventos</string> <string name="event_lists">Listas de eventos</string>
<string name="display_past_events">Mostrar eventos pasados</string> <string name="display_past_events">Mostrar eventos pasados</string>
<string name="replace_description_with_location">Replace event description with location</string> <string name="replace_description_with_location">Usar ubicación como descripción del evento</string>
<string name="delete_all_events">Delete all events</string> <string name="delete_all_events">Borrar todos los eventos</string>
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events? This will leave your event types and other settings intact.</string> <string name="delete_all_events_confirmation">¿Está seguro de borrar todos los eventos? Se mantendrán los tipos de evento y otros ajustes.</string>
<string name="show_a_grid">Show a grid</string> <string name="show_a_grid">Mostrar rejilla</string>
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string> <string name="loop_reminders">Repetir recordatorios hasta ser descartados</string>
<string name="dim_past_events">Dim past events</string> <string name="dim_past_events">Sombrear eventos pasados</string>
<string name="events">Events</string> <string name="events">Eventos</string>
<string name="reminder_stream">Audio stream used by reminders</string> <string name="reminder_stream">Sonido usado en recordatorios</string>
<string name="system_stream">System</string> <string name="system_stream">Sistema</string>
<string name="alarm_stream">Alarm</string> <string name="alarm_stream">Alarma</string>
<string name="notification_stream">Notification</string> <string name="notification_stream">Notificación</string>
<string name="ring_stream">Ring</string> <string name="ring_stream">Ring</string>
<string name="use_last_event_reminders">Use the last events\' reminders as the default for new event</string> <string name="use_last_event_reminders">Reusar último recordatorio para nuevos eventos</string>
<string name="default_reminder_1">Default reminder 1</string> <string name="default_reminder_1">Recordatorio 1</string>
<string name="default_reminder_2">Default reminder 2</string> <string name="default_reminder_2">Recordatorio 2</string>
<string name="default_reminder_3">Default reminder 3</string> <string name="default_reminder_3">Recordatorio 3</string>
<string name="view_to_open_from_widget">View to open from the event list widget</string> <string name="view_to_open_from_widget">Vista por defecto al abrir desde el widget</string>
<string name="last_view">Last view</string> <string name="last_view">Última vista</string>
<!-- CalDAV sync --> <!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">CalDAV</string> <string name="caldav">CalDAV</string>
<string name="select_caldav_calendars">Selecciona los calendarios a sincronizar</string> <string name="select_caldav_calendars">Seleccionar calendarios a sincronizar</string>
<string name="manage_synced_calendars">Gestionar los calendarios sincronizados</string> <string name="manage_synced_calendars">Gestionar los calendarios sincronizados</string>
<string name="store_locally_only">Almacenar sólo en local</string> <string name="store_locally_only">Almacenar sólo en local</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Actualizar los calendarios CalDAV</string> <string name="refresh_caldav_calendars">Actualizar los calendarios CalDAV</string>
@ -182,8 +182,8 @@
<string name="editing_calendar_failed">Edición de calendario fallida</string> <string name="editing_calendar_failed">Edición de calendario fallida</string>
<string name="syncing">Sincronizando…</string> <string name="syncing">Sincronizando…</string>
<string name="synchronization_completed">Sincronización completa</string> <string name="synchronization_completed">Sincronización completa</string>
<string name="select_a_different_caldav_color">Select a different color (might be applied locally only)</string> <string name="select_a_different_caldav_color">Seleccionar un color diferente (localmente)</string>
<string name="insufficient_permissions">You are not allowed to write in the selected calendar</string> <string name="insufficient_permissions">No tiene permiso para modificar el calendario</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means --> <!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" --> <!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
@ -206,9 +206,9 @@
<string name="sample_title_5">Hora de café</string> <string name="sample_title_5">Hora de café</string>
<!-- FAQ --> <!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">How can I remove the holidays imported via the \"Add holidays\" button?</string> <string name="faq_1_title">¿Cómo puedo eliminar las festivos importados a través del botón \"Añadir festivos\"?</string>
<string name="faq_1_text">Holidays created that way are inserted in a new event type called \"Holidays\". You can go in Settings -> Manage Event Types, <string name="faq_1_text">Los eventos creados de esa manera tienen un tipo de evento llamado \"Días Festivos\". Puede seleccionarlos todos desde Ajustes->Gestionar tipos de eventos,
long press the given event type and delete it by selecting the trashbin.</string> y usar una pulsación larga para eliminar el tipo de evento y todos sus eventos pulsando en la papelera.</string>
<string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV?</string> <string name="faq_2_title">Can I sync my events via Google Calendar, or other service supporting CalDAV?</string>
<string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers. <string name="faq_2_text">Yes, just toggle \"CalDAV sync\" in the app settings and select the calendars you want to sync. However, you will need some third party app handling the synchronization between the device and servers.
In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVdroid.</string> In case you want to synchronize a Google calendar, their official Calendar app will do the job. For other calendars you will need a third party sync adapter, for example DAVdroid.</string>