Update strings.xml

Should be ok by now.
This commit is contained in:
10cents 2018-01-09 12:46:22 +01:00 committed by GitHub
parent 87b30e0026
commit 8e951323db
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 203 additions and 203 deletions

View File

@ -1,298 +1,298 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
<string name="app_launcher_name">Calendar</string>
<string name="change_view">Change view</string>
<string name="weekly_view">Weekly view</string>
<string name="app_name">Simpel kalender</string>
<string name="app_launcher_name">Kalender</string>
<string name="change_view">Skift udseende</string>
<string name="weekly_view">Ugentlig</string>
<string name="monthly_view">Monthly view</string>
<string name="yearly_view">Yearly view</string>
<string name="simple_event_list">Simple event list</string>
<string name="no_upcoming_events">Seems like you don\'t have any upcoming events.</string>
<string name="add_some_events">You can add some with the Plus button at the bottom.</string>
<string name="details">Details</string>
<string name="go_to_today">Go to today</string>
<string name="yearly_view">Månedlig</string>
<string name="simple_event_list">Begivenhedsliste</string>
<string name="no_upcoming_events">Du ser ikke ud til at have nogen forestående begivenheder.</string>
<string name="add_some_events">Du kan tilføje nogle med plus-knappen nederst.</string>
<string name="details">Detaljeret</string>
<string name="go_to_today">Gå til i dag</string>
<string name="snooze">Snooze</string>
<!-- Widget titles -->
<string name="widget_monthly">Calendar monthly</string>
<string name="widget_list">Calendar event list</string>
<string name="widget_monthly">Månedlig kalender</string>
<string name="widget_list">Begivenhedsliste</string>
<!-- Event -->
<string name="event">Event</string>
<string name="edit_event">Edit Event</string>
<string name="new_event">New Event</string>
<string name="title_empty">Title cannot be empty</string>
<string name="end_before_start">The event cannot end earlier than it starts</string>
<string name="event_added">Event added successfully</string>
<string name="event_updated">Event updated successfully</string>
<string name="filter_events_by_type">Filter events by type</string>
<string name="event">Begivenhed</string>
<string name="edit_event">Rediger begivenhed</string>
<string name="new_event">Ny begivenhed</string>
<string name="title_empty">Indtast titel</string>
<string name="end_before_start">Begivenheden skal starte inden den slutter</string>
<string name="event_added">Begivenhed tilføjet</string>
<string name="event_updated">Begivenhed ændret</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrer begivenheder efter type</string>
<!-- Event Repetition -->
<string name="repetition">Repetition</string>
<string name="no_repetition">No repetition</string>
<string name="daily">Daily</string>
<string name="weekly">Weekly</string>
<string name="monthly">Monthly</string>
<string name="yearly">Yearly</string>
<string name="weeks_raw">weeks</string>
<string name="months_raw">months</string>
<string name="years_raw">years</string>
<string name="repeat_till">Repeat till</string>
<string name="forever">Forever</string>
<string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string>
<string name="selection_contains_repetition">The selection contains repeating events</string>
<string name="delete_one_only">Delete the selected occurrence only</string>
<string name="delete_all_occurrences">Delete all occurrences</string>
<string name="update_one_only">Update the selected occurrence only</string>
<string name="update_all_occurrences">Update all occurrences</string>
<string name="repeat_till_date">Repeat till a date</string>
<string name="repeat_x_times">Repeat x times</string>
<string name="repeat_forever">Repeat forever</string>
<string name="times">times</string>
<string name="repeat">Repeat</string>
<string name="repeat_on">Repeat on</string>
<string name="every_day">Every day</string>
<string name="selected_days">On selected days</string>
<string name="the_same_day">The same day</string>
<string name="the_last_day">The last day</string>
<string name="repeat_on_the_same_day">Repeat on the same day each month</string>
<string name="repeat_on_the_last_day">Repeat on the last day of the month</string>
<string name="repeat_every_m">Repeat every</string>
<string name="every_m">Every</string>
<string name="first_m">first</string>
<string name="second_m">second</string>
<string name="third_m">third</string>
<string name="fourth_m">fourth</string>
<string name="last_m">last</string>
<string name="repetition">Gentagelse</string>
<string name="no_repetition">Gentages ikke</string>
<string name="daily">Daglig</string>
<string name="weekly">Ugentlig</string>
<string name="monthly">Månedlig</string>
<string name="yearly">Årlig</string>
<string name="weeks_raw">uger</string>
<string name="months_raw">måneder</string>
<string name="years_raw">år</string>
<string name="repeat_till">Gentag indtil</string>
<string name="forever">Ingen slutdato</string>
<string name="event_is_repeatable">Begivenheden kan gentages</string>
<string name="selection_contains_repetition">Valget indeholder gentagne begivenheder</string>
<string name="delete_one_only">Slet kun denne forekomst</string>
<string name="delete_all_occurrences">Slet alle forekomster</string>
<string name="update_one_only">Opdater kun denne forekomst</string>
<string name="update_all_occurrences">Opdater alle forekomster</string>
<string name="repeat_till_date">Gentag indtil</string>
<string name="repeat_x_times">Antal gentagelser</string>
<string name="repeat_forever">For altid</string>
<string name="times">gange</string>
<string name="repeat">Gentag</string>
<string name="repeat_on">Gentag ugedag/string>
<string name="every_day">Hver dag</string>
<string name="selected_days">På valgte dage</string>
<string name="the_same_day">Samme dag</string>
<string name="the_last_day">Sidste dag</string>
<string name="repeat_on_the_same_day">Gentag på samme dato hver måned</string>
<string name="repeat_on_the_last_day">Gentag på månedens sidste dag</string>
<string name="repeat_every_m">Gentag hver</string>
<string name="every_m">Hver</string>
<string name="first_m">første</string>
<string name="second_m">anden</string>
<string name="third_m">tredje</string>
<string name="fourth_m">fjerde</string>
<string name="last_m">sidste</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
<string name="every_f">Every</string>
<string name="first_f">first</string>
<string name="second_f">second</string>
<string name="third_f">third</string>
<string name="fourth_f">fourth</string>
<string name="last_f">last</string>
<string name="repeat_every_f">Gentag hver</string>
<string name="every_f">Hver</string>
<string name="first_f">første</string>
<string name="second_f">anden</string>
<string name="third_f">tredje</string>
<string name="fourth_f">fjerde</string>
<string name="last_f">sidste</string>
<plurals name="days">
<item quantity="one">%d day</item>
<item quantity="other">%d days</item>
<item quantity="one">%d dag</item>
<item quantity="other">%d dage</item>
</plurals>
<plurals name="weeks">
<item quantity="one">%d week</item>
<item quantity="other">%d weeks</item>
<item quantity="one">%d uge</item>
<item quantity="other">%d uger</item>
</plurals>
<plurals name="months">
<item quantity="one">%d month</item>
<item quantity="other">%d months</item>
<item quantity="one">%d måned</item>
<item quantity="other">%d måneder</item>
</plurals>
<plurals name="years">
<item quantity="one">%d year</item>
<item quantity="other">%d years</item>
<item quantity="one">%d år</item>
<item quantity="other">%d år</item>
</plurals>
<!-- Birthdays -->
<string name="birthdays">Birthdays</string>
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string>
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string>
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string>
<string name="birthdays">Fødselsdag</string>
<string name="add_birthdays">Tilføj dine kontakters fødselsdage</string>
<string name="no_birthdays">Der blev ikke fundet nogen fødselsdage</string>
<string name="birthdays_added">Fødselsdage tilføjet</string>
<!-- Anniversaries -->
<string name="anniversaries">Anniversaries</string>
<string name="add_anniversaries">Add contact anniversaries</string>
<string name="no_anniversaries">No anniversaries have been found</string>
<string name="anniversaries_added">Anniversaries added successfully</string>
<string name="anniversaries">Mærkedage</string>
<string name="add_anniversaries">Tilføj dine kontakters mærkedage</string>
<string name="no_anniversaries">Der blev ikke fundet nogen mærkedage</string>
<string name="anniversaries_added">Mærkedage tilføjet</string>
<!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">Reminder</string>
<string name="no_reminder">No reminder</string>
<string name="at_start">At start</string>
<string name="custom">Custom</string>
<string name="before">before</string>
<string name="minutes_raw">minutes</string>
<string name="hours_raw">hours</string>
<string name="days_raw">days</string>
<string name="add_another_reminder">Add another reminder</string>
<string name="event_reminders">Event reminders</string>
<string name="reminder">Påmindelse</string>
<string name="no_reminder">Ingen påmindelse</string>
<string name="at_start">Ved start</string>
<string name="custom">Tilpas</string>
<string name="before">før</string>
<string name="minutes_raw">minutter</string>
<string name="hours_raw">timer</string>
<string name="days_raw">dage</string>
<string name="add_another_reminder">Tilføj en påmindelse mere</string>
<string name="event_reminders">Påmindelser</string>
<plurals name="minutes_before">
<item quantity="one">%d minute before</item>
<item quantity="other">%d minutes before</item>
<item quantity="one">%d minut før start</item>
<item quantity="other">%d minutter før start</item>
</plurals>
<plurals name="hours_before">
<item quantity="one">%d hour before</item>
<item quantity="other">%d hours before</item>
<item quantity="one">%d time før start</item>
<item quantity="other">%d timer før start</item>
</plurals>
<plurals name="days_before">
<item quantity="one">%d day before</item>
<item quantity="other">%d days before</item>
<item quantity="one">%d dag før start</item>
<item quantity="other">%d dage før start</item>
</plurals>
<!-- Export / Import -->
<string name="importing">Importing</string>
<string name="exporting">Exporting</string>
<string name="import_events">Import events</string>
<string name="export_events">Export events</string>
<string name="import_events_from_ics">Import events from an .ics file</string>
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string>
<string name="events_imported_successfully">Events have been imported successfully</string>
<string name="events_exported_successfully">Events have been exported successfully</string>
<string name="importing_events_failed">Importing events failed</string>
<string name="exporting_events_failed">Exporting events failed</string>
<string name="importing_some_events_failed">Importing some events failed</string>
<string name="exporting_some_events_failed">Exporting some events failed</string>
<string name="default_event_type">Default event type</string>
<string name="no_events_for_exporting">No events for exporting have been found</string>
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
<string name="include_event_types">Include event types</string>
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string>
<string name="no_title">No title</string>
<string name="importing">Importerer</string>
<string name="exporting">Eksporterer</string>
<string name="import_events">Importer begivenheder</string>
<string name="export_events">Eksporter begivenheder</string>
<string name="import_events_from_ics">Importer begivenheder fra en ics-fil</string>
<string name="export_events_to_ics">Eksporter begivenheder til en ics-fil</string>
<string name="events_imported_successfully">Begivenhederne er importeret</string>
<string name="events_exported_successfully">Begivenhederne er eksporteret</string>
<string name="importing_events_failed">Importen mislykkedes</string>
<string name="exporting_events_failed">Eksporten mislykkedes</string>
<string name="importing_some_events_failed">Import af visse begivenheder mislykkedes</string>
<string name="exporting_some_events_failed">Eksport af visse begivenheder mislykkedes</string>
<string name="default_event_type">Standard type begivenhed</string>
<string name="no_events_for_exporting">Der blev ikke fundet nogen begivenheder til eksport</string>
<string name="export_past_events_too">Eksporter også tidligere begivenheder</string>
<string name="include_event_types">Inkluder begivenhedstyper</string>
<string name="filename_without_ics">Filnavn (uden .ics)</string>
<string name="no_title">Ingen titel</string>
<!-- Event details -->
<string name="title">Title</string>
<string name="location">Location</string>
<string name="description">Description</string>
<string name="all_day">All-day</string>
<string name="title">Titel</string>
<string name="location">Sted</string>
<string name="description">Beskrivelse</string>
<string name="all_day">Hele dagen</string>
<!-- Weekly view -->
<string name="week">Week</string>
<string name="week">Uge</string>
<!-- Event types -->
<string name="event_types">Event types</string>
<string name="add_new_type">Add a new type</string>
<string name="edit_type">Edit type</string>
<string name="type_already_exists">Type with this title already exists</string>
<string name="color">Color</string>
<string name="regular_event">Regular event</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Default event type cannot be deleted</string>
<string name="select_event_type">Select an event type</string>
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string>
<string name="event_types">Begivenhedstyper</string>
<string name="add_new_type">Tilføj en ny type</string>
<string name="edit_type">Rediger type</string>
<string name="type_already_exists">Der er allerede en type med dette navn</string>
<string name="color">Farve</string>
<string name="regular_event">Fast begivenhed</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Begivenhedstypen \'Standard\' kan ikke slettes</string>
<string name="select_event_type">Vælg en type begivenhed</string>
<string name="move_events_into_default">Flyt de berørte begivenheder til typen \'Standard\'</string>
<string name="remove_affected_events">Flyt de berørte begivenheder permanent</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">Vil du fjerne en CalDAV-kalender skal du \'afsynkronisere\' den</string>
<!-- Holidays -->
<string name="holidays">Holidays</string>
<string name="add_holidays">Add holidays</string>
<string name="national_holidays">National holidays</string>
<string name="religious_holidays">Religious holidays</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Holidays have been successfully imported into a new event type</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">Importing some events failed</string>
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
<string name="holidays">Helligdage</string>
<string name="add_holidays">Tilføj helligdage</string>
<string name="national_holidays">Nationale helligdage</string>
<string name="religious_holidays">Religiøse helligdage</string>
<string name="holidays_imported_successfully">Helligdage er importeret til en ny begivenhedstype</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">Nogle helligdages blev ikke importeret</string>
<string name="importing_holidays_failed">Import af helligdage mislykkedes</string>
<!-- Settings -->
<string name="manage_event_types">Manage event types</string>
<string name="use_24_hour_format">Use 24-hour format</string>
<string name="sunday_first">Sunday as first day</string>
<string name="start_day_at">Start day at</string>
<string name="end_day_at">End day at</string>
<string name="week_numbers">Show week numbers</string>
<string name="vibrate">Vibrate on reminder notification</string>
<string name="reminder_sound">Reminder sound</string>
<string name="default_event_reminder">Default event reminder</string>
<string name="no_ringtone_picker">No app capable of setting ringtone found</string>
<string name="no_ringtone_selected">None</string>
<string name="day_end_before_start">The day cannot end earlier than it starts</string>
<string name="manage_event_types">Håndter begivenhedstyper</string>
<string name="use_24_hour_format">Anvend 24-timersformat</string>
<string name="sunday_first">Søndag som første dag</string>
<string name="start_day_at">Start dagen kl.</string>
<string name="end_day_at">Slut dagen kl.</string>
<string name="week_numbers">Vis ugenumre</string>
<string name="vibrate">Vibrer under påmindelser</string>
<string name="reminder_sound">Lyd til påmindelser</string>
<string name="default_event_reminder">Påmindelsesstandard</string>
<string name="no_ringtone_picker">Der blev ikke fundet en app til indstilling af ringetone</string>
<string name="no_ringtone_selected">Ingen</string>
<string name="day_end_before_start">Dagen skal starte inden den slutter!</string>
<string name="caldav_sync">CalDAV sync</string>
<string name="event_lists">Event lists</string>
<string name="display_past_events">Display events from the past</string>
<string name="snooze_delay">Postpone reminder with Snooze by</string>
<string name="event_lists">Begivenhedsliste</string>
<string name="display_past_events">Vis overståede begivenheder</string>
<string name="snooze_delay">Udsæt påmindelsen med en snooze på</string>
<string name="widgets">Widgets</string>
<string name="replace_description_with_location">Replace Description with Location at list view entries</string>
<string name="replace_description_with_location">Erstat beskrivelse med sted på visningen af begivenhedslisten</string>
<!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">CalDAV</string>
<string name="select_caldav_calendars">Select calendars to sync</string>
<string name="manage_synced_calendars">Manage synced calendars</string>
<string name="store_locally_only">Store locally only</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Refresh CalDAV calendars</string>
<string name="refreshing">Refreshing</string>
<string name="refreshing_complete">Refreshing complete</string>
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string>
<string name="syncing">Syncing</string>
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string>
<string name="select_caldav_calendars">Vælg kalendere til sync</string>
<string name="manage_synced_calendars">Håndter synkronisering af kalendere</string>
<string name="store_locally_only">Gem kun lokalt</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Opdater CalDAV-kalendere</string>
<string name="refreshing">Opdaterer</string>
<string name="refreshing_complete">Opdatering gennemført</string>
<string name="editing_calendar_failed">Redigering af kalenderen mislykkedes</string>
<string name="syncing">Synkroniserer</string>
<string name="synchronization_completed">Synkronisering gennemført</string>
<plurals name="by_minutes">
<item quantity="one">%d minute</item>
<item quantity="other">%d minutes</item>
<item quantity="one">%d minut</item>
<item quantity="other">%d minutter</item>
</plurals>
<plurals name="by_hours">
<item quantity="one">%d hour</item>
<item quantity="other">%d hours</item>
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<string name="never">Never</string>
<string name="never">Aldrig</string>
<string name="january">January</string>
<string name="february">February</string>
<string name="march">March</string>
<string name="january">Januar</string>
<string name="february">Februar</string>
<string name="march">Marts</string>
<string name="april">April</string>
<string name="may">May</string>
<string name="june">June</string>
<string name="july">July</string>
<string name="may">Maj</string>
<string name="june">Juni</string>
<string name="july">Juli</string>
<string name="august">August</string>
<string name="september">September</string>
<string name="october">October</string>
<string name="october">Oktober</string>
<string name="november">November</string>
<string name="december">December</string>
<string name="monday_letter">M</string>
<string name="tuesday_letter">T</string>
<string name="wednesday_letter">W</string>
<string name="wednesday_letter">O</string>
<string name="thursday_letter">T</string>
<string name="friday_letter">F</string>
<string name="saturday_letter">S</string>
<string name="saturday_letter">L</string>
<string name="sunday_letter">S</string>
<string name="monday">Monday</string>
<string name="tuesday">Tuesday</string>
<string name="wednesday">Wednesday</string>
<string name="thursday">Thursday</string>
<string name="friday">Friday</string>
<string name="saturday">Saturday</string>
<string name="sunday">Sunday</string>
<string name="monday">Mandag</string>
<string name="tuesday">Tirsdag</string>
<string name="wednesday">Onsdag</string>
<string name="thursday">Torsdag</string>
<string name="friday">Fredag</string>
<string name="saturday">Lørdag</string>
<string name="sunday">Søndag</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
<string name="monday_alt">Monday</string>
<string name="tuesday_alt">Tuesday</string>
<string name="wednesday_alt">Wednesday</string>
<string name="thursday_alt">Thursday</string>
<string name="friday_alt">Friday</string>
<string name="saturday_alt">Saturday</string>
<string name="sunday_alt">Sunday</string>
<string name="monday_alt">Mandag</string>
<string name="tuesday_alt">Tirsdag</string>
<string name="wednesday_alt">Onsdag</string>
<string name="thursday_alt">Torsdag</string>
<string name="friday_alt">Fredag</string>
<string name="saturday_alt">Lørdag</string>
<string name="sunday_alt">Søndag</string>
<!-- List widget config example events -->
<string name="sample_title_1">Workout</string>
<string name="sample_description_1">Leg day</string>
<string name="sample_title_2">Meeting with John</string>
<string name="sample_description_2">In Rockstone garden</string>
<string name="sample_title_3">Library</string>
<string name="sample_title_4">Lunch with Mary</string>
<string name="sample_description_4">In the Plaza</string>
<string name="sample_title_5">Coffee time</string>
<string name="sample_description_1">Ekskursion</string>
<string name="sample_title_2">Møde med John</string>
<string name="sample_description_2">Botanisk have</string>
<string name="sample_title_3">Biblioteket</string>
<string name="sample_title_4">Frokost med Marie</string>
<string name="sample_description_4">I byen</string>
<string name="sample_title_5">Kaffetid!</string>
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
<string name="app_short_description">A simple calendar with events, customizable widget and no ads.</string>
<string name="app_short_description">En simpel kalender med begivenheder, en widget der kan tilpasses og uden reklamer.</string>
<string name="app_long_description">
A simple calendar with optional Google synchronization. You can easily create recurring events and setup reminders, it can also display week numbers.
En simpel kalender med mulighed for at synkronisere med Google. Nem opsætning af gentagne begivenheder og af påmindelser.
Contains a resizable 4x4 widget where you can customize the color of the text, as well as the alpha and the color of the background.
Indeholder en skalerbar 4x4 widget med mulighed for at tilpasse tekstfarve samt alfa og farve på baggrunden.
Contains no ads or unnecessary permissions. It is fully opensource, provides customizable colors.
Uden reklamer og unødvendige tilladelser. Den er helt igennem open source, og du kan selv bestemme farverne.
The Storage permission is needed only for exporting or importing events from .ics files.
Adgang til at gemme er kun nødvendig i forbindelse med eksport til og import fra ics-filer.
Contacts permission is used only at importing contact birthdays.
Adgang til kontaktpersoner er nødvendig hvis du vil importere fødselsdage.
This app is just one piece of a bigger series of apps. You can find the rest of them at http://www.simplemobiletools.com
Denne app er en enkelt del af en større serie apps. Du kan finde dem alle på siden http://www.simplemobiletools.com
</string>
<!--