Merge pull request #536 from ScratchBuild/l10n-ja

Update Japanese translation
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2018-06-26 09:34:28 +02:00 committed by GitHub
commit 7632765b3f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 67 additions and 67 deletions

View File

@ -3,30 +3,30 @@
<string name="app_name">シンプル カレンダー</string> <string name="app_name">シンプル カレンダー</string>
<string name="app_launcher_name">カレンダー</string> <string name="app_launcher_name">カレンダー</string>
<string name="change_view">ビューの変更</string> <string name="change_view">ビューの変更</string>
<string name="daily_view">Daily view</string> <string name="daily_view"></string>
<string name="weekly_view">Weekly view</string> <string name="weekly_view"></string>
<string name="monthly_view">ビュー</string> <string name="monthly_view"></string>
<string name="yearly_view">ビュー</string> <string name="yearly_view"></string>
<string name="simple_event_list">シンプル イベント リスト</string> <string name="simple_event_list">シンプル 予定 リスト</string>
<string name="no_upcoming_events">Seems like you don\'t have any upcoming events.</string> <string name="no_upcoming_events">今後の予定はありません。</string>
<string name="go_to_today">Go to today</string> <string name="go_to_today">今日へ移動</string>
<!-- Widget titles --> <!-- Widget titles -->
<string name="widget_monthly">カレンダー月</string> <string name="widget_monthly">カレンダー月</string>
<string name="widget_list">カレンダー イベント リスト</string> <string name="widget_list">カレンダー 予定 リスト</string>
<!-- Event --> <!-- Event -->
<string name="event">イベント</string> <string name="event">予定</string>
<string name="edit_event">イベントを編集</string> <string name="edit_event">予定を編集</string>
<string name="new_event">新しいイベント</string> <string name="new_event">新しい予定</string>
<string name="create_new_event">Create a new event</string> <string name="create_new_event">新しい予定を作成</string>
<string name="duplicate_event">Duplicate event</string> <string name="duplicate_event">予定を複製</string>
<string name="title_empty">タイトルは空にできません</string> <string name="title_empty">タイトルは空にできません</string>
<string name="end_before_start">イベントの終了は開始よりも前にできません</string> <string name="end_before_start">予定の終了は開始よりも前にできません</string>
<string name="event_added">イベントを正常に追加しました</string> <string name="event_added">予定を正常に追加しました</string>
<string name="event_updated">イベントを正常に更新しました</string> <string name="event_updated">予定を正常に更新しました</string>
<string name="filter_events_by_type">Filter events by type</string> <string name="filter_events_by_type">種類によって予定をフィルタリング</string>
<string name="please_fill_location">Please fill in a location to be shown on a map</string> <string name="please_fill_location">地図上に表示する場所を入力してください</string>
<string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string> <string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string>
<!-- Event Repetition --> <!-- Event Repetition -->
@ -36,9 +36,9 @@
<string name="weekly">毎週</string> <string name="weekly">毎週</string>
<string name="monthly">毎月</string> <string name="monthly">毎月</string>
<string name="yearly">毎年</string> <string name="yearly">毎年</string>
<string name="weeks_raw">weeks</string> <string name="weeks_raw"></string>
<string name="months_raw">months</string> <string name="months_raw"></string>
<string name="years_raw">years</string> <string name="years_raw"></string>
<string name="repeat_till">Repeat till</string> <string name="repeat_till">Repeat till</string>
<string name="forever">Forever</string> <string name="forever">Forever</string>
<string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string> <string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string>
@ -80,52 +80,52 @@
<string name="last_f">last</string> <string name="last_f">last</string>
<!-- Birthdays --> <!-- Birthdays -->
<string name="birthdays">Birthdays</string> <string name="birthdays">誕生日</string>
<string name="add_birthdays">Add contact birthdays</string> <string name="add_birthdays">連絡先の誕生日を追加</string>
<string name="no_birthdays">No birthdays have been found</string> <string name="no_birthdays">誕生日は見つかりませんでした</string>
<string name="birthdays_added">Birthdays added successfully</string> <string name="birthdays_added">誕生日が正常に追加されました</string>
<!-- Anniversaries --> <!-- Anniversaries -->
<string name="anniversaries">Anniversaries</string> <string name="anniversaries">記念日</string>
<string name="add_anniversaries">Add contact anniversaries</string> <string name="add_anniversaries">連絡先の記念日を追加</string>
<string name="no_anniversaries">No anniversaries have been found</string> <string name="no_anniversaries">記念日は見つかりませんでした</string>
<string name="anniversaries_added">Anniversaries added successfully</string> <string name="anniversaries_added">記念日が正常に追加されました</string>
<!-- Event Reminders --> <!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">リマインダー</string> <string name="reminder">リマインダー</string>
<string name="before"></string> <string name="before"></string>
<string name="add_another_reminder">Add another reminder</string> <string name="add_another_reminder">Add another reminder</string>
<string name="event_reminders">Event reminders</string> <string name="event_reminders">予定のリマインダー</string>
<!-- Export / Import --> <!-- Export / Import -->
<string name="import_events">Import events</string> <string name="import_events">予定をインポート</string>
<string name="export_events">Export events</string> <string name="export_events">予定をエクスポート</string>
<string name="import_events_from_ics">Import events from an .ics file</string> <string name="import_events_from_ics">.ics ファイルから予定をインポートする</string>
<string name="export_events_to_ics">Export events to an .ics file</string> <string name="export_events_to_ics">.ics ファイルに予定をエクスポートする</string>
<string name="default_event_type">Default event type</string> <string name="default_event_type">既定の予定の種類</string>
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string> <string name="export_past_events_too">過去の予定もエクスポートする</string>
<string name="include_event_types">Include event types</string> <string name="include_event_types">予定の種類を含める</string>
<string name="filename_without_ics">Filename (without .ics)</string> <string name="filename_without_ics">ファイル名 (.ics を除く)</string>
<string name="override_event_types">Override event types in the file</string> <string name="override_event_types">ファイル内の予定の種類を上書きする</string>
<!-- Event details --> <!-- Event details -->
<string name="title">タイトル</string> <string name="title">タイトル</string>
<string name="location">Location</string> <string name="location">場所</string>
<string name="description">説明</string> <string name="description">説明</string>
<string name="all_day">All-day</string> <string name="all_day">終日</string>
<!-- Weekly view --> <!-- Weekly view -->
<string name="week">Week</string> <string name="week"></string>
<!-- Event types --> <!-- Event types -->
<string name="event_types">Event types</string> <string name="event_types">予定の種類</string>
<string name="add_new_type">Add a new type</string> <string name="add_new_type">新しい種類を追加</string>
<string name="edit_type">Edit type</string> <string name="edit_type">種類を編集</string>
<string name="type_already_exists">Type with this title already exists</string> <string name="type_already_exists">このタイトルの種類は既に存在します</string>
<string name="color">Color</string> <string name="color"></string>
<string name="regular_event">Regular event</string> <string name="regular_event">通常の予定</string>
<string name="cannot_delete_default_type">Default event type cannot be deleted</string> <string name="cannot_delete_default_type">Default event type cannot be deleted</string>
<string name="select_event_type">Select an event type</string> <string name="select_event_type">予定の種類を選択</string>
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string> <string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string> <string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string> <string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string>
@ -140,7 +140,7 @@
<string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string> <string name="importing_holidays_failed">Importing holidays failed</string>
<!-- Settings --> <!-- Settings -->
<string name="manage_event_types">Manage event types</string> <string name="manage_event_types">予定の種類を管理</string>
<string name="start_day_at">Start day at</string> <string name="start_day_at">Start day at</string>
<string name="end_day_at">End day at</string> <string name="end_day_at">End day at</string>
<string name="week_numbers">週番号を表示</string> <string name="week_numbers">週番号を表示</string>
@ -157,20 +157,20 @@
<string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events? This will leave your event types and other settings intact.</string> <string name="delete_all_events_confirmation">Are you sure you want to delete all events? This will leave your event types and other settings intact.</string>
<string name="show_a_grid">Show a grid</string> <string name="show_a_grid">Show a grid</string>
<string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string> <string name="loop_reminders">Loop reminders until dismissed</string>
<string name="dim_past_events">Dim past events</string> <string name="dim_past_events">過去の予定を薄い色で表示</string>
<string name="events">Events</string> <string name="events">予定</string>
<!-- CalDAV sync --> <!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">CalDAV</string> <string name="caldav">CalDAV</string>
<string name="select_caldav_calendars">Select calendars to sync</string> <string name="select_caldav_calendars">同期するカレンダーを選択</string>
<string name="manage_synced_calendars">Manage synced calendars</string> <string name="manage_synced_calendars">同期したカレンダーの管理</string>
<string name="store_locally_only">Store locally only</string> <string name="store_locally_only">端末内にのみ保存</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Refresh CalDAV calendars</string> <string name="refresh_caldav_calendars">CalDAVカレンダーを更新</string>
<string name="refreshing">Refreshing</string> <string name="refreshing">更新中</string>
<string name="refreshing_complete">Refreshing complete</string> <string name="refreshing_complete">更新が完了しました</string>
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string> <string name="editing_calendar_failed">カレンダーを編集できませんでした</string>
<string name="syncing">Syncing</string> <string name="syncing">同期中</string>
<string name="synchronization_completed">Sync completed</string> <string name="synchronization_completed">同期が完了しました</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means --> <!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" --> <!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
@ -202,17 +202,17 @@
<!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have --> <!-- Strings displayed only on Google Playstore. Optional, but good to have -->
<!-- Short description has to have less than 80 chars --> <!-- Short description has to have less than 80 chars -->
<string name="app_short_description">イベント、カスタマイズ可能なウィジェットのあるシンプルなカレンダー。広告はありません。</string> <string name="app_short_description">予定、カスタマイズ可能なウィジェットのあるシンプルなカレンダー。広告はありません。</string>
<string name="app_long_description"> <string name="app_long_description">
他のカレンダーとは統合されていないオフラインカレンダー。 簡単に定期的なイベントを作成し、リマインダーを設定することができます。また、週番号も表示することができます。 CalDAVとの同期オプションも備えた、シンプルなカレンダー。 簡単に定期的な予定を作成し、リマインダーを設定することができます。また、週番号も表示することができます。
サイズ変更が可能な 4x4 ウィジェットが含まれており、文字色や背景のアルファや色をカスタマイズすることができます。 サイズ変更が可能な 4x4 ウィジェットが含まれており、文字色や背景色、透明度をカスタマイズすることができます。
広告や不要なアクセス許可は含まれていません。 完全にオープンソースで、ダークテーマも提供しています。 広告や不要なアクセス権限は含まれていません。 完全にオープンソースで、ダークテーマも提供しています。
The Storage permission is needed only for exporting or importing events from .ics files. ストレージへのアクセス権限は、.icsファイルから予定をインポート/エクスポートするために必要です。
The Contacts permission is used only at importing contact birthdays and anniversaries. 連絡先へのアクセス権限は、誕生日や記念日をインポートするために必要です。
このアプリは、大きな一連のアプリの一つです。 他のアプリは https://www.simplemobiletools.com で見つけることができます このアプリは、大きな一連のアプリの一つです。 他のアプリは https://www.simplemobiletools.com で見つけることができます
</string> </string>