Update french strings still in progress

- Use "Synchroniser" everywhere => can be a good improvment in english translation too (yet it's "refresh")
- Names (instead of adj.) for Journée, Semaine, Mois, Année
This commit is contained in:
Nam 2021-04-21 09:16:02 +02:00 committed by GitHub
parent 171dc87957
commit 687696797a
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -3,16 +3,16 @@
<string name="app_name">Simple agenda</string>
<string name="app_launcher_name">Agenda</string>
<string name="change_view">Autres affichages</string>
<string name="daily_view">Vue quotidienne</string>
<string name="weekly_view">Vue hebdomadaire</string>
<string name="monthly_view">Vue mensuelle</string>
<string name="daily_view">Vue Journée</string>
<string name="weekly_view">Vue Semaine</string>
<string name="monthly_view">Vue Mois</string>
<string name="monthly_daily_view">Vue mensuelle + quotidienne</string>
<string name="yearly_view">Vue annuelle</string>
<string name="yearly_view">Vue Année</string>
<string name="simple_event_list">Liste simple d\événements</string>
<string name="no_upcoming_events">Il semblerait que vous n\ayez aucun événement à venir.</string>
<string name="go_to_today">Aller à aujourd\hui</string>
<string name="go_to_date">Aller à une date</string>
<string name="upgraded_from_free">Bonjour,\n\nIl semblerait que vous soyez passés de l\ancienne appli gratuite à la Pro. Vous devez migrer manuellement les évènements enregistrés localement manuellement en exportant un fichier .ics, puis en l\important. Vous trouverez les boutons Exporter/Importer dans le menu de l\écran principal.\n\nVous pourrez ensuite désinstaller l\ancienne version, qui présente un bouton \'Passer à la version
<string name="upgraded_from_free">Bonjour,\n\nIl semblerait que vous soyez passés de l\ancienne appli gratuite à la version "Pro". Vous devez migrer manuellement les évènements enregistrés localement manuellement en exportant un fichier .ics, puis en l\important. Vous trouverez les boutons Exporter/Importer dans le menu de l\écran principal.\n\nVous pourrez ensuite désinstaller l\ancienne version, qui présente un bouton \'Passer à la version
Pro\' en haut des paramètres de l\appli. Vous n\aurez ensuite qu\’à ré-importer les paramètres de l\appli.\n\nMerci!</string>
<!-- Widget titles -->
@ -30,7 +30,7 @@
<string name="end_before_start">L\événement ne peut pas se terminer plus tôt qu\il ne commence</string>
<string name="event_added">Événement ajouté avec succès</string>
<string name="event_updated">Événement mis à jour avec succès</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrer les événements par type</string>
<string name="filter_events_by_type">Filtrer les événements</string>
<string name="please_fill_location">Veuillez renseigner un lieu pour affichage sur une carte</string>
<string name="public_event_notification_text">Un événement est à venir</string>
@ -121,8 +121,8 @@
<!-- Export / Import -->
<string name="import_events">Importer des événements</string>
<string name="export_events">Exporter des événements</string>
<string name="import_events_from_ics">Import depuis fichier .ics</string>
<string name="export_events_to_ics">Export vers fichier .ics</string>
<string name="import_events_from_ics">Importer depuis un fichier .ics</string>
<string name="export_events_to_ics">Exporter vers un fichier .ics</string>
<string name="default_event_type">Type d\événement par défaut</string>
<string name="export_past_events_too">Exporter les événements passés</string>
<string name="include_event_types">Inclure les types d\événement</string>
@ -207,9 +207,9 @@
<string name="select_caldav_calendars">Sélectionner les agendas à synchroniser</string>
<string name="manage_synced_calendars">Gérer les agendas synchronisés</string>
<string name="store_locally_only">Stocker uniquement localement</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Actualiser les agendas CalDAV</string>
<string name="refreshing">Actualisation</string>
<string name="refreshing_complete">Lactualisation est terminée</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">Synchroniser les agendas CalDAV</string>
<string name="refreshing">Synchro en cours</string>
<string name="refreshing_complete">La synchro est terminée</string>
<string name="editing_calendar_failed">Échec de mise à jour de l\agenda</string>
<string name="syncing">Synchronisation…</string>
<string name="synchronization_completed">La synchronisation est terminée</string>