Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-calendar/it/
This commit is contained in:
parent
3d5b2f9c5a
commit
478c34949d
|
@ -94,14 +94,14 @@
|
||||||
<string name="no_birthdays">Nessun compleanno trovato</string>
|
<string name="no_birthdays">Nessun compleanno trovato</string>
|
||||||
<string name="no_new_birthdays">Nessun nuovo compleanno trovato</string>
|
<string name="no_new_birthdays">Nessun nuovo compleanno trovato</string>
|
||||||
<string name="birthdays_added">Compleanni aggiunti con successo</string>
|
<string name="birthdays_added">Compleanni aggiunti con successo</string>
|
||||||
<string name="add_birthdays_automatically">Add new birthdays automatically</string>
|
<string name="add_birthdays_automatically">Aggiungi automaticamente nuovi compleanni</string>
|
||||||
<!-- Anniversaries -->
|
<!-- Anniversaries -->
|
||||||
<string name="anniversaries">Anniversari</string>
|
<string name="anniversaries">Anniversari</string>
|
||||||
<string name="add_anniversaries">Aggiungi anniversari dai contatti</string>
|
<string name="add_anniversaries">Aggiungi anniversari dai contatti</string>
|
||||||
<string name="no_anniversaries">Nessun anniversario trovato</string>
|
<string name="no_anniversaries">Nessun anniversario trovato</string>
|
||||||
<string name="no_new_anniversaries">Nessun nuovo anniversario trovato</string>
|
<string name="no_new_anniversaries">Nessun nuovo anniversario trovato</string>
|
||||||
<string name="anniversaries_added">Anniversari aggiunti con successo</string>
|
<string name="anniversaries_added">Anniversari aggiunti con successo</string>
|
||||||
<string name="add_anniversaries_automatically">Add new anniversaries automatically</string>
|
<string name="add_anniversaries_automatically">Aggiungi automaticamente nuovi anniversari</string>
|
||||||
<!-- Event Reminders -->
|
<!-- Event Reminders -->
|
||||||
<string name="reminder">Promemoria</string>
|
<string name="reminder">Promemoria</string>
|
||||||
<string name="before">prima</string>
|
<string name="before">prima</string>
|
||||||
|
@ -125,14 +125,14 @@
|
||||||
<string name="export_past_events_too">Esporta anche gli eventi passati</string>
|
<string name="export_past_events_too">Esporta anche gli eventi passati</string>
|
||||||
<string name="include_event_types">Includi i tipi di evento</string>
|
<string name="include_event_types">Includi i tipi di evento</string>
|
||||||
<string name="filename_without_ics">Nome file (senza .ics)</string>
|
<string name="filename_without_ics">Nome file (senza .ics)</string>
|
||||||
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
<string name="ignore_event_types">Ignora i tipi di evento nel file, usa sempre quello predefinito</string>
|
||||||
<!-- Event details -->
|
<!-- Event details -->
|
||||||
<string name="location">Posizione</string>
|
<string name="location">Posizione</string>
|
||||||
<string name="description">Descrizione</string>
|
<string name="description">Descrizione</string>
|
||||||
<string name="all_day">Tutto il giorno</string>
|
<string name="all_day">Tutto il giorno</string>
|
||||||
<!-- Weekly view -->
|
<!-- Weekly view -->
|
||||||
<string name="week">Settimana</string>
|
<string name="week">Settimana</string>
|
||||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
<string name="start_week_with_current_day">Inizia la settimana con il giorno corrente</string>
|
||||||
<!-- Event types -->
|
<!-- Event types -->
|
||||||
<string name="event_types">Tipi di evento</string>
|
<string name="event_types">Tipi di evento</string>
|
||||||
<string name="add_new_type">Aggiungi nuovo tipo</string>
|
<string name="add_new_type">Aggiungi nuovo tipo</string>
|
||||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
||||||
<string name="start_day_at">Il giorno inizia alle</string>
|
<string name="start_day_at">Il giorno inizia alle</string>
|
||||||
<string name="end_day_at">Il giorno finisce alle</string>
|
<string name="end_day_at">Il giorno finisce alle</string>
|
||||||
<string name="midnight_spanning">Mostra gli eventi a cavallo della mezzanotte nella barra in alto</string>
|
<string name="midnight_spanning">Mostra gli eventi a cavallo della mezzanotte nella barra in alto</string>
|
||||||
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
|
<string name="allow_customizing_day_count">Permetti la personalizzazione del conteggio dei giorni</string>
|
||||||
<string name="week_numbers">Mostra numero settimane</string>
|
<string name="week_numbers">Mostra numero settimane</string>
|
||||||
<string name="vibrate">Vibra per le notifiche di promemoria</string>
|
<string name="vibrate">Vibra per le notifiche di promemoria</string>
|
||||||
<string name="reminder_sound">Suoneria promemoria</string>
|
<string name="reminder_sound">Suoneria promemoria</string>
|
||||||
|
@ -169,7 +169,7 @@
|
||||||
<string name="event_lists">Liste degli eventi</string>
|
<string name="event_lists">Liste degli eventi</string>
|
||||||
<string name="display_past_events">Mostra eventi passati</string>
|
<string name="display_past_events">Mostra eventi passati</string>
|
||||||
<string name="replace_description_with_location">Sostituisci la descrizione con la posizione</string>
|
<string name="replace_description_with_location">Sostituisci la descrizione con la posizione</string>
|
||||||
<string name="display_description_or_location">Display description or location</string>
|
<string name="display_description_or_location">Visualizza la descrizione o la posizione</string>
|
||||||
<string name="delete_all_events">Cancella tutti gli eventi</string>
|
<string name="delete_all_events">Cancella tutti gli eventi</string>
|
||||||
<string name="delete_all_events_confirmation">Vuoi cancellare tutti gli eventi? Questo lascerà i tuoi tipi di evento e le altre impostazioni invariate.</string>
|
<string name="delete_all_events_confirmation">Vuoi cancellare tutti gli eventi? Questo lascerà i tuoi tipi di evento e le altre impostazioni invariate.</string>
|
||||||
<string name="show_a_grid">Mostra una griglia</string>
|
<string name="show_a_grid">Mostra una griglia</string>
|
||||||
|
@ -195,9 +195,9 @@
|
||||||
<string name="last_used_one">L\'ultimo utilizzato</string>
|
<string name="last_used_one">L\'ultimo utilizzato</string>
|
||||||
<string name="other_time">Altro periodo</string>
|
<string name="other_time">Altro periodo</string>
|
||||||
<string name="highlight_weekends">Evidenzia il fine-settimana in alcune viste</string>
|
<string name="highlight_weekends">Evidenzia il fine-settimana in alcune viste</string>
|
||||||
<string name="highlight_weekends_color">Color of highlighted weekends</string>
|
<string name="highlight_weekends_color">Colore dei fine settimana evidenziati</string>
|
||||||
<string name="allow_changing_time_zones">Abilita il cambio del fuso orario negli eventi</string>
|
<string name="allow_changing_time_zones">Abilita il cambio del fuso orario negli eventi</string>
|
||||||
<string name="manage_quick_filter_event_types">Manage quick filter event types</string>
|
<string name="manage_quick_filter_event_types">Gestisci i tipi di eventi con filtro rapido</string>
|
||||||
<!-- CalDAV sync -->
|
<!-- CalDAV sync -->
|
||||||
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
<string name="caldav">CalDAV</string>
|
||||||
<string name="select_caldav_calendars">Seleziona un calendario da sincronizzare</string>
|
<string name="select_caldav_calendars">Seleziona un calendario da sincronizzare</string>
|
||||||
|
@ -248,7 +248,7 @@
|
||||||
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
<!-- App title has to have less than 50 characters. If you cannot squeeze it, just remove a part of it -->
|
||||||
<string name="app_title">Semplice Calendario Pro - Eventi & Promemoria</string>
|
<string name="app_title">Semplice Calendario Pro - Eventi & Promemoria</string>
|
||||||
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
<!-- Short description has to have less than 80 chars -->
|
||||||
<string name="app_short_description">Simple mobile 2020 calendar. Schedule planner & appointment reminder for any day</string>
|
<string name="app_short_description">Semplice calendario mobile 2020. Pianificatore e promemoria degli appuntamenti per qualsiasi giorno</string>
|
||||||
<string name="app_long_description">
|
<string name="app_long_description">
|
||||||
Semplice Calendario Pro è un calendario offline completamente personalizzabile progettato per fare esattamente quello che un calendario dovrebbe fare. <b>Non ci sono funzionalità complicate, permessi non necessari e senza pubblicità!</b>
|
Semplice Calendario Pro è un calendario offline completamente personalizzabile progettato per fare esattamente quello che un calendario dovrebbe fare. <b>Non ci sono funzionalità complicate, permessi non necessari e senza pubblicità!</b>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue