Merge pull request #1991 from weblate/weblate-simple-mobile-tools-simple-calendar

Translations update from Hosted Weblate
This commit is contained in:
Tibor Kaputa 2023-03-05 23:46:55 +01:00 committed by GitHub
commit 472e4fd9e0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -213,10 +213,10 @@
<string name="manage_synced_calendars">Synchronisierte Kalender verwalten</string> <string name="manage_synced_calendars">Synchronisierte Kalender verwalten</string>
<string name="store_locally_only">Nur lokal speichern</string> <string name="store_locally_only">Nur lokal speichern</string>
<string name="refresh_caldav_calendars">CalDAV-Kalender aktualisieren</string> <string name="refresh_caldav_calendars">CalDAV-Kalender aktualisieren</string>
<string name="refreshing">Aktualisieren …</string> <string name="refreshing">Wird aktualisiert …</string>
<string name="refreshing_complete">Aktualisierung abgeschlossen</string> <string name="refreshing_complete">Aktualisierung abgeschlossen</string>
<string name="editing_calendar_failed">Ändern des Kalenders fehlgeschlagen</string> <string name="editing_calendar_failed">Ändern des Kalenders fehlgeschlagen</string>
<string name="syncing">Synchronisieren …</string> <string name="syncing">Wird synchronisiert …</string>
<string name="synchronization_completed">Synchronisierung erfolgreich</string> <string name="synchronization_completed">Synchronisierung erfolgreich</string>
<string name="select_a_different_caldav_color">Wähle eine andere Farbe (wird möglicherweise nur lokal angewendet)</string> <string name="select_a_different_caldav_color">Wähle eine andere Farbe (wird möglicherweise nur lokal angewendet)</string>
<string name="insufficient_permissions">Dir fehlt die Berechtigung zum Ändern des gewählten Kalenders</string> <string name="insufficient_permissions">Dir fehlt die Berechtigung zum Ändern des gewählten Kalenders</string>

View File

@ -9,7 +9,7 @@
<string name="monthly_daily_view">Kuukausi- ja päivänäkymä</string> <string name="monthly_daily_view">Kuukausi- ja päivänäkymä</string>
<string name="yearly_view">Vuosinäkymä</string> <string name="yearly_view">Vuosinäkymä</string>
<string name="simple_event_list">Yksinkertainen tapahtumaluettelo</string> <string name="simple_event_list">Yksinkertainen tapahtumaluettelo</string>
<string name="no_upcoming_events">No upcoming events.</string> <string name="no_upcoming_events">Tulevia tapahtumia ei ole.</string>
<string name="go_to_today">Mene tähän päivään</string> <string name="go_to_today">Mene tähän päivään</string>
<string name="go_to_date">Mene päivään</string> <string name="go_to_date">Mene päivään</string>
<!-- Widget titles --> <!-- Widget titles -->
@ -30,7 +30,7 @@
<string name="please_fill_location">Täytä sijainti, joka näytetään kartalla</string> <string name="please_fill_location">Täytä sijainti, joka näytetään kartalla</string>
<string name="public_event_notification_text">Tapahtuma tulossa</string> <string name="public_event_notification_text">Tapahtuma tulossa</string>
<string name="saving_filtered_out">Tallennetaan… mutta valittu tapahtumatyyppi on suodatettu pois näkyvistä Menu - Suodata-valikosta</string> <string name="saving_filtered_out">Tallennetaan… mutta valittu tapahtumatyyppi on suodatettu pois näkyvistä Menu - Suodata-valikosta</string>
<string name="everything_filtered_out">You have filtered out all event types</string> <string name="everything_filtered_out">Olet suodattanut pois kaikki tapahtumatyypit</string>
<!-- Tasks --> <!-- Tasks -->
<string name="task">Tehtävä</string> <string name="task">Tehtävä</string>
<string name="tasks">Tehtävät</string> <string name="tasks">Tehtävät</string>
@ -128,8 +128,8 @@
<string name="export_events_to_ics">Vie tapahtumat .ics-tiedostoon</string> <string name="export_events_to_ics">Vie tapahtumat .ics-tiedostoon</string>
<string name="default_event_type">Oletus tapahtuma tyyppi</string> <string name="default_event_type">Oletus tapahtuma tyyppi</string>
<string name="export_past_events_too">Vie myös menneet tapahtumat</string> <string name="export_past_events_too">Vie myös menneet tapahtumat</string>
<string name="export_tasks">Export tasks</string> <string name="export_tasks">Vie tehtävät</string>
<string name="export_past_entries">Export past entries too</string> <string name="export_past_entries">Vie myös menneet tapahtumat</string>
<string name="include_event_types">Sisällytä tapahtumatyypit</string> <string name="include_event_types">Sisällytä tapahtumatyypit</string>
<string name="filename_without_ics">Tiedostonimi (ilman .ics)</string> <string name="filename_without_ics">Tiedostonimi (ilman .ics)</string>
<string name="ignore_event_types">Ohita tiedostoon tallennetut tapahtumatyypit, käytä aina oletusta</string> <string name="ignore_event_types">Ohita tiedostoon tallennetut tapahtumatyypit, käytä aina oletusta</string>
@ -264,7 +264,7 @@
<string name="faq_1_title">Kuinka voin poistaa \"Lisää juhlapäivät\"-painikkeella tuotuja juhlapäiviä\?</string> <string name="faq_1_title">Kuinka voin poistaa \"Lisää juhlapäivät\"-painikkeella tuotuja juhlapäiviä\?</string>
<string name="faq_1_text">Näin luodut juhlapäivät lisätään uuteen tapahtumatyyppiin nimeltä \"Juhlapäivät\". Siirry kohtaan Asetukset -&gt; Hallitse tapahtumatyyppejä, paina pitkään annettua tapahtuman tyyppiä ja poista se valitsemalla roskakorin kuvaa.</string> <string name="faq_1_text">Näin luodut juhlapäivät lisätään uuteen tapahtumatyyppiin nimeltä \"Juhlapäivät\". Siirry kohtaan Asetukset -&gt; Hallitse tapahtumatyyppejä, paina pitkään annettua tapahtuman tyyppiä ja poista se valitsemalla roskakorin kuvaa.</string>
<string name="faq_2_title">Voinko synkronoida tapahtumani Google-kalenterin tai muun CalDAVia tukevan palvelun kautta\?</string> <string name="faq_2_title">Voinko synkronoida tapahtumani Google-kalenterin tai muun CalDAVia tukevan palvelun kautta\?</string>
<string name="faq_2_title_extra">Maybe even share calendars with other people?</string> <string name="faq_2_title_extra">Haluatko mahdollisesti jakaa kalentereita muille\?</string>
<string name="faq_2_text">Kyllä, vaihda vain CalDAV synkronointi sovelluksen asetuksissa ja valitse synkronoitavat kalenterit. Tarvitset kuitenkin jonkin kolmannen osapuolen sovelluksen, joka hoitaa laitteen ja palvelinten välisen synkronoinnin. Jos haluat synkronoida Google-kalenterin, heidän virallinen Kalenteri-sovelluksensa tekee työn. Muita kalentereita varten tarvitset kolmannen osapuolen synkronointisovittimen, esimerkiksi DAVx5.</string> <string name="faq_2_text">Kyllä, vaihda vain CalDAV synkronointi sovelluksen asetuksissa ja valitse synkronoitavat kalenterit. Tarvitset kuitenkin jonkin kolmannen osapuolen sovelluksen, joka hoitaa laitteen ja palvelinten välisen synkronoinnin. Jos haluat synkronoida Google-kalenterin, heidän virallinen Kalenteri-sovelluksensa tekee työn. Muita kalentereita varten tarvitset kolmannen osapuolen synkronointisovittimen, esimerkiksi DAVx5.</string>
<string name="faq_3_title">Näen visuaaliset muistutukset, mutta en kuule ääntä. Mitä voin tehdä\?</string> <string name="faq_3_title">Näen visuaaliset muistutukset, mutta en kuule ääntä. Mitä voin tehdä\?</string>
<string name="faq_3_text">Ei vain todellisen muistutuksen näyttäminen, vaan järjestelmä vaikuttaa valtavasti äänen toistamiseen. Jos et kuule ääntä, yritä siirtyä sovelluksen asetuksiin, painamalla \"Muistutuksien käyttämä äänen toisto\"-vaihtoehtoa ja vaihtamalla se toiseen arvoon. Jos se ei vieläkään toimi, tarkista ääniasetuksesi, jos tiettyä äänen toistoa ei ole mykistetty.</string> <string name="faq_3_text">Ei vain todellisen muistutuksen näyttäminen, vaan järjestelmä vaikuttaa valtavasti äänen toistamiseen. Jos et kuule ääntä, yritä siirtyä sovelluksen asetuksiin, painamalla \"Muistutuksien käyttämä äänen toisto\"-vaihtoehtoa ja vaihtamalla se toiseen arvoon. Jos se ei vieläkään toimi, tarkista ääniasetuksesi, jos tiettyä äänen toistoa ei ole mykistetty.</string>