Update strings.xml

This commit is contained in:
Tibor Kaputa
2022-09-11 18:20:25 +02:00
committed by GitHub
parent 12a92d477f
commit 411561dda5

View File

@@ -1,20 +1,16 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources> <resources>
<string name="app_name">Једноставан календар</string>
<string name="app_launcher_name">Календар</string>
<string name="change_view">Промени приказ</string>
<string name="daily_view">Дневни приказ</string> <string name="daily_view">Дневни приказ</string>
<string name="weekly_view">Седмични приказ</string> <string name="weekly_view">Седмични приказ</string>
<string name="monthly_view">Месечни приказ</string> <string name="monthly_view">Месечни приказ</string>
<string name="monthly_daily_view">Месечни и дневни приказ</string> <string name="monthly_daily_view">Месечни и дневни приказ</string>
<string name="yearly_view">Годишњи приказ</string> <string name="yearly_view">Годишњи приказ</string>
<string name="simple_event_list">Једноставна листа догађаја</string> <string name="simple_event_list">Једноставна листа догађаја</string>
<string name="go_to_today">Иди на данашњи дан</string>
<string name="public_event_notification_text">Догађај се одржава</string>
<string name="saving_filtered_out">Чување... Али изабрани тип догађаја је филтриран у горњем менију - филтер</string>
<string name="sample_title_4">Ручак са Мери</string>
<string name="sample_description_4">У Плази</string>
<string name="change_view">Промени приказ</string>
<string name="app_name">Једноставан календар</string>
<string name="app_launcher_name">Календар</string>
<string name="no_upcoming_events">Изгледа да немате никакве предстојеће догађаје.</string> <string name="no_upcoming_events">Изгледа да немате никакве предстојеће догађаје.</string>
<string name="go_to_today">Иди на данашњи дан</string>
<string name="go_to_date">Иди на састанак</string> <string name="go_to_date">Иди на састанак</string>
<string name="upgraded_from_free">Хеј <string name="upgraded_from_free">Хеј
\n \n
@@ -23,9 +19,11 @@
\nЗатим можете да деинсталирате стару верзију која има дугме \"Надогради на про\" на врху поставки апликације. Тада ћете морати само да успоставите почетне вредности поставки апликације. \nЗатим можете да деинсталирате стару верзију која има дугме \"Надогради на про\" на врху поставки апликације. Тада ћете морати само да успоставите почетне вредности поставки апликације.
\n \n
\nХвала!</string> \nХвала!</string>
<!-- Widget titles -->
<string name="widget_monthly">Календар месечно</string> <string name="widget_monthly">Календар месечно</string>
<string name="widget_list">Листа догађаја календара</string> <string name="widget_list">Листа догађаја календара</string>
<string name="widget_todays_date">Календарски данашњи датум</string> <string name="widget_todays_date">Календарски данашњи датум</string>
<!-- Event -->
<string name="event">Догађаја</string> <string name="event">Догађаја</string>
<string name="edit_event">Уреди догађај</string> <string name="edit_event">Уреди догађај</string>
<string name="new_event">Нови догађај</string> <string name="new_event">Нови догађај</string>
@@ -37,7 +35,9 @@
<string name="event_updated">Догађај је успешно ажуриран</string> <string name="event_updated">Догађај је успешно ажуриран</string>
<string name="filter_events_by_type">Филтрирање догађаја по типу</string> <string name="filter_events_by_type">Филтрирање догађаја по типу</string>
<string name="please_fill_location">Попуните локацију која ће бити приказана на мапи</string> <string name="please_fill_location">Попуните локацију која ће бити приказана на мапи</string>
<string name="months_raw">Месеци</string> <string name="public_event_notification_text">Догађај се одржава</string>
<string name="saving_filtered_out">Чување… Али изабрани тип догађаја је филтриран у горњем менију - филтер</string>
<!-- Tasks -->
<string name="task">Задатак</string> <string name="task">Задатак</string>
<string name="tasks">Задатке</string> <string name="tasks">Задатке</string>
<string name="edit_task">Уреди задатак</string> <string name="edit_task">Уреди задатак</string>
@@ -46,6 +46,7 @@
<string name="duplicate_task">Дуплирани задатак</string> <string name="duplicate_task">Дуплирани задатак</string>
<string name="mark_completed">Означи као довршено</string> <string name="mark_completed">Означи као довршено</string>
<string name="mark_incomplete">Означи као непотпуно</string> <string name="mark_incomplete">Означи као непотпуно</string>
<!-- Event Repetition -->
<string name="repetition">Понављање</string> <string name="repetition">Понављање</string>
<string name="no_repetition">Без понављања</string> <string name="no_repetition">Без понављања</string>
<string name="daily">Свакодневно</string> <string name="daily">Свакодневно</string>
@@ -53,6 +54,7 @@
<string name="monthly">Месечни</string> <string name="monthly">Месечни</string>
<string name="yearly">Годишње</string> <string name="yearly">Годишње</string>
<string name="weeks_raw">Недеље</string> <string name="weeks_raw">Недеље</string>
<string name="months_raw">Месеци</string>
<string name="years_raw">Година</string> <string name="years_raw">Година</string>
<string name="repeat_till">Понављај док</string> <string name="repeat_till">Понављај док</string>
<string name="forever">Заувек</string> <string name="forever">Заувек</string>
@@ -85,6 +87,8 @@
<string name="fourth_m">Иетврти</string> <string name="fourth_m">Иетврти</string>
<string name="fifth_m">Пети</string> <string name="fifth_m">Пети</string>
<string name="last_m">Последњи</string> <string name="last_m">Последњи</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
<string name="repeat_every_f">Понављај сваких</string> <string name="repeat_every_f">Понављај сваких</string>
<string name="every_f">Сваки</string> <string name="every_f">Сваки</string>
<string name="first_f">Први</string> <string name="first_f">Први</string>
@@ -93,30 +97,36 @@
<string name="fourth_f">Иетврти</string> <string name="fourth_f">Иетврти</string>
<string name="fifth_f">Пети</string> <string name="fifth_f">Пети</string>
<string name="last_f">Последњи</string> <string name="last_f">Последњи</string>
<!-- Birthdays -->
<string name="birthdays">Рорендана</string> <string name="birthdays">Рорендана</string>
<string name="add_birthdays">Додавање рођендана контаката</string> <string name="add_birthdays">Додавање рођендана контаката</string>
<string name="no_birthdays">Рођендани нису пронађени</string> <string name="no_birthdays">Рођендани нису пронађени</string>
<string name="no_new_birthdays">Нови рођендани нису пронађени</string> <string name="no_new_birthdays">Нови рођендани нису пронађени</string>
<string name="birthdays_added">Рођендани су успешно додати</string> <string name="birthdays_added">Рођендани су успешно додати</string>
<string name="add_birthdays_automatically">Аутоматско додавање нових рођендана</string> <string name="add_birthdays_automatically">Аутоматско додавање нових рођендана</string>
<!-- Anniversaries -->
<string name="anniversaries">Годишњице</string> <string name="anniversaries">Годишњице</string>
<string name="add_anniversaries">Додавање годишњица контаката</string> <string name="add_anniversaries">Додавање годишњица контаката</string>
<string name="no_anniversaries">Годишњице нису пронађене</string> <string name="no_anniversaries">Годишњице нису пронађене</string>
<string name="no_new_anniversaries">Нове годишњице нису пронађене</string> <string name="no_new_anniversaries">Нове годишњице нису пронађене</string>
<string name="anniversaries_added">Годишњице су успешно додате</string> <string name="anniversaries_added">Годишњице су успешно додате</string>
<string name="add_anniversaries_automatically">Аутоматско додавање нових годишњица</string> <string name="add_anniversaries_automatically">Аутоматско додавање нових годишњица</string>
<!-- Event Reminders -->
<string name="reminder">Опомене</string> <string name="reminder">Опомене</string>
<string name="before">Пре</string> <string name="before">Пре</string>
<string name="add_another_reminder">Додај још један подсетник</string> <string name="add_another_reminder">Додај још један подсетник</string>
<string name="event_reminders">Подсетници догађаја</string> <string name="event_reminders">Подсетници догађаја</string>
<string name="reminders">Опомене</string> <string name="reminders">Опомене</string>
<!-- Event attendees -->
<string name="add_another_attendee">Додај још једног учесника</string> <string name="add_another_attendee">Додај још једног учесника</string>
<string name="my_status">Мој статус:</string> <string name="my_status">Мој статус:</string>
<string name="going">Идеш</string> <string name="going">Идеш</string>
<string name="not_going">Не идем</string> <string name="not_going">Не идем</string>
<string name="maybe_going">Можда да одеш</string> <string name="maybe_going">Можда да одеш</string>
<string name="invited">Позвао</string> <string name="invited">Позвао</string>
<!-- Time zones -->
<string name="enter_a_country">Улазак у земљу или временску зону</string> <string name="enter_a_country">Улазак у земљу или временску зону</string>
<!-- Export / Import -->
<string name="import_events">Увоз догађаја</string> <string name="import_events">Увоз догађаја</string>
<string name="export_events">Извези догађаје</string> <string name="export_events">Извези догађаје</string>
<string name="import_events_from_ics">Увоз догађаја из .ицс датотеке</string> <string name="import_events_from_ics">Увоз догађаја из .ицс датотеке</string>
@@ -127,11 +137,14 @@
<string name="include_event_types">Укључи типове догађаја</string> <string name="include_event_types">Укључи типове догађаја</string>
<string name="filename_without_ics">Име датотеке (без .ицс)</string> <string name="filename_without_ics">Име датотеке (без .ицс)</string>
<string name="ignore_event_types">Занемари типове догађаја у датотеци, увек користи подразумевани</string> <string name="ignore_event_types">Занемари типове догађаја у датотеци, увек користи подразумевани</string>
<!-- Event details -->
<string name="location">Локацију</string> <string name="location">Локацију</string>
<string name="description">Опис</string> <string name="description">Опис</string>
<string name="all_day">Целодневни</string> <string name="all_day">Целодневни</string>
<!-- Weekly view -->
<string name="week">Недеље</string> <string name="week">Недеље</string>
<string name="start_week_with_current_day">Започните седмицу тренутним даном</string> <string name="start_week_with_current_day">Започните седмицу тренутним даном</string>
<!-- Event types -->
<string name="event_types">Типови догађаја</string> <string name="event_types">Типови догађаја</string>
<string name="add_new_type">Додавање новог типа</string> <string name="add_new_type">Додавање новог типа</string>
<string name="edit_type">Уређивање типа</string> <string name="edit_type">Уређивање типа</string>
@@ -143,6 +156,7 @@
<string name="move_events_into_default">Премештање догађаја на које је утицало у подразумевани тип догађаја</string> <string name="move_events_into_default">Премештање догађаја на које је утицало у подразумевани тип догађаја</string>
<string name="remove_affected_events">Трајно уклањање погођених догађаја</string> <string name="remove_affected_events">Трајно уклањање погођених догађаја</string>
<string name="unsync_caldav_calendar">Да бисте уклонили ЦалДАВ календар, морате да га деинхронизујете</string> <string name="unsync_caldav_calendar">Да бисте уклонили ЦалДАВ календар, морате да га деинхронизујете</string>
<!-- Holidays -->
<string name="holidays">Празнике</string> <string name="holidays">Празнике</string>
<string name="add_holidays">Додавање празника</string> <string name="add_holidays">Додавање празника</string>
<string name="national_holidays">Национални празници</string> <string name="national_holidays">Национални празници</string>
@@ -150,6 +164,7 @@
<string name="holidays_imported_successfully">Празници су успешно увезени у тип догађаја \"Празници\"</string> <string name="holidays_imported_successfully">Празници су успешно увезени у тип догађаја \"Празници\"</string>
<string name="importing_some_holidays_failed">Увоз неких догађаја није успео</string> <string name="importing_some_holidays_failed">Увоз неких догађаја није успео</string>
<string name="importing_holidays_failed">Увоз празника није успео</string> <string name="importing_holidays_failed">Увоз празника није успео</string>
<!-- Settings -->
<string name="manage_event_types">Управљање типовима догађаја</string> <string name="manage_event_types">Управљање типовима догађаја</string>
<string name="start_day_at">Започни дан у</string> <string name="start_day_at">Започни дан у</string>
<string name="end_day_at">Крајњи дан у</string> <string name="end_day_at">Крајњи дан у</string>
@@ -187,8 +202,6 @@
<string name="new_events">Нови догађаји</string> <string name="new_events">Нови догађаји</string>
<string name="default_start_time">Подразумевано време почетка</string> <string name="default_start_time">Подразумевано време почетка</string>
<string name="next_full_hour">Сљедећи пун сат</string> <string name="next_full_hour">Сљедећи пун сат</string>
<string name="allow_creating_tasks">Дозволи креирање задатака</string>
<string name="caldav">ЦалДАВ</string>
<string name="current_time">Тренутно време</string> <string name="current_time">Тренутно време</string>
<string name="default_duration">Подразумевано трајање</string> <string name="default_duration">Подразумевано трајање</string>
<string name="last_used_one">Последњи пут коришћена</string> <string name="last_used_one">Последњи пут коришћена</string>
@@ -197,6 +210,9 @@
<string name="highlight_weekends_color">Боја истакнутих викенда</string> <string name="highlight_weekends_color">Боја истакнутих викенда</string>
<string name="allow_changing_time_zones">Дозволи промену временских зона догађаја</string> <string name="allow_changing_time_zones">Дозволи промену временских зона догађаја</string>
<string name="manage_quick_filter_event_types">Управљање типовима догађаја брзог филтрирања</string> <string name="manage_quick_filter_event_types">Управљање типовима догађаја брзог филтрирања</string>
<string name="allow_creating_tasks">Дозволи креирање задатака</string>
<!-- CalDAV sync -->
<string name="caldav">ЦалДАВ</string>
<string name="select_caldav_calendars">Избор календара за синхронизацију</string> <string name="select_caldav_calendars">Избор календара за синхронизацију</string>
<string name="manage_synced_calendars">Управљање синхронизованим календарима</string> <string name="manage_synced_calendars">Управљање синхронизованим календарима</string>
<string name="store_locally_only">Складишти само локално</string> <string name="store_locally_only">Складишти само локално</string>
@@ -206,13 +222,15 @@
<string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string> <string name="editing_calendar_failed">Editing calendar failed</string>
<string name="syncing">Синхронизацију…</string> <string name="syncing">Синхронизацију…</string>
<string name="synchronization_completed">Синхронизација је довршена</string> <string name="synchronization_completed">Синхронизација је довршена</string>
<string name="insufficient_permissions">Није вам дозвољено да пишете у изабраном календару</string>
<string name="select_a_different_caldav_color">Изаберите другу боју (може бити примењена само локално)</string> <string name="select_a_different_caldav_color">Изаберите другу боју (може бити примењена само локално)</string>
<string name="insufficient_permissions">Није вам дозвољено да пишете у изабраном календару</string>
<string name="caldav_event_not_found">Догађај није пронађен. Омогућите ЦалДАВ синхронизацију за одговарајући календар у поставкама апликације.</string> <string name="caldav_event_not_found">Догађај није пронађен. Омогућите ЦалДАВ синхронизацију за одговарајући календар у поставкама апликације.</string>
<string name="no_synchronized_calendars">Нису пронађени календари који се могу синхронизовати</string> <string name="no_synchronized_calendars">Нису пронађени календари који се могу синхронизовати</string>
<string name="status_free">Слободан</string> <string name="status_free">Слободан</string>
<string name="status_busy">Заузет</string> <string name="status_busy">Заузет</string>
<string name="fetching_event_failed">Преношење догађаја %s није успело</string> <string name="fetching_event_failed">Преношење догађаја %s није успело</string>
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
<string name="monday_alt">Понедељак</string> <string name="monday_alt">Понедељак</string>
<string name="tuesday_alt">Уторак</string> <string name="tuesday_alt">Уторак</string>
<string name="wednesday_alt">Среда</string> <string name="wednesday_alt">Среда</string>
@@ -220,12 +238,16 @@
<string name="friday_alt">Петак</string> <string name="friday_alt">Петак</string>
<string name="saturday_alt">Субота</string> <string name="saturday_alt">Субота</string>
<string name="sunday_alt">Субота</string> <string name="sunday_alt">Субота</string>
<!-- List widget config example events -->
<string name="sample_title_1">Тренинг</string> <string name="sample_title_1">Тренинг</string>
<string name="sample_description_1">Дан ногу</string> <string name="sample_description_1">Дан ногу</string>
<string name="sample_title_2">Састанак са Џоном</string> <string name="sample_title_2">Састанак са Џоном</string>
<string name="sample_description_2">У Роцкстоне башти</string> <string name="sample_description_2">У Роцкстоне башти</string>
<string name="sample_title_3">Библиотека</string> <string name="sample_title_3">Библиотека</string>
<string name="sample_title_4">Ручак са Мери</string>
<string name="sample_description_4">У Плази</string>
<string name="sample_title_5">Време је за кафу</string> <string name="sample_title_5">Време је за кафу</string>
<!-- List widget config -->
<string name="show_events_happening">Прикажи догађаје који се дешавају:</string> <string name="show_events_happening">Прикажи догађаје који се дешавају:</string>
<string name="within_the_next_one_year">У наредних 1 година</string> <string name="within_the_next_one_year">У наредних 1 година</string>
<string name="today_only">Само данас</string> <string name="today_only">Само данас</string>
@@ -245,6 +267,7 @@
<item quantity="few">У наредних %d месеца</item> <item quantity="few">У наредних %d месеца</item>
<item quantity="other">У наредних %d месеца</item> <item quantity="other">У наредних %d месеца</item>
</plurals> </plurals>
<!-- FAQ -->
<string name="faq_1_title">Како могу да уклоним празнике увезене преко дугмета \"Додај празнике\"\?</string> <string name="faq_1_title">Како могу да уклоним празнике увезене преко дугмета \"Додај празнике\"\?</string>
<string name="faq_1_text">Празници креирани на тај начин умећу се у нови тип догађаја под називом \"Празници\". Можете да одете у подешавања -&gt; управљате типовима догађаја, дуго притискате дати тип догађаја и бришете га тако што ћете изабрати корпу за смеће.</string> <string name="faq_1_text">Празници креирани на тај начин умећу се у нови тип догађаја под називом \"Празници\". Можете да одете у подешавања -&gt; управљате типовима догађаја, дуго притискате дати тип догађаја и бришете га тако што ћете изабрати корпу за смеће.</string>
<string name="faq_2_title">Да ли могу да синхронизујем догађаје путем Гоогле календара или другог сервиса који подржава ЦалДАВ\?</string> <string name="faq_2_title">Да ли могу да синхронизујем догађаје путем Гоогле календара или другог сервиса који подржава ЦалДАВ\?</string>
@@ -257,4 +280,8 @@
<string name="faq_5_text">Проверите поставке батерије и обавештења на уређају ако ништа не блокира подсетнике или убијате апликацију у позадини. Можда ћете желети да погледате и &lt;a href=https://dontkillmyapp.com&gt;https://dontkillmyapp.com&lt;/a&gt;, има неке корисне савете.</string> <string name="faq_5_text">Проверите поставке батерије и обавештења на уређају ако ништа не блокира подсетнике или убијате апликацију у позадини. Можда ћете желети да погледате и &lt;a href=https://dontkillmyapp.com&gt;https://dontkillmyapp.com&lt;/a&gt;, има неке корисне савете.</string>
<string name="faq_6_title">Како могу да изменим или избришем постојећи тип догађаја\?</string> <string name="faq_6_title">Како могу да изменим или избришем постојећи тип догађаја\?</string>
<string name="faq_6_text">Оба можете да урадите у апликацији Поставке - Управљање типовима догађаја. Само кликните на жељену за промену ознаке и боје или изаберите жељену тако што ћете је дуго притискати и користити корпу за смеће у горњем менију за брисање.</string> <string name="faq_6_text">Оба можете да урадите у апликацији Поставке - Управљање типовима догађаја. Само кликните на жељену за промену ознаке и боје или изаберите жељену тако што ћете је дуго притискати и користити корпу за смеће у горњем менију за брисање.</string>
<!--
Haven't found some strings? There's more at
https://github.com/SimpleMobileTools/Simple-Commons/tree/master/commons/src/main/res
-->
</resources> </resources>