Translated using Weblate (Belarusian)
Currently translated at 76.5% (183 of 239 strings) Translation: Simple Mobile Tools/Simple Calendar Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/simple-mobile-tools/simple-calendar/be/
This commit is contained in:
parent
9684857c18
commit
20edf39d0d
|
@ -2,23 +2,23 @@
|
||||||
<resources>
|
<resources>
|
||||||
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
|
<string name="app_name">Simple Calendar</string>
|
||||||
<string name="app_launcher_name">Каляндар</string>
|
<string name="app_launcher_name">Каляндар</string>
|
||||||
<string name="change_view">Change view</string>
|
<string name="change_view">Змяніць выгляд</string>
|
||||||
<string name="daily_view">Дзень</string>
|
<string name="daily_view">Дзень</string>
|
||||||
<string name="weekly_view">Тыдзень</string>
|
<string name="weekly_view">Тыдзень</string>
|
||||||
<string name="monthly_view">Месяц</string>
|
<string name="monthly_view">Месяц</string>
|
||||||
<string name="monthly_daily_view">Месяц і дзень</string>
|
<string name="monthly_daily_view">Месяц і дзень</string>
|
||||||
<string name="yearly_view">Год</string>
|
<string name="yearly_view">Год</string>
|
||||||
<string name="simple_event_list">Спіс падзей</string>
|
<string name="simple_event_list">Спіс падзей</string>
|
||||||
<string name="no_upcoming_events">Seems like you don\'t have any upcoming events.</string>
|
<string name="no_upcoming_events">Здаецца, у вас няма бліжэйшых падзей.</string>
|
||||||
<string name="go_to_today">Сёння</string>
|
<string name="go_to_today">Сёння</string>
|
||||||
<string name="go_to_date">Go to date</string>
|
<string name="go_to_date">Перайсці да спаткання</string>
|
||||||
<string name="upgraded_from_free">Hey,
|
<string name="upgraded_from_free">Гэй,
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nseems like you upgraded from the old free app. You have to migrate locally stored events manually via exporting in an .ics file, then importing. You can find both export/import buttons at the main screen menu.
|
\nпадобна на тое, вы абнавіліся са старога бясплатнага прыкладання. Вы павінны перанесці лакальна захаваныя падзеі ўручную шляхам экспарту ў файл .ics, а затым імпарту. Вы можаце знайсці абедзве кнопкі экспарту / імпарту ў меню галоўнага экрана.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nYou can then uninstall the old version, which has an \'Upgrade to Pro\' button at the top of the app settings. You will then only have to reset your app settings.
|
\nЗатым вы можаце выдаліць старую версію, у якой ёсць кнопка \"Абнавіць да Pro\" у верхняй частцы налад прыкладання. Пасля гэтага вам застанецца толькі скінуць налады вашага прыкладання.
|
||||||
\n
|
\n
|
||||||
\nThanks!</string>
|
\nДзякуй!</string>
|
||||||
<!-- Widget titles -->
|
<!-- Widget titles -->
|
||||||
<string name="widget_monthly">Каляндар на месяц</string>
|
<string name="widget_monthly">Каляндар на месяц</string>
|
||||||
<string name="widget_list">Каляндар падзей</string>
|
<string name="widget_list">Каляндар падзей</string>
|
||||||
|
@ -30,13 +30,13 @@
|
||||||
<string name="create_new_event">Стварыць новую падзею</string>
|
<string name="create_new_event">Стварыць новую падзею</string>
|
||||||
<string name="duplicate_event">Дубляваць падзею</string>
|
<string name="duplicate_event">Дубляваць падзею</string>
|
||||||
<string name="title_empty">Загаловак не можа быць пустым</string>
|
<string name="title_empty">Загаловак не можа быць пустым</string>
|
||||||
<string name="end_before_start">The event cannot end earlier than it starts</string>
|
<string name="end_before_start">Мерапрыемства не можа скончыцца раней, чым пачнецца</string>
|
||||||
<string name="event_added">Падзея паспяхова дададзена</string>
|
<string name="event_added">Падзея паспяхова дададзена</string>
|
||||||
<string name="event_updated">Падзея паспяхова абнаўлена</string>
|
<string name="event_updated">Падзея паспяхова абнаўлена</string>
|
||||||
<string name="filter_events_by_type">Filter events by type</string>
|
<string name="filter_events_by_type">Фільтраваць падзеі па тыпу</string>
|
||||||
<string name="please_fill_location">Please fill in a location to be shown on a map</string>
|
<string name="please_fill_location">Калі ласка, увядзіце месцазнаходжанне, якое будзе паказана на карце</string>
|
||||||
<string name="public_event_notification_text">An event is upcoming</string>
|
<string name="public_event_notification_text">Набліжаецца падзея</string>
|
||||||
<string name="saving_filtered_out">Saving… But the selected event type is filtered out in the top Menu - Filter</string>
|
<string name="saving_filtered_out">Захаванне... Але абраны тып падзеі адфільтраваны ў верхнім меню - Фільтр</string>
|
||||||
<!-- Tasks -->
|
<!-- Tasks -->
|
||||||
<string name="task">Заданне</string>
|
<string name="task">Заданне</string>
|
||||||
<string name="tasks">Заданні</string>
|
<string name="tasks">Заданні</string>
|
||||||
|
@ -44,11 +44,11 @@
|
||||||
<string name="new_task">Новае заданне</string>
|
<string name="new_task">Новае заданне</string>
|
||||||
<string name="create_new_task">Стварыць новае заданне</string>
|
<string name="create_new_task">Стварыць новае заданне</string>
|
||||||
<string name="duplicate_task">Дубляваць заданне</string>
|
<string name="duplicate_task">Дубляваць заданне</string>
|
||||||
<string name="mark_completed">Mark completed</string>
|
<string name="mark_completed">Адзначыць выкананае</string>
|
||||||
<string name="mark_incomplete">Mark incomplete</string>
|
<string name="mark_incomplete">Пазначыць як незавершанае</string>
|
||||||
<!-- Event Repetition -->
|
<!-- Event Repetition -->
|
||||||
<string name="repetition">Repetition</string>
|
<string name="repetition">Паўтарэнне</string>
|
||||||
<string name="no_repetition">No repetition</string>
|
<string name="no_repetition">Без паўтарэння</string>
|
||||||
<string name="daily">Штодня</string>
|
<string name="daily">Штодня</string>
|
||||||
<string name="weekly">Штотыдзень</string>
|
<string name="weekly">Штотыдзень</string>
|
||||||
<string name="monthly">Штомесяц</string>
|
<string name="monthly">Штомесяц</string>
|
||||||
|
@ -56,30 +56,30 @@
|
||||||
<string name="weeks_raw">тыдняў</string>
|
<string name="weeks_raw">тыдняў</string>
|
||||||
<string name="months_raw">месяцаў</string>
|
<string name="months_raw">месяцаў</string>
|
||||||
<string name="years_raw">гадоў</string>
|
<string name="years_raw">гадоў</string>
|
||||||
<string name="repeat_till">Repeat till</string>
|
<string name="repeat_till">Паўтараць да</string>
|
||||||
<string name="forever">Forever</string>
|
<string name="forever">Назаўжды</string>
|
||||||
<string name="event_is_repeatable">The event is repeatable</string>
|
<string name="event_is_repeatable">Падзея паўтараецца</string>
|
||||||
<string name="task_is_repeatable">The task is repeatable</string>
|
<string name="task_is_repeatable">The task is repeatable</string>
|
||||||
<string name="selection_contains_repetition">The selection contains repeating events</string>
|
<string name="selection_contains_repetition">Выбар змяшчае падзеі, якія паўтараюцца</string>
|
||||||
<string name="delete_one_only">Delete the selected occurrence only</string>
|
<string name="delete_one_only">Выдаліць толькі выбраны выпадак</string>
|
||||||
<string name="delete_future_occurrences">Delete this and all future occurrences</string>
|
<string name="delete_future_occurrences">Выдаліць гэта і ўсе наступныя выпадкі</string>
|
||||||
<string name="delete_all_occurrences">Delete all occurrences</string>
|
<string name="delete_all_occurrences">Выдаліць усе выпадкі</string>
|
||||||
<string name="update_one_only">Update the selected occurrence only</string>
|
<string name="update_one_only">Абнавіць толькі выбраны выпадак</string>
|
||||||
<string name="update_this_and_future_occurrences">Update this and all future occurrences</string>
|
<string name="update_this_and_future_occurrences">Абнавіць гэта і ўсе будучыя выпадкі</string>
|
||||||
<string name="update_all_occurrences">Update all occurrences</string>
|
<string name="update_all_occurrences">Абнавіць усе выпадкі</string>
|
||||||
<string name="repeat_till_date">Repeat till a date</string>
|
<string name="repeat_till_date">Паўтараць да спаткання</string>
|
||||||
<string name="stop_repeating_after_x">Stop repeating after x occurrences</string>
|
<string name="stop_repeating_after_x">Спыніць паўтарэнне пасля x паўтораў</string>
|
||||||
<string name="repeat_forever">Repeat forever</string>
|
<string name="repeat_forever">Паўтараць вечна</string>
|
||||||
<string name="times">times</string>
|
<string name="times">разы</string>
|
||||||
<string name="repeat">Repeat</string>
|
<string name="repeat">Паўтарыць</string>
|
||||||
<string name="repeat_on">Repeat on</string>
|
<string name="repeat_on">Паўтарайце далей</string>
|
||||||
<string name="selected_days">On selected days</string>
|
<string name="selected_days">У выбраныя дні</string>
|
||||||
<string name="the_same_day">The same day</string>
|
<string name="the_same_day">У той жа дзень</string>
|
||||||
<string name="the_last_day">The last day</string>
|
<string name="the_last_day">Апошні дзень</string>
|
||||||
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Repeat on the same day each month</string>
|
<string name="repeat_on_the_same_day_monthly">Паўтарайце ў адзін і той жа дзень кожны месяц</string>
|
||||||
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Repeat on the last day of the month</string>
|
<string name="repeat_on_the_last_day_monthly">Паўтарыце ў апошні дзень месяца</string>
|
||||||
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Repeat on the same day every year</string>
|
<string name="repeat_on_the_same_day_yearly">Паўтарайце кожны год у адзін і той жа дзень</string>
|
||||||
<string name="repeat_every_m">Repeat every</string>
|
<string name="repeat_every_m">Паўтараць кожны</string>
|
||||||
<string name="every_m">Кожны</string>
|
<string name="every_m">Кожны</string>
|
||||||
<string name="first_m">першы</string>
|
<string name="first_m">першы</string>
|
||||||
<string name="second_m">другі</string>
|
<string name="second_m">другі</string>
|
||||||
|
@ -89,7 +89,7 @@
|
||||||
<string name="last_m">апошні</string>
|
<string name="last_m">апошні</string>
|
||||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||||
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
<!-- used in repetition, like "Every first Sunday" -->
|
||||||
<string name="repeat_every_f">Repeat every</string>
|
<string name="repeat_every_f">Паўтараць кожны</string>
|
||||||
<string name="every_f">Кожную</string>
|
<string name="every_f">Кожную</string>
|
||||||
<string name="first_f">першую</string>
|
<string name="first_f">першую</string>
|
||||||
<string name="second_f">другую</string>
|
<string name="second_f">другую</string>
|
||||||
|
@ -133,17 +133,17 @@
|
||||||
<string name="import_events_from_ics_pro">Імпартаваць падзеі з ics-файла (Pro)</string>
|
<string name="import_events_from_ics_pro">Імпартаваць падзеі з ics-файла (Pro)</string>
|
||||||
<string name="export_events_to_ics">Экспартаваць падзеі ў ics-файл</string>
|
<string name="export_events_to_ics">Экспартаваць падзеі ў ics-файл</string>
|
||||||
<string name="default_event_type">Прадвызначаны тып падзей</string>
|
<string name="default_event_type">Прадвызначаны тып падзей</string>
|
||||||
<string name="export_past_events_too">Export past events too</string>
|
<string name="export_past_events_too">Таксама экспартуйце мінулыя падзеі</string>
|
||||||
<string name="include_event_types">Include event types</string>
|
<string name="include_event_types">Уключыце тыпы падзей</string>
|
||||||
<string name="filename_without_ics">Назва файла (без .ics)</string>
|
<string name="filename_without_ics">Назва файла (без .ics)</string>
|
||||||
<string name="ignore_event_types">Ignore event types in the file, always use the default one</string>
|
<string name="ignore_event_types">Ігнараваць тыпы падзей у файле, заўсёды выкарыстоўваць стандартныя</string>
|
||||||
<!-- Event details -->
|
<!-- Event details -->
|
||||||
<string name="location">Месца</string>
|
<string name="location">Месца</string>
|
||||||
<string name="description">Апісанне</string>
|
<string name="description">Апісанне</string>
|
||||||
<string name="all_day">All-day</string>
|
<string name="all_day">Увесь дзень</string>
|
||||||
<!-- Weekly view -->
|
<!-- Weekly view -->
|
||||||
<string name="week">Тыдзень</string>
|
<string name="week">Тыдзень</string>
|
||||||
<string name="start_week_with_current_day">Start week with the current day</string>
|
<string name="start_week_with_current_day">Пачаць тыдзень з бягучага дня</string>
|
||||||
<!-- Event types -->
|
<!-- Event types -->
|
||||||
<string name="event_types">Тыпы падзей</string>
|
<string name="event_types">Тыпы падзей</string>
|
||||||
<string name="add_new_type">Дадаць новы тып</string>
|
<string name="add_new_type">Дадаць новы тып</string>
|
||||||
|
@ -153,9 +153,9 @@
|
||||||
<string name="regular_event">Звычайная падзея</string>
|
<string name="regular_event">Звычайная падзея</string>
|
||||||
<string name="cannot_delete_default_type">Немагчыма выдаліць прадвызначаны тып падзей</string>
|
<string name="cannot_delete_default_type">Немагчыма выдаліць прадвызначаны тып падзей</string>
|
||||||
<string name="select_event_type">Выбраць тып падзей</string>
|
<string name="select_event_type">Выбраць тып падзей</string>
|
||||||
<string name="move_events_into_default">Move affected events into the default event type</string>
|
<string name="move_events_into_default">Перамясціць закранутыя падзеі ў тып падзеі па змаўчанні</string>
|
||||||
<string name="remove_affected_events">Permanently remove affected events</string>
|
<string name="remove_affected_events">Назаўсёды выдаліць закранутыя падзеі</string>
|
||||||
<string name="unsync_caldav_calendar">To remove a CalDAV calendar you have to unsynchronize it</string>
|
<string name="unsync_caldav_calendar">Каб выдаліць каляндар CalDAV, трэба адмяніць яго сінхранізацыю</string>
|
||||||
<!-- Holidays -->
|
<!-- Holidays -->
|
||||||
<string name="holidays">Святы</string>
|
<string name="holidays">Святы</string>
|
||||||
<string name="add_holidays">Дадаць святы</string>
|
<string name="add_holidays">Дадаць святы</string>
|
||||||
|
@ -166,9 +166,9 @@
|
||||||
<string name="importing_holidays_failed">Не атрымалася імпартаваць святы</string>
|
<string name="importing_holidays_failed">Не атрымалася імпартаваць святы</string>
|
||||||
<!-- Settings -->
|
<!-- Settings -->
|
||||||
<string name="manage_event_types">Кіраванне тыпамі падзей</string>
|
<string name="manage_event_types">Кіраванне тыпамі падзей</string>
|
||||||
<string name="start_day_at">Start day at</string>
|
<string name="start_day_at">Пачаць дзень у</string>
|
||||||
<string name="end_day_at">End day at</string>
|
<string name="end_day_at">Канец дня ў</string>
|
||||||
<string name="midnight_spanning">Show events spanning across midnight at the top bar</string>
|
<string name="midnight_spanning">Паказаць падзеі, якія ахопліваюць поўнач, у верхняй панэлі</string>
|
||||||
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
|
<string name="allow_customizing_day_count">Allow customizing day count</string>
|
||||||
<string name="week_numbers">Паказваць нумары тыдняў</string>
|
<string name="week_numbers">Паказваць нумары тыдняў</string>
|
||||||
<string name="vibrate">Vibrate on reminder notification</string>
|
<string name="vibrate">Vibrate on reminder notification</string>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue