Updated Polish translation
This commit is contained in:
parent
a0bd5ac8e6
commit
13cbabb398
|
@ -12,7 +12,7 @@
|
||||||
<string name="no_upcoming_events">Wygląda na to, że nie masz żadnych nadchodzących wydarzeń.</string>
|
<string name="no_upcoming_events">Wygląda na to, że nie masz żadnych nadchodzących wydarzeń.</string>
|
||||||
<string name="go_to_today">Przejdź do dzisiaj</string>
|
<string name="go_to_today">Przejdź do dzisiaj</string>
|
||||||
<string name="go_to_date">Przejdź do daty</string>
|
<string name="go_to_date">Przejdź do daty</string>
|
||||||
<string name="upgraded_from_free">Witaj,\n\nwygląda na to, że uaktualniłeś/aś starą darmową aplikację na nową płatną. Musisz ręcznie przenieść wydarzenia przechowywane lokalnie przez wyeksportowanie ich do pliku .ics, a następnie zaimportowanie. Oba przyciski eksportuj i importuj możesz znaleźć w menu.\n\nNastępnie możesz odinstalować starą wersję, która ma przycisk \„Uaktualnij do Pro\” na górze w ustawieniach aplikacji. Wystarczy wtedy zresetować ustawienia aplikacji.\n\nDzięki!</string>
|
<string name="upgraded_from_free">Witaj,\n\nwygląda na to, że uaktualniłeś(-aś) starą darmową aplikację na nową płatną. Musisz ręcznie przenieść wydarzenia przechowywane lokalnie przez wyeksportowanie ich do pliku .ics, a następnie zaimportowanie. Oba przyciski eksportuj i importuj możesz znaleźć w menu.\n\nNastępnie możesz odinstalować starą wersję, która ma przycisk „Uaktualnij do Pro” na górze w ustawieniach aplikacji. Wystarczy wtedy zresetować ustawienia aplikacji.\n\nDzięki!</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Widget titles -->
|
<!-- Widget titles -->
|
||||||
<string name="widget_monthly">Kalendarz miesięczny</string>
|
<string name="widget_monthly">Kalendarz miesięczny</string>
|
||||||
|
@ -112,7 +112,7 @@
|
||||||
<string name="going">Będę</string>
|
<string name="going">Będę</string>
|
||||||
<string name="not_going">Nie będę</string>
|
<string name="not_going">Nie będę</string>
|
||||||
<string name="maybe_going">Może będę</string>
|
<string name="maybe_going">Może będę</string>
|
||||||
<string name="invited">Zaproszony/a</string>
|
<string name="invited">Zaproszony(-a)</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Time zones -->
|
<!-- Time zones -->
|
||||||
<string name="enter_a_country">Wprowadź kraj lub strefę czasową</string>
|
<string name="enter_a_country">Wprowadź kraj lub strefę czasową</string>
|
||||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
||||||
<string name="export_past_events_too">Eksportuj także wydarzenia z przeszłości</string>
|
<string name="export_past_events_too">Eksportuj także wydarzenia z przeszłości</string>
|
||||||
<string name="include_event_types">Dołącz typy wydarzeń</string>
|
<string name="include_event_types">Dołącz typy wydarzeń</string>
|
||||||
<string name="override_event_types">Nadpisz typy wydarzeń w pliku</string>
|
<string name="override_event_types">Nadpisz typy wydarzeń w pliku</string>
|
||||||
<string name="filename_without_ics">Nazwa pliku (bez końcówki \„.ics\”)</string>
|
<string name="filename_without_ics">Nazwa pliku (bez końcówki „.ics”)</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Event details -->
|
<!-- Event details -->
|
||||||
<string name="location">Lokalizacja</string>
|
<string name="location">Lokalizacja</string>
|
||||||
|
@ -154,7 +154,7 @@
|
||||||
<string name="add_holidays">Dodaj święta</string>
|
<string name="add_holidays">Dodaj święta</string>
|
||||||
<string name="national_holidays">Święta państwowe</string>
|
<string name="national_holidays">Święta państwowe</string>
|
||||||
<string name="religious_holidays">Święta religijne</string>
|
<string name="religious_holidays">Święta religijne</string>
|
||||||
<string name="holidays_imported_successfully">Święta zostały zaimportowane do typu wydarzenia \„Święta\”</string>
|
<string name="holidays_imported_successfully">Święta zostały zaimportowane do typu wydarzenia „Święta”</string>
|
||||||
<string name="importing_some_holidays_failed">Importowanie niektórych świąt nie powiodło się</string>
|
<string name="importing_some_holidays_failed">Importowanie niektórych świąt nie powiodło się</string>
|
||||||
<string name="importing_holidays_failed">Importowanie świąt nie powiodło się</string>
|
<string name="importing_holidays_failed">Importowanie świąt nie powiodło się</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -217,8 +217,8 @@
|
||||||
<string name="insufficient_permissions">Nie możesz pisać w wybranym kalendarzu</string>
|
<string name="insufficient_permissions">Nie możesz pisać w wybranym kalendarzu</string>
|
||||||
<string name="caldav_event_not_found">Nie znaleziono wydarzenia. Włącz synchronizację CalDAV dla odpowiedniego kalendarza w ustawieniach aplikacji.</string>
|
<string name="caldav_event_not_found">Nie znaleziono wydarzenia. Włącz synchronizację CalDAV dla odpowiedniego kalendarza w ustawieniach aplikacji.</string>
|
||||||
<string name="no_synchronized_calendars">Nie znaleziono kalendarzy, które można zsynchronizować</string>
|
<string name="no_synchronized_calendars">Nie znaleziono kalendarzy, które można zsynchronizować</string>
|
||||||
<string name="status_free">Free</string>
|
<string name="status_free">Wolny</string>
|
||||||
<string name="status_busy">Busy</string>
|
<string name="status_busy">Zajęty</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
<!-- alternative versions for some languages, use the same translations if you are not sure what this means -->
|
||||||
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
<!-- used in repetition, like "Every last Sunday" -->
|
||||||
|
@ -241,12 +241,12 @@
|
||||||
<string name="sample_title_5">Czas na kawę</string>
|
<string name="sample_title_5">Czas na kawę</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- FAQ -->
|
<!-- FAQ -->
|
||||||
<string name="faq_1_title">Jak mogę usunąć święta zaimportowane przez przycisk \„Dodaj święta\”?</string>
|
<string name="faq_1_title">Jak mogę usunąć święta zaimportowane przez przycisk „Dodaj święta”?</string>
|
||||||
<string name="faq_1_text">Święta dodane w ten sposób są wprowadzane do nowego typu wydarzeń - \„Święta\”. Możesz je usunąć, przechodząc do ustawień aplikacji, a następnie w sekcji \„Zarządzaj typami wydarzeń\” usunąć ową kategorię, przyciskając długo dany typ wydarzenia i naciskając ikonę kosza.</string>
|
<string name="faq_1_text">Święta dodane w ten sposób są wprowadzane do nowego typu wydarzeń - „Święta”. Możesz je usunąć, przechodząc do ustawień aplikacji, a następnie w sekcji „Zarządzaj typami wydarzeń” usunąć ową kategorię, przyciskając długo dany typ wydarzenia i naciskając ikonę kosza.</string>
|
||||||
<string name="faq_2_title">Czy mogę zsynchronizować swoje wydarzenia z Kalendarzem Google lub inną usługą wspierającą CalDAV?</string>
|
<string name="faq_2_title">Czy mogę zsynchronizować swoje wydarzenia z Kalendarzem Google lub inną usługą wspierającą CalDAV?</string>
|
||||||
<string name="faq_2_text">Tak. Wystarczy włączyć opcję \„Synchronizacja CalDAV\” w ustawieniach aplikacji i wybrać kalendarze do synchronizacji. Jednak będziesz potrzebować zewnętrznej aplikacji obsługującej synchronizację urządzenia z serwerami. Jeśli chcesz zsynchronizować wydarzenia z Kalendarzem Google, oficjalna aplikacja kalendarza powinna wystarczyć. W innych przypadkach może być potrzebna zewnętrzna aplikacja, np. DAVx5.</string>
|
<string name="faq_2_text">Tak. Wystarczy włączyć opcję „Synchronizacja CalDAV” w ustawieniach aplikacji i wybrać kalendarze do synchronizacji. Jednak będziesz potrzebować zewnętrznej aplikacji obsługującej synchronizację urządzenia z serwerami. Jeśli chcesz zsynchronizować wydarzenia z Kalendarzem Google, oficjalna aplikacja kalendarza powinna wystarczyć. W innych przypadkach może być potrzebna zewnętrzna aplikacja, np. DAVx5.</string>
|
||||||
<string name="faq_3_title">Widzę przypomnienia, ale nie słyszę dźwięku. Co mogę zrobić?</string>
|
<string name="faq_3_title">Widzę przypomnienia, ale nie słyszę dźwięku. Co mogę zrobić?</string>
|
||||||
<string name="faq_3_text">System ma ogromny wpływ nie tylko na wyświetlanie aktualnego przypomnienia, ale także na odtwarzanie dźwięku. Jeśli nie słyszysz żadnego dźwięku, spróbuj przejść do ustawień aplikacji, naciśnij opcję \„Strumień audio używany przez przypomnienia\” i zmień jej ustawienie. Jeśli nadal nie będzie działać, sprawdź w ustawieniach dźwięku w telefonie, czy dany strumień nie jest wyciszony.</string>
|
<string name="faq_3_text">System ma ogromny wpływ nie tylko na wyświetlanie aktualnego przypomnienia, ale także na odtwarzanie dźwięku. Jeśli nie słyszysz żadnego dźwięku, spróbuj przejść do ustawień aplikacji, naciśnij opcję „Strumień audio używany przez przypomnienia” i zmień jej ustawienie. Jeśli nadal nie będzie działać, sprawdź w ustawieniach dźwięku w telefonie, czy dany strumień nie jest wyciszony.</string>
|
||||||
<string name="faq_4_title">Czy aplikacja wspiera strefy czasowe?</string>
|
<string name="faq_4_title">Czy aplikacja wspiera strefy czasowe?</string>
|
||||||
<string name="faq_4_text">Tak. Domyślnie wszystkie wydarzenia są tworzone w Twojej aktualnej strefie czasowej. Jeśli chcesz zmienić strefę czasową wydarzeń, najpierw musisz włączyć selektor stref czasowych w ustawieniach aplikacji, a następnie zmienić go na ekranie edycji wydarzenia. Opcja ta jest domyślnie wyłączona, ponieważ większość użytkowników jej nie potrzebuje.</string>
|
<string name="faq_4_text">Tak. Domyślnie wszystkie wydarzenia są tworzone w Twojej aktualnej strefie czasowej. Jeśli chcesz zmienić strefę czasową wydarzeń, najpierw musisz włączyć selektor stref czasowych w ustawieniach aplikacji, a następnie zmienić go na ekranie edycji wydarzenia. Opcja ta jest domyślnie wyłączona, ponieważ większość użytkowników jej nie potrzebuje.</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -258,7 +258,7 @@
|
||||||
<string name="app_long_description">
|
<string name="app_long_description">
|
||||||
Prosty kalendarz Pro to w pełni konfigurowalny kalendarz offline zaprojektowany tak, aby robił dokładnie to, co powinien robić kalendarz. <b>Bez skomplikowanych funkcji, zbędnych uprawnień i bez reklam!</b>
|
Prosty kalendarz Pro to w pełni konfigurowalny kalendarz offline zaprojektowany tak, aby robił dokładnie to, co powinien robić kalendarz. <b>Bez skomplikowanych funkcji, zbędnych uprawnień i bez reklam!</b>
|
||||||
|
|
||||||
Niezależnie od tego, czy organizujesz pojedyncze czy cykliczne wydarzenia, urodziny, rocznice, spotkania biznesowe, terminy lub cokolwiek innego, Prosty kalendarz Pro ułatwia <b>pozostać zorganizowanym/ą</b>. Dzięki niesamowitej różnorodności <b>opcji personalizacji</b> możesz dostosować przypomnienia o wydarzeniach, dźwięki powiadomień, widżety kalendarza i wygląd aplikacji.
|
Niezależnie od tego, czy organizujesz pojedyncze czy cykliczne wydarzenia, urodziny, rocznice, spotkania biznesowe, terminy lub cokolwiek innego, Prosty kalendarz Pro ułatwia <b>pozostać zorganizowanym(-ą)</b>. Dzięki niesamowitej różnorodności <b>opcji personalizacji</b> możesz dostosować przypomnienia o wydarzeniach, dźwięki powiadomień, widżety kalendarza i wygląd aplikacji.
|
||||||
|
|
||||||
Widoki dzienny, tygodniowy i miesięczny ułatwiają sprawdzanie nadchodzących wydarzeń; umawianie spotkań to pestka. Możesz nawet wyświetlić wszystko jako prosta lista wydarzeń zamiast w widoku kalendarza, dzięki czemu <b>dokładnie wiesz, co i kiedy nadejdzie w Twoim życiu.</b>
|
Widoki dzienny, tygodniowy i miesięczny ułatwiają sprawdzanie nadchodzących wydarzeń; umawianie spotkań to pestka. Możesz nawet wyświetlić wszystko jako prosta lista wydarzeń zamiast w widoku kalendarza, dzięki czemu <b>dokładnie wiesz, co i kiedy nadejdzie w Twoim życiu.</b>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue