1
0
mirror of https://github.com/wallabag/wallabag.git synced 2024-12-30 17:27:22 +01:00
wallabag/translations/messages.it.yml
2023-10-02 10:07:05 +05:30

615 lines
31 KiB
YAML

security:
login:
page_title: Benvenuto in wallabag!
keep_logged_in: Resta connesso
forgot_password: Hai dimenticato la password?
submit: Accedi
register: Registrati
username: Nome utente
password: Password
cancel: Cancella
resetting:
description: Inserisci il tuo indirizzo di posta elettronica di seguito e ti invieremo le istruzioni per reimpostare la password.
register:
page_title: Crea un account
go_to_account: Vai al tuo account
menu:
left:
unread: Non letti
starred: Preferiti
archive: Archivio
all_articles: Tutti
config: Configurazione
tags: Etichette
internal_settings: Strumenti
import: Importa
howto: Come fare
developer: Gestione client API
logout: Esci
about: Informazioni
search: Cerca
save_link: Salva collegamento
back_to_unread: Torna ai contenuti non letti
users_management: Gestione utenti
site_credentials: Credenziali sito
quickstart: Introduzione
ignore_origin_instance_rules: Regole globali per ignorare l'origine
theme_toggle_auto: Tema automatico
theme_toggle_dark: Tema scuro
theme_toggle_light: Tema chiaro
with_annotations: Con annotazioni
top:
add_new_entry: Aggiungi un nuovo contenuto
search: Cerca
filter_entries: Filtra contenuti
export: Esporta
account: Il mio account
random_entry: Passa a una voce casuale da quella lista
search_form:
input_label: Inserisci qui la tua ricerca
footer:
wallabag:
elsewhere: Porta wallabag con te
social: Sociale
powered_by: Offerto da
about: A proposito
stats: Dal %user_creation% hai letto %nb_archives% articoli. Circa %per_day% al giorno!
config:
page_title: Configurazione
tab_menu:
settings: Impostazioni
rss: RSS
user_info: Informazioni utente
password: Password
rules: Regole di etichettatura
new_user: Aggiungi utente
feed: Flussi
form:
save: Salva
form_settings:
items_per_page_label: Elementi per pagina
language_label: Lingua
reading_speed:
label: Velocità di lettura
help_message: 'Puoi utilizzare degli strumenti online per valutare la tua velocità di lettura:'
100_word: Leggo ~100 parole al minuto
200_word: Leggo ~200 parole al minuto
300_word: Leggo ~300 parole al minuto
400_word: Leggo ~400 parole al minuto
action_mark_as_read:
label: Dove vuoi essere reindirizzato dopo aver segnato l'articolo come già letto?
redirect_homepage: Alla homepage
redirect_current_page: Alla pagina corrente
pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket usata per per importare i contenuti
android_configuration: Configura la tua applicazione Android
android_instruction: Tocca qui per preriempire la tua applicazione Android
help_items_per_page: Puoi cambiare il numero di articoli mostrati su ogni pagina.
help_reading_speed: wallabag calcola un tempo di lettura per ogni articolo. Puoi definire qui, grazie a questa lista, se sei un lettore lento o veloce. wallabag ricalcolerà la velocità di lettura per ogni articolo.
help_language: Puoi cambiare la lingua dell'interfaccia di wallabag.
help_pocket_consumer_key: Richiesta per importare da Pocket. La puoi creare nel tuo account Pocket.
form_rss:
description: I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token.
token_label: Token RSS
no_token: Nessun token
token_create: Crea il tuo token
token_reset: Rigenera il tuo token
rss_links: Collegamenti RSS
rss_link:
unread: Non letti
starred: Preferiti
archive: Archiviati
all: Tutti
rss_limit: Numero di elementi nel feed
form_user:
two_factor_description: Abilitando l'autenticazione a due fattori riceverai un'e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata.
name_label: Nome
email_label: E-mail
twoFactorAuthentication_label: Autenticazione a due fattori
help_twoFactorAuthentication: Se abiliti l'autenticazione a due fattori, ogni volta che vorrai connetterti a wallabag, riceverai un codice via e-mail.
delete:
title: Cancella il mio account (zona pericolosa)
description: Rimuovendo il tuo account, TUTTI i tuoi articoli, TUTTE le tue etichette, TUTTE le tue annotazioni ed il tuo account verranno rimossi PERMANENTEMENTE (impossibile da ANNULLARE). Verrai poi disconnesso.
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
button: Cancella il mio account
two_factor:
action_email: Usa l'e-mail
emailTwoFactor_label: Utilizzando la posta elettronica (ricevere un codice tramite posta elettronica)
reset:
title: Area di reset (zona pericolosa)
description: Premendo i tasti sottostanti potrai rimuovere delle informazioni dal tuo account. Ricorda che queste azioni sono IRREVERSIBILI.
annotations: Rimuovi TUTTE le annotazioni
tags: Rimuovi TUTTE le etichette
entries: Rimuovi TUTTI gli articoli
confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO)
archived: Rimuovi TUTTE le voci archiviate
form_password:
description: Qui puoi cambiare la tua password. La tua nuova password dovrebbe essere composta da almeno 8 caratteri.
old_password_label: Password corrente
new_password_label: Nuova password
repeat_new_password_label: Ripeti la nuova password
form_rules:
if_label: se
then_tag_as_label: allora etichetta come
delete_rule_label: elimina
edit_rule_label: modifica
rule_label: Regola
tags_label: Etichette
faq:
title: FAQ
tagging_rules_definition_title: Cosa significa «regole di etichettatura»?
tagging_rules_definition_description: Sono regole utilizzate da wallabag per etichettare automaticamente i contenuti.<br />Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di etichettatura vengono utilizzate per aggiungere le etichette configurate, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente.
how_to_use_them_title: Come si usano?
how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi etichettare un contenuto come « <i>lettura veloce</i> » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.<br />In questo case, devi mettere « readingTime &lt;= 3 » nel campo <i>Regola</i> e « <i>lettura veloce</i> » nel campo <i>Etichette</i>.<br />Molte etichette si possono aggiungere contemporanemente separandole con una virgola: « <i>lettura veloce, da leggere</i> »<br />Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "www.php.net"</i> » allora etichetta « <i>lettura lunga, php</i> »'
variables_available_title: Quali operatori e variabili posso utilizzare per scrivere delle regole?
variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di etichettatura:'
meaning: Significato
variable_description:
label: Variabile
title: Titolo del contenuto
url: URL del contenuto
isArchived: Specifica se il contenuto è archiviato o no
isStarred: Specifica se il contenuto è preferito o no
content: La pagina del contenuto
language: La lingua del contenuto
mimetype: Il tipo di media della voce
readingTime: Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti
domainName: Il nome di dominio del contenuto
operator_description:
label: Operatore
less_than: Minore/uguale di…
strictly_less_than: Minore di…
greater_than: Maggiore/uguale di…
strictly_greater_than: Maggiore di…
equal_to: Uguale a…
not_equal_to: Non uguale a…
or: Una regola O un'altra
and: Una regola E un'altra
matches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> risulti in una <i>ricerca</i> (case-insensitive).<br />Esempio: <code>titolo contiene "football"</code>'
notmatches: 'Verifica che un <i>oggetto</i> non corrisponda a una <i>ricerca</i> (senza distinzione tra maiuscole e minuscole).<br/>Esempio: <code>titolo non corrisponda a notmatches «calcio»</code>'
card:
export_tagging_rules: Esporta le regole di etichettatura
import_tagging_rules_detail: Devi selezionare il file JSON che hai precedentemente esportato.
import_tagging_rules: Importa le regole di etichettatura
new_tagging_rule: Crea una regola di etichettatura
entry:
default_title: Titolo del contenuto
page_titles:
unread: Contenuti non letti
starred: Contenuti preferiti
archived: Contenuti archiviati
filtered: Contenuti filtrati
filtered_tags: 'Filtrati per etichetta:'
filtered_search: 'Filtrati per ricerca:'
untagged: Articoli non etichettati
all: Tutti gli articoli
list:
number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti."
reading_time: tempo di lettura stimato
reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min'
reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: &lt; 1 min'
number_of_tags: "{1}ed un'altra etichetta|]1,Inf[e %count% altre etichette"
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1 min'
original_article: Originale
toogle_as_read: Segna come da leggere
toogle_as_star: Segna come non preferito
delete: Elimina
export_title: Esporta
filters:
title: Filtri
status_label: Stato
archived_label: Archiviati
starred_label: Preferiti
unread_label: Non letti
preview_picture_label: Ha un'immagine di anteprima
preview_picture_help: Immagine di anteprima
language_label: Lingua
http_status_label: Stato HTTP
reading_time:
label: Tempo di lettura in minuti
from: da
to: a
domain_label: Nome di dominio
created_at:
label: Data di creazione
from: da
to: a
action:
clear: Pulisci
filter: Filtra
is_public_label: Ha un collegamento pubblico
is_public_help: Collegamento pubblico
view:
left_menu:
back_to_top: Torna all'inizio
back_to_homepage: Indietro
set_as_read: Segna come già letto
set_as_unread: Segna come da leggere
set_as_starred: Segna come preferito
view_original_article: Contenuto originale
re_fetch_content: Ri-ottieni pagina
delete: Elimina
add_a_tag: Aggiungi un'etichetta
share_content: Condividi
share_email_label: E-mail
public_link: collegamento pubblico
delete_public_link: elimina il collegamento pubblico
export: Esporta
print: Stampa
problem:
label: Problemi?
description: Questo contenuto viene visualizzato male?
edit_title: Modifica titolo
original_article: Originale
annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[ %count% annotazioni'
created_at: Data di creazione
published_at: Data di pubblicazione
published_by: Pubblicato da
provided_by: Fornito da
new:
page_title: Salva un nuovo contenuto
placeholder: http://website.com
form_new:
url_label: Url
search:
placeholder: Cosa stai cercando?
edit:
page_title: Modifica voce
title_label: Titolo
url_label: Url
save_label: Salva
origin_url_label: URL di origine (da dove hai trovato quella voce)
public:
shared_by_wallabag: Questo articolo è stato condiviso da %username% con <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>
confirm:
delete: Vuoi veramente rimuovere quell'articolo?
delete_tag: Vuoi veramente rimuovere quell'etichetta da quell'articolo?
metadata:
reading_time: Tempo di lettura stimato
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
address: Indirizzo
added_on: Aggiunto il
about:
page_title: A proposito
top_menu:
who_behind_wallabag: Chi c'è dietro a wallabag
getting_help: Ottieni aiuto
helping: Aiuta wallabag
contributors: Collaboratori
third_party: Librerie di terze parti
who_behind_wallabag:
developped_by: Sviluppato da
website: sito web
many_contributors: E molti altri collaboratori ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">su Github</a>
project_website: Sito web del progetto
license: Licenza
version: Versione
getting_help:
documentation: Documentazione
bug_reports: Segnalazioni di bug
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">su GitHub</a>
helping:
description: 'wallabag è gratuito ed OpenSource. Puoi aiutarci:'
by_paypal: via Liberapay
contributors:
description: Un grazie ai collaboratori di wallabag web application
third_party:
description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag (con le rispettive licenze):'
package: Pacchetto
license: Licenza
howto:
page_title: Come fare
page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:'
tab_menu:
add_link: Aggiungi un link
shortcuts: Usa le scorciatoie
top_menu:
browser_addons: tramite addons del Browser
mobile_apps: tramite app Mobile
bookmarklet: tramite Bookmarklet
form:
description: Tramite questo modulo
browser_addons:
firefox: Add-On di Firefox
chrome: Estensione di Chrome
opera: Estensione di Opera
mobile_apps:
android:
via_f_droid: via F-Droid
via_google_play: via Google Play
ios: sullo store di App Store
windows: sullo store di Microsoft
bookmarklet:
description: 'Trascinando e rilasciando questo collegamento sulla barra dei preferiti del tuo browser:'
shortcuts:
page_description: Ecco le scorciatoie disponibili su wallabag.
shortcut: Scorciatoia
action: Azione
all_pages_title: Scorciatoie disponibili in tutte le pagine
go_unread: Vai ai non letti
go_starred: Vai ai preferiti
go_archive: Vai in archivio
go_all: Vai a tutti gli articoli
go_tags: Vai alle etichette
go_config: Vai su configurazione
go_import: Vai su importazione
go_developers: Vai su sviluppatori
go_howto: Vai su Come fare (questa pagina!)
go_logout: Disconnetti
list_title: Scorciatoie disponibili quando si elencano le pagine
search: Mostra il modulo di ricerca
article_title: Scorciatoie disponibili in vista articoli
open_original: Apri URL originale dell'articolo
toggle_favorite: Cambia stato Preferito dell'articolo
toggle_archive: Cambia stato Letto dell'articolo in letto
delete: Cancella l'articolo
add_link: Aggiungi un nuovo link
hide_form: Nascondi il modulo corrente (ricerca o nuovo link)
arrows_navigation: Naviga tra gli articoli
open_article: Mostra l'articolo selezionato
quickstart:
page_title: Introduzione
more: Più…
intro:
title: Benvenuto su wallabag!
paragraph_1: Ti accompagneremo alla scoperta di wallabag e ti mostreremo delle funzionalità che potrebbero interessarti.
paragraph_2: Seguici!
configure:
title: Configura l'applicazione
description: Per avere un'applicazione che ti soddisfi, dai un'occhiata alla configurazione di wallabag.
language: Cambia lingua e design
rss: Abilita i feed RSS
tagging_rules: Scrivi delle regole per etichettare automaticamente i contenuti
admin:
title: Amministrazione
description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti operazioni in wallabag:'
new_user: Crea un nuovo account
analytics: Configura analytics
sharing: Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti
export: Configura l'esportazione
import: Configura l'importazione
first_steps:
title: Primi passi
description: Ora wallabag è ben configurata, è ora di archiviare il web. Puoi cliccare sul segno + in alto per aggiungere un link.
new_article: Salva il tuo primo contenuto
unread_articles: E classificalo!
migrate:
title: Trasferimento da un servizio esistente
description: Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi dati su wallabag.
pocket: Trasferisci da Pocket
wallabag_v1: Trasferisci da wallabag v1
wallabag_v2: Trasferisci da wallabag v2
readability: Trasferisci da Readability
instapaper: Trasferisci da Instapaper
developer:
title: Sviluppatori
description: 'Abbiamo pensato anche agli sviluppatori: Docker, API, traduzioni, etc.'
create_application: Crea la tua applicazione
use_docker: Usa Docker per installare wallabag
docs:
title: Documentazione completa
description: wallabag ha tantissime funzionalità. Non esitare a leggere il manuale per conoscerle ed imparare ad usarle.
annotate: Annota il tuo contenuto
export: Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF
search_filters: Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e i filtri
fetching_errors: Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto?
all_docs: E molta altra documentazione!
support:
title: Supporto
description: Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te.
github: Su GitHub
email: Per e-mail
gitter: Su Gitter
tag:
page_title: Etichette
list:
number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[ ci sono %count% etichette."
see_untagged_entries: Vedi articoli non etichettati
untagged: Articoli non etichettati
new:
add: Aggiungi
placeholder: Puoi aggiungere varie etichette, separate da una virgola.
import:
page_title: Importa
page_description: Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio da cui vuoi trasferire i contenuti.
action:
import_contents: Importa contenuti
form:
mark_as_read_title: Segna tutto come già letto?
mark_as_read_label: Segna tutti i contenuti importati come letti
file_label: File
save_label: Carica file
pocket:
page_title: Importa da > Pocket
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non ci consente di ottenere contenuti dal loro servizio, così il contenuto leggibile di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag.
config_missing:
description: Importazione da Pocket non configurata.
admin_message: Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%.
user_message: Il tuo amministratore del server deve definire una API Key per Pocket.
authorize_message: Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com.
connect_to_pocket: Connetti a Pocket and importa i dati
wallabag_v1:
page_title: Importa da > Wallabag v1
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esporta i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
how_to: Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante caricare il file e importare i dati.
wallabag_v2:
page_title: Importa da > Wallabag v2
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in «Tutti i contenuti», e, nella barra laterale di esportazione, clicca su «JSON». Otterrai un file «Tutti i contenuti.json».
readability:
page_title: Importa da > Readability
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability. Nella pagina strumenti (https://www.readability.com/tools/), clicca su «Export your data» nella sezione «Data Export». Riceverai un'e-mail per scaricare un file json (che tuttavia non termina con .json).
how_to: Seleziona la tua esportazione da Readability e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.
worker:
enabled: "L'importazione è asincrona. Una volta iniziata l'importazione, un worker esterno gestirà i compiti uno alla volta. Il servizio corrente è:"
download_images_warning: Hai abilitato il download delle immagini per i tuoi articoli. Insieme all'importazione classica potrebbe volerci molto tempo per procedere (oppure potrebbe fallire). <strong>Raccomandiamo fortemente</strong> di abilitare l'importazione asincrona per evitare errori.
firefox:
page_title: Importa da > Firefox
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Firefox. Vai sui tuoi preferiti (Ctrl+Maj+O), poi su "Import and backup", scegli "Backup…". Otterrai un file JSON.
how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati.
chrome:
page_title: Importa da > Chrome
description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Chrome. L'ubicazione del file dipende dal sistema operativo: <ul><li>Su Linux, vai nella cartella <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Su Windows, dovrebbe essere in <code>%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default</code></li><li>Su OS X, dovrebbe essere su <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Una volta arrivato lì, copia il file dei preferiti dove puoi trovarlo.<em><br>Se hai Chromium invece che Chrome, dovrai di conseguenza modificare i percorsi.</em></p>"
how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati.
instapaper:
page_title: Importa da > Instapaper
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Instapaper. Nella pagina delle impostazioni (https://www.instapaper.com/user), clicca su "Download .CSV file" nella sezione "Export". Sarà scaricato un file CSV (come "instapaper-export.csv").
how_to: Scegli la tua esportazione da Instapaper e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.
pinboard:
page_title: Importa da > Pinboard
description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Pinboard. Sulla pagina di backup (https://pinboard.in/settings/backup), clicca su "JSON" nella sezione "Bookmarks". Sarà scaricato un file JSON (come "pinboard_export").
how_to: Scegli la tua esportazione da Pinboard e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla.
developer:
page_title: Gestione client API
welcome_message: Benvenuto nelle API di wallabag
documentation: Documentazione
how_to_first_app: Come creare la mia prima applicazione
full_documentation: Consulta la documentazione API completa
list_methods: Elenco dei metodi API
clients:
title: Client
create_new: Crea un nuovo client
existing_clients:
title: Client esistenti
field_id: ID Client
field_secret: Chiave segreta
field_uris: URI di reindirizzamento
field_grant_types: Tipi di permessi concessi
no_client: Ancora nessun client.
remove:
warn_message_1: Hai la possibilità di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE!
warn_message_2: Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà più in grado di autenticarsi.
action: Rimuovi questo client
client:
page_title: Gestione client API > Nuovo client
page_description: Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti per il redirect URI della tua applicazione.
form:
name_label: Nome del client
redirect_uris_label: Redirect URI
save_label: Crea un nuovo client
action_back: Indietro
client_parameter:
page_title: Gestione client API > Parametri Client
page_description: Questi sono i tuoi parametri del client.
field_name: Nome del Client
field_id: ID Client
field_secret: Chiave segreta
back: Indietro
read_howto: Leggi Come fare «Come creare la mia prima applicazione»
howto:
page_title: Gestione client API > Come creare la mia prima applicazione
description:
paragraph_1: I seguenti comandi fanno uso della <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">libreria HTTPie</a>. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli.
paragraph_2: Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione di terze parti e le API di wallabag.
paragraph_3: Per creare questo token, hai bisogno di <a href="%link%">creare un nuovo client</a>.
paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret, username e password con valori reali):'
paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:'
paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:"
paragraph_7: Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente.
paragraph_8: Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata alla <a href="%link%">documentazione delle API</a>.
back: Indietro
user:
page_title: Gestione utenti
new_user: Crea un nuovo utente
edit_user: Modifica un utente esistente
description: Qui puoi gestire tutti gli utenti (crea, modifica ed elimina)
list:
actions: Azioni
edit_action: Modifica
yes:
no: No
create_new_one: Crea un nuovo utente
form:
username_label: Nome utente
name_label: Nome
password_label: Password
repeat_new_password_label: Ripeti password
plain_password_label: ????
email_label: E-mail
enabled_label: Abilitato
last_login_label: Ultima connessione
twofactor_label: Autenticazione a due fattori
save: Salva
delete: Cancella
delete_confirm: Sei sicuro?
back_to_list: Torna alla lista
twofactor_email_label: Autenticazione a due fattori tramite e-mail
search:
placeholder: Filtra per nome utente o e-mail
error:
page_title: Si è verificato un errore
flashes:
config:
notice:
config_saved: Configurazione salvata.
password_updated: Password aggiornata
user_updated: Informazioni aggiornate
rss_updated: Informazioni RSS aggiornate
tagging_rules_updated: Regole di etichettatura aggiornate
tagging_rules_deleted: Regola di etichettatura eliminate
rss_token_updated: RSS token aggiornato
annotations_reset: Reset annotazioni
tags_reset: Reset etichette
entries_reset: Reset articoli
archived_reset: Voci archiviate eliminate
entry:
notice:
entry_already_saved: Contenuto già salvato in data %date%
entry_saved: Contenuto salvato
entry_saved_failed: Articolo salvato ma il recupero del contenuto è fallito
entry_updated: Contenuto aggiornato
entry_reloaded: Contenuto ricaricato
entry_reloaded_failed: Articolo ricaricato ma il recupero del contenuto è fallito
entry_archived: Contenuto archiviato
entry_unarchived: Contenuto dis-archiviato
entry_starred: Contenuto segnato come preferito
entry_unstarred: Contenuto rimosso dai preferiti
entry_deleted: Contenuto eliminato
tag:
notice:
tag_added: Etichetta aggiunta
import:
notice:
failed: Importazione fallita, riprova.
failed_on_file: Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica il tuo file di import.
summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.'
summary_with_queue: "Riassunto dell'importazione: %queued% messo in coda."
error:
redis_enabled_not_installed: Redis è abilitato per gestire l'importazione asincrona, ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla la tua configurazione di Redis.
rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ è abilitato per gestire l'importazione asincrona, ma sembra che <u>non possiamo connetterci ad esso</u>. Controlla la tua configurazione di RabbitMQ.
developer:
notice:
client_created: Nuovo client creato.
client_deleted: Client eliminato
user:
notice:
added: Utente «%username%» aggiunto
updated: Utente «%username» aggiornato
deleted: Utente «%username%» eliminato
site_credential:
notice:
added: Credenziale del sito per «%host%» aggiunta
updated: Credenziale del sito per «%host%» aggiornata
deleted: Credenziale del sito per «% host%» eliminata
export:
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>Prodotto da wallabag con %method%</p><p>Apri <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">un problema</a> se hai problemi con la visualizzazione di questo libro elettronico sul tuo dispositivo.</p></div>
unknown: Sconosciuto
site_credential:
page_title: Gestione delle credenziali del sito
new_site_credential: Crea una credenziale
edit_site_credential: Modifica una credenziale esistente
description: Qui è possibile gestire tutte le credenziali per i siti che li hanno richiesti (creare, modificare ed eliminare), come un barriera di pedaggio digitale, un'autenticazione, ecc.
list:
actions: Azioni
edit_action: Modifica
yes:
no: No
create_new_one: Crea una nuova credenziale
form:
username_label: Nome utente
host_label: Host
password_label: Mot de passe
save: Salva
delete: Elimina
delete_confirm: Sei sicuro/a?
back_to_list: Torna alla lista