wallabag/translations/messages.ja.yml

720 lines
43 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

security:
login:
page_title: Wallabag へようこそ!
keep_logged_in: ログインを維持
forgot_password: パスワードをお忘れですか?
submit: ログイン
register: 登録
username: ユーザー名
password: パスワード
cancel: キャンセル
resetting:
description: 下記にメール アドレスを入力してください。パスワードのリセット手順をお送りします。
register:
page_title: アカウントを作成
go_to_account: あなたのアカウントに移動
menu:
left:
unread: 未読
starred: スター
archive: アーカイブ
all_articles: すべての記事
config: 設定
tags: タグ
internal_settings: 内部設定
import: インポート
howto: 使い方
developer: API クライアント管理
logout: ログアウト
about: アプリについて
search: 検索
save_link: リンクを保存
back_to_unread: 未読の記事に戻る
users_management: ユーザー管理
site_credentials: サイトの認証情報
quickstart: はじめに
ignore_origin_instance_rules: グローバル転送元無視ルール
theme_toggle_auto: テーマを自動切換
theme_toggle_dark: ダークテーマ
theme_toggle_light: ライトテーマ
with_annotations: 注釈付きのアイテム
top:
add_new_entry: 新しい記事を追加
search: 検索
filter_entries: 記事のフィルター
export: エクスポート
account: 自分のアカウント
random_entry: このリストのランダムな記事に飛ぶ
search_form:
input_label: ここに検索を入力します
footer:
wallabag:
elsewhere: wallabag をあなたとともに
social: ソーシャル
powered_by: powered by
about: アプリについて
stats: '%user_creation% から、%nb_archives% 記事を読みました。 つまり 1 日約 %per_day% です!'
config:
page_title: 設定
tab_menu:
settings: 設定
rss: RSS
user_info: ユーザー情報
password: パスワード
rules: タグ付けルール
new_user: ユーザーを追加
reset: リセットエリア
ignore_origin: 転送元無視ルール
feed: フィード
form:
save: 保存
form_settings:
items_per_page_label: ページあたりのアイテム
language_label: 言語
reading_speed:
label: 読む速度
help_message: 'オンライン ツールを使用して、読む速度を推定することができます:'
100_word: 1 分あたり ~100 語読みます
200_word: 1 分あたり ~200 語読みます
300_word: 1 分あたり ~300 語読みます
400_word: 1 分あたり ~400 語読みます
pocket_consumer_key_label: コンテンツをインポートする Pocket のコンシューマー キー
help_items_per_page: 各ページに表示する記事の数を変更できます。
help_reading_speed: wallabag は、各記事を読む時間を計算します。あなたの読む速度が速い、または遅い場合は、このリストのおかげで、ここで定義することができます。 wallabag は、各記事の読む時間を再計算します。
help_language: wallabag のインターフェイスの言語を変更することができます。
help_pocket_consumer_key: Pocket のインポートに必要です。 Pocket のアカウントで作成することができます。
action_mark_as_read:
redirect_homepage: ホームページに戻る
redirect_current_page: 現在のページに留まる
label: 記事に既読やスターをつけた後、どこに移動しますか?
android_configuration: Androidアプリの設定をする
android_instruction: ここをタッチするとあなたのAndroid アプリに自動入力します
form_rss:
description: wallabag が提供する RSS フィードは、お好みの RSS リーダーで保存した記事を読むできます。最初にトークンを生成する必要があります。
token_label: RSS トークン
no_token: トークンがありません
token_create: トークンを作成
token_reset: トークンを再生成
rss_links: RSS のリンク
rss_limit: フィード内のアイテムの数
rss_link:
unread: 未読
starred: スター付
archive: アーカイブ
all: すべて
form_user:
two_factor_description: 二要素認証を有効にすると、信頼されていない新しい接続ごとに、コードを記載したメールが届きます。
help_twoFactorAuthentication: 二要素認証を有効にした場合、wallabag にログインするたびに、メールでコードを受信します。
name_label: 名前
email_label: 電子メール
twoFactorAuthentication_label: 二要素認証
delete:
button: アカウントを削除する
description: もしアカウントを削除した場合、すべての記事、すべてのタグ、すべての注釈とあなたのアカウントが永久的に削除されます(この操作は取り消すことができません)。その後にあなたはログアウトされます。
title: アカウントを削除する(危険な操作です)
confirm: 本当によろしいですか?(取り消しができません)
two_factor:
action_app: OTPアプリを使用
action_email: メールを使用
state_disabled: 無効
state_enabled: 有効
table_action: 操作
table_state: 状態
table_method: 方法
googleTwoFactor_label: OTPアプリを使用するGoogle AuthenticatorやAuthy、FreeOTPなどのアプリを開いてワンタイムコードを入手する
emailTwoFactor_label: メールを使用する(コードをメールで受け取る)
login_label: ログイン(変更できません)
form_password:
old_password_label: 現在のパスワード
new_password_label: 新しいパスワード
repeat_new_password_label: 新しいパスワードを再記入
description: あなたのパスワードを変更することができます。新しいパスワードは8文字以上である必要があります。
form_rules:
if_label: もし
then_tag_as_label: ならばタグ付け
rule_label: ルール
faq:
title: よくある質問
tagging_rules_definition_title: “タグ付けルール” とは?
how_to_use_them_title: 使用する方法は?
variables_available_title: ルールを記述するために、どの変数と演算子が使用できますか?
variables_available_description: 'タグ付けルールを作成するのに、次の変数と演算子が使用できます:'
meaning: 意味
variable_description:
label: 変数
url: 記事の URL
isArchived: 記事がアーカイブかどうか
isStarred: 記事にスターがつけられたかどうか
content: 記事のコンテンツ
language: 記事の言語
mimetype: 記事の media タイプ
readingTime: 推定される記事を読む時間。分で
domainName: 記事のドメイン名
title: 記事のタイトル
operator_description:
label: 演算子
less_than: 未満…
strictly_less_than: 厳密に小さい…
greater_than: より大きい…
strictly_greater_than: 厳密に大きい…
equal_to: 等しい…
not_equal_to: 等しくない…
or: 1 つのルール または 別のルール
and: 1 つのルール かつ 別のルール
notmatches: <i>対象</i>が<i>検索</i>と一致しないことをテストする(大文字小文字の区別なし)。<br />例:<code>title notmatches "football"</code>
matches: <i>対象</i>が<i>検索</i>と一致するかテストする(大文字小文字の区別なし)。<br />例:<code>title matches "football"</code>
tagging_rules_definition_description: wallabag ではルールを使用することで新しい記事へ自動的にタグ付けする事ができます。<br />新しい記事が追加されるたびに、あなたが設定したすべてのタグ付けルールを使用してタグが追加されるので、記事を手動で分類する手間が省けます。
how_to_use_them_description: 'あなたは読了時間が3分以下の時に新しい記事へ « <i>短い文章</i> » のタグ付けをしたいとします。<br />この場合、<i>ルール</i>に « readingTime &lt;= 3 »と<i>タグ</i>に « <i>短い文章</i> » を設定します。<br />コンマで区切ることにより複数のタグを追加することができます: « <i>短い文章, 必読</i> »<br />演算子を使用することにより複雑なルールを書くことができます: もし « <i>readingTime &gt;= 5 AND domainName = "www.php.net"</i> »ならばタグ付け « <i>長い文章, php</i> »'
delete_rule_label: 削除
export: エクスポート
import_submit: インポート
file_label: JSONファイル
card:
export_tagging_rules_detail: タグ付けルールを他の場所でインポートしたりバックアップしたりすることに使用できるJSONファイルをダウンロードします。
export_tagging_rules: タグ付けルールのエクスポート
import_tagging_rules_detail: 以前にエクスポートしたJSONファイルを選択してください。
import_tagging_rules: タグ付けルールのインポート
new_tagging_rule: タグ付けルールの作成
tags_label: タグ
edit_rule_label: 編集
reset:
tags: すべてのタグを削除する
entries: すべての記事を削除する
archived: すべてのアーカイブした記事を削除する
confirm: 本当によろしいですか?(この操作は取り消すことができません)
annotations: すべての注釈を削除する
description: ボタンを押すとあなたのアカウントから情報を削除することができます。この操作は不可逆的であることに注意してください。
title: リセットエリア(危険な操作です)
form_feed:
feed_limit: フィードのアイテム数
feed_link:
all: すべて
archive: アーカイブ
starred: スター
unread: 未読
feed_links: フィードのリンク
token_revoke: トークンの無効化
token_reset: トークンを再生成
token_create: トークンを作成
no_token: トークンはありません
token_label: フィード トークン
description: WallabagからAtomフィードを提供することにより保存した記事をあなたのお気に入りのAtomリーダーで読むことができます。初めにトークンを生成する必要があります。
otp:
app:
two_factor_code_description_2: 'アプリでQRコードをスキャンしてください:'
two_factor_code_description_1: OTPによる二要素認証を有効化します、OTPアプリを開いてコードを使用しワンタイムパスワードを入手します。これはページをリロードすると消失します。
enable: 有効化
cancel: キャンセル
two_factor_code_description_4: '設定したアプリのOTPコードをテストします:'
two_factor_code_description_3: 'また、このバックアップコードを安全な場所に保管してください。OTPアプリへアクセスできなくなった場合に使用することができます。:'
qrcode_label: QR コード
two_factor_code_description_5: 'QRコードが表示されないか、スキャンできない場合は、次のシークレットをアプリに入力してください:'
page_title: 二要素認証
form_ignore_origin_rules:
faq:
operator_description:
matches: '<i>対象</i>が<i>検索</i>と一致するかテストする(大文字小文字の区別なし)。<br />例: <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
equal_to: 等しい…
label: 演算子
variable_description:
_all: フルアドレス、主にパターンマッチング向け
host: ドメイン名
label: 変数
meaning: 意味
variables_available_description: '転送元無視ルールを作成するのに、次の変数と演算子が使用できます:'
variables_available_title: ルールを記述するために、どの変数と演算子が使用できますか?
how_to_use_them_description: あなたは記事の転送元の « <i>rss.example.com</i> » を無視したいとします(<i>リダイレクト後はexample.comであることを知っているものとします</i>)。<br />この場合、<i>ルール</i>に « host = "rss.example.com" » と設定する必要があります。
how_to_use_them_title: 使用する方法は?
ignore_origin_rules_definition_description: リダイレクト後に転送元アドレスを自動的に無視するためにwallabagで使用されます。<br />新しい記事を取得する際にすべての転送元無視ルール(<i>ユーザー定義およびインスタンス定義</i>)を使用して転送元アドレスを無視します。
ignore_origin_rules_definition_title: “転送元無視ルール” とは?
title: よくある質問
entry:
page_titles:
unread: 未読記事
starred: スター付きの記事
archived: アーカイブ済の記事
filtered: フィルターされた記事
filtered_tags: 'タグによるフィルター:'
untagged: タグがない記事
all: すべての記事
filtered_search: '検索による絞込み:'
list:
number_on_the_page: '{0} 記事はありません。|{1} 1 つ記事があります。|]1,Inf[ %count% の記事があります。'
reading_time_minutes: '推定の読む時間: %readingTime% 分'
number_of_tags: '{1}と他の 1 つのタグ|]1,Inf[と %count% の他のタグ'
toogle_as_read: 既読を切り替える
reading_time_less_one_minute_short: '&lt; 1分'
reading_time_minutes_short: '%readingTime% 分'
reading_time_less_one_minute: 推定される読了時間。&lt; 1分
export_title: エクスポート
delete: 削除
toogle_as_star: スター有無の切り替え
original_article: オリジナル
reading_time: 所要時間
filters:
title: フィルター
status_label: ステータス
preview_picture_label: プレビュー画像を持つ
preview_picture_help: プレビュー画像
reading_time:
label: 分単位の読む時間
to:
from: から
domain_label: ドメイン名
action:
clear: クリア
filter: フィルター
created_at:
to:
from: から
label: 作成日
http_status_label: HTTPステータス
language_label: 言語
is_public_help: 公開リンク
is_public_label: 公開リンクあり
unread_label: 未読
starred_label: スター付
archived_label: アーカイブ
view:
left_menu:
back_to_top: トップへ戻る
set_as_read: 既読にする
set_as_unread: 未読にする
view_original_article: オリジナルの記事
re_fetch_content: コンテンツを再取得
add_a_tag: タグを追加
share_content: 共有
delete_public_link: 公開リンクを削除
print: 印刷
problem:
label: 問題がありますか?
description: この記事が間違って表示されますか?
public_link: 公開リンク
export: エクスポート
share_email_label: 電子メール
delete: 削除
set_as_starred: スター有無の切り替え
back_to_homepage: 戻る
theme_toggle_auto: 自動
theme_toggle_dark: ダーク
theme_toggle_light: ライト
theme_toggle: テーマの切替
edit_title: タイトルを編集
annotations_on_the_entry: '{0} 注釈はありません|{1} 1 注釈|]1,Inf[ %count% 注釈'
provided_by: による提供
published_by: による公開
published_at: 公開日
created_at: 作成日
original_article: オリジナル
new:
page_title: 新しい記事を保存
placeholder: http://website.com
form_new:
url_label: URL
edit:
page_title: 記事を編集
title_label: タイトル
origin_url_label: オリジナルURLこの記事を見つけた場所
url_label: URL
save_label: 保存
metadata:
added_on: タイムスタンプ
address: アドレス
reading_time_minutes_short: '%readingTime% 分'
reading_time: 推定読了時間
published_on: 公開日
confirm:
delete_tag: 本当にこのタグを記事から削除してよろしいですか?
delete: 本当にこの記事を削除してよろしいですか?
public:
shared_by_wallabag: この記事は %username% が <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a> で共有しました
search:
placeholder: 何をお探しですか?
default_title: 記事のタイトル
about:
top_menu:
who_behind_wallabag: wallabag の背後にいるのは誰ですか
getting_help: ヘルプの入手
helping: wallabag のヘルプ
contributors: 貢献者
third_party: サードパーティ ライブラリー
who_behind_wallabag:
developped_by: 開発者
website: ウェブサイト
project_website: プロジェクトのウェブサイト
version: バージョン
license: ライセンス
many_contributors: そして多くの <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">GitHub</a> 貢献者の方々 ♥
getting_help:
bug_reports: バグ報告
support: <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">GitHub へ</a>
documentation: ドキュメント
helping:
description: 'wallabag はフリーでオープン ソースです。私たちを支援することができます:'
by_contributing: 'プロジェクトへの貢献:'
by_contributing_2: 問題のリスト、すべてのニーズ
by_paypal: Paypal 経由で
contributors:
description: Wallabag web アプリケーションの貢献者に感謝します
third_party:
description: 'これは wallabag で使用するサード パーティ ライブラリー (とそのライセンス) のリストです:'
package: パッケージ
license: ライセンス
page_title: アプリについて
howto:
page_description: '記事を保存するいくつかの方法があります:'
top_menu:
browser_addons: ブラウザーのアドオン
mobile_apps: モバイルアプリ
bookmarklet: ブックマークレット
form:
description: このフォームのおかげで
mobile_apps:
android:
via_f_droid: F-Droid 経由で
via_google_play: Google Play 経由で
ios: iTunes ストアで
windows: Microsoft Store で
shortcuts:
open_article: 選択した記事を表示する
arrows_navigation: 記事を移動する
hide_form: 現在の入力フォームを隠す(検索 または リンク)
add_link: 新しいリンクを追加する
delete: 記事を削除する
toggle_archive: 既読状態を切り替える
toggle_favorite: スターの状態を切り替える
open_original: オリジナルURLを開く
article_title: 記事表示で使用可能なショートカット
search: 検索フォームを表示する
list_title: リストページで使用可能なショートカット
go_logout: ログアウト
go_howto: 使い方に移動する(このページです!)
go_developers: APIクライアント管理に移動する
go_import: インポートに移動する
go_config: 設定に移動する
go_tags: タグに移動する
go_all: すべての記事に移動する
go_archive: アーカイブに移動する
go_starred: スターに移動する
go_unread: 未読に移動する
all_pages_title: すべてのページで使用可能なショートカット
action: 動作
shortcut: ショートカット
page_description: wallabagで使用可能なショートカットは以下の通りです。
bookmarklet:
description: 'このリンクをブックマークバーに ドラッグ アンド ドロップ :'
browser_addons:
opera: Opera のアドオン
chrome: Chrome のアドオン
firefox: Firefox のアドオン
tab_menu:
shortcuts: ショートカットを使う
add_link: リンクの追加
page_title: 使い方
quickstart:
page_title: はじめに
more: さらに…
intro:
paragraph_1: wallabag への訪問に同行し、あなたが興味を持ちそうないくつかの機能について説明します。
paragraph_2: 私たちについてきてください!
title: Wallabag へようこそ!
configure:
title: アプリケーションを構成します
description: あなたに合ったアプリケーションにするために wallabag の構成をご覧ください。
language: 言語とデザインを変更します
rss: RSS フィードを有効にします
tagging_rules: 自動的にあなたの記事にタグ付けするルールを記述します
feed: フィードを有効化します
admin:
title: 管理
description: '管理者として wallabag に対する権限があります。できること:'
analytics: 分析を構成
sharing: 記事の共有に関するいくつかのパラメーターを有効にする
export: エクスポートを構成
import: インポートを構成
new_user: 新しいユーザーを作成する
first_steps:
title: 最初のステップ
description: wallabag は正しく構成されました。web をアーカイブする時間です。右上の + 記号をクリックして、リンクを追加することができます。
new_article: 最初の記事を保存しましょう
unread_articles: そして、それを分類しましょう!
migrate:
title: 既存のサービスから移行します
description: 別のサービスを使用していますか? wallabag 上のデータを取得するためのお手伝いをします。
pocket: Pocket からの移行
wallabag_v1: wallabag v1 からの移行
wallabag_v2: wallabag v2 からの移行
readability: Readability からの移行
instapaper: Instapaper からの移行
developer:
title: 開発者
use_docker: Docker を使用して wallabag をインストールする
create_application: サードパーティアプリケーションを作成
description: '我々は開発者のことも考えています: Docker、API、翻訳、等々。'
docs:
title: 完全なドキュメント
description: wallabag には多くの機能があります。気軽にマニュアルを読んで、それらについて知り、使用する方法について学習してください。
annotate: あなたの記事に注釈を付ける
export: ePUB や PDF にあなたの記事を変換します
search_filters: 検索エンジンやフィルターを使用して、記事を検索する方法をご覧ください
fetching_errors: 記事の取得中にエラーが発生した場合に、何をすることができますか?
all_docs: その他非常に多くの記事!
support:
title: サポート
description: 何か助けが必要な場合は、私たちがお役に立ちます。
github: GitHub 上で
email: メールで
gitter: Gitter 上で
tag:
list:
number_on_the_page: '{0} タグはありません。|{1} 1 つタグがあります。|]1,Inf[ %count% タグがあります。'
see_untagged_entries: タグのない記事を見る
untagged: タグがない記事
no_untagged_entries: タグの付いていない記事はありません。
new:
placeholder: コンマで区切ると複数のタグを追加することができます。
add: 追加
page_title: タグ
import:
page_description: wallabag インポーターへようこそ。移行元となる前のサービスを選択してください。
action:
import_contents: コンテンツをインポート
form:
mark_as_read_title: すべて既読にしますか?
mark_as_read_label: インポートされた記事をすべて既読にする
file_label: ファイル
save_label: ファイルをアップロード
pocket:
description: このインポーターは、すべての Pocket のデータをインポートします。Pocket は、私たちが彼らのサービスからコンテンツを取得することはできないため、各記事の読み取り可能なコンテンツは wallabag によって再取得されます。
config_missing:
description: Pocket のインポートが構成されていません。
admin_message: '%keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle% を定義する必要があります。'
user_message: サーバー管理者が Pocket の API キーを定義する必要があります。
authorize_message: あなたの Pocket のアカウントからデータをインポートできます。下のボタンをクリックするだけで、アプリケーションを承認して getpocket.com に接続します。
connect_to_pocket: Pocket に接続して、データをインポート
page_title: インポート > Pocket
wallabag_v1:
description: このインポーターは、あなたの wallabag v1 の記事をすべてインポートします。構成ページで、"wallabag データをエクスポート" セクションで "JSON のエクスポート" をクリックします。"wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json" ファイルができます。
how_to: wallabag エクスポートを選択して、下のボタンをクリックし、アップロードおよびインポートしてください。
page_title: インポート > Wallabag v1
wallabag_v2:
description: このインポーターは、あなたの wallabag v2 の記事をすべてインポートします。すべての記事に移動し、エクスポート サイドバーで "JSON" をクリックしてください "All articles.json" ファイルができます。
page_title: インポート > Wallabag v2
readability:
description: このインポーターは、Readability の記事をすべてインポートします。ツール (https://www.readability.com/tools/) ページで "データのエクスポート" セクションの "データをエクスポート" をクリックしてします。json をダウンロードするメールを受け取ります (実は .json で終わらない)。
how_to: Readability エクスポートを選択して、下のボタンをクリックし、アップロードおよびインポートしてください。
page_title: インポート > Readability
worker:
enabled: 'インポートは非同期に行われます。インポート タスクが開始されると、外部のワーカーが一度に 1 つのジョブを処理します。現在のサービスは:'
download_images_warning: 記事の画像ダウンロードを有効にしました。旧式のインポートと組み合わさると時間がかかります(または失敗するかもしれません)。エラーを避けるために非同期インポートの有効化を<strong>強く推奨</strong>します。
firefox:
description: このインポーターは Firefox のブックマークをインポートします。ブックマーク (Ctrl+Shift+B) に移動して、"インポートとバックアップ" で、"バックアップ…" を選択します。JSONファイルが得られます。
how_to: インポートするには、ブックマークのバックアップファイルを選択してボタンをクリックしてください。すべての記事を読み込む必要があるため、処理に時間のかかる場合があります。
page_title: インポート > Firefox
instapaper:
description: このインポーターは Instapaper の記事すべてをインポートします。設定 (https://www.instapaper.com/user) ページで、"エクスポート" の ".CSV をダウンロード" をクリックしてください。CSV ファイルがダウンロードされます ("instapaper-export.csv" のような)。
how_to: Instapaper エクスポートを選択して、下のボタンをクリックし、アップロードおよびインポートしてください。
page_title: インポート > Instapaper
chrome:
page_title: インポート > Chrome
how_to: インポートするには、ブックマークのバックアップファイルを選択してボタンをクリックしてください。すべての記事を読み込む必要があるため、処理に時間のかかる場合があります。
description: 'このインポーターは Chrome のすべてのブックマークをインポートします。ファイルの場所はオペレーティングシステムに依存します : <ul><li>Linuxの場合、 <code>~/.config/chromium/Default/</code> ディレクトリの中です</li><li>Windowsの場合、 <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code> のはずです</li><li>OS Xの場合、 <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code> のはずです</li></ul>入手したら、 <code>ブックマーク</code> をどこかへコピーしてください<em><br>ChromeでなくChromiumの場合、適切にパスを修正する必要があります。</em></p>'
page_title: インポート
pinboard:
how_to: アップロードとインポートのためにPinboardでエクスポートしたものを選択してボタンをクリックしてください。
description: このインポーターは Pinboard の記事すべてをインポートします。バックアップ (https://pinboard.in/settings/backup) ページの "Bookmarks" セクションで "JSON" をクリックしてください。JSONファイルがダウンロードされます"pinboard_export"のように)。
page_title: インポート > Pinboard
elcurator:
description: このインポーターは elCurator の記事すべてをインポートします。あなたのアカウントのpreferences へ行き、コンテンツをエクスポートします。JSONファイルができます。
page_title: インポート > elCurator
developer:
welcome_message: wallabag API へようこそ
how_to_first_app: 最初のアプリケーションを作成する方法
full_documentation: 完全な API ドキュメントを表示
list_methods: API メソッドの一覧
clients:
title: クライアント
create_new: 新しいクライアントを作成
existing_clients:
title: 既存のクライアント
field_uris: リダイレクト URI
field_grant_types: 許可の種類
no_client: まだクライアントはありません。
field_secret: クライアントシークレット
field_id: Client ID
remove:
warn_message_1: クライアント %name% を削除することができます。この操作は不可逆的です !
warn_message_2: 削除すると、そのクライアントで構成されているすべてのアプリはあなた wallabag で認証することができません。
action: クライアント %name% を削除
client:
page_description: 新しいクライアントを作成しようとしています。アプリケーションのリダイレクト URI を下のフィールドに入力してください。
form:
name_label: クライアントの名前
redirect_uris_label: リダイレクト URI (オプション)
save_label: 新しいクライアントを作成
action_back: 戻る
page_title: APIクライアント管理 > 新しいクライアント
copy_to_clipboard: コピー
client_parameter:
page_description: これはクライアントのパラメーターです。
field_name: クライアント名
read_howto: '"最初のアプリケーションを作成する" 方法をお読みください'
back: 戻る
field_secret: クライアントシークレット
field_id: Client ID
page_title: APIクライアント管理 > クライアントのパラメーター
howto:
description:
paragraph_2: あなたの第三者アプリケーションと wallabag API 間の通信にトークンが必要です。
paragraph_4: '今から、トークンを作成します (クライアント_ID、クライアントシークレット、ユーザー名、パスワードを適切な値に置き換えてください):'
paragraph_5: 'API はこのようなレスポンスを返します:'
paragraph_6: 'アクセストークンは API エンドポイントの呼び出しを行う際に便利です。例えば:'
paragraph_7: この呼び出しは、ユーザーのすべての記事が返されます。
paragraph_8: もしすべてのAPIエンドポイントを見たい場合、<a href="%link%">APIドキュメント</a>を見ることができます。
paragraph_3: このトークンを作成するために、<a href="%link%">新しいクライアントを作成</a>する必要があります。
paragraph_1: 以下のコマンドは<a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie library</a>を使用して作成しています。これを使用する前にあなたのシステムへインストールされていることを確認してください。
back: 戻る
page_title: APIクライアント管理 > 最初のアプリケーションを作成する方法
documentation: ドキュメント
page_title: APIクライアント管理
user:
edit_user: 既存のユーザーを編集
description: ここですべてのユーザーを管理できます (作成、編集、および削除)
form:
password_label: パスワード
plain_password_label: パスワード
enabled_label: 有効
last_login_label: 最終ログイン
back_to_list: リストに戻る
delete_confirm: 本当によろしいですか?
delete: 削除
save: 保存
twofactor_label: 二要素認証
email_label: メールアドレス
repeat_new_password_label: 新しいパスワードを再記入
name_label: 名前
username_label: ユーザー名
twofactor_google_label: OTPアプリによる二要素認証
twofactor_email_label: メールによる二要素認証
search:
placeholder: ユーザー名かメールアドレスでフィルター
list:
create_new_one: 新しいユーザーを作成
no: いいえ
yes: はい
edit_action: 編集
actions: 操作
new_user: 新しいユーザーを作成
page_title: ユーザー管理
error:
page_title: エラーが発生しました
flashes:
config:
notice:
config_saved: 設定を保存しました。
password_updated: パスワードを更新しました
password_not_updated_demo: デモ モードでは、このユーザーのパスワードを変更できません。
user_updated: 情報を更新しました
rss_updated: RSS 情報を更新しました
tagging_rules_updated: タグ付けルールを更新しました
tagging_rules_deleted: タグ付けルールを削除しました
rss_token_updated: RSS トークンを更新しました
archived_reset: アーカイブ済みの記事を削除しました
entries_reset: 記事をリセット
ignore_origin_rules_updated: 転送元無視ルールを更新しました
ignore_origin_rules_deleted: 転送元無視ルールを削除しました
tagging_rules_not_imported: タグ付けルールをインポートする際にエラーが発生しました
tagging_rules_imported: タグ付けルールをインポートしました
otp_disabled: 二要素認証を無効化しました
otp_enabled: 二要素認証を有効化しました
tags_reset: タグをリセット
annotations_reset: 注釈をリセット
feed_token_revoked: フィードトークンを無効化しました
feed_token_updated: フィードトークンを更新しました
feed_updated: フィード情報を更新しました
entry:
notice:
entry_already_saved: 記事は %date% に既に保存されています
entry_saved: 記事を保存しました
entry_saved_failed: 記事を保存しましたが、コンテンツの取得に失敗しました
entry_updated: 記事を更新しました
entry_reloaded: 記事を再ロードしました
entry_reloaded_failed: 記事を再ロードしましたが、コンテンツの取得に失敗しました
entry_archived: 記事をアーカイブしました
entry_unarchived: 記事のアーカイブを解除しました
entry_starred: 記事にスターを付けました
entry_unstarred: 記事のスターを解除しました
entry_deleted: 記事を削除しました
no_random_entry: 条件に合う記事は見つかりませんでした
tag:
notice:
tag_added: タグを追加しました
tag_renamed: タグの名前を変更しました
import:
notice:
failed: インポートに失敗しました, もう一度やり直してください。
failed_on_file: インポートの処理中にエラーが発生しました。インポート ファイルを確認してください。
summary: 'インポートの概要: %imported% インポートしました。 %skipped% 既に保存されています。'
summary_with_queue: 'インポートの概要: %queued% キューに登録しました。'
error:
rabbit_enabled_not_installed: 非同期インポートが使えるようRabbitMQが有効化されていますが<u>接続できません</u>。Redisの設定を確認してください。
redis_enabled_not_installed: 非同期インポートが使えるようRedisが有効化されていますが<u>接続できません</u>。Redisの設定を確認してください。
developer:
notice:
client_created: 新しいクライアント %name% を作成しました。
client_deleted: クライアント %name% を削除しました
user:
notice:
added: ユーザー "%username%" を追加しました
updated: ユーザー "%username%" を更新しました
deleted: ユーザー "%username%" を削除しました
ignore_origin_instance_rule:
notice:
deleted: グローバル転送元無視ルールを削除しました
updated: グローバル転送元無視ルールを更新しました
added: グローバル転送元無視ルールを追加しました
site_credential:
notice:
deleted: '"%host%"のサイト資格情報を削除しました'
updated: '"%host%"のサイト資格情報を更新しました'
added: '"%host%"のサイト資格情報を追加しました'
export:
unknown: 不明
footer_template: <div style="text-align:center;"><p>%method% は wallabag で生成されました</p><p>もしあなたのデバイスでこの電子書籍の表示に問題がある場合は、<a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">issue</a>をオープンしてください。</p></div>
ignore_origin_instance_rule:
edit_ignore_origin_instance_rule: 既存の転送元無視ルールの編集
new_ignore_origin_instance_rule: グローバル転送元無視ルールを作成
page_title: グローバル転送元無視ルール
form:
back_to_list: リストに戻る
delete_confirm: 本当によろしいですか?
delete: 削除
save: 保存
rule_label: ルール
list:
create_new_one: グローバル転送元無視ルールを作成
no: いいえ
yes: はい
edit_action: 編集
actions: 操作
description: ここでは様々なパターンの転送元URLの無視に使用するグローバル転送元無視ルールを管理します。
site_credential:
form:
back_to_list: リストに戻る
delete_confirm: 本当によろしいですか?
delete: 削除
save: 保存
password_label: パスワード
username_label: ログイン
host_label: ホスト名subdomain.example.org、.example.org 等)
list:
no: いいえ
yes: はい
edit_action: 編集
actions: 操作
create_new_one: 新しい認証情報を作成
description: ここではペイウォールや認証などを必要とするサイトの認証情報のすべてを管理(作成、編集、削除)することができます。
edit_site_credential: 既存の認証情報を編集
new_site_credential: 認証情報を作成
page_title: サイト認証情報管理