security: login: page_title: Benvenuto in wallabag! keep_logged_in: Resta connesso forgot_password: Hai dimenticato la password? submit: Accedi register: Registrati username: Nome utente password: Password cancel: Cancella resetting: description: Inserisci il tuo indirizzo di posta elettronica di seguito e ti invieremo le istruzioni per reimpostare la password. register: page_title: Crea un account go_to_account: Vai al tuo account menu: left: unread: Non letti starred: Preferiti archive: Archivio all_articles: Tutti config: Configurazione tags: Etichette internal_settings: Strumenti import: Importa howto: Come fare developer: Gestione client API logout: Esci about: Informazioni search: Cerca save_link: Salva collegamento back_to_unread: Torna ai contenuti non letti users_management: Gestione utenti site_credentials: Credenziali sito quickstart: Introduzione ignore_origin_instance_rules: Regole globali per ignorare l'origine theme_toggle_auto: Tema automatico theme_toggle_dark: Tema scuro theme_toggle_light: Tema chiaro with_annotations: Con annotazioni top: add_new_entry: Aggiungi un nuovo contenuto search: Cerca filter_entries: Filtra contenuti export: Esporta account: Il mio account random_entry: Passa a una voce casuale da quella lista search_form: input_label: Inserisci qui la tua ricerca footer: wallabag: elsewhere: Porta wallabag con te social: Sociale powered_by: Offerto da about: A proposito stats: Dal %user_creation% hai letto %nb_archives% articoli. Circa %per_day% al giorno! config: page_title: Configurazione tab_menu: settings: Impostazioni rss: RSS user_info: Informazioni utente password: Password rules: Regole di etichettatura new_user: Aggiungi utente feed: Flussi form: save: Salva form_settings: items_per_page_label: Elementi per pagina language_label: Lingua reading_speed: label: Velocità di lettura help_message: 'Puoi utilizzare degli strumenti online per valutare la tua velocità di lettura:' 100_word: Leggo ~100 parole al minuto 200_word: Leggo ~200 parole al minuto 300_word: Leggo ~300 parole al minuto 400_word: Leggo ~400 parole al minuto action_mark_as_read: label: Dove vuoi essere reindirizzato dopo aver segnato l'articolo come già letto? redirect_homepage: Alla homepage redirect_current_page: Alla pagina corrente pocket_consumer_key_label: Consumer key per Pocket usata per per importare i contenuti android_configuration: Configura la tua applicazione Android android_instruction: Tocca qui per preriempire la tua applicazione Android help_items_per_page: Puoi cambiare il numero di articoli mostrati su ogni pagina. help_reading_speed: wallabag calcola un tempo di lettura per ogni articolo. Puoi definire qui, grazie a questa lista, se sei un lettore lento o veloce. wallabag ricalcolerà la velocità di lettura per ogni articolo. help_language: Puoi cambiare la lingua dell'interfaccia di wallabag. help_pocket_consumer_key: Richiesta per importare da Pocket. La puoi creare nel tuo account Pocket. form_rss: description: I feed RSS generati da wallabag ti permettono di leggere i tuoi contenuti salvati con il tuo lettore di RSS preferito. Prima, devi generare un token. token_label: Token RSS no_token: Nessun token token_create: Crea il tuo token token_reset: Rigenera il tuo token rss_links: Collegamenti RSS rss_link: unread: Non letti starred: Preferiti archive: Archiviati all: Tutti rss_limit: Numero di elementi nel feed form_user: two_factor_description: Abilitando l'autenticazione a due fattori riceverai un'e-mail con un codice per ogni nuova connesione non verificata. name_label: Nome email_label: E-mail twoFactorAuthentication_label: Autenticazione a due fattori help_twoFactorAuthentication: Se abiliti l'autenticazione a due fattori, ogni volta che vorrai connetterti a wallabag, riceverai un codice via e-mail. delete: title: Cancella il mio account (zona pericolosa) description: Rimuovendo il tuo account, TUTTI i tuoi articoli, TUTTE le tue etichette, TUTTE le tue annotazioni ed il tuo account verranno rimossi PERMANENTEMENTE (impossibile da ANNULLARE). Verrai poi disconnesso. confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO) button: Cancella il mio account two_factor: action_email: Usa l'e-mail emailTwoFactor_label: Utilizzando la posta elettronica (ricevere un codice tramite posta elettronica) reset: title: Area di reset (zona pericolosa) description: Premendo i tasti sottostanti potrai rimuovere delle informazioni dal tuo account. Ricorda che queste azioni sono IRREVERSIBILI. annotations: Rimuovi TUTTE le annotazioni tags: Rimuovi TUTTE le etichette entries: Rimuovi TUTTI gli articoli confirm: Sei veramente sicuro? (NON PUOI TORNARE INDIETRO) archived: Rimuovi TUTTE le voci archiviate form_password: description: Qui puoi cambiare la tua password. La tua nuova password dovrebbe essere composta da almeno 8 caratteri. old_password_label: Password corrente new_password_label: Nuova password repeat_new_password_label: Ripeti la nuova password form_rules: if_label: se then_tag_as_label: allora etichetta come delete_rule_label: elimina edit_rule_label: modifica rule_label: Regola tags_label: Etichette faq: title: FAQ tagging_rules_definition_title: Cosa significa «regole di etichettatura»? tagging_rules_definition_description: Sono regole utilizzate da wallabag per etichettare automaticamente i contenuti.
Ogni volta che viene aggiunto un contenuto, tutte le regole di etichettatura vengono utilizzate per aggiungere le etichette configurate, risparmiandoti il lavoro di classificare i contenuti manualmente. how_to_use_them_title: Come si usano? how_to_use_them_description: 'Diciamo che vuoi etichettare un contenuto come « lettura veloce » quando il tempo di lettura è inferiore ai 3 minuti.
In questo case, devi mettere « readingTime <= 3 » nel campo Regola e « lettura veloce » nel campo Etichette.
Molte etichette si possono aggiungere contemporanemente separandole con una virgola: « lettura veloce, da leggere »
Regole complesse possono essere scritte utilizzando gli operatori predefiniti: se « readingTime >= 5 AND domainName = "www.php.net" » allora etichetta « lettura lunga, php »' variables_available_title: Quali operatori e variabili posso utilizzare per scrivere delle regole? variables_available_description: 'I seguenti operatori e variabili posso essere utilizzati per scrivere regole di etichettatura:' meaning: Significato variable_description: label: Variabile title: Titolo del contenuto url: URL del contenuto isArchived: Specifica se il contenuto è archiviato o no isStarred: Specifica se il contenuto è preferito o no content: La pagina del contenuto language: La lingua del contenuto mimetype: Il tipo di media della voce readingTime: Il tempo di lettura stimato del contenuto, in minuti domainName: Il nome di dominio del contenuto operator_description: label: Operatore less_than: Minore/uguale di… strictly_less_than: Minore di… greater_than: Maggiore/uguale di… strictly_greater_than: Maggiore di… equal_to: Uguale a… not_equal_to: Non uguale a… or: Una regola O un'altra and: Una regola E un'altra matches: 'Verifica che un oggetto risulti in una ricerca (case-insensitive).
Esempio: titolo contiene "football"' notmatches: 'Verifica che un oggetto non corrisponda a una ricerca (senza distinzione tra maiuscole e minuscole).
Esempio: titolo non corrisponda a notmatches «calcio»' card: export_tagging_rules: Esporta le regole di etichettatura import_tagging_rules_detail: Devi selezionare il file JSON che hai precedentemente esportato. import_tagging_rules: Importa le regole di etichettatura new_tagging_rule: Crea una regola di etichettatura entry: default_title: Titolo del contenuto page_titles: unread: Contenuti non letti starred: Contenuti preferiti archived: Contenuti archiviati filtered: Contenuti filtrati filtered_tags: 'Filtrati per etichetta:' filtered_search: 'Filtrati per ricerca:' untagged: Articoli non etichettati all: Tutti gli articoli list: number_on_the_page: "{0} Non ci sono contenuti.|{1} C'è un contenuto.|]1,Inf[ Ci sono %count% contenuti." reading_time: tempo di lettura stimato reading_time_minutes: 'tempo di lettura stimato: %readingTime% min' reading_time_less_one_minute: 'tempo di lettura stimato: < 1 min' number_of_tags: "{1}ed un'altra etichetta|]1,Inf[e %count% altre etichette" reading_time_minutes_short: '%readingTime% min' reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min' original_article: Originale toogle_as_read: Segna come da leggere toogle_as_star: Segna come non preferito delete: Elimina export_title: Esporta filters: title: Filtri status_label: Stato archived_label: Archiviati starred_label: Preferiti unread_label: Non letti preview_picture_label: Ha un'immagine di anteprima preview_picture_help: Immagine di anteprima language_label: Lingua http_status_label: Stato HTTP reading_time: label: Tempo di lettura in minuti from: da to: a domain_label: Nome di dominio created_at: label: Data di creazione from: da to: a action: clear: Pulisci filter: Filtra is_public_label: Ha un collegamento pubblico is_public_help: Collegamento pubblico view: left_menu: back_to_top: Torna all'inizio back_to_homepage: Indietro set_as_read: Segna come già letto set_as_unread: Segna come da leggere set_as_starred: Segna come preferito view_original_article: Contenuto originale re_fetch_content: Ri-ottieni pagina delete: Elimina add_a_tag: Aggiungi un'etichetta share_content: Condividi share_email_label: E-mail public_link: Link pubblico delete_public_link: Elimina link pubblico export: Esporta print: Stampa problem: label: Problemi? description: Questo contenuto viene visualizzato male? edit_title: Modifica titolo original_article: Originale annotations_on_the_entry: '{0} Nessuna annotazione|{1} Una annotazione|]1,Inf[ %count% annotazioni' created_at: Data di creazione published_at: Data di pubblicazione published_by: Pubblicato da provided_by: Fornito da new: page_title: Salva un nuovo contenuto placeholder: http://website.com form_new: url_label: Url search: placeholder: Cosa stai cercando? edit: page_title: Modifica voce title_label: Titolo url_label: Url save_label: Salva origin_url_label: URL di origine (da dove hai trovato quella voce) public: shared_by_wallabag: Questo articolo è stato condiviso da %username% con wallabag confirm: delete: Vuoi veramente rimuovere quell'articolo? delete_tag: Vuoi veramente rimuovere quell'etichetta da quell'articolo? metadata: reading_time: Tempo di lettura stimato reading_time_minutes_short: '%readingTime% min' address: Indirizzo added_on: Aggiunto il about: page_title: A proposito top_menu: who_behind_wallabag: Chi c'è dietro a wallabag getting_help: Ottieni aiuto helping: Aiuta wallabag contributors: Collaboratori third_party: Librerie di terze parti who_behind_wallabag: developped_by: Sviluppato da website: sito web many_contributors: E molti altri collaboratori ♥ su Github project_website: Sito web del progetto license: Licenza version: Versione getting_help: documentation: Documentazione bug_reports: Segnalazioni di bug support: su GitHub helping: description: 'wallabag è gratuito ed OpenSource. Puoi aiutarci:' by_paypal: via Liberapay contributors: description: Un grazie ai collaboratori di wallabag web application third_party: description: 'Ecco un elenco delle librerie di terze parti utilizzate in wallabag (con le rispettive licenze):' package: Pacchetto license: Licenza howto: page_title: Come fare page_description: 'Ci sono diversi modi per salvare un contenuto:' tab_menu: add_link: Aggiungi un link shortcuts: Usa le scorciatoie top_menu: browser_addons: tramite addons del Browser mobile_apps: tramite app Mobile bookmarklet: tramite Bookmarklet form: description: Tramite questo modulo browser_addons: firefox: Add-On di Firefox chrome: Estensione di Chrome opera: Estensione di Opera mobile_apps: android: via_f_droid: via F-Droid via_google_play: via Google Play ios: sullo store di iTunes windows: sullo store di Microsoft bookmarklet: description: 'Trascinando e rilasciando questo collegamento sulla barra dei preferiti del tuo browser:' shortcuts: page_description: Ecco le scorciatoie disponibili su wallabag. shortcut: Scorciatoia action: Azione all_pages_title: Scorciatoie disponibili in tutte le pagine go_unread: Vai ai non letti go_starred: Vai ai preferiti go_archive: Vai in archivio go_all: Vai a tutti gli articoli go_tags: Vai alle etichette go_config: Vai su configurazione go_import: Vai su importazione go_developers: Vai su sviluppatori go_howto: Vai su Come fare (questa pagina!) go_logout: Disconnetti list_title: Scorciatoie disponibili quando si elencano le pagine search: Mostra il modulo di ricerca article_title: Scorciatoie disponibili in vista articoli open_original: Apri URL originale dell'articolo toggle_favorite: Cambia stato Preferito dell'articolo toggle_archive: Cambia stato Letto dell'articolo in letto delete: Cancella l'articolo add_link: Aggiungi un nuovo link hide_form: Nascondi il modulo corrente (ricerca o nuovo link) arrows_navigation: Naviga tra gli articoli open_article: Mostra l'articolo selezionato quickstart: page_title: Introduzione more: Più… intro: title: Benvenuto su wallabag! paragraph_1: Ti accompagneremo alla scoperta di wallabag e ti mostreremo delle funzionalità che potrebbero interessarti. paragraph_2: Seguici! configure: title: Configura l'applicazione description: Per avere un'applicazione che ti soddisfi, dai un'occhiata alla configurazione di wallabag. language: Cambia lingua e design rss: Abilita i feed RSS tagging_rules: Scrivi delle regole per etichettare automaticamente i contenuti admin: title: Amministrazione description: 'Come amministratore, hai la possibilità di svolgere le seguenti operazioni in wallabag:' new_user: Crea un nuovo account analytics: Configura analytics sharing: Abilita alcuni parametri riguardo il salvataggio dei contenuti export: Configura l'esportazione import: Configura l'importazione first_steps: title: Primi passi description: Ora wallabag è ben configurata, è ora di archiviare il web. Puoi cliccare sul segno + in alto per aggiungere un link. new_article: Salva il tuo primo contenuto unread_articles: E classificalo! migrate: title: Trasferimento da un servizio esistente description: Stai utilizzando un altro servizio? Ti aiutiamo a traferire i tuoi dati su wallabag. pocket: Trasferisci da Pocket wallabag_v1: Trasferisci da wallabag v1 wallabag_v2: Trasferisci da wallabag v2 readability: Trasferisci da Readability instapaper: Trasferisci da Instapaper developer: title: Sviluppatori description: 'Abbiamo pensato anche agli sviluppatori: Docker, API, traduzioni, etc.' create_application: Crea la tua applicazione use_docker: Usa Docker per installare wallabag docs: title: Documentazione completa description: wallabag ha tantissime funzionalità. Non esitare a leggere il manuale per conoscerle ed imparare ad usarle. annotate: Annota il tuo contenuto export: Converti i tuoi contenuti in EPUB o PDF search_filters: Impara come puoi recuperare un contenuto tramite la ricerca e i filtri fetching_errors: Cosa posso fare se riscontro problemi nel recupero di un contenuto? all_docs: E molta altra documentazione! support: title: Supporto description: Se hai bisogno di aiuto, siamo qui per te. github: Su GitHub email: Per e-mail gitter: Su Gitter tag: page_title: Etichette list: number_on_the_page: "{0} Non ci sono etichette.|{1} C'è un'etichetta.|]1,Inf[ ci sono %count% etichette." see_untagged_entries: Vedi articoli non etichettati untagged: Articoli non etichettati new: add: Aggiungi placeholder: Puoi aggiungere varie etichette, separate da una virgola. import: page_title: Importa page_description: Benvenuto nell'importatore di wallabag. Seleziona il servizio da cui vuoi trasferire i contenuti. action: import_contents: Importa contenuti form: mark_as_read_title: Segna tutto come già letto? mark_as_read_label: Segna tutti i contenuti importati come letti file_label: File save_label: Carica file pocket: page_title: Importa da > Pocket description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da Pocket. Pocket non ci consente di ottenere contenuti dal loro servizio, così il contenuto leggibile di ogni articolo verrà ri-ottenuto da wallabag. config_missing: description: Importazione da Pocket non configurata. admin_message: Devi definire %keyurls% una pocket_consumer_key %keyurle%. user_message: Il tuo amministratore del server deve definire una API Key per Pocket. authorize_message: Puoi importare dati dal tuo account Pocket. Devi solo cliccare sul pulsante sottostante e autorizzare la connessione a getpocket.com. connect_to_pocket: Connetti a Pocket and importa i dati wallabag_v1: page_title: Importa da > Wallabag v1 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v1. Nella tua pagina di configurazione, clicca su "JSON export" nella sezione "Esporta i tuoi dati di wallabag". Otterrai un file "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json". how_to: Seleziona la tua esportazione di wallabag e clicca sul pulsante sottostante caricare il file e importare i dati. wallabag_v2: page_title: Importa da > Wallabag v2 description: Questo importatore copierà tutti i tuoi dati da un wallabag v2. Vai in «Tutti i contenuti», e, nella barra laterale di esportazione, clicca su «JSON». Otterrai un file «Tutti i contenuti.json». readability: page_title: Importa da > Readability description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Readability. Nella pagina strumenti (https://www.readability.com/tools/), clicca su «Export your data» nella sezione «Data Export». Riceverai un'e-mail per scaricare un file json (che tuttavia non termina con .json). how_to: Seleziona la tua esportazione da Readability e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla. worker: enabled: "L'importazione è asincrona. Una volta iniziata l'importazione, un worker esterno gestirà i compiti uno alla volta. Il servizio corrente è:" download_images_warning: Hai abilitato il download delle immagini per i tuoi articoli. Insieme all'importazione classica potrebbe volerci molto tempo per procedere (oppure potrebbe fallire). Raccomandiamo fortemente di abilitare l'importazione asincrona per evitare errori. firefox: page_title: Importa da > Firefox description: Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Firefox. Vai sui tuoi preferiti (Ctrl+Maj+O), poi su "Import and backup", scegli "Backup…". Otterrai un file JSON. how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati. chrome: page_title: Importa da > Chrome description: "Questo importatore copierà tutti i tuoi preferiti di Chrome. L'ubicazione del file dipende dal sistema operativo: Una volta arrivato lì, copia il file dei preferiti dove puoi trovarlo.
Se hai Chromium invece che Chrome, dovrai di conseguenza modificare i percorsi.

" how_to: Scegli il file di backup dei preferiti e clicca sul bottone sottostante per importarlo. Tieni presente che questo processo potrebbe richiedere molto tempo poiché tutti gli articoli devono essere recuperati. instapaper: page_title: Importa da > Instapaper description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Instapaper. Nella pagina delle impostazioni (https://www.instapaper.com/user), clicca su "Download .CSV file" nella sezione "Export". Sarà scaricato un file CSV (come "instapaper-export.csv"). how_to: Scegli la tua esportazione da Instapaper e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla. pinboard: page_title: Importa da > Pinboard description: Questo importatore copierà tutti i tuoi articoli da Pinboard. Sulla pagina di backup (https://pinboard.in/settings/backup), clicca su "JSON" nella sezione "Bookmarks". Sarà scaricato un file JSON (come "pinboard_export"). how_to: Scegli la tua esportazione da Pinboard e clicca sul bottone sottostante per caricarla ed importarla. developer: page_title: Gestione client API welcome_message: Benvenuto nelle API di wallabag documentation: Documentazione how_to_first_app: Come creare la mia prima applicazione full_documentation: Consulta la documentazione API completa list_methods: Elenco dei metodi API clients: title: Client create_new: Crea un nuovo client existing_clients: title: Client esistenti field_id: ID Client field_secret: Chiave segreta field_uris: URI di reindirizzamento field_grant_types: Tipi di permessi concessi no_client: Ancora nessun client. remove: warn_message_1: Hai la possibilità di rimuovere questo client.L'operazione è IRREVERSIBILE! warn_message_2: Se lo rimuovi, ogni app configurata con questo client non sarà più in grado di autenticarsi. action: Rimuovi questo client client: page_title: Gestione client API > Nuovo client page_description: Stai per creare un nuovo client. Compila i campi sottostanti per il redirect URI della tua applicazione. form: name_label: Nome del client redirect_uris_label: Redirect URI save_label: Crea un nuovo client action_back: Indietro client_parameter: page_title: Gestione client API > Parametri Client page_description: Questi sono i tuoi parametri del client. field_name: Nome del Client field_id: ID Client field_secret: Chiave segreta back: Indietro read_howto: Leggi Come fare «Come creare la mia prima applicazione» howto: page_title: Gestione client API > Come creare la mia prima applicazione description: paragraph_1: I seguenti comandi fanno uso della libreria HTTPie. Verifica che sia installata sul tuo sistema prima di utilizzarli. paragraph_2: Hai bisogno di un token per far comunicare la tua applicazione di terze parti e le API di wallabag. paragraph_3: Per creare questo token, hai bisogno di creare un nuovo client. paragraph_4: 'Ora, crea il tuo token (sostituisci client_id, client_secret, username e password con valori reali):' paragraph_5: 'Le API ritorneranno una risposta di questo tipo:' paragraph_6: "L'access_token è utile per chiamare un API endpoint. Per esempio:" paragraph_7: Questa chiamata ritornerà tutti i contenuti per il tuo utente. paragraph_8: Se vuoi visualizzare tutti gli API endpoints, dai una occhiata alla documentazione delle API. back: Indietro user: page_title: Gestione utenti new_user: Crea un nuovo utente edit_user: Modifica un utente esistente description: Qui puoi gestire tutti gli utenti (crea, modifica ed elimina) list: actions: Azioni edit_action: Modifica yes: Sì no: No create_new_one: Crea un nuovo utente form: username_label: Nome utente name_label: Nome password_label: Password repeat_new_password_label: Ripeti password plain_password_label: ???? email_label: E-mail enabled_label: Abilitato last_login_label: Ultima connessione twofactor_label: Autenticazione a due fattori save: Salva delete: Cancella delete_confirm: Sei sicuro? back_to_list: Torna alla lista twofactor_email_label: Autenticazione a due fattori tramite e-mail search: placeholder: Filtra per nome utente o e-mail error: page_title: Si è verificato un errore flashes: config: notice: config_saved: Configurazione salvata. password_updated: Password aggiornata user_updated: Informazioni aggiornate rss_updated: Informazioni RSS aggiornate tagging_rules_updated: Regole di etichettatura aggiornate tagging_rules_deleted: Regola di etichettatura eliminate rss_token_updated: RSS token aggiornato annotations_reset: Reset annotazioni tags_reset: Reset etichette entries_reset: Reset articoli archived_reset: Voci archiviate eliminate entry: notice: entry_already_saved: Contenuto già salvato in data %date% entry_saved: Contenuto salvato entry_saved_failed: Articolo salvato ma il recupero del contenuto è fallito entry_updated: Contenuto aggiornato entry_reloaded: Contenuto ricaricato entry_reloaded_failed: Articolo ricaricato ma il recupero del contenuto è fallito entry_archived: Contenuto archiviato entry_unarchived: Contenuto dis-archiviato entry_starred: Contenuto segnato come preferito entry_unstarred: Contenuto rimosso dai preferiti entry_deleted: Contenuto eliminato tag: notice: tag_added: Etichetta aggiunta import: notice: failed: Importazione fallita, riprova. failed_on_file: Errore durante la processazione dei dati da importare. Verifica il tuo file di import. summary: 'Sommario di importazione: %imported% importati, %skipped% già salvati.' summary_with_queue: "Riassunto dell'importazione: %queued% messo in coda." error: redis_enabled_not_installed: Redis è abilitato per gestire l'importazione asincrona, ma sembra che non possiamo connetterci ad esso. Controlla la tua configurazione di Redis. rabbit_enabled_not_installed: RabbitMQ è abilitato per gestire l'importazione asincrona, ma sembra che non possiamo connetterci ad esso. Controlla la tua configurazione di RabbitMQ. developer: notice: client_created: Nuovo client creato. client_deleted: Client eliminato user: notice: added: Utente «%username%» aggiunto updated: Utente «%username» aggiornato deleted: Utente «%username%» eliminato site_credential: notice: added: Credenziale del sito per «%host%» aggiunta updated: Credenziale del sito per «%host%» aggiornata deleted: Credenziale del sito per «% host%» eliminata export: footer_template:

Prodotto da wallabag con %method%

Apri un problema se hai problemi con la visualizzazione di questo libro elettronico sul tuo dispositivo.

unknown: Sconosciuto site_credential: page_title: Gestione delle credenziali del sito new_site_credential: Crea una credenziale edit_site_credential: Modifica una credenziale esistente description: Qui è possibile gestire tutte le credenziali per i siti che li hanno richiesti (creare, modificare ed eliminare), come un barriera di pedaggio digitale, un'autenticazione, ecc. list: actions: Azioni edit_action: Modifica yes: Sì no: No create_new_one: Crea una nuova credenziale form: username_label: Nome utente host_label: Host password_label: Mot de passe save: Salva delete: Elimina delete_confirm: Sei sicuro/a? back_to_list: Torna alla lista