From 28af2989ec0f736c2455d62a543dd9060a7f376b Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: =?UTF-8?q?=D0=9E=D0=BB=D0=B5=D0=B3?=
Каждый раз, при добавлении новых записей, будут проставляться теги к записям, согласно настроенным правилам тегирования, это избавит Вас от необходимости проставлять теги для каждой записи вручную.'
+ how_to_use_them_title: 'Как мне их использовать?'
+ how_to_use_them_description: 'Предположим, вы хотите пометить новые записи как « короткая », когда на чтение уйдет меньше 3 минут.
В этом случае, установите « readingTime <= 3 » в поле Правила и « короткая » в поле Теги.
Несколько тегов могут добавляться одновременно, разделяя их запятой: « короткая, прочитать обязательно »
Сложные правила могут быть записаны с использованием предопределенных операторов: если « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » тогда тег будет « долго читать, github »'
+ variables_available_title: 'Какие переменные и операторы я могу использовать для написания правил?'
+ variables_available_description: 'Следующие переменные и операторы могут использоваться для создания правил тегов:'
+ meaning: 'Смысл'
+ variable_description:
+ label: 'Переменные'
+ title: 'Название записи'
+ url: 'Ссылка на запись'
+ isArchived: 'Независимо от того, архивная запись или нет'
+ isStarred: 'Независимо от того, помечена запись или нет'
+ content: "Содержимое записи"
+ language: "Язык записи"
+ mimetype: "Mime-type записи"
+ readingTime: "Оценочное время чтения записи в минутах"
+ domainName: 'Домен, с которого была скачана запись'
+ operator_description:
+ label: 'Оператор'
+ less_than: 'Меньше чем...'
+ strictly_less_than: 'Строго меньше чем...'
+ greater_than: 'Больше чем...'
+ strictly_greater_than: 'Строго больше чем...'
+ equal_to: 'Равно...'
+ not_equal_to: 'Не равно...'
+ or: 'Одно правило ИЛИ другое'
+ and: 'Одно правило И другое'
+ matches: 'Тесты, в которых тема i> соответствует поиску i> (без учета регистра). Пример: title matches "футбол" code>'
+
+entry:
+ page_titles:
+ unread: 'Непрочитанные записи'
+ starred: 'Помеченные записи'
+ archived: 'Архивные записи'
+ filtered: 'Отфильтрованные записи'
+ filtered_tags: 'Отфильтрованные по тегу:'
+ filtered_search: 'Отфильтрованные по поиску:'
+ untagged: 'Записи без тегов'
+ list:
+ number_on_the_page: '{0} Записей не обнаружено.|{1} Одна запись.|]1,Inf[ Найдено %count% записей.'
+ reading_time: 'расчетное время чтения'
+ reading_time_minutes: 'расчетное время чтения: %readingTime% мин'
+ reading_time_less_one_minute: 'расчетное время чтения: < 1 мин'
+ number_of_tags: '{1}и один другой тег|]1,Inf[и %count% другие теги'
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% мин'
+ reading_time_less_one_minute_short: '< 1 мин'
+ original_article: 'оригинал'
+ toogle_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
+ toogle_as_star: 'Пометить звездочкой'
+ delete: 'Удалить'
+ export_title: 'Экспорт'
+ filters:
+ title: 'Фильтры'
+ status_label: 'Статус'
+ archived_label: 'Архивная'
+ starred_label: 'Помеченная звездочкой'
+ unread_label: 'Непрочитанная'
+ preview_picture_label: 'Есть картинка предварительного просмотра'
+ preview_picture_help: 'Картинка предварительного просмотра'
+ language_label: 'Язык'
+ http_status_label: 'статус HTTP'
+ reading_time:
+ label: 'Время чтения в минутах'
+ from: 'с'
+ to: 'по'
+ domain_label: 'Доменное имя'
+ created_at:
+ label: 'Дата создания'
+ from: 'с'
+ to: 'по'
+ action:
+ clear: 'Очистить'
+ filter: 'Выбрать'
+ view:
+ left_menu:
+ back_to_top: 'Наверх'
+ back_to_homepage: 'Назад'
+ set_as_read: 'Пометить, как прочитанное'
+ set_as_unread: 'Пометить, как не прочитанное'
+ set_as_starred: 'Пометить звездочкой'
+ view_original_article: 'Оригинальное название'
+ re_fetch_content: 'Перезагрузить содержимое'
+ delete: 'Удалить'
+ add_a_tag: 'Добавить тег'
+ share_content: 'Поделиться'
+ share_email_label: 'Email'
+ public_link: 'публичная ссылка'
+ delete_public_link: 'удалить публичную ссылку'
+ export: 'Экспорт'
+ print: 'Печатать'
+ problem:
+ label: 'Проблемы?'
+ description: 'Что-то не так с записью?'
+ edit_title: 'Изменить название'
+ original_article: 'оригинал'
+ annotations_on_the_entry: '{0} Нет аннотации|{1} Одна аннотация|]1,Inf[ %count% аннотаций'
+ created_at: 'Дата создания'
+ new:
+ page_title: 'Сохранить новую запись'
+ placeholder: 'http://website.com'
+ form_new:
+ url_label: Ссылка
+ search:
+ placeholder: 'Что Вы ищете?'
+ edit:
+ page_title: 'Изменить запись'
+ title_label: 'Название'
+ url_label: 'Ссылка'
+ is_public_label: 'Публичная'
+ save_label: 'Сохранить'
+ public:
+ shared_by_wallabag: "Запись была опубликована wallabag"
+
+about:
+ page_title: 'О'
+ top_menu:
+ who_behind_wallabag: 'Кто стоит за wallabag'
+ getting_help: 'Помощь'
+ helping: 'Помочь wallabag'
+ contributors: 'Авторы'
+ third_party: 'Сторонние библиотеки'
+ who_behind_wallabag:
+ developped_by: 'Разработано'
+ website: 'веб-сайт'
+ many_contributors: 'и другие разработчики ♥ на Github'
+ project_website: 'Веб-сайт проекта'
+ license: 'Лицензия'
+ version: 'Версия'
+ getting_help:
+ documentation: 'Документация'
+ bug_reports: 'Отчеты об ошибках'
+ support: 'на GitHub'
+ helping:
+ description: 'wallabag является бесплатным и открытым исходным кодом. Вы можете помочь нам:'
+ by_contributing: 'путем внесения вклада в проект:'
+ by_contributing_2: 'с решением наших проблем'
+ by_paypal: 'с помощью Paypal'
+ contributors:
+ description: 'Спасибо вам за вклад в веб-приложение wallabag'
+ third_party:
+ description: 'Ниже приведен список сторонних библиотек, используемых в wallabag (с их лицензиями):'
+ package: 'Пакет'
+ license: 'Лицензия'
+
+howto:
+ page_title: 'How to'
+ tab_menu:
+ add_link: "Добавить ссылку"
+ shortcuts: "Использовать горячии клавиши"
+ page_description: 'Несколько способов сохранить запись:'
+ top_menu:
+ browser_addons: 'Посмотреть дополнения'
+ mobile_apps: 'Мобильные приложения'
+ bookmarklet: 'Закладка'
+ form:
+ description: 'Спасибо за эту форму'
+ browser_addons:
+ firefox: 'Аддоны для Firefox'
+ chrome: 'Аддоны для Chrome'
+ opera: 'Аддоны для Opera'
+ mobile_apps:
+ android:
+ via_f_droid: 'в F-Droid'
+ via_google_play: 'в Google Play'
+ ios: 'в iTunes Store'
+ windows: 'в Microsoft Store'
+ bookmarklet:
+ description: 'Drag & drop эту ссылку в ваши закладки:'
+ shortcuts:
+ page_description: Здесь доступны горячие клавиши wallabag.
+ shortcut: Горячие клавиши
+ action: Действия
+ all_pages_title: Горячие клавиши на всех страницах
+ go_unread: Перейти в непрочитанные
+ go_starred: Перейти в помеченные звездочкой
+ go_archive: Перейти в архивные
+ go_all: Перейти ко всем записям
+ go_tags: Перейти в теги
+ go_config: Перейти в настройки
+ go_import: Перейти в импорт
+ go_developers: Перейти к разработчикам
+ go_howto: Перейти в howto (эта страница!)
+ go_logout: Выйти
+ list_title: Горячие клавиши, доступные на страницу списков
+ search: Отобразить форму поиска
+ article_title: Горячие клавиши доступные во время просмотра записи
+ open_original: Открыть оригинальную ссылку на запись
+ toggle_favorite: Переключить пометку звездочкой для записи
+ toggle_archive: Переключить пометку о прочтении для записи
+ delete: Удалить запись
+ material_title: Горячие клавиши доступные только в Material теме
+ add_link: Добавить новую запись
+ hide_form: Скрыть текущую форму (поисковую или новой ссылки)
+ arrows_navigation: Навигация по статьям
+ open_article: Отобразить выбранную запись
+
+quickstart:
+ page_title: 'Быстрый старт'
+ more: 'Еще…'
+ intro:
+ title: 'Приветствую в wallabag!'
+ paragraph_1: "Мы будем сопровождать вас при посещении wallabag и покажем вам некоторые функции, которые могут вас заинтересовать."
+ paragraph_2: 'Следите за нами!'
+ configure:
+ title: 'Настроить приложение'
+ description: 'Чтобы иметь приложение, которое вам подходит, ознакомьтесь с конфигурацией wallabag.'
+ language: 'Выбрать язык и дизайн'
+ rss: 'Включить RSS фид'
+ tagging_rules: 'Создать правило для автоматической установки тегов'
+ admin:
+ title: 'Администрирование'
+ description: 'Как администратор, у Вас есть привилегии на wallabag. Вы можете:'
+ new_user: 'Создать нового пользователя'
+ analytics: 'Настроить аналитику'
+ sharing: 'Включить сервисы для публикации записей'
+ export: 'Настроить экспорт'
+ import: 'Настроить импорт'
+ first_steps:
+ title: 'Первый шаг'
+ description: "Теперь wallabag хорошо настроен, пришло время архивировать Интернет. Вы можете нажать на верхний правый знак +, чтобы добавить ссылку."
+ new_article: 'Сохраните свою первую запись'
+ unread_articles: 'И добавьте к ней тег!'
+ migrate:
+ title: 'Перейти с существующего сервиса'
+ description: "Вы используете другой сервис? Мы поможем перенести данные на wallabag."
+ pocket: 'Перейти с Pocket'
+ wallabag_v1: 'Перейти с wallabag 1 версии'
+ wallabag_v2: 'Перейти с wallabag 2 версии'
+ readability: 'Перейти с Readability'
+ instapaper: 'Перейти с Instapaper'
+ developer:
+ title: 'Для разработчиков'
+ description: 'Мы также подумали о разработчиках: Docker, API, переводы, и т.д.'
+ create_application: 'Создать ваше стороннее приложение'
+ use_docker: 'Использовать Docker для установки wallabag'
+ docs:
+ title: 'Полная документация'
+ description: "В wallabag есть так много особенностей. Не стесняйтесь читать руководство, чтобы узнать эти особенности и как их использовать."
+ annotate: 'Комментирование своей статьи'
+ export: 'Конвертировать ваши статьи в ePUB или PDF'
+ search_filters: 'Посмотрите, как Вы можете искать записи с помощью поисковой системы и фильтров'
+ fetching_errors: 'Что я могу сделать, если во время извлечения записей произошла ошибка?'
+ all_docs: 'И много других записей!'
+ support:
+ title: 'Поддержка'
+ description: 'Если Вам нужна помощь, мы здесь чтобы помочь Вам.'
+ github: 'На GitHub'
+ email: 'По email'
+ gitter: 'На Gitter'
+
+tag:
+ page_title: 'Теги'
+ list:
+ number_on_the_page: '{0} Теги не найдены.|{1} Найден один тег.|]1,Inf[ Найдено %count% тегов.'
+ see_untagged_entries: 'Просмотреть записи без тегов'
+ new:
+ add: 'Добавить'
+ placeholder: 'Вы можете добавить несколько тегов, разделенных запятой.'
+
+import:
+ page_title: 'Импорт'
+ page_description: 'Добро пожаловать в импортер wallabag. Выберите сервис, из которого вы хотите перенести данные.'
+ action:
+ import_contents: 'Импортировать данные'
+ form:
+ mark_as_read_title: 'Отметить все, как прочитанное?'
+ mark_as_read_label: 'Пометить все импортированные записи, как прочитанные'
+ file_label: 'Файл'
+ save_label: 'Загрузить файл'
+ pocket:
+ page_title: 'Импорт в Pocket'
+ description: "Функция импрота добавит все ваши данные в формате Pocket. Pocket не позволяет нам извлекать контент из своего сервиса, поэтому содержимое записей будет повторно перезакачана."
+ config_missing:
+ description: "Импорт из Pocket не настроен."
+ admin_message: 'Вам нужно добавить %keyurls% pocket_consumer_key%keyurle%.'
+ user_message: 'Администратор сервера должен добавить ключ для API Pocket.'
+ authorize_message: 'Вы можете импортировать свои данные из своего аккаунта на Pocket. Вам просто нужно нажать на кнопку ниже и разрешить приложению подключение к getpocket.com.'
+ connect_to_pocket: 'Подключиться к Pocket и импортировать данные'
+ wallabag_v1:
+ page_title: 'Импорт > Wallabag v1'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши записи из wallabag v1. На странице конфигурации нажмите "Экспорт JSON" в разделе "Экспорт данных wallabag". У вас появится файл "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".'
+ how_to: 'Выберите свой файл с настройками экспорта wallabag и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
+ wallabag_v2:
+ page_title: 'Импорт > Wallabag v2'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши записи wallabag v2. Перейдите ко всем статьям, затем на боковой панели экспорта нажмите "JSON". У вас появится файл со всеми записями "All articles.json".'
+ readability:
+ page_title: 'Импорт > Readability'
+ description: 'Функция импорта добавит все ваши записи для чтения. На странице инструментов (https://www.readability.com/tools/) нажмите "Экспорт ваших данных" в разделе "Экспорт данных". Вы получите электронное письмо для загрузки json (что не заканчивается только .json файлом).'
+ how_to: 'Выберите экспорт Readability и нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить файл и начать импорт.'
+ worker:
+ enabled: "Импорт производится асинхронно. После запуска задачи импорта внешний процесс будет обрабатывать задания по одному за раз. Текущая процедура:"
+ download_images_warning: "Вы включили загрузку изображений для своих записей. В сочетании с обычным импортом может потребоваться много времени, что может привести к ошибке. Мы настоятельно рекомендуем включить асинхронный импорт, чтобы избежать ошибок."
+ firefox:
+ page_title: 'Импорт > Firefox'
+ description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Firefox. Просто зайдите в закладки (Ctrl + Maj + O), затем в \"Импорт и резервное копирование\", выберите \"Резервное копирование ...\". Вы получите файл .json."
+ how_to: "Выберите файл резервной копии закладок и нажмите кнопку ниже, чтобы импортировать его. Обратите внимание, что процесс может занять много времени, поскольку все статьи должны быть загружены."
+ chrome:
+ page_title: 'Импорт > Chrome'
+ description: "Функция импорта добавит все ваши закладки из Chrome. Расположение фйла зависит от операционной системы:
После того, как перейдете в папку, скопируйте файл ~/.config/chromium/Default/
%LOCALAPPDATA%\\Google\\Chrome\\User Data\\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks
Bookmarks
.
Примечание, если у вас есть Chromium вместо Chrome, вам потребуется скорректировать пути соответственно.