mirror of https://github.com/wallabag/wallabag.git
Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 100.0% (581 of 581 strings)
This commit is contained in:
parent
202acb088f
commit
09bacea07a
|
@ -89,6 +89,8 @@ config:
|
|||
help_reading_speed: wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article.
|
||||
help_language: Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag.
|
||||
help_pocket_consumer_key: Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket.
|
||||
display_thumbnails_label: Afichar las miniaturas dels articles (util per las connexions lentas).
|
||||
help_display_thumbnails: Podètz decidir se volètz afichar o non las miniaturas. Util per las connexions lentas.
|
||||
form_rss:
|
||||
description: Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton.
|
||||
token_label: Geton RSS
|
||||
|
@ -122,6 +124,7 @@ config:
|
|||
state_enabled: Activat
|
||||
table_state: Estat
|
||||
emailTwoFactor_label: En utilizant lo corrièl (recebètz un còdi per corrièl)
|
||||
googleTwoFactor_label: En utilizant una aplicacion A2F (dobrissètz l’aplicacion, coma Google Authenticator, Authy o FreeOTP, per obténer un senhal a usatge unic)
|
||||
login_label: Identificant
|
||||
reset:
|
||||
title: Zòna de reïnicializacion (Mèfi zòna perilhosa)
|
||||
|
@ -182,6 +185,8 @@ config:
|
|||
new_tagging_rule: Crear una règla d’etiquetatge
|
||||
import_tagging_rules: Importar de règlas
|
||||
export_tagging_rules: Exportar las règlas
|
||||
export_tagging_rules_detail: Se telecargarà un fichièr JSON e poiretz l’utilizar per tornar importar las règlas o coma còpia de seguretat.
|
||||
import_tagging_rules_detail: Vos cal seleccionar un fichièr JSON qu’avètz ja exportat.
|
||||
form_ignore_origin_rules:
|
||||
faq:
|
||||
meaning: Significacion
|
||||
|
@ -190,9 +195,16 @@ config:
|
|||
variable_description:
|
||||
label: Variabla
|
||||
host: Òste
|
||||
_all: Adreça complèta, utila per las expressions racionalas
|
||||
operator_description:
|
||||
label: Operator
|
||||
equal_to: Val…
|
||||
matches: 'Pròva se un <i>subjècte</i> correspond a una <i>recèrca</i> (non sensible a la cassa).<br />Exemple : <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
|
||||
variables_available_title: Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure de règlas ?
|
||||
ignore_origin_rules_definition_title: De qué significan las règlas d'omission d'origina ?
|
||||
ignore_origin_rules_definition_description: Wallabag las utiliza per ignorar automaticament una adreça d’origina aprèp una redireccion. <br />Se se produtz una redireccion pendent l’obtencion d’articles novèls, totas las règlas d’origina seràn ignoradas. (<i>règlas utilizaire o instància</i>) seràn utilizadas per ignorar o non l’adreça d’origina.
|
||||
how_to_use_them_description: Imaginem que voliatz ometre l'origina d'un article venent de « <i>rss.example.com</i> » (<i>en sabent qu’aprèp la redireccion, l'adreça reala es example.com</i>).<br />Dins aqueste cas, deuriatz metre « host = "rss.example.com" » al camp <i>Règla</i>.
|
||||
variables_available_description: "Las variablas e operators seguents se pòdon emplegar per escriure de règlas d'omission d'origina :"
|
||||
form_feed:
|
||||
token_label: Geton flux
|
||||
feed_link:
|
||||
|
@ -206,6 +218,7 @@ config:
|
|||
token_reset: Reïnicializar vòstre geton
|
||||
token_revoke: Suprimir lo geton
|
||||
feed_links: Adreças dels flux
|
||||
description: Los flux Atom provesits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de flux preferit. Per los poder utilizar, vos cal d’en primièr crear un geton.
|
||||
otp:
|
||||
app:
|
||||
enable: Activar
|
||||
|
@ -213,6 +226,9 @@ config:
|
|||
qrcode_label: Còdi QR
|
||||
two_factor_code_description_2: 'Podètz numerizar aqueste còdi QR amb vòstra aplicacion :'
|
||||
two_factor_code_description_4: 'Ensajatz lo còdi generat per vòstra aplicacion A2F :'
|
||||
two_factor_code_description_3: 'Oblidem pas de salvagardar aquestes còdis de secors dins un endrech segur, poiretz los utilizar s’avètz pas mai accès a vòstra aplicacion A2F :'
|
||||
two_factor_code_description_5: 'Se vesètz pas lo còdi QR o que lo podètz pas numerizar, picatz la clau seguenta dins vòstra aplicacion :'
|
||||
two_factor_code_description_1: Venètz d’activar l’autentificacion a dos factors, dobrissètz l’aplicacion A2F per configurar la generacion del senhal a usatge unic. Aquestas informacions dispareisseràn après una actualizacion de la pagina.
|
||||
page_title: Autentificacion a dos factors
|
||||
entry:
|
||||
default_title: Títol de l'article
|
||||
|
@ -319,6 +335,7 @@ entry:
|
|||
confirm:
|
||||
delete: Sètz segur de voler suprimir aqueste article ?
|
||||
delete_tag: Sètz segur de voler levar aquesta etiqueta de l'article ?
|
||||
delete_entries: Volètz vertadièrament suprimir aquestes articles ?
|
||||
metadata:
|
||||
reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
|
||||
address: Adreça
|
||||
|
@ -523,8 +540,11 @@ import:
|
|||
how_to: Mercés de causir vòstre fichièr Pinboard e de clicar sul boton dejós per lo telecargar e l'importar.
|
||||
delicious:
|
||||
page_title: Importar > del.icio.us
|
||||
description: Dempuèi 2021, podètz tornamai exportar vòstras donadas de Delicious (https://del.icio.us/export). Causissètz lo format « JSON » e telecargatz-lo (un fichièr de l’estil « delicious_export.2021.02.06_21.10.json »).
|
||||
how_to: Causissètz lo fichièr de vòstra exportacion Delicious e clicatz lo boton çai jos per l’importar.
|
||||
elcurator:
|
||||
page_title: Importar > elCurator
|
||||
description: Aquesta aisina importarà totes vòstres articles a partir de elCurator. Anatz a las preferéncias de elCurator e exportatz vòstres contenguts. Recuperaretz un fichièr JSON.
|
||||
developer:
|
||||
page_title: Gestion dels clients API
|
||||
welcome_message: Vos desirem la benvenguda sus l'API de wallabag
|
||||
|
@ -600,6 +620,8 @@ user:
|
|||
delete: Suprimir
|
||||
delete_confirm: Sètz segur ?
|
||||
back_to_list: Tornar a la lista
|
||||
twofactor_google_label: Autentificacion dos factors per aplicacion OTP
|
||||
twofactor_email_label: Autentificacion a dos factors via corrièl
|
||||
search:
|
||||
placeholder: Filtrar per nom d'utilizaire o corrièl
|
||||
site_credential:
|
||||
|
@ -641,6 +663,12 @@ flashes:
|
|||
feed_updated: Configuracion RSS actualizada
|
||||
feed_token_updated: Geton dels flux actualizat
|
||||
feed_token_revoked: Geton dels flux suprimit
|
||||
otp_disabled: Autentificacion a dos factors desactivada
|
||||
tagging_rules_imported: Règlas ben importadas
|
||||
tagging_rules_not_imported: Error pendent l’importacion de las règlas d’etiquetatge
|
||||
ignore_origin_rules_deleted: Règla d’omission d’origina suprimida
|
||||
ignore_origin_rules_updated: Règla d’omission d’origina actualizada
|
||||
otp_enabled: Autentificacion a dos factors activada
|
||||
entry:
|
||||
notice:
|
||||
entry_already_saved: Article ja salvagardat lo %date%
|
||||
|
@ -654,10 +682,12 @@ flashes:
|
|||
entry_starred: Article ajustat dins los favorits
|
||||
entry_unstarred: Article quitat dels favorits
|
||||
entry_deleted: Article suprimit
|
||||
no_random_entry: Cap d’article correspondent als critèris pas trobat
|
||||
tag:
|
||||
notice:
|
||||
tag_added: Etiqueta ajustada
|
||||
tag_renamed: Etiqueta renomenada
|
||||
too_much_tags: Per evitar de problèmas de performança,podètz pas apondre mai de %tags% etiquetas a l’encòp o amb mai de %characters% caractèrs.
|
||||
import:
|
||||
notice:
|
||||
failed: L'importacion a fracassat, mercés de tornar ensajar.
|
||||
|
@ -681,6 +711,11 @@ flashes:
|
|||
added: Identificant per "%host%" ajustat
|
||||
updated: Identificant per "%host%" mes a jorn
|
||||
deleted: Identificant per "%host%" suprimit
|
||||
ignore_origin_instance_rule:
|
||||
notice:
|
||||
updated: Règla globala d’omission d’origina actualizada
|
||||
added: Règla globala d’omission aponduda
|
||||
deleted: Règla globala d’omission d’origina suprimida
|
||||
ignore_origin_instance_rule:
|
||||
form:
|
||||
back_to_list: Tornar a la lista
|
||||
|
@ -693,3 +728,8 @@ ignore_origin_instance_rule:
|
|||
yes: Òc
|
||||
edit_action: Modificar
|
||||
actions: Accions
|
||||
create_new_one: Crear una règla globala novèla d’origina ignorada
|
||||
page_title: Règlas globalas d’omission d’origina
|
||||
new_ignore_origin_instance_rule: Crear una règla globala d’omission d’origina
|
||||
edit_ignore_origin_instance_rule: Editar una règla globala d’omission d’origina
|
||||
description: Aquí podètz gerir las règlas globalas d’omission d’origina utilizadas per ignorar de modèls d’url d’origina.
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue