2016-03-18 23:40:11 +01:00
security :
login :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Witaj w wallabag!
keep_logged_in : Zapamiętaj mnie
forgot_password : Zapomniałeś hasła?
2021-01-04 08:52:06 +01:00
submit : Zaloguj się
2020-06-15 16:00:28 +02:00
register : Zarejestruj
username : Nazwa użytkownika
password : Hasło
cancel : Anuluj
2016-03-18 23:40:11 +01:00
resetting :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Wpisz swój adres e-mail poniżej. Wyślemy Ci instrukcję resetowania hasła.
2016-03-18 23:40:11 +01:00
register :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Utwórz konto
go_to_account : Idź do konta
2016-03-18 23:40:11 +01:00
menu :
left :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unread : Nieprzeczytane
2022-09-17 18:43:46 +02:00
starred : Wyróżnione
2020-06-15 16:00:28 +02:00
archive : Archiwum
all_articles : Wszystkie
config : Konfiguracja
tags : Tagi
internal_settings : Wewnętrzne ustawienia
import : Importuj
2022-09-17 18:43:46 +02:00
howto : Jak to zrobić
2020-06-15 16:00:28 +02:00
developer : Zarządzanie klientami API
logout : Wyloguj
about : O nas
search : Szukaj
save_link : Zapisz link
back_to_unread : Powrót do nieprzeczytanych artykułów
users_management : Zarządzanie użytkownikami
site_credentials : Poświadczenia strony
2020-10-09 09:46:20 +02:00
quickstart : Szybki start
2022-09-17 18:43:46 +02:00
ignore_origin_instance_rules : Globalne zasady ignorowania pochodzenia
2021-01-08 15:33:50 +01:00
theme_toggle_auto : Automatyczny motyw
theme_toggle_dark : Ciemny motyw
theme_toggle_light : Jasny motyw
2022-09-17 18:43:46 +02:00
with_annotations : Z adnotacjami
2016-03-18 23:40:11 +01:00
top :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
add_new_entry : Dodaj nowy wpis
search : Szukaj
filter_entries : Filtruj wpisy
export : Eksportuj
2020-10-11 21:15:47 +02:00
account : Moje konto
random_entry : Przejdź do losowego wpisu z tej listy
2016-03-18 23:40:11 +01:00
search_form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
input_label : Wpisz swoje zapytanie tutaj
2016-03-18 23:40:11 +01:00
footer :
wallabag :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
elsewhere : Weż wallabag ze sobą
social : Społeczność
powered_by : Kontrolowany przez
about : O nas
2020-10-08 18:24:06 +02:00
stats : Od %user_creation% przeczytałeś %nb_archives% artykułów. To jest %per_day% dziennie!
2016-03-18 23:40:11 +01:00
config :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Konfiguracja
2016-03-18 23:40:11 +01:00
tab_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
settings : Ustawienia
rss : Kanał RSS
user_info : Informacje o użytkowniku
password : Hasło
rules : Zasady tagowania
new_user : Dodaj użytkownika
2020-11-13 22:13:50 +01:00
reset : Zresetuj obszar
2022-09-17 18:43:46 +02:00
ignore_origin : Zasady ignorowania pochodzenia
2020-11-13 22:13:50 +01:00
feed : Źródła
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
save : Zapisz
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_settings :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
items_per_page_label : Liczba elementów na stronie
2020-06-15 16:00:28 +02:00
language_label : Język
2016-03-20 22:09:00 +01:00
reading_speed :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Prędkość czytania
2020-10-08 18:24:06 +02:00
help_message : 'Możesz skorzystać z narzędzi online do określenia twojej prędkości czytania:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
100_word : Czytam ~100 słów na minutę
200_word : Czytam ~200 słów na minutę
300_word : Czytam ~300 słów na minutę
400_word : Czytam ~400 słów na minutę
2016-11-06 12:02:39 +01:00
action_mark_as_read :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Gdzie zostaniesz przekierowany po oznaczeniu artukuły jako przeczytanego?
redirect_homepage : do strony głównej
redirect_current_page : do bieżącej strony
pocket_consumer_key_label : Klucz klienta Pocket do importu zawartości
2016-11-04 19:26:06 +01:00
android_configuration : Skonfiguruj swoją androidową aplikację
2020-06-15 16:00:28 +02:00
android_instruction : Dotknij tutaj, aby wstępnie uzupełnij androidową aplikację
2022-09-17 18:43:46 +02:00
help_items_per_page : Możesz zmienić liczbę artykułów wyświetlanych na każdej stronie.
help_reading_speed : wallabag oblicza czas czytania każdego artykułu. Możesz tutaj określić, dzięki tej liście, czy jesteś szybkim czy powolnym czytelnikiem. wallabag przeliczy czas czytania każdego artykułu.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
help_language : Możesz zmienić język interfejsu wallabag.
2020-10-08 18:24:06 +02:00
help_pocket_consumer_key : Wymagane dla importu z Pocket. Możesz go stworzyć na swoim koncie Pocket.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
form_rss :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Kanały RSS prowadzone przez wallabag pozwalają Ci na czytanie twoich zapisanych artykułów w twoim ulubionym czytniku RSS. Musisz najpierw wygenerować tokena.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
token_label : Token RSS
no_token : Brak tokena
token_create : Stwórz tokena
token_reset : Zresetuj swojego tokena
rss_links : RSS links
rss_link :
unread : Nieprzeczytane
starred : Oznaczone gwiazdką
archive : Archiwum
all : Wszystkie
rss_limit : Link do RSS
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_user :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
two_factor_description : Włączenie autoryzacji dwuetapowej oznacza, że będziesz otrzymywał maile z kodem przy każdym nowym, niezaufanym połączeniu.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
name_label : Nazwa
2022-09-17 18:43:46 +02:00
email_label : Adres e-mail
2020-06-15 16:00:28 +02:00
twoFactorAuthentication_label : Autoryzacja dwuetapowa
2020-10-08 18:24:06 +02:00
help_twoFactorAuthentication : Jeżeli włączysz autoryzację dwuetapową. Za każdym razem, kiedy będziesz chciał się zalogować, dostaniesz kod na swój e-mail.
2016-10-08 19:39:50 +02:00
delete :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
title : Usuń moje konto (niebezpieczna strefa!)
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Jeżeli usuniesz swoje konto, wszystkie twoje artykuły, tagi, adnotacje, oraz konto zostaną trwale usunięte (operacja jest NIEODWRACALNA). Następnie zostaniesz wylogowany.
2016-10-12 19:32:30 +02:00
confirm : Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
button : Usuń moje konto
2020-11-13 22:13:50 +01:00
two_factor :
action_app : Użyj aplikacji do jednorazowych kodów
2022-09-17 18:43:46 +02:00
action_email : Użyj e-maila
2020-11-13 22:13:50 +01:00
state_disabled : Wyłączone
state_enabled : Włączone
table_action : Akcja
table_state : Stan
table_method : Metoda
googleTwoFactor_label : Używając aplikacji do jednorazowych kodów logowania (uruchom aplikacje w stylu Google Authenticator, Authy lub FreeOTP by uzyskać kod)
2022-09-17 18:43:46 +02:00
emailTwoFactor_label : Używając e-maila (otrzymasz kod na podany adres)
2020-11-13 22:13:50 +01:00
login_label : Login (nie może zostać później zmieniony)
2016-10-01 09:26:32 +02:00
reset :
2016-10-24 19:49:33 +02:00
title : Reset (niebezpieczna strefa)
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Poniższe przyciski pozwalają usunąć pewne informacje z twojego konta. Uważaj te operacje są NIEODWRACALNE.
2016-10-24 19:49:33 +02:00
annotations : Usuń WSZYSTKIE adnotacje
tags : Usuń WSZYSTKIE tagi
2022-09-17 18:43:46 +02:00
entries : Usuń WSZYTSTKIE wpisy
archived : Usuń WSZYSTKIE zarchiwizowane wpisy
2016-10-24 19:49:33 +02:00
confirm : Jesteś pewien? (tej operacji NIE MOŻNA cofnąć)
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_password :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Tutaj możesz zmienić swoje hasło. Twoje nowe hasło powinno mieć conajmniej 8 znaków.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
old_password_label : Stare hasło
new_password_label : Nowe hasło
repeat_new_password_label : Powtórz nowe hasło
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_rules :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
if_label : jeżeli
then_tag_as_label : wtedy otaguj jako
delete_rule_label : usuń
edit_rule_label : edytuj
2022-09-17 18:43:46 +02:00
rule_label : Zasada
2020-06-15 16:00:28 +02:00
tags_label : Tagi
2016-03-25 19:20:37 +01:00
faq :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : FAQ
tagging_rules_definition_title : Co oznaczają « reguły tagowania » ?
2020-10-08 18:24:06 +02:00
tagging_rules_definition_description : Istnieją reguły używane przez wallabag służące do automatycznego tagowania nowych wpisów.<br />Za każdym razem kiedy dodasz nowy wpis, zostaną użyte wszystkie skonfigurowane przez ciebie reguły. Dzięki temu unikniesz konieczności ręcznego ich klasyfikowania.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
how_to_use_them_title : Jak ich użyć?
2022-04-23 23:26:04 +02:00
how_to_use_them_description: 'Załóżmy, że chcesz otagować nowe wpisy jako « <i>krótki tekst</i> » jeżeli czas czytania wynosi mniej niż 3 minuty.<br />W tym przypadku powinieneś umieścić « czasCzytania <= 3 » w polu <i>Reguła</i> i « <i>krótki tekst</i> » w polu <i>Tags</i> .<br />Wiele tagów może zostać dodanych jednocześnie rozdzielając je przecinkami: « <i>do szybkiego przeczytania, koniecznie przeczytać</i> »<br />Kompleksowe reguły mogą być napisane przy użyciu operatorów : jeżeli « <i>czasCzytania >= 5 I nazwaDomeny = "www.php.net"</i> » wtedy otaguj jako « <i>dłuższy tekst, php</i> »'
2020-10-08 18:24:06 +02:00
variables_available_title : Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?
variables_available_description : 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte przy tworzeniu reguł tagowania:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
meaning : Znaczenie
2016-03-25 19:20:37 +01:00
variable_description :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Zmienna
title : Tytuł wpisu
url : Adres URL wpisu
isArchived : Czy wpis został zarchiwizowany czy nie
isStarred : Czy wpis został oznaczony gwiazdką czy nie
content : Zawartość wpisu
language : Język wpisu
2022-09-17 18:43:46 +02:00
mimetype : Typ mediów wpisu
2020-06-15 16:00:28 +02:00
readingTime : Szacunkowy czas czytania wpisu w minutach
domainName : Nazwa domeny wpisu
2016-03-26 17:38:34 +01:00
operator_description :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Operator
2020-10-08 18:24:06 +02:00
less_than : Mniej niż…
strictly_less_than : Wyłącznie mniej niż…
greater_than : Więcej niż…
strictly_greater_than : Wyłącznie więcej niż…
equal_to : Równe…
not_equal_to : Nierówny…
2020-06-15 16:00:28 +02:00
or : Jedna reguła LUB inna
and : Jedna reguła I inna
2020-10-08 18:24:06 +02:00
matches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> pasuje <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład : <code>tytuł zawiera "piłka nożna"</code>'
notmatches: 'Sprawdź czy <i>temat</i> nie zawiera <i>szukaj</i> (duże lub małe litery).<br />Przykład : <code>tytuł nie zawiera "piłka nożna"</code>'
2020-11-13 22:13:50 +01:00
card :
export_tagging_rules_detail : Pobierz plik JSON z ustawieniami tagowania.
2022-09-17 18:43:46 +02:00
import_tagging_rules_detail : Musisz wybrać wcześniej wyeksportowany plik JSON.
2020-11-13 22:13:50 +01:00
export_tagging_rules : Eksportuj/zapisz plik z zasadami tagowania
import_tagging_rules : Importuj zasady tagowania
new_tagging_rule : Utwórz zasadę oznaczania tagami
import_submit : Importuj
file_label : Plik JSON
2021-01-08 15:33:50 +01:00
export : Eksportuj
2020-11-13 22:13:50 +01:00
form_feed :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
description : Kanały Atom dostarczane przez wallabag umożliwiają czytanie zapisanych artykułów za pomocą ulubionego czytnika Atom. Musisz najpierw wygenerować token.
2020-11-13 22:13:50 +01:00
feed_limit : Liczba artykułów w aktualnościach
feed_link :
all : Wszystko
archive : Zarchiwizowane
starred : Wyróżnione
2022-09-17 18:43:46 +02:00
unread : Nieprzeczytane
2020-11-13 22:13:50 +01:00
feed_links : Linki do aktualności
token_revoke : Anuluj token
token_reset : Stwórz ponownie token
token_create : Stwórz swój token
2022-09-17 18:43:46 +02:00
no_token : Brak tokena
2020-11-13 22:13:50 +01:00
token_label : Token listy
2021-01-08 15:33:50 +01:00
form_ignore_origin_rules :
faq :
title : FAQ
2022-09-17 18:43:46 +02:00
meaning : Znaczenie
variable_description :
label : Zmienna
host : Host adresu
_all : Pełny adres, głównie do dopasowywania wzorów
ignore_origin_rules_definition_title : Co oznacza "Ignoruj zasady pochodzenia"?
how_to_use_them_description : Załóżmy, że chcesz zignorować pochodzenie wpisu pochodzącego z « <i>rss.example.com</i> » (<i>wiedząc, że po przekierowaniu faktyczny adres to example.com</i>).<br />W takim przypadku należy umieścić « host = "rss.example.com" » w polu <i>Reguła</i>.
variables_available_title : Jakich zmiennych i operatorów mogę użyć przy pisaniu reguł?
operator_description :
matches: 'Sprawdza, czy <i>temat</i> pasuje do <i>wyszukiwania</i> (wielkość liter nie ma znaczenia).<br />Przykład : <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
label : Operator
equal_to : Równe…
ignore_origin_rules_definition_description : Są one używane przez wallabag do automatycznego ignorowania adresu źródłowego po przekierowaniu.<br />Jeśli przekierowanie nastąpi podczas pobierania nowego wpisu, wszystkie reguły ignorowania pochodzenia (<i>zdefiniowane przez użytkownika i zdefiniowane przez instancję</i>) zostaną użyte do zignorowania adresu pochodzenia.
how_to_use_them_title : Jak ich użyć?
variables_available_description : 'Następujące zmienne i operatory mogą być użyte do tworzenia reguł ignorowania pochodzenia:'
otp :
app :
enable : Włącz
two_factor_code_description_5 : 'Jeśli nie widzisz kodu QR lub nie możesz go zeskanować, wprowadź następujący sekret w swojej aplikacji:'
two_factor_code_description_4 : 'Przetestuj kod OTP ze skonfigurowanej aplikacji:'
cancel : Anuluj
qrcode_label : Kod QR
two_factor_code_description_1 : Właśnie włączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe OTP, otwórz aplikację OTP i użyj tego kodu, aby uzyskać jednorazowe hasło. Zniknie po przeładowaniu strony.
two_factor_code_description_2 : 'Możesz zeskanować ten kod QR za pomocą swojej aplikacji:'
two_factor_code_description_3 : 'Zapisz też te kody zapasowe w bezpiecznym miejscu, możesz ich użyć w przypadku utraty dostępu do aplikacji OTP:'
page_title : Uwierzytelnianie dwuskładnikowe
2016-03-18 23:40:11 +01:00
entry :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
default_title : Tytuł wpisu
2016-03-18 23:40:11 +01:00
page_titles :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unread : Nieprzeczytane wpisy
2022-09-17 18:43:46 +02:00
starred : Wpisy wyróżnione
2020-06-15 16:00:28 +02:00
archived : Zarchiwizowane wpisy
filtered : Odfiltrowane wpisy
2016-10-26 13:53:23 +02:00
filtered_tags : 'Filtrowane po tagach:'
2016-11-21 18:18:52 +01:00
filtered_search : 'Filtrowanie po wyszukiwaniu:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
untagged : Odtaguj wpisy
all : Wszystkie przedmioty
2022-09-17 18:43:46 +02:00
with_annotations : Wpisy z adnotacjami
same_domain : Ta sama domena
2016-03-18 23:40:11 +01:00
list :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
number_on_the_page : '{0} Nie ma wpisów.|{1} Jest jeden wpis.|]1,Inf[ Są %count% wpisy.'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
reading_time : szacunkowy czas czytania
2016-03-18 23:40:11 +01:00
reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania : %readingTime% min'
2016-12-30 14:17:18 +01:00
reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania : < 1 min'
2016-09-01 19:42:26 +02:00
number_of_tags : '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
2021-01-08 15:33:50 +01:00
reading_time_minutes_short : '%readingTime% min'
2016-12-30 14:17:18 +01:00
reading_time_less_one_minute_short : '< 1 min'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
original_article : oryginał
toogle_as_read : Oznacz jako przeczytane
2022-09-17 18:43:46 +02:00
toogle_as_star : Przełącz wyróżnienie
2020-06-15 16:00:28 +02:00
delete : Usuń
2022-09-17 18:43:46 +02:00
export_title : Eksportuj
show_same_domain : Pokaż artykuły z tej samej domeny
assign_search_tag : Przypisz to wyszukiwanie jako tag do każdego wyniku
2016-03-18 23:40:11 +01:00
filters :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Filtry
status_label : Status
archived_label : Zarchiwizowane
2022-09-17 18:43:46 +02:00
starred_label : Wyróżnione
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unread_label : Nieprzeczytane
preview_picture_label : Posiada podgląd obrazu
preview_picture_help : Podgląd obrazu
is_public_label : Posiada publiczny link
is_public_help : Publiczny link
language_label : Język
http_status_label : Status HTTP
2016-03-18 23:40:11 +01:00
reading_time :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Czas czytania w minutach
from : od
to : do
domain_label : Nazwa domeny
2016-03-18 23:40:11 +01:00
created_at :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Czas stworzenia
from : od
to : do
2016-03-18 23:40:11 +01:00
action :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
clear : Wyczyść
filter : Filtruj
2022-09-17 18:43:46 +02:00
annotated_label : Z adnotacjami
2016-03-18 23:40:11 +01:00
view :
left_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
back_to_top : Wróć na górę
back_to_homepage : Cofnij
set_as_read : Oznacz jako przeczytane
set_as_unread : Oznacz jako nieprzeczytane
2022-09-17 18:43:46 +02:00
set_as_starred : Przełącz wyróżnienie
2020-06-15 16:00:28 +02:00
view_original_article : Oryginalny artykuł
re_fetch_content : Pobierz ponownie treść
delete : Usuń
add_a_tag : Dodaj tag
share_content : Udostępnij
2022-09-17 18:43:46 +02:00
share_email_label : Adres e-mail
2020-06-15 16:00:28 +02:00
public_link : Publiczny link
delete_public_link : Usuń publiczny link
2022-09-17 18:43:46 +02:00
export : Eksportuj
2020-06-15 16:00:28 +02:00
print : Drukuj
2016-03-18 23:40:11 +01:00
problem :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Problemy?
description : Czy ten artykuł wygląda źle?
2022-09-17 18:43:46 +02:00
theme_toggle : Przełącznik motywu
theme_toggle_light : Jasny
theme_toggle_dark : Ciemny
theme_toggle_auto : Automatyczny
2020-06-15 16:00:28 +02:00
edit_title : Edytuj tytuł
original_article : oryginalny
2020-10-08 18:24:06 +02:00
annotations_on_the_entry : '{0} Nie ma adnotacji |{1} Jedna adnotacja |]1,Inf[ %count% adnotacji'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
created_at : Czas stworzenia
published_at : Data publikacji
published_by : Opublikowane przez
provided_by : Dostarczony przez
2016-03-18 23:40:11 +01:00
new :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Zapisz nowy wpis
placeholder : http://website.com
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_new :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
url_label : Adres URL
2016-11-10 15:23:53 +01:00
search :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
placeholder : Czego szukasz?
2016-03-18 23:40:11 +01:00
edit :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Edytuj wpis
title_label : Tytuł
url_label : Adres URL
2022-09-17 18:43:46 +02:00
origin_url_label : Oryginalny adres URL (gdzie znaleziono ten wpis)
2020-06-15 16:00:28 +02:00
save_label : Zapisz
2016-10-07 09:22:40 +02:00
public :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
shared_by_wallabag : Ten artykuł został udostępniony przez <a href='%wallabag_instance%'>wallabag</a>
2017-05-24 21:33:37 +02:00
confirm :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
delete : Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?
2022-09-17 18:43:46 +02:00
delete_tag : Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag z tego artykułu?
2022-12-22 14:34:42 +01:00
delete_entries : Czy na pewno chcesz usunąć te artykuły?
2019-01-06 23:28:39 +01:00
metadata :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
reading_time : Szacowany czas czytania
2021-01-08 15:33:50 +01:00
reading_time_minutes_short : '%readingTime% min'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
address : Adres
added_on : Dodano
2022-09-17 18:43:46 +02:00
published_on : Opublikowano dnia
2016-03-18 23:40:11 +01:00
about :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : O nas
2016-03-18 23:40:11 +01:00
top_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
who_behind_wallabag : Kto stoi za wallabag
getting_help : Pomoc
helping : Pomóż wallabagowi
contributors : Osoby, które pomogły przy projekcie
2022-09-17 18:43:46 +02:00
third_party : Biblioteki zewnętrzne
2016-03-18 23:40:11 +01:00
who_behind_wallabag :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
developped_by : Stworzony przez
website : strona internetowa
2020-10-08 18:24:06 +02:00
many_contributors : i wielu innych ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">na GitHubie</a>
2020-06-15 16:00:28 +02:00
project_website : Stona projektu
license : Licencja
version : Wersja
2016-03-18 23:40:11 +01:00
getting_help :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
documentation : Dokumentacja
bug_reports : Raportuj błędy
support : <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">na GitHubie</a>
2016-03-18 23:40:11 +01:00
helping :
description : 'wallabag jest darmowy i otwartoźródłowy. Możesz nam pomóc:'
by_contributing : 'przez przyłączenie się do projektu:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
by_contributing_2 : lista wszystkich naszych potrzeb
by_paypal : przez Paypal
2016-03-18 23:40:11 +01:00
contributors :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Podziękuj osobą, które przyczyniły się do projektu przez aplikację webową
2016-03-18 23:40:11 +01:00
third_party :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
description : 'Tutaj znajduje się lista bibliotek zewnętrznych użytych w wallabag (z ich licencjami):'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
package : Paczka
license : Licencja
2016-03-18 23:40:11 +01:00
howto :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
page_title : Jak to zrobić
2016-03-25 19:20:37 +01:00
page_description : 'Sposoby zapisania artykułu:'
2016-11-22 13:33:06 +01:00
tab_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
add_link : Dodaj link
shortcuts : Użyj skrótów
2016-03-18 23:40:11 +01:00
top_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
browser_addons : Wtyczki dla przeglądarki
mobile_apps : Aplikacje mobilne
bookmarklet : Skryptozakładka
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : Podziękuj przez ten formularz
2016-03-18 23:40:11 +01:00
browser_addons :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
firefox : Standardowe rozszerzenie dla Firefox
chrome : Rozszerzenie dla Chrome
opera : Rozszerzenie dla Opera
2016-03-18 23:40:11 +01:00
mobile_apps :
android :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
via_f_droid : w F-Droid
via_google_play : w Google Play
ios : w iTunes Store
windows : w Microsoft Store
2016-03-18 23:40:11 +01:00
bookmarklet :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : 'Przeciągnij i upuść ten link na swój pasek zakładek:'
2016-11-22 13:33:06 +01:00
shortcuts :
2016-11-22 19:24:38 +01:00
page_description : Tutaj znajdują się skróty dostępne w wallabag.
shortcut : Skrót
action : Akcja
all_pages_title : Skróty dostępne na wszystkich stronach
go_unread : Idź do nieprzeczytanych
2022-09-17 18:43:46 +02:00
go_starred : Idź do wyróżnionych
2016-11-22 19:24:38 +01:00
go_archive : Idź do archiwum
go_all : Idź do wszystkich wpisów
go_tags : Idź do tagów
go_config : Idź do konfiguracji
go_import : Idź do importu
go_developers : Idź do deweloperów
2022-09-17 18:43:46 +02:00
go_howto : Idź do jak to zrobić (tej strony!)
2016-11-22 19:24:38 +01:00
go_logout : Wyloguj
list_title : Skróty dostępne w spisie stron
search : Pokaż formularz wyszukiwania
article_title : Skróty dostępne w widoku artykułu
open_original : Otwórz oryginalny adres URL wpisu
toggle_favorite : Oznacz wpis gwiazdką
toggle_archive : Oznacz wpis jako przeczytany
delete : Usuń wpis
add_link : Dodaj nowy link
hide_form : Ukryj obecny formularz (wyszukiwania lub nowego linku)
arrows_navigation : Nawiguj pomiędzy artykułami
open_article : Wyświetl zaznaczony wpis
2016-03-18 23:40:11 +01:00
quickstart :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Szybki start
more : Więcej…
2016-03-25 19:20:37 +01:00
intro :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Witaj w wallabag!
2020-10-08 18:24:06 +02:00
paragraph_1 : Będziemy ci towarzyszyli w Twojej poznaniu wallabag i pokażemy możliwości, które mogą cię zainteresować.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
paragraph_2 : Śledź nas!
2016-03-25 19:20:37 +01:00
configure :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Konfiguruj aplikację
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : W celu dopasowania aplikacji do swoich upodobań zobacz konfigurację aplikacji.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
language : Zmień język i wygląd
rss : Włącz kanały RSS
tagging_rules : Napisz reguły pozwalające na automatyczne otagowanie twoich artykułów
2022-09-17 18:43:46 +02:00
feed : Włącz kanały
2016-03-25 19:20:37 +01:00
admin :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Administracja
2022-09-17 18:43:46 +02:00
description : 'Jako administrator masz uprawnienia w wallabag. Możesz:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
new_user : Tworzyć nowego użytkownika
analytics : Konfigurować analityki
sharing : Włączyć pewne parametry dotyczące udostępniania artykułów
export : Skonfigurować eksport
import : Skonfigurować import
2016-03-25 19:20:37 +01:00
first_steps :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Pierwsze kroki
2022-09-17 18:43:46 +02:00
description : Teraz wallabag jest poprawnie skonfigurowany, więc czas zarchiwizować Internet. Kliknij w prawym górnym rogu znak +, aby dodać link.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
new_article : Zapisz swój pierwszy artukuł
unread_articles : I sklasyfikuj go!
2016-03-25 19:20:37 +01:00
migrate :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
title : Migruj z istniejącej usługi
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : Używasz innej usługi? Pomożemy ci pobrać twoje dane do wallabag.
pocket : Migruj z Pocket
wallabag_v1 : Migruj z wallabag v1
wallabag_v2 : Migruj z wallabag v2
readability : Migruj z Readability
instapaper : Migruj z Instapaper
2016-03-25 19:20:37 +01:00
developer :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Deweloperzy
2016-10-03 15:05:21 +02:00
description: 'Myślimy również o deweloperach : Docker, API, tłumaczeniach, etc.'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
create_application : Stwórz swoją aplikację
use_docker : Użyj Dockera aby zainstalować wallabag
2016-03-25 19:20:37 +01:00
docs :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
title : Pełna dokumentacja
description : wallabag ma wiele funkcji. Nie wahaj się przeczytać instrukcji, aby je poznać i nauczyć się z nich korzystać.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
annotate : Dadaj adnotację do swojego artykułu
export : Konwertuj swoje artykuły do ePUB lub PDF
2020-10-08 18:24:06 +02:00
search_filters : Zabacz jak możesz znaleźć artykuł dzięku użyciu silnika wyszukiwarki i filtrów
2020-06-15 16:00:28 +02:00
fetching_errors : Co mogę zrobić jeżeli artukuł napotka błędy podczas pobierania?
all_docs : I wiele innych artykułów!
2016-03-25 19:20:37 +01:00
support :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Wsparcie
description : Jeżeli potrzebujesz pomocy, jesteśmy tutaj dla ciebie.
github : na GitHubie
2022-09-17 18:43:46 +02:00
email : przez e-mail
2020-06-15 16:00:28 +02:00
gitter : na Gitterze
2016-03-18 23:40:11 +01:00
tag :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Tagi
2016-03-18 23:40:11 +01:00
list :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
number_on_the_page : '{0} Nie ma tagów.|{1} Jest jeden tag.|]1,Inf[ Są %count% tagi.'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
see_untagged_entries : Zobacz nieotagowane wpisy
2022-06-05 19:52:20 +02:00
untagged : Odtaguj wpisy
2022-09-17 18:43:46 +02:00
no_untagged_entries : Nie ma nieoznaczonych wpisów.
2016-11-07 09:05:04 +01:00
new :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
add : Dodaj
placeholder : Możesz dodać kilka tagów, oddzielając je przecinkami.
2022-11-03 11:07:47 +01:00
confirm :
delete : Usuń tag %name%
2017-10-19 13:07:24 +02:00
export :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
footer_template : <div style="text-align:center;"><p>Stworzone przez wallabag z %method%</p><p>Proszę zgłoś <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">sprawę</a>, jeżeli masz problem z wyświetleniem tego e-booka na swoim urządzeniu.</p></div>
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unknown : Nieznany
2016-03-18 23:40:11 +01:00
import :
2022-09-17 18:43:46 +02:00
page_title : Importuj
page_description : Witaj w importerze wallabag. Wybierz swoją poprzednią usługę, z której chcesz migrować.
2016-03-25 19:20:37 +01:00
action :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
import_contents : Import zawartości
2016-03-25 19:20:37 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
mark_as_read_title : Oznaczyć wszystkie jako przeczytane?
mark_as_read_label : Oznacz wszystkie zaimportowane wpisy jako przeczytane
file_label : Plik
2022-09-17 18:43:46 +02:00
save_label : Prześlij plik
2016-03-25 19:20:37 +01:00
pocket :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Pocket
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Ten importer, zaimportuje dane z usługi Pocket. Pocket nie pozwala na nam na pobranie zawartości ze swojej usługi, więc kontent każdego artykułu zostanie ponownie pobrany przez wallabag.
2016-03-25 19:20:37 +01:00
config_missing :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : Import z Pocket nie jest skonfigurowany.
admin_message : Musisz zdefiniować %keyurls%a pocket_consumer_key%keyurle%.
2022-09-17 18:43:46 +02:00
user_message : Administrator serwera musi zdefiniować klucz API dla Pocket.
authorize_message : Możesz zaimportować swoje dane z konta Pocket. Wystarczy, że klikniesz w poniższy przycisk i autoryzujesz aplikację do połączenia z getpocket.com.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
connect_to_pocket : Połącz z Pocket i importuj dane
2016-03-25 19:20:37 +01:00
wallabag_v1 :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Wallabag v1
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v1. Na swojej stronie konfiguracyjnej kliknij "JSON eksport" w sekcji "Eksportuj swoje dane wallabag". Otrzymasz plik "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json".
2022-09-17 18:43:46 +02:00
how_to : Wybierz swój plik eksportu z wallabag i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
2016-03-25 19:20:37 +01:00
wallabag_v2 :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Wallabag v2
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykułu z wallabag v2. Idź do wszystkich artykułów, a następnie na panelu exportu kliknij na "JSON". Otrzymasz plik "All articles.json".
2016-09-01 09:36:27 +02:00
readability :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Readability
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Readability. Na stronie narzędzi (https://www.readability.com/tools/), kliknij na "Export your data" w sekcji "Data Export". Otrzymach email z plikiem JSON (plik nie będzie zawierał rozszerzenia .json).
2022-09-17 18:43:46 +02:00
how_to : Wybierz swój plik eksportu z Readability i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
2016-09-11 20:22:38 +02:00
worker :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
enabled : 'Import jest wykonywany asynchronicznie. Od momentu rozpoczęcia importu, zewnętrzna usługa może zajmować się na raz tylko jednym zadaniem. Bieżącą usługą jest:'
download_images_warning : Włączyłeś pobieranie obrazów dla swoich artykułów. W połączeniu z klasycznym importem, może to zająć dużo czasu (lub zakończyć się niepowodzeniem).<strong>Zdecydowanie zalecamy</strong> włączenie asynchronicznego importu, w celu uniknięcia błędów.
2016-09-27 00:58:44 +02:00
firefox :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Firefox
2020-10-11 21:15:47 +02:00
description : Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Firefoksa. Idź do twoich zakładek (Ctrl+Shift+O), następnie w "Import i kopie zapasowe", wybierz "Utwórz kopię zapasową…". Uzyskasz plik JSON.
2020-10-08 18:24:06 +02:00
how_to : Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
2016-09-27 00:58:44 +02:00
chrome :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Chrome
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description: 'Ten importer zaimportuje wszystkie twoje zakładki z Chrome. Lokalizacja pliku jest zależna od twojego systemy operacyjnego : <ul><li>Pod Linuksem, idź do katalogu <code>~/.config/chromium/Default/</code></li><li>Pod Windowsem, powinien się on znajdować w <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code></li><li>Pod OS X, powinien się on znajdować w <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code></li></ul>Po odnalezieniu pliku, skopiuj go w łatwo dostęne miejsce.<em><br>Jeżeli używasz Chromium zamiast Chrome, będziesz musiał odpowiednio poprawić ścieżkę dostępu.</em></p>'
how_to : Wybierz swój plik z zakładkami i naciśnij poniższy przycisk, aby je zaimportować. Może to zająć dłuższą chwilę, zanim wszystkie artykuły zostaną przeniesione.
2016-09-27 17:12:48 +02:00
instapaper :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Instapaper
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Instapaper. W ustawieniach (https://www.instapaper.com/user), kliknij na "Download .CSV file" w sekcji "Export". Otrzymasz plik CSV.
2022-09-17 18:43:46 +02:00
how_to : Wybierz swój plik eksportu z Instapaper i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
2016-11-04 22:44:31 +01:00
pinboard :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importuj > Pinboard
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Ten importer, zaimportuje wszystkie twoje artykuły z Pinboard. W ustawieniach kopii zapasowej (https://pinboard.in/settings/backup), kliknij na "JSON" w sekcji "Bookmarks". Otrzymasz plik "pinboard_export".
2022-09-17 18:43:46 +02:00
how_to : Wybierz swój plik eksportu z Pinboard i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
elcurator :
page_title : Importuj > elCurator
description : Ten importer zaimportuje wszystkie artykuły elCurator. Przejdź do swoich preferencji na koncie elCurator, a następnie wyeksportuj treści. Otrzymasz plik JSON.
delicious :
page_title : Importuj > del.icio.us
description : Ten importer zaimportuje wszystkie zakładki Delicious. Od 2021 r. możesz ponownie wyeksportować z niego swoje dane za pomocą strony eksportu (https://del.icio.us/export). Wybierz format "JSON" i pobierz go (np. "delicious_export.2021.02.06_21.10.json").
how_to : Wybierz plik eksportu Delicious i kliknij przycisk poniżej, aby go przesłać i zaimportować.
2016-03-18 23:40:11 +01:00
developer :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Zarządzanie klientami API
welcome_message : Witaj w API wallabag
documentation : Dokumentacja
how_to_first_app : Jak stworzyć moją pierwszą aplikację
full_documentation : Pokaż pełne API
list_methods : Lista metod API
2016-03-25 19:20:37 +01:00
clients :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Klienci
create_new : Utwórz nowego klienta
2016-03-25 19:20:37 +01:00
existing_clients :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Istniejący klienci
field_id : ID klienta
field_secret : Sekret klienta
2022-09-17 18:43:46 +02:00
field_uris : Przekieruj identyfikatory URI
2020-06-15 16:00:28 +02:00
field_grant_types : Przyznaj pozwolenie
no_client : Nie ma jeszcze klienta.
2016-03-25 19:20:37 +01:00
remove :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
warn_message_1 : Masz możliwość usunięcia tego klienta. Ta akcja jest NIEODWRACALNA !
warn_message_2 : Jeżeli go usuniesz, aplikacje skonfigurowane z tym klientem nię będa w stanie autoryzować twojego wallabag.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
action : Usuń tego klienta
2016-03-25 19:20:37 +01:00
client :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Zarządzanie klientami API > Nowy klient
2020-10-08 18:24:06 +02:00
page_description : Tworzysz nowego klienta. Wypełnij poniższe pole w celu przekierowania URI twojej aplikacji.
2016-09-30 20:09:06 +02:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
name_label : Nazwa klienta
redirect_uris_label : Przekieruj adresy URI
save_label : Stwórz nowego klienta
action_back : Cofnij
2022-09-17 18:43:46 +02:00
copy_to_clipboard : Kopiuj
2016-03-25 19:20:37 +01:00
client_parameter :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Zarządzanie klientami API > Parametry klienta
page_description : Tutaj znajdują się parametry klienta.
field_name : Nazwa klienta
2022-09-17 18:43:46 +02:00
field_id : ID klienta
2020-06-15 16:00:28 +02:00
field_secret : Sekret klienta
back : Cofnij
read_howto : Przeczytaj jak "Stworzyć moją pierwszą aplikację"
2016-03-25 19:20:37 +01:00
howto :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Zarządzanie klientami API > Jak stworzyć moją pierwszą aplikację
2016-09-30 20:09:06 +02:00
description :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
paragraph_1 : Następujące komendy korzystają <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">Biblioteka HTTPie</a>. Upewnij się, czy zainstalowałeś ją w swoim systemie, zanim z niej skorzystasz.
2021-08-03 16:58:18 +02:00
paragraph_2 : Potrzebujesz tokena w celu nawiązania komunikacji między API wallabag a aplikacją stron trzecich.
2020-10-08 18:24:06 +02:00
paragraph_3 : W celu stworzenia tokena musisz <a href="%link%">stwórz nowego klienta</a>.
paragraph_4 : 'Teraz, utwórz tokena (zmień client_id, client_secret, username i password z poprawnymi wartościami):'
2016-03-25 19:20:37 +01:00
paragraph_5 : 'API powinno zwrócić taką informację:'
paragraph_6 : 'access_token jest użyteczny do wywołania API endpoint. Na przykład:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
paragraph_7 : To wywołanie zwróci wszystkie twoje wpisy.
2020-10-08 18:24:06 +02:00
paragraph_8 : Jeżeli chcesz wyświetlić wszystkie punkty końcowe API, zobacz <a href="%link%">Dokumentacja naszego API</a>.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
back : Cofnij
2016-09-30 20:09:06 +02:00
user :
2016-10-03 15:05:21 +02:00
page_title : Zarządzanie użytkownikami
new_user : Stwórz nowego użytkownika
edit_user : Edytuj istniejącego użytkownika
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Tutaj możesz zarządzać wszystkimi użytkownikami (tworzyć, edytować i usuwać)
2016-10-03 15:05:21 +02:00
list :
actions : Akcje
edit_action : Edytuj
yes : Tak
no : Nie
create_new_one : Stwórz nowego użytkownika
2016-09-30 20:09:06 +02:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
username_label : Nazwa użytkownika
name_label : Nazwa
password_label : Hasło
repeat_new_password_label : Powtórz nowe hasło
plain_password_label : Jawne hasło
2022-09-17 18:43:46 +02:00
email_label : Adres e-mail
2020-06-15 16:00:28 +02:00
enabled_label : Włączony
last_login_label : Ostatnie logowanie
twofactor_label : Autoryzacja dwuetapowa
2016-10-03 15:05:21 +02:00
save : Zapisz
delete : Usuń
2022-09-17 18:43:46 +02:00
delete_confirm : Czy na pewno?
2016-10-03 15:05:21 +02:00
back_to_list : Powrót do listy
2022-09-17 18:43:46 +02:00
twofactor_google_label : Uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez aplikację OTP
twofactor_email_label : Uwierzytelnianie dwuskładnikowe przez e-mail
2017-04-27 15:58:32 +02:00
search :
2017-05-29 23:47:00 +02:00
placeholder : Filtruj po nazwie użytkownika lub adresie e-mail
2016-12-04 13:51:58 +01:00
site_credential :
2017-08-08 15:45:44 +02:00
page_title : Zarządzanie poświadczeniami strony
new_site_credential : Stwórz nowe poświadczenie
edit_site_credential : Edytuj istniejące poświadczenie
2020-10-08 18:24:06 +02:00
description : Tutaj możesz zarządzać wszystkim poświadczeniami wymaganymi przez strony (stwórz, edytuj i usuń ), takie jak paywall, autentykacja, itp.
2016-12-04 13:51:58 +01:00
list :
actions : Akcje
edit_action : Edytuj
yes : Tak
no : Nie
2017-08-08 15:45:44 +02:00
create_new_one : Stwórz nowe poświadczenie
2016-12-04 13:51:58 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
username_label : Nazwa użytkownika
host_label : Host
password_label : Hasło
2016-12-04 13:51:58 +01:00
save : Zapisz
delete : Usuń
2022-09-17 18:43:46 +02:00
delete_confirm : Czy na pewno?
2016-12-04 13:51:58 +01:00
back_to_list : Powrót do listy
2016-10-21 07:52:55 +02:00
error :
2016-10-24 19:49:33 +02:00
page_title : Wystąpił błąd
2016-03-18 23:40:11 +01:00
flashes :
config :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
config_saved : Konfiguracja zapisana.
password_updated : Hasło zaktualizowane
2020-10-08 18:24:06 +02:00
password_not_updated_demo : W trybie demonstracyjnym nie możesz zmienić hasła dla tego użytkownika.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
user_updated : Informacje zaktualizowane
rss_updated : Informacje RSS zaktualizowane
tagging_rules_updated : Reguły tagowania zaktualizowane
tagging_rules_deleted : Reguła tagowania usunięta
rss_token_updated : Token kanału RSS zaktualizowany
2016-10-24 19:49:33 +02:00
annotations_reset : Zresetuj adnotacje
tags_reset : Zresetuj tagi
entries_reset : Zresetuj wpisy
2017-05-29 23:47:00 +02:00
archived_reset : Zarchiwizowane wpisy usunięte
2022-09-17 18:43:46 +02:00
feed_updated : Zaktualizowano informacje o kanale
feed_token_updated : Zaktualizowano token kanału
ignore_origin_rules_updated : Zaktualizowano zasadę ignorowania pochodzenia
otp_enabled : Włączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe
tagging_rules_imported : Zaimportowano zasady tagowania
feed_token_revoked : Unieważniono token kanału
otp_disabled : Wyłączono uwierzytelnianie dwuskładnikowe
tagging_rules_not_imported : Błąd podczas importowania zasad tagowania
ignore_origin_rules_deleted : Usunięto zasadę ignorowania pochodzenia
2016-03-18 23:40:11 +01:00
entry :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
entry_already_saved : Wpis już został dodany %date%
entry_saved : Wpis zapisany
entry_saved_failed : Wpis zapisany, ale wystąpił bład pobierania treści
entry_updated : Wpis zaktualizowany
entry_reloaded : Wpis ponownie załadowany
2020-10-08 18:24:06 +02:00
entry_reloaded_failed : Wpis ponownie załadowany, ale wystąpił bład pobierania treści
2020-06-15 16:00:28 +02:00
entry_archived : Wpis dodany do archiwum
entry_unarchived : Wpis usunięty z archiwum
2022-09-17 18:43:46 +02:00
entry_starred : Wpis wyróżniony
entry_unstarred : Wpis bez wyróżnienia
2020-06-15 16:00:28 +02:00
entry_deleted : Wpis usunięty
2022-09-17 18:43:46 +02:00
no_random_entry : Nie znaleziono artykułu spełniającego te kryteria
2016-03-18 23:40:11 +01:00
tag :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
tag_added : Tag dodany
2022-09-17 18:43:46 +02:00
tag_renamed : Zmieniono nazwę tagu
2016-03-18 23:40:11 +01:00
import :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
failed : Nieudany import, prosimy spróbować ponownie.
2020-10-08 18:24:06 +02:00
failed_on_file : Błąd podczas ptrzetwarzania pliku. Sprawdż swój importowany plik.
2016-03-25 19:20:37 +01:00
summary: 'Podsumowanie importu : %imported% zaimportowane, %skipped% już zapisane.'
2016-09-19 22:53:02 +02:00
summary_with_queue: 'Podsumowanie importu : %queued% zakolejkowane.'
2016-09-24 19:56:15 +02:00
error :
2020-10-08 18:24:06 +02:00
redis_enabled_not_installed : Redis jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację Redisa.
rabbit_enabled_not_installed : RabbitMQ jest włączony dla obsługi importu asynchronicznego, ale <u>nie możemy się z nim połączyć</u>. Sprawdź konfigurację RabbitMQ.
2016-03-18 23:40:11 +01:00
developer :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
client_created : Nowy klient utworzony.
client_deleted : Klient usunięty
2016-11-03 15:59:18 +01:00
user :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
added : Użytkownik "%username%" dodany
updated : Użytkownik "%username%" zaktualizowany
deleted : Użytkownik "%username%" usunięty
2016-12-04 13:51:58 +01:00
site_credential :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
added : Poświadczenie dla "%host%" dodane
updated : Poświadczenie dla "%host%" zaktualizowane
deleted : Poświadczenie dla "%host%" usuniętę
2022-09-17 18:43:46 +02:00
ignore_origin_instance_rule :
notice :
added : Dodano globalną zasadę ignorowania pochodzenia
updated : Zaktualizowano globalną zasadę ignorowania pochodzenia
deleted : Usunięto globalną zasadę ignorowania pochodzenia
ignore_origin_instance_rule :
page_title : Globalne zasady ignorowania pochodzenia
new_ignore_origin_instance_rule : Utwórz globalną zasadę ignorowania pochodzenia
edit_ignore_origin_instance_rule : Edytuj globalną zasadę ignorowania pochodzenia
form :
delete : Usuń
rule_label : Zasada
delete_confirm : Czy na pewno?
back_to_list : Powrót do listy
save : Zapisz
list :
create_new_one : Utwórz nową globalną zasadę ignorowania pochodzenia
yes : Tak
no : Nie
actions : Akcje
edit_action : Edytuj
description : Tutaj możesz zarządzać globalnymi zasadami ignorowania pochodzenia, używanymi do ignorowania niektórych wzorców oryginalnych adresów URL.