2016-03-18 23:40:11 +01:00
security :
login :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Willkommen bei wallabag!
keep_logged_in : Angemeldet bleiben
forgot_password : Kennwort vergessen?
submit : Anmelden
register : Registrieren
username : Benutzername
password : Kennwort
cancel : Abbrechen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
resetting :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Gib unten deine E-Mail-Adresse ein und wir senden dir eine Anleitung für das Zurücksetzen deines Kennworts.
2016-03-18 23:40:11 +01:00
register :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Konto erstellen
go_to_account : Gehe zu deinem Konto
2016-03-18 23:40:11 +01:00
menu :
left :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unread : Ungelesen
starred : Favoriten
archive : Archiv
all_articles : Alle Artikel
config : Konfiguration
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tags : Tags
2020-06-15 16:00:28 +02:00
internal_settings : Interne Einstellungen
import : Importieren
howto : How-To
developer : API-Client-Verwaltung
logout : Abmelden
about : Über
search : Suche
save_link : Link speichern
back_to_unread : Zurück zu ungelesenen Artikeln
users_management : Benutzerverwaltung
site_credentials : Zugangsdaten
2020-10-09 09:37:42 +02:00
quickstart : Schnellstart
2020-10-17 14:59:16 +02:00
ignore_origin_instance_rules : Globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs
2020-11-27 13:53:15 +01:00
theme_toggle_auto : Automatisches Design
theme_toggle_dark : Dunkles Design
theme_toggle_light : Helles Design
2022-06-14 18:13:15 +02:00
with_annotations : Mit Anmerkungen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
top :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
add_new_entry : Neuen Artikel hinzufügen
search : Suche
filter_entries : Artikel filtern
export : Exportieren
2020-10-09 09:37:42 +02:00
account : Mein Konto
random_entry : Springe zu einem zufälligen Eintrag aus der Liste
2016-03-18 23:40:11 +01:00
search_form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
input_label : Suchbegriff hier eingeben
2016-03-18 23:40:11 +01:00
footer :
wallabag :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
elsewhere : Nimm wallabag mit dir mit
social : Soziales
powered_by : angetrieben von
about : Über
2020-10-08 18:14:39 +02:00
stats : Seit %user_creation% hast du %nb_archives% Artikel gelesen. Das sind ungefähr %per_day% pro Tag!
2016-03-18 23:40:11 +01:00
config :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Einstellungen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
tab_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
settings : Einstellungen
rss : RSS
user_info : Benutzerinformation
password : Kennwort
2020-12-13 02:09:27 +01:00
rules : Tagging Regeln
2020-06-15 16:00:28 +02:00
new_user : Benutzer hinzufügen
2020-10-17 14:59:16 +02:00
reset : Zurücksetzen
ignore_origin : Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs
feed : Feeds
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
save : Speichern
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_settings :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
items_per_page_label : Einträge pro Seite
language_label : Sprache
2016-03-20 22:09:00 +01:00
reading_speed :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Lesegeschwindigkeit
help_message : 'Du kannst Online-Tools nutzen, um deine Lesegeschwindigkeit herauszufinden:'
100_word : Ich lese ~100 Wörter pro Minute
200_word : Ich lese ~200 Wörter pro Minute
300_word : Ich lese ~300 Wörter pro Minute
400_word : Ich lese ~400 Wörter pro Minute
2016-11-06 12:02:39 +01:00
action_mark_as_read :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Wohin soll nach dem Gelesenmarkieren eines Artikels weitergeleitet werden?
redirect_homepage : Zur Homepage
redirect_current_page : Zur aktuellen Seite
pocket_consumer_key_label : Consumer-Key für Pocket, um Inhalte zu importieren
android_configuration : Konfiguriere deine Android-App
2020-11-27 13:53:15 +01:00
android_instruction : Hier berühren, um deine Android-App auszufüllen
2020-06-15 16:00:28 +02:00
help_items_per_page : Du kannst die Nummer von Artikeln pro Seite anpassen.
2020-10-08 18:14:39 +02:00
help_reading_speed : wallabag berechnet eine Lesezeit pro Artikel. Hier kannst du definieren, ob du ein schneller oder langsamer Leser bist. wallabag wird die Lesezeiten danach neu berechnen.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
help_language : Du kannst die Sprache der wallabag-Oberfläche ändern.
2020-10-08 18:14:39 +02:00
help_pocket_consumer_key : Nötig für den Pocket-Import. Du kannst ihn in deinem Pocket account einrichten.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
form_rss :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Die RSS-Feeds von wallabag erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel mit deinem bevorzugten RSS-Reader zu lesen. Vorher musst du jedoch einen Token erstellen.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
token_label : RSS-Token
no_token : Kein Token
token_create : Token erstellen
token_reset : Token zurücksetzen
rss_links : RSS-Links
rss_link :
unread : Ungelesene
starred : Favoriten
archive : Archivierte
all : Alle
rss_limit : Anzahl der Einträge pro Feed
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_user :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
two_factor_description : Wenn du die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivierst, erhältst du eine E-Mail mit einem Code bei jeder nicht vertrauenswürdigen Verbindung.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
name_label : Name
email_label : E-Mail-Adresse
twoFactorAuthentication_label : Zwei-Faktor-Authentifizierung
2020-10-08 18:14:39 +02:00
help_twoFactorAuthentication : Wenn du 2FA aktivierst, wirst du bei jedem Login einen Code per E-Mail bekommen.
2016-10-08 19:39:50 +02:00
delete :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Lösche mein Konto (a.k.a Gefahrenzone)
2020-12-13 02:09:27 +01:00
description : Wenn du dein Konto löschst, werden ALL deine Artikel, ALL deine Tags, ALL deine Anmerkungen und dein Konto dauerhaft gelöscht (kann NICHT RÜCKGÄNGIG gemacht werden). Du wirst anschließend abgemeldet.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
confirm : Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
button : Lösche mein Konto
2020-10-09 09:37:42 +02:00
two_factor :
state_enabled : Aktiviert
table_action : Aktion
2020-10-17 23:48:17 +02:00
table_state : Zustand
2020-10-17 14:59:16 +02:00
emailTwoFactor_label : Per E-Mail (erhalte einen Code per E-Mail)
action_app : Einmalpasswort-Anwendung verwenden
action_email : E-Mail verwenden
state_disabled : Deaktiviert
table_method : Methode
googleTwoFactor_label : Eine Einmalpasswort-Anwendung verwenden (öffnen Sie die App, wie Google Authenticator, Authy oder FreeOTP, um einen Einmalcode zu erhalten)
login_label : Anschlusskennung (kann nicht geändert werden)
2016-10-01 09:26:32 +02:00
reset :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Zurücksetzen (a.k.a Gefahrenzone)
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Beim Nutzen der folgenden Schaltflächenhast du die Möglichkeit, einige Informationen von deinem Konto zu entfernen. Sei dir bewusst, dass dies NICHT RÜCKGÄNGIG zu machen ist.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
annotations : Entferne ALLE Annotationen
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tags : Entferne ALLE Tags
2020-06-15 16:00:28 +02:00
entries : Entferne ALLE Einträge
archived : Entferne ALLE archivierten Einträge
confirm : Bist du wirklich sicher? (DIES KANN NICHT RÜCKGÄNGIG GEMACHT WERDEN)
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_password :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Hier kannst du dein Kennwort ändern. Dieses sollte mindestens acht Zeichen enthalten.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
old_password_label : Altes Kennwort
new_password_label : Neues Kennwort
repeat_new_password_label : Neues Kennwort wiederholen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_rules :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
if_label : Wenn
2020-10-17 14:59:16 +02:00
then_tag_as_label : dann markieren als
2020-06-15 16:00:28 +02:00
delete_rule_label : löschen
edit_rule_label : bearbeiten
rule_label : Regel
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tags_label : Tags
2016-03-24 13:09:49 +01:00
faq :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : FAQ
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tagging_rules_definition_title : Was bedeuten die „Tagging-Regeln“?
tagging_rules_definition_description : Dies sind Regeln von wallabag, um neu hinzugefügte Einträge automatisch zu taggen.<br />Jedes Mal, wenn ein neuer Eintrag hinzugefügt wird, werden die Tagging-Regeln angewandt. Dies erleichtert dir die Arbeit, deine Einträge manuell zu kategorisieren.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
how_to_use_them_title : Wie nutze ich sie?
2022-04-23 23:26:04 +02:00
how_to_use_them_description: 'Nehmen wir an, du möchtest deine Einträge als „<i>schnell lesbar</i>“ markiert, wenn die Lesezeit kürzer als drei Minuten ist.<br />In diesem Fall solltest du „readingTime <= 3“ in das Feld <i>Regel</i> und „<i>schnell lesbar</i>“ in das Feld <i>Tags</i> schreiben.<br />Mehrere Tags können gleichzeitig hinzugefügt werden, indem sie durch ein Komma getrennt werden: „<i>schnell lesbar, interessant</i>“.<br />Komplexe Regeln können durch vordefinierte Operatoren geschrieben werden : wenn „<i>readingTime >= 5 AND domainName = "www.php.net"</i>“ dann tagge als „<i>länger lesen, php</i>“'
2020-10-08 18:14:39 +02:00
variables_available_title : Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?
2020-12-13 02:09:27 +01:00
variables_available_description : 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Tagging-Regeln zu erstellen:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
meaning : Bedeutung
2016-03-24 13:09:49 +01:00
variable_description :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Variable
title : Titel des Eintrags
url : URL des Eintrags
isArchived : gibt an, ob der Eintrag archiviert ist oder nicht
isStarred : gibt an, ob der Eintrag favorisiert ist oder nicht
content : Inhalt des Eintrags
language : Sprache des Eintrags
mimetype : Der Medientyp des Eintrags
readingTime : Die geschätzte Lesezeit in Minuten
domainName : Der Domainname des Eintrags
2016-03-24 13:09:49 +01:00
operator_description :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Operator
less_than : Weniger oder gleich als…
strictly_less_than : Weniger als…
greater_than : Größer oder gleich als…
strictly_greater_than : Größer als…
2020-10-08 18:14:39 +02:00
equal_to : Gleich…
not_equal_to : Ungleich…
2020-06-15 16:00:28 +02:00
or : Eine Regel ODER die andere
and : Eine Regel UND eine andere
2020-10-08 18:14:39 +02:00
matches: 'Testet, ob eine <i>Variable</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel : <code>title matches "Fußball"</code>'
notmatches: 'Testet, ob ein <i>Titel</i> nicht auf eine <i>Suche</i> zutrifft (Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt).<br />Beispiel : <code>title notmatches "Fußball"</code>'
2020-10-09 09:37:42 +02:00
export : Exportieren
import_submit : Importieren
2020-10-17 14:59:16 +02:00
card :
2020-12-13 02:09:27 +01:00
export_tagging_rules_detail : Dadurch wird eine JSON-Datei heruntergeladen, mit der du Tagging-Regeln an anderer Stelle importieren oder sichern kannst.
2020-10-17 14:59:16 +02:00
import_tagging_rules_detail : Du musst die zuvor exportierte JSON-Datei auswählen.
2020-12-13 02:09:27 +01:00
export_tagging_rules : Tagging-Regeln exportieren
import_tagging_rules : Tagging-Regeln importieren
new_tagging_rule : Tagging-Regel erstellen
2020-10-17 14:59:16 +02:00
file_label : JSON-Datei
2020-10-09 09:37:42 +02:00
otp :
app :
cancel : Abbrechen
2020-10-17 23:48:17 +02:00
enable : Aktivieren
2020-11-10 17:12:15 +01:00
two_factor_code_description_4 : 'Teste einen OTP-Code von deiner OTP-App:'
two_factor_code_description_3 : 'Du solltest diese Backup-Codes an einem sicheren Ort abspeichern. Du kannst sie nutzen, falls du den Zugang zu deiner OTP-App verlierst:'
two_factor_code_description_2 : 'Du kannst diesen QR-Code mit deiner App scannen:'
two_factor_code_description_1 : Du hast soeben die OTP-Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert. Öffne deine OTP-App und nutze diesen Code, um ein Einmalkennwort zu erhalten. Der Code wird verschwinden, sobald du die Seite neulädst.
2021-01-10 16:23:13 +01:00
two_factor_code_description_5 : 'Wenn du den QR-Code nicht sehen oder nicht scannen kannst, trage in deine App folgendes Geheimnis ein:'
2021-01-26 20:47:15 +01:00
qrcode_label : QR-Code
2020-10-17 14:59:16 +02:00
page_title : Zwei-Faktor-Authentifizierung
2020-10-09 09:37:42 +02:00
form_ignore_origin_rules :
faq :
operator_description :
equal_to : Gleich…
label : Operator
2020-11-10 17:12:15 +01:00
matches: 'Prüft, ob <i>Titel</i> auf eine <i>Suche</i> zutrifft (beachtet Groß- und Kleinschreibung).<br />Beispiel : <code>_all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"</code>'
2020-10-09 09:37:42 +02:00
variable_description :
label : Variable
2020-10-17 23:48:17 +02:00
host : Host-Rechner der Adresse
2020-11-10 17:12:15 +01:00
_all : Vollständige Adresse, hauptsächlich zum Musterabgleich (“pattern matching”)
2020-10-09 09:37:42 +02:00
meaning : Bedeutung
variables_available_title : Welche Variablen und Operatoren kann ich benutzen, um Regeln zu schreiben?
how_to_use_them_title : Wie nutze ich sie?
title : FAQ
2020-10-17 14:59:16 +02:00
how_to_use_them_description : Nehmen wir an, du möchtest den Ursprung eines Eintrags ignorieren, der von „<i>rss.beispiel.com</i>“ stammt (<i>da du weißt, dass nach einer Umleitung die tatsächliche Adresse beispiel.com</i> ist).<br />In diesem Fall sollst du „host = "rss.example.com"“ in das Feld <i>Regel</i> eingeben.
ignore_origin_rules_definition_title : Was bedeutet „Ursprungsregeln ignorieren“?
2020-11-10 17:12:15 +01:00
ignore_origin_rules_definition_description : Sie werden von wallabag benutzt, um automatisch eine Ursprungsadresse nach einer Umleitung zu ignorieren. <br />Falls eine Umleitung beim Holen eines neues Eintrags geschieht, werden alle Regeln zum Ignorieren des Ursprungs angewendet (<i>sowohl benutzerdefinierte als auch instanzspezifische</i>), um die Urprungsadresse zu ignorieren.
variables_available_description : 'Die folgenden Variablen und Operatoren können genutzt werden, um Regeln zum Ignorieren des Ursprungs zu erstellen:'
2020-10-09 09:37:42 +02:00
form_feed :
feed_link :
all : Alle
archive : Archiviert
2020-10-17 23:48:17 +02:00
starred : Favoriten
2020-10-17 14:59:16 +02:00
unread : Ungelesen
2020-10-09 09:37:42 +02:00
token_create : Erstelle deinen Token
no_token : Kein Token
description : Durch Wallabag bereitgestellte Atom Feeds erlauben es dir, deine gespeicherten Artikel später mit deinem favorisierten Atom Reader zu lesen. Du musst zuerst einen Token erstellen.
2020-10-17 14:59:16 +02:00
feed_limit : Anzahl der Elemente im Feed
feed_links : Feedlinks
token_revoke : Das Token widerrufen
token_reset : Token erneut generieren
token_label : Feedtoken
2016-03-18 23:40:11 +01:00
entry :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
default_title : Titel des Eintrags
2016-03-18 23:40:11 +01:00
page_titles :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unread : Ungelesene Einträge
starred : Favorisierte Einträge
archived : Archivierte Einträge
filtered : Gefilterte Einträge
2020-12-13 02:09:27 +01:00
filtered_tags : 'Gefiltert nach Tags:'
2017-02-01 22:06:04 +01:00
filtered_search : 'Gefiltert nach Suche:'
2020-10-17 14:59:16 +02:00
untagged : Nicht markierte Einträge
2020-06-15 16:00:28 +02:00
all : Alle Einträge
2022-06-14 18:13:15 +02:00
with_annotations : Einträge mit Anmerkungen
same_domain : Gleiche Domain
2016-03-18 23:40:11 +01:00
list :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
number_on_the_page : '{0} Es gibt keine Einträge.|{1} Es gibt einen Eintrag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Einträge.'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
reading_time : geschätzte Lesezeit
2016-03-18 23:40:11 +01:00
reading_time_minutes: 'geschätzte Lesezeit : %readingTime% min'
2016-12-30 14:17:18 +01:00
reading_time_less_one_minute: 'geschätzte Lesezeit : < 1 min'
2020-12-13 02:09:27 +01:00
number_of_tags : '{1}und eine anderer Tag|]1,Inf[und %count% andere Tags'
2016-08-18 15:23:19 +02:00
reading_time_minutes_short : '%readingTime% min'
2016-12-30 14:17:18 +01:00
reading_time_less_one_minute_short : '< 1 min'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
original_article : Originalartikel
toogle_as_read : Gelesen-Status ändern
toogle_as_star : Favoriten-Status ändern
delete : Löschen
export_title : Exportieren
2022-06-14 18:13:15 +02:00
assign_search_tag : Weise diese Suche als einen Tag zu jedem Ergebnis hinzu
show_same_domain : Zeigt Artikel mit der gleichen Domain
2016-03-18 23:40:11 +01:00
filters :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Filter
status_label : Status
archived_label : Archiviert
starred_label : Favorisiert
unread_label : Ungelesene
preview_picture_label : Vorschaubild vorhanden
preview_picture_help : Vorschaubild
is_public_label : Hat einen öffentlichen Link
is_public_help : Öffentlicher Link
language_label : Sprache
http_status_label : HTTP-Status
2016-03-18 23:40:11 +01:00
reading_time :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Lesezeit in Minuten
from : von
to : bis
domain_label : Domainname
2016-03-18 23:40:11 +01:00
created_at :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Erstellungsdatum
from : von
to : bis
2016-03-18 23:40:11 +01:00
action :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
clear : Zurücksetzen
filter : Filtern
2022-06-14 18:13:15 +02:00
annotated_label : Angemerkt
2016-03-18 23:40:11 +01:00
view :
left_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
back_to_top : Nach oben
back_to_homepage : Zurück
set_as_read : Als gelesen markieren
set_as_unread : Als ungelesen markieren
set_as_starred : Favorisieren
view_original_article : Originalartikel
re_fetch_content : Inhalt neu laden
delete : Löschen
2020-12-13 02:09:27 +01:00
add_a_tag : Tag hinzufügen
2020-06-15 16:00:28 +02:00
share_content : Teilen
share_email_label : E-Mail
public_link : Öffentlicher Link
delete_public_link : Lösche öffentlichen Link
export : Exportieren
print : Drucken
2016-03-18 23:40:11 +01:00
problem :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
label : Probleme?
description : Erscheint dieser Artikel falsch?
2020-11-27 13:53:15 +01:00
theme_toggle_auto : Automatisch
theme_toggle_dark : Dunkel
theme_toggle_light : Hell
theme_toggle : Design umschalten
2020-06-15 16:00:28 +02:00
edit_title : Titel ändern
original_article : Originalartikel
2020-10-08 18:14:39 +02:00
annotations_on_the_entry : '{0} Keine Anmerkungen|{1} Eine Anmerkung|]1,Inf[ %count% Anmerkungen'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
created_at : Erstellungsdatum
published_at : Erscheinungsdatum
published_by : Veröffentlicht von
provided_by : Zur Verfügung gestellt von
2016-03-18 23:40:11 +01:00
new :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Neuen Artikel speichern
placeholder : https://website.de
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form_new :
2016-03-24 13:09:49 +01:00
url_label : URL
2016-11-10 15:23:53 +01:00
search :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
placeholder : Wonach suchst du?
2016-03-18 23:40:11 +01:00
edit :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Eintrag bearbeiten
title_label : Titel
url_label : URL
save_label : Speichern
origin_url_label : Herkunfts-URL (von wo aus Sie diesen Eintrag gefunden haben)
2016-10-07 09:22:40 +02:00
public :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
shared_by_wallabag : Dieser Artikel wurde von %username% mittels <a href="%wallabag_instance%">wallabag</a> geteilt
2017-05-24 21:33:37 +02:00
confirm :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
delete : Bist du sicher, dass du diesen Artikel löschen möchtest?
2020-12-13 02:09:27 +01:00
delete_tag : Bist du sicher, dass du diesen Tag vom Artikel entfernen möchtest?
2019-01-06 23:28:39 +01:00
metadata :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
reading_time : Geschätzte Lesezeit
reading_time_minutes_short : '%readingTime% min'
address : Adresse
added_on : Hinzugefügt am
2020-10-17 23:48:17 +02:00
published_on : Veröffentlicht am
2016-03-18 23:40:11 +01:00
about :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Über
2016-03-18 23:40:11 +01:00
top_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
who_behind_wallabag : Wer steht hinter wallabag
getting_help : Hilfe bekommen
helping : wallabag unterstützen
contributors : Unterstützer
third_party : Bibliotheken von Drittanbietern
2016-03-18 23:40:11 +01:00
who_behind_wallabag :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
developped_by : Entwickelt von
website : Webseite
2020-10-08 18:14:39 +02:00
many_contributors : Und vielen anderen Unterstützern ♥ <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/graphs/contributors">auf Github</a>
2020-06-15 16:00:28 +02:00
project_website : Projektwebseite
license : Lizenz
version : Version
2016-03-18 23:40:11 +01:00
getting_help :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
documentation : Dokumentation
bug_reports : Fehlerberichte
support : <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">auf GitHub</a>
2016-03-18 23:40:11 +01:00
helping :
2016-10-16 10:45:51 +02:00
description : 'wallabag ist frei und Open Source. Du kannst uns helfen:'
2023-06-16 10:28:33 +02:00
by_paypal : via Liberapay
2016-03-18 23:40:11 +01:00
contributors :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : Ein Dankeschön an die Unterstützer von wallabag
2016-03-18 23:40:11 +01:00
third_party :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : 'Hier ist eine Liste der verwendeten Bibliotheken in wallabag (mit den jeweiligen Lizenzen):'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
package : Paket
license : Lizenz
2016-03-18 23:40:11 +01:00
howto :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : How-To
2016-03-24 13:09:49 +01:00
page_description : 'Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Artikel zu speichern:'
2016-11-22 13:33:06 +01:00
tab_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
add_link : Link hinzufügen
shortcuts : Tastenkürzel nutzen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
top_menu :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
browser_addons : Browser-Erweiterungen
mobile_apps : Apps
bookmarklet : Lesezeichen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : Dank dieses Formulars
2016-03-18 23:40:11 +01:00
browser_addons :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
firefox : Firefox-Erweiterung
chrome : Chrome-Erweiterung
opera : Opera-Erweiterung
2016-03-18 23:40:11 +01:00
mobile_apps :
android :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
via_f_droid : über F-Droid
via_google_play : über Google Play
ios : im iTunes-Store
windows : im Microsoft-Store
2016-03-18 23:40:11 +01:00
bookmarklet :
description : 'Ziehe diesen Link in deine Lesezeichenleiste:'
2016-11-22 13:33:06 +01:00
shortcuts :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_description : Dies sind die verfügbaren Tastenkürzel in wallabag.
shortcut : Tastenkürzel
action : Aktion
all_pages_title : Tastenkürzel auf allen Seiten
go_unread : Zu ungelesen gehen
go_starred : Zu Favoriten gehen
go_archive : Zu archivierten gehen
go_all : Zu allen Artikel gehen
2020-12-13 02:09:27 +01:00
go_tags : Zu den Tags gehen
2020-06-15 16:00:28 +02:00
go_config : Einstellungen öffnen
go_import : Import-Sektion öffnen
go_developers : Zur Entwickler-Seite gehen
go_howto : Zum Howto gehen (diese Seite!)
go_logout : Abmelden
list_title : Tastenkürzel verfügbar auf den Listen-Seiten
search : Suche
article_title : Tastenkürzel verfügbar auf der Artikel-Seite
open_original : Original-Artikel öffnen
toggle_favorite : Favorit-Status für den Artikel ändern
toggle_archive : Archiviert-Status für den Artikel ändern
delete : Artikel löschen
add_link : Neuen Link hinzufügen
hide_form : Aktuelles Formular verstecken (Suche oder neuer Link)
arrows_navigation : Durch Artikel navigieren
open_article : Gewählten Artikel anzeigen
2016-03-18 23:40:11 +01:00
quickstart :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Schnelleinstieg
more : Mehr…
2016-03-24 13:09:49 +01:00
intro :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Willkommen zu wallabag!
2020-10-08 18:14:39 +02:00
paragraph_1 : Wir werden dich bei der Benutzung von wallabag begleiten und dir einige Funktionen zeigen, die dich interessieren könnten.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
paragraph_2 : Folge uns!
2016-03-24 13:09:49 +01:00
configure :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Anwendung konfigurieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Um die Applikation für dich anzupassen, schau in die Konfiguration von wallabag.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
language : Sprache und Design ändern
rss : RSS-Feeds aktivieren
2020-10-17 14:59:16 +02:00
tagging_rules : Schreibe Regeln, um deine Beiträge automatisch zu markieren (verschlagworten)
2020-10-17 23:48:17 +02:00
feed : Feeds aktivieren
2016-03-24 13:09:49 +01:00
admin :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Administration
2016-03-24 13:09:49 +01:00
description : 'Als Adminstrator hast du einige Privilegien. Du kannst:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
new_user : Einen neuen Benutzer anlegen
analytics : das Tracking konfigurieren
sharing : Einige Parameter für das Teilen von Artikel setzen
export : Export-Einstellungen ändern
import : Import-Einstellungen ändern
2016-03-24 13:09:49 +01:00
first_steps :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Erste Schritte
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Jetzt ist wallabag gut konfiguriert, es ist Zeit, das Web zu archivieren. Du kannst auf das Plussymbol + oben rechts klicken, um einen Link hinzuzufügen.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
new_article : Speichere deinen ersten Artikel
unread_articles : Und kategorisiere ihn!
2016-03-24 13:09:49 +01:00
migrate :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Von einem anderen Dienst migrieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Du nutzt einen anderen Dienst? Wir helfen dir, um deine Daten zu wallabag zu transportieren.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
pocket : von Pocket migrieren
wallabag_v1 : von wallabag v1 migrieren
wallabag_v2 : von wallabag v2 migrieren
readability : von Readability migrieren
instapaper : von Instapaper migrieren
2016-03-24 13:09:49 +01:00
developer :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Entwickler
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description: 'Wir haben auch an die Entwickler gedacht : Docker, API, Übersetzungen, etc.'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
create_application : Erstelle eine Anwendung und nutze die wallabag API
use_docker : Nutze Docker, um wallabag zu installieren
2016-03-24 13:09:49 +01:00
docs :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Komplette Dokumentation
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Es gibt so viele Features in wallabag. Zögere nicht, die Features im Handbuch zu erkunden und zu lernen, wie sie funktionieren.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
annotate : Anmerkungen zu Artikeln hinzufügen
export : Artikel nach ePUB oder PDF konvertieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
search_filters : Schau nach, wie du nach einem Artikel über die Such- und Filterfunktion suchen kannst
fetching_errors : Was kann ich machen, wenn ein Artikel Fehler beim Herunterladen des Inhalts zeigt?
2020-06-15 16:00:28 +02:00
all_docs : Und viele weitere Artikel!
2016-03-24 13:09:49 +01:00
support :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Support
description : Wenn du Hilfe brauchst, wir sind für dich da.
github : Auf GitHub
email : Über E-Mail
gitter : Auf Gitter
2016-03-18 23:40:11 +01:00
tag :
2020-12-13 02:09:27 +01:00
page_title : Tags
2016-03-18 23:40:11 +01:00
list :
2020-12-13 02:09:27 +01:00
number_on_the_page : '{0} Es gibt keine Tags.|{1} Es gibt einen Tag.|]1,Inf[ Es gibt %count% Tags.'
2020-10-17 14:59:16 +02:00
see_untagged_entries : Zeige nicht markierte Einträge
untagged : Nicht markierte Einträge
no_untagged_entries : Es gibt keine nicht markierte Einträge.
2016-11-07 09:05:04 +01:00
new :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
add : Hinzufügen
2020-12-13 02:09:27 +01:00
placeholder : Du kannst verschiedene Tags, getrennt von einem Komma, hinzufügen.
2017-10-08 08:55:30 +02:00
export :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
footer_template : <div style="text-align:center;"><p>Generiert von wallabag mit Hilfe von %method%</p><p>Bitte öffne <a href="https://github.com/wallabag/wallabag/issues">ein Ticket</a> wenn du ein Problem mit der Darstellung von diesem E-Book auf deinem Gerät hast.</p></div>
2020-06-15 16:00:28 +02:00
unknown : Unbekannt
2016-03-18 23:40:11 +01:00
import :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
page_description : Willkommen beim wallabag-Importer. Wähle deinen vorherigen Service aus, von dem du die Daten migrieren willst.
2016-03-24 13:09:49 +01:00
action :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
import_contents : Inhalte importieren
2016-03-24 13:09:49 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
mark_as_read_title : Alle als gelesen markieren?
mark_as_read_label : Alle importierten Einträge als gelesen markieren
file_label : Datei
save_label : Datei hochladen
2016-03-24 13:09:49 +01:00
pocket :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus Pocket importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Dieser Importer wird all deine Pocket-Daten importieren. Pocket erlaubt es uns nicht, den Inhalt zu migrieren, daher wird der lesbare Inhalt erneut von wallabag heruntergeladen.
2016-03-24 13:09:49 +01:00
config_missing :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
description : Pocket-Import ist nicht konfiguriert.
admin_message : Du musst noch den %keyurls%pocket_consumer_key%keyurle% eintragen.
2020-10-08 18:14:39 +02:00
user_message : Der Administrator des Servers muss noch einen API-Schlüssel für Pocket konfigurieren.
authorize_message : Du kannst deine Daten von deinem Pocket-Konto importieren. Dazu musst du nur den nachfolgenden Button klicken und die Anwendung authentifizieren, sich mit getpocket.com zu verbinden zu dürfen.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
connect_to_pocket : Mit Pocket verbinden und Daten importieren
2016-03-24 13:09:49 +01:00
wallabag_v1 :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus wallabag v1 importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v1 importieren. Klicke in der Konfigurationsseite auf "JSON-Export" im "wallabag-Daten exportieren"-Abschnitt. Du erhältst eine "wallabag-export-1-xxxx-xx-xx.json"-Datei.
2022-09-20 23:32:44 +02:00
how_to : Wähle die exportierte Datei aus und klicke auf den nachfolgenden Button, um diese hochzuladen und zu importieren.
2016-03-24 13:09:49 +01:00
wallabag_v2 :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus wallabag v2 importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Dieser Import wird all deine Artikel aus wallabag v2 importieren. Gehe auf "Alle Artikel" und dann, in der Exportieren-Seitenleiste auf "JSON". Dabei erhältst du eine "All articles.json"-Datei.
2016-09-01 09:36:27 +02:00
readability :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus Readability importieren
2020-10-17 14:59:16 +02:00
description : Dieser Importer wird all deine Artikel aus Readability importieren. Auf der Werkzeugseite (https://www.readability.com/tools/) klickst du auf „Exportiere deine Daten“ in dem Abschnitt „Datenexport“. Du wirst eine E-Mail mit einem Herunterladenlink zu einer json Datei, die aber nicht auf .json endet, erhalten.
2022-09-20 23:32:44 +02:00
how_to : Bitte wähl deinen Readability-Export aus und klick den unteren Button für das Hochladen und Importieren dessen an.
2016-09-11 20:22:38 +02:00
worker :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
enabled : 'Der Import erfolgt asynchron. Sobald der Import gestartet ist, wird diese Aufgabe extern abgearbeitet. Der aktuelle Service dafür ist:'
download_images_warning : Du hast das Herunterladen von Bildern für deine Artikel aktiviert. Verbunden mit dem klassischen Import kann es ewig dauern fortzufahren (oder sogar fehlschlagen). Wir <strong>empfehlen</strong> den asynchronen Import zu aktivieren, um Fehler zu vermeiden.
2016-09-27 17:12:48 +02:00
firefox :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus Firefox importieren
2020-10-09 09:37:42 +02:00
description : Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Firefox importieren. Gehe zu deinen Lesezeichen (Strg+Shift+O), dann auf "Importen und Sichern", wähle "Sichern…". Du erhälst eine JSON Datei.
2020-10-08 18:14:39 +02:00
how_to : Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen.
2016-09-27 17:12:48 +02:00
chrome :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus Chrome importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description: 'Dieser Import wird all deine Lesezeichen aus Chrome importieren. Der Pfad zu der Datei hängt von deinem Betriebssystem ab : <ul><li>In Linux gehst du zu dem <code>~/.config/chromium/Default/</code> Verzeichnis</li><li>In Windows sollte es unter <code>%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default</code> sein</li><li>In OS X sollte es unter <code>~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks</code> sein</li></ul>Wenn du dort angekommen bist, kopiere die Lesezeichendatei <code>Bookmarks</code> zu einem Ort, den du später wiederfindest.<em><br>Beachte falls du Chromium statt Chrome hast, dass du den zuvor genannten Pfad entsprechend anpasst.</em></p>'
how_to : Bitte wähle deine Lesezeichensicherungsdatei aus und klicke den nachfolgenden Button zum Importieren. Beachte, dass dieser Prozess eine lange Zeit in Anspruch nehmen kann, da alle Artikel geladen werden müssen.
2016-09-27 17:12:48 +02:00
instapaper :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus Instapaper importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Dieser Import wird all deine Instapaper Artikel importieren. Auf der Einstellungsseite (https://www.instapaper.com/user) klickst du auf "Download .CSV Datei" in dem Abschnitt "Export". Eine CSV Datei wird heruntergeladen (z.B. "instapaper-export.csv").
2022-09-20 23:32:44 +02:00
how_to : Bitte wähle deine Instapaper-Sicherungsdatei aus und klicke auf den nachfolgenden Button zum Importieren.
2016-11-04 22:44:31 +01:00
pinboard :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Aus Pinboard importieren
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Dieser Import wird all deine Pinboard Artikel importieren. Auf der Seite Backup (https://pinboard.in/settings/backup) klickst du auf "JSON" in dem Abschnitt "Lesezeichen". Eine JSON Datei wird dann heruntergeladen (z.B. "pinboard_export").
2022-09-20 23:32:44 +02:00
how_to : Bitte wähle deinen Pinboard-Export aus und klicke auf den nachfolgenden Button zum Importieren.
2020-10-17 23:48:17 +02:00
elcurator :
page_title : Importieren > elCurator
2020-11-10 17:12:15 +01:00
description : Dieses Tool wird all deine ElCurator-Artikel importieren. Öffne die Einstellungen in deinem ElCurator-Konto und exportiere dort den Inhalt; du wirst eine JSON-Datei erhalten.
2022-06-14 18:13:15 +02:00
delicious :
page_title : Import > del.icio.us
how_to : Bitte wählen deinen Delicious-Export aus und klicke den u.s. Button zum Importieren.
description : Dieser Importer wird alle deine Delicious-Lesezeichen importieren. Seit 2021 kannst du deine Daten wieder von der Exportseite (https://del.icio.us/export) bekommen. Wähle das "JSON"-Format aus und lade es herunter (z.B. "delicious_export.2021.02.06_21.10.json").
2016-03-18 23:40:11 +01:00
developer :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : API-Client-Verwaltung
welcome_message : Willkomen zur wallabag API
documentation : Dokumentation
how_to_first_app : Wie erstelle ich meine erste Anwendung
full_documentation : Komplette API-Dokumentation einsehen
list_methods : Liste der API-Methoden
2016-03-24 13:09:49 +01:00
clients :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Clients
create_new : Neuen Client erstellen
2016-03-24 13:09:49 +01:00
existing_clients :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
title : Bestehende Clients
field_id : Client-ID
field_secret : Client-Secret
field_uris : Weiterleitungs-URIs
field_grant_types : Erlaubte grant_types
no_client : Bisher kein Client.
2016-03-24 13:09:49 +01:00
remove :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
warn_message_1 : Du hast die Möglichkeit, diesen Client zu entfernen. DIESE AKTION IST NICHT WIDERRUFBAR!
warn_message_2 : Wenn du ihn entfernst, hat keine der damit konfigurierten Anwendungen mehr die Möglichkeit, sich in deinen wallabag-Konto anzumelden.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
action : Client entfernen
2016-03-24 13:09:49 +01:00
client :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : API-Client-Verwaltung > Neuer Client
2020-10-08 18:14:39 +02:00
page_description : Du bist dabei, einen neuen Client zu erstellen. Fülle das nachfolgende Feld für die Weiterleitungs-URIs deiner Anwendung aus.
2016-03-24 13:09:49 +01:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
name_label : Name des Clients
redirect_uris_label : Weiterleitungs-URIs
save_label : Neuen Client erstellen
action_back : Zurück
2020-10-17 23:48:17 +02:00
copy_to_clipboard : Kopieren
2016-03-24 13:09:49 +01:00
client_parameter :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : API-Client-Verwaltung > Client-Parameter
page_description : Dies sind deine Client-Parameter.
field_name : Client Name
field_id : Client-ID
field_secret : Client-Secret
back : Zurück
2020-10-17 14:59:16 +02:00
read_howto : Lese „Wie erstelle ich meine erste Anwendung“
2016-03-24 13:09:49 +01:00
howto :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : API-Client-Verwaltung > Wie erstelle ich meine erste Anwendung
2016-03-24 13:09:49 +01:00
description :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
paragraph_1 : Die folgenden Befehle machen Gebrauch von der <a href="https://github.com/jkbrzt/httpie">HTTPie-Bibliothek</a>. Stelle sicher, dass sie auf deinem System installiert ist, bevor du fortfährst.
paragraph_2 : Du benötigst einen Token, damit deine Anwendung mit der wallabag-API kommunizieren kann.
paragraph_3 : Um diesen Token zu erstellen, muss <a href="%link%">ein neuer Client erstellt werden</a>.
paragraph_4 : 'Nun erstelle deinen Token (ersetze client_id, client_secret, username und password mit deinen Werten):'
2016-03-24 13:09:49 +01:00
paragraph_5 : 'Die API wird eine Antwort der folgenden Art zurückgeben:'
paragraph_6 : 'Der access_token ist nützlich, um die API aufzurufen. Beispiel:'
2020-06-15 16:00:28 +02:00
paragraph_7 : Dieser Aufruf wird alle Einträge für den Nutzer zurückgeben.
2020-10-08 18:14:39 +02:00
paragraph_8 : Wenn du alle API-Endpunkte sehen willst, werfe einen Blick auf die <a href="%link%">API-Dokumentation</a>.
2020-06-15 16:00:28 +02:00
back : Zurück
2016-09-30 20:09:06 +02:00
user :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Benutzerverwaltung
new_user : Erstelle einen neuen Benutzer
edit_user : Bearbeite einen existierenden Benutzer
description : Hier kannst du alle Benutzer verwalten (erstellen, bearbeiten und löschen)
2016-10-02 21:40:46 +02:00
list :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
actions : Aktionen
edit_action : Bearbeiten
yes : Ja
no : Nein
create_new_one : Erstelle einen neuen Benutzer
2016-09-30 20:09:06 +02:00
form :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
username_label : Benutzername
name_label : Name
password_label : Kennwort
repeat_new_password_label : Neues Kennwort wiederholen
plain_password_label : "????"
email_label : E-Mail-Adresse
enabled_label : Aktiviert
last_login_label : Letzter Login
twofactor_label : Zwei-Faktor-Authentifizierung
save : Speichern
delete : Löschen
delete_confirm : Bist du sicher?
back_to_list : Zurück zur Liste
2020-10-17 23:48:17 +02:00
twofactor_google_label : Zwei-Faktor-Authentifizierung per OTP-App
2020-10-17 14:59:16 +02:00
twofactor_email_label : Zwei-Faktor-Authentifizierung per E-Mail
2017-04-27 15:58:32 +02:00
search :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
placeholder : Filtere nach Benutzer oder E-Mail-Adresse
2016-12-04 13:51:58 +01:00
site_credential :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Verwaltung Zugangsdaten
new_site_credential : Zugangsdaten anlegen
edit_site_credential : Bestehende Zugangsdaten bearbeiten
2020-10-08 18:14:39 +02:00
description : Hier kannst du alle Zugangsdaten für Webseiten verwalten, die diese benötigen (anlegen, bearbeiten und löschen), wie z. B. eine Paywall, eine Authentifizierung, etc.
2016-12-04 13:51:58 +01:00
list :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
actions : Aktionen
edit_action : Bearbeiten
yes : Ja
no : Nein
create_new_one : Einen neuen Seitenzugang anlegen
2016-12-04 13:51:58 +01:00
form :
2020-10-09 09:37:42 +02:00
username_label : Anmelden
2020-10-17 14:59:16 +02:00
host_label : Host (unterdomain.beispiel.org, .beispiel.org, etc.)
2020-06-15 16:00:28 +02:00
password_label : Passwort
save : Speichern
delete : Löschen
delete_confirm : Bist du sicher?
back_to_list : Zurück zur Liste
2016-10-21 07:52:55 +02:00
error :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
page_title : Ein Fehler ist aufgetreten
2016-03-18 23:40:11 +01:00
flashes :
config :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
config_saved : Konfiguration gespeichert.
password_updated : Kennwort aktualisiert
user_updated : Information aktualisiert
rss_updated : RSS-Informationen aktualisiert
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tagging_rules_updated : Tagging-Regeln aktualisiert
tagging_rules_deleted : Tagging-Regel gelöscht
2020-06-15 16:00:28 +02:00
rss_token_updated : RSS-Token aktualisiert
2017-06-13 18:48:10 +02:00
annotations_reset : Anmerkungen zurücksetzen
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tags_reset : Tags zurücksetzen
2017-06-13 18:48:10 +02:00
entries_reset : Einträge zurücksetzen
archived_reset : Archiverte Einträge zurücksetzen
2020-10-17 23:48:17 +02:00
ignore_origin_rules_deleted : Regel fürs Ignorieren des Ursprungs gelöscht
ignore_origin_rules_updated : Regel fürs Ignorieren des Ursprungs aktualisiert
2020-10-17 14:59:16 +02:00
feed_token_revoked : Feed-Token widerrufen
feed_token_updated : Feed-Token aktualisiert
feed_updated : Feed-Informationen aktualisiert
otp_disabled : Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert
otp_enabled : Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tagging_rules_not_imported : Fehler beim Importieren von Tagging-Regeln
tagging_rules_imported : Tagging-Regeln importiert
2016-03-18 23:40:11 +01:00
entry :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
entry_already_saved : Eintrag bereits am %date% gespeichert
entry_saved : Eintrag gespeichert
entry_saved_failed : Eintrag gespeichert, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen
entry_updated : Eintrag aktualisiert
entry_reloaded : Eintrag neugeladen
2020-10-08 18:14:39 +02:00
entry_reloaded_failed : Eintrag neugeladen, aber das Abrufen des Inhalts ist fehlgeschlagen
2020-06-15 16:00:28 +02:00
entry_archived : Eintrag archiviert
entry_unarchived : Eintrag dearchiviert
entry_starred : Eintrag favorisiert
entry_unstarred : Eintrag defavorisiert
entry_deleted : Eintrag gelöscht
2020-10-17 14:59:16 +02:00
no_random_entry : Es wurde kein Artikel mit diesen Kriterien gefunden
2016-03-18 23:40:11 +01:00
tag :
notice :
2020-12-13 02:09:27 +01:00
tag_added : Tag hinzugefügt
tag_renamed : Tag umbenannt
2016-03-18 23:40:11 +01:00
import :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
failed : Import fehlgeschlagen, bitte erneut probieren.
failed_on_file : Fehler während des Imports. Bitte überprüfe deine Import-Datei.
2016-10-16 10:45:51 +02:00
summary: 'Importzusammenfassung : %imported% importiert, %skipped% bereits gespeichert.'
summary_with_queue: 'Importzusammenfassung : %queued% eingereiht.'
2016-09-24 19:56:15 +02:00
error :
2020-10-08 18:14:39 +02:00
redis_enabled_not_installed : Redis ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine Redis-Konfiguration.
rabbit_enabled_not_installed : RabbitMQ ist aktiviert, um den asynchronen Import zu bewerkstelligen, aber es sieht so aus, dass <u>wir keine Verbindung herstellen können</u>. Bitte prüfe deine RabbitMQ-Konfiguration.
2016-03-18 23:40:11 +01:00
developer :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
client_created : Neuer Client erstellt.
client_deleted : Client gelöscht
2016-11-03 15:59:18 +01:00
user :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
added : Benutzer „%username%“ hinzugefügt
updated : Benutzer „%username%“ aktualisiert
deleted : Benutzer „%username%“ gelöscht
2016-12-04 13:51:58 +01:00
site_credential :
notice :
2020-06-15 16:00:28 +02:00
added : Zugangsdaten für „%host%“ hinzugefügt
updated : Zugangsdaten für „%host%“ aktualisiert
deleted : Zugangsdaten für „%host%“ gelöscht
2020-10-17 23:48:17 +02:00
ignore_origin_instance_rule :
notice :
deleted : Globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs gelöscht
updated : Globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs aktualisiert
added : Globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs hinzugefügt
2020-10-09 09:37:42 +02:00
ignore_origin_instance_rule :
form :
back_to_list : Zurück zur Liste
delete_confirm : Bist du sicher?
delete : Löschen
save : Speichern
rule_label : Regel
list :
no : Nein
yes : Ja
edit_action : Bearbeiten
actions : Aktionen
2020-10-17 23:48:17 +02:00
create_new_one : Erstelle eine neue globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs
edit_ignore_origin_instance_rule : Bearbeite eine globale Regel fürs Ignorieren des Ursprungs
new_ignore_origin_instance_rule : Erstelle globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs
page_title : Globale Regeln fürs Ignorieren des Ursprungs
2020-11-10 17:12:15 +01:00
description : Hier kannst du die globalen Regeln zum Ignorieren des Ursprungs festlegen, um einige Muster einer Ursprungs-URL zu ignorieren.