wallabag/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.fa.yml

130 lines
5.3 KiB
YAML
Raw Normal View History

#Login
Keep me logged in: 'مرا به خاطر بسپار'
Forgot your password?: ' رمزتان را گم کرده‌اید؟'
Login: 'ورود'
Back to login: 'بازگشت به صفحهٔ ورود'
Send: 'بفرست'
"Enter your email address below and we'll send you password reset instructions.": "نشانی ایمیل خود را بنویسید تا راهنمای تغییر رمز را برایتان بفرستیم."
# Menu
unread: 'خوانده‌نشده'
starred: 'برگزیده'
archive: 'بایگانی'
all: 'همه'
tags: 'برچسب‌ها'
config: 'پیکربندی'
howto: 'خودآموز'
logout: 'خروج'
Filtered: 'فیلترشده'
About: 'درباره'
# Header
Back to unread articles: 'بازگشت به خوانده‌نشده‌ها'
Add a new entry: 'افزودن مقالهٔ تازه'
Search: 'جستجو'
Filter entries: 'فیلترکردن مقاله‌ها'
Enter your search here: 'جستجوی خود را این‌جا بنویسید:'
Save new entry: 'ذخیرهٔ مقالهٔ تازه'
# Config screen
Settings: 'تنظیمات'
User information: 'اطلاعات کاربر'
Password: 'رمز'
RSS: 'آر-اس-اس'
Add a user: 'افزودن کاربر'
Theme: 'پوسته'
Items per page: 'تعداد مقاله در هر صفحه'
Language: 'زبان'
Save: 'ذخیره'
RSS token: 'کد آر-اس-اس'
Name: 'نام'
Email: 'نشانی ایمیل'
No token: 'بدون کد'
Reset your token: 'بازنشانی کد'
Create your token: 'کد خود را بسازید'
Rss limit: 'محدودیت آر-اس-اس'
RSS links: 'پیوند آر-اس-اس'
'RSS feeds provided by wallabag allow you to read your saved articles with your favourite RSS reader. You need to generate a token first.': 'با خوراک آر-اس-اس که wallabag در اختیارتان می‌گذارد، می‌توانید مقاله‌های ذخیره‌شده را در نرم‌افزار آر-اس-اس دلخواه خود بخوانید. برای این کار نخست باید یک کد بسازید.'
Old password: 'رمز قدیمی'
New password: 'رمز تازه'
Repeat new password: 'رمز تازه را دوباره بنویسید'
Username: 'نام کاربری'
# Entries
'estimated reading time': 'زمان تخمینی برای خواندن'
original: اصلی
Toggle mark as read: 'خوانده‌شده/خوانده‌نشده'
Toggle favorite: 'برگزیده/نابرگزیده'
Delete: 'پاک کردن'
# Filters
Filters: 'فیلتر'
Status: 'وضعیت'
Archived: 'بایگانی‌شده'
Starred: 'برگزیده'
Preview picture: 'پیش‌نمایش عکس'
Has a preview picture: 'دارای عکس پیش‌نمایش'
Reading time in minutes: 'زمان خواندن به دقیقه'
from: 'از'
to: 'تا'
website.com: 'website.com'
Domain name: 'نام دامنه'
Creation date: 'زمان ساخت'
dd/mm/yyyy: 'dd.mm.yyyy'
Clear: 'از نو'
Filter: 'فیلتر'
# About
Who is behind wallabag: "سازندگان wallabag"
Getting help: "گرفتن کمک"
Helping wallabag: "کمک‌کردن به wallabag"
Developed by: "ساختهٔ"
website: "وب‌گاه"
And many others contributors ♥: "و بسیاری دیگر از مشارکت‌کنندگان ♥"
on GitHub: "روی GitHub"
Project website: "وب‌گاه پروژه"
License: "پروانه"
Version: "نسخه"
Documentation: "راهنما"
Bug reports: "گزارش اشکال‌ها"
On our support website: "در وب‌گاه پشتیبانی"
or: "یا"
"wallabag is free and opensource. You can help us:": "wallabag رایگان، آزاد، و متن‌باز است. شما می‌توانید به ما کمک کنید:"
"by contributing to the project:": "با مشارکت در پروژه:"
an issue lists all our needs: "فهرست نیازمندی‌های ما در این صفحه است:"
via Paypal: "از راه PayPal"
# Howto
Form: فرم
Thanks to this form: "به کمک این فرم"
Browser addons: "افزونه برای مرورگرها"
Mobile apps: "برنامه‌های موبایل"
Bookmarklet: "ابزار علامت‌گذاری صفحه‌ها"
Standard Firefox Add-On: "افزونهٔ فایرفاکس"
Chrome Extension: "افزونهٔ کروم"
download the application: "برنامه را باربگیرید"
"Drag & drop this link to your bookmarks bar:": "این پیوند را به نوار بوک‌مارک مرورگرتان بکشید:"
# Flash messages
Information updated: "اطلاعات به‌روز شد"
"Config saved. Some parameters will be considered after disconnection.": "پیکربندی ذخیره شد. برخی از تنظیمات پس از این که قطع شدید اعمال می‌شود."
RSS information updated: "اطلاعات آر-اس-اس به‌روز شد"
Password updated: "رمز به‌روز شد"
Entry starred: "مقاله برگزیده شد"
Entry unstarred: "مقاله نابرگزیده شد"
Entry archived: "مقاله بایگانی شد"
Entry unarchived: "مقاله از بایگانی درآمد"
Entry deleted: "مقاله پاک شد"
# Entry
Mark as read: 'خوانده‌شده'
Favorite: 'برگزیده'
back: 'بازگشت'
original article: 'مقالهٔ اصلی'
Add a tag: 'افزودن برچسب'
Share: 'هم‌رسانی'
Download: 'بارگیری'
Does this article appear wrong?: "آیا مقاله نادرست نشان داده شده؟"
Problems?: 'مشکلات؟'
Edit title: "ویرایش عنوان"