bitwarden-estensione-browser/apps/web/src/locales/pl/messages.json

5170 lines
159 KiB
JSON

{
"pageTitle": {
"message": "Sejf internetowy $APP_NAME$",
"description": "The title of the website in the browser window.",
"placeholders": {
"app_name": {
"content": "$1",
"example": "Bitwarden"
}
}
},
"whatTypeOfItem": {
"message": "Jakiego rodzaju jest to element?"
},
"name": {
"message": "Nazwa"
},
"uri": {
"message": "URI"
},
"uriPosition": {
"message": "URI $POSITION$",
"description": "A listing of URIs. Ex: URI 1, URI 2, URI 3, etc.",
"placeholders": {
"position": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"newUri": {
"message": "Nowy URI"
},
"username": {
"message": "Nazwa użytkownika"
},
"password": {
"message": "Hasło"
},
"newPassword": {
"message": "Nowe hasło"
},
"passphrase": {
"message": "Hasło wyrazowe"
},
"notes": {
"message": "Notatki"
},
"customFields": {
"message": "Pola niestandardowe"
},
"cardholderName": {
"message": "Właściciel karty"
},
"number": {
"message": "Numer"
},
"brand": {
"message": "Wydawca"
},
"expiration": {
"message": "Data wygaśnięcia"
},
"securityCode": {
"message": "Kod zabezpieczający (CVV)"
},
"identityName": {
"message": "Nazwa profilu"
},
"company": {
"message": "Firma"
},
"ssn": {
"message": "Numer PESEL"
},
"passportNumber": {
"message": "Numer paszportu"
},
"licenseNumber": {
"message": "Numer prawa jazdy"
},
"email": {
"message": "Adres e-mail"
},
"phone": {
"message": "Telefon"
},
"january": {
"message": "Styczeń"
},
"february": {
"message": "Luty"
},
"march": {
"message": "Marzec"
},
"april": {
"message": "Kwiecień"
},
"may": {
"message": "Maj"
},
"june": {
"message": "Czerwiec"
},
"july": {
"message": "Lipiec"
},
"august": {
"message": "Sierpień"
},
"september": {
"message": "Wrzesień"
},
"october": {
"message": "Październik"
},
"november": {
"message": "Listopad"
},
"december": {
"message": "Grudzień"
},
"title": {
"message": "Tytuł"
},
"mr": {
"message": "Pan"
},
"mrs": {
"message": "Mrs"
},
"ms": {
"message": "Pani"
},
"dr": {
"message": "Doktor"
},
"expirationMonth": {
"message": "Miesiąc wygaśnięcia"
},
"expirationYear": {
"message": "Rok wygaśnięcia"
},
"authenticatorKeyTotp": {
"message": "Klucz uwierzytelniający (TOTP)"
},
"folder": {
"message": "Folder"
},
"newCustomField": {
"message": "Nowe pole niestandardowe"
},
"value": {
"message": "Wartość"
},
"dragToSort": {
"message": "Przeciągnij, aby posortować"
},
"cfTypeText": {
"message": "Tekst"
},
"cfTypeHidden": {
"message": "Pole maskowane"
},
"cfTypeBoolean": {
"message": "Wartość logiczna"
},
"cfTypeLinked": {
"message": "Powiązane pole",
"description": "This describes a field that is 'linked' (related) to another field."
},
"remove": {
"message": "Usuń"
},
"unassigned": {
"message": "Nieprzypisany"
},
"noneFolder": {
"message": "Nieprzypisane",
"description": "This is the folder for uncategorized items"
},
"addFolder": {
"message": "Dodaj folder"
},
"editFolder": {
"message": "Edytuj folder"
},
"baseDomain": {
"message": "Domena podstawowa",
"description": "Domain name. Ex. website.com"
},
"domainName": {
"message": "Nazwa domeny",
"description": "Domain name. Ex. website.com"
},
"host": {
"message": "Host",
"description": "A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'."
},
"exact": {
"message": "Dokładnie"
},
"startsWith": {
"message": "Rozpoczyna się od"
},
"regEx": {
"message": "Wyrażenie regularne",
"description": "A programming term, also known as 'RegEx'."
},
"matchDetection": {
"message": "Wykrywanie dopasowania",
"description": "URI match detection for auto-fill."
},
"defaultMatchDetection": {
"message": "Domyślne wykrywanie dopasowania",
"description": "Default URI match detection for auto-fill."
},
"never": {
"message": "Nigdy"
},
"toggleVisibility": {
"message": "Pokaż / Ukryj"
},
"toggleCollapse": {
"message": "Zwiń/rozwiń",
"description": "Toggling an expand/collapse state."
},
"generatePassword": {
"message": "Generuj hasło"
},
"checkPassword": {
"message": "Sprawdź, czy hasło zostało ujawnione."
},
"passwordExposed": {
"message": "To hasło znajduje się w wykradzionych bazach danych. Należy je zmienić.",
"placeholders": {
"value": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"passwordSafe": {
"message": "To hasło nie znajduje się w żadnej znanej wykradzionej bazie danych. Powinno być bezpieczne."
},
"save": {
"message": "Zapisz"
},
"cancel": {
"message": "Anuluj"
},
"canceled": {
"message": "Anulowane"
},
"close": {
"message": "Zamknij"
},
"delete": {
"message": "Usuń"
},
"favorite": {
"message": "Dodaj do ulubionych"
},
"unfavorite": {
"message": "Usuń z ulubionych"
},
"edit": {
"message": "Edytuj"
},
"searchCollection": {
"message": "Szukaj w kolekcji"
},
"searchFolder": {
"message": "Szukaj w folderze"
},
"searchFavorites": {
"message": "Szukaj w ulubionych"
},
"searchType": {
"message": "Szukaj elementu",
"description": "Search item type"
},
"searchVault": {
"message": "Szukaj w sejfie"
},
"allItems": {
"message": "Wszystkie elementy"
},
"favorites": {
"message": "Ulubione"
},
"types": {
"message": "Rodzaje"
},
"typeLogin": {
"message": "Dane logowania"
},
"typeCard": {
"message": "Karta"
},
"typeIdentity": {
"message": "Tożsamość"
},
"typeSecureNote": {
"message": "Bezpieczna notatka"
},
"typeLoginPlural": {
"message": "Dane logowania"
},
"typeCardPlural": {
"message": "Karty"
},
"typeIdentityPlural": {
"message": "Tożsamości"
},
"typeSecureNotePlural": {
"message": "Bezpieczne notatki"
},
"folders": {
"message": "Foldery"
},
"collections": {
"message": "Kolekcje"
},
"firstName": {
"message": "Imię"
},
"middleName": {
"message": "Drugie imię"
},
"lastName": {
"message": "Nazwisko"
},
"fullName": {
"message": "Imię i nazwisko"
},
"address1": {
"message": "Adres 1"
},
"address2": {
"message": "Adres 2"
},
"address3": {
"message": "Adres 3"
},
"cityTown": {
"message": "Miasto"
},
"stateProvince": {
"message": "Województwo"
},
"zipPostalCode": {
"message": "Kod pocztowy"
},
"country": {
"message": "Kraj"
},
"shared": {
"message": "Udostępnione"
},
"attachments": {
"message": "Załączniki"
},
"select": {
"message": "Wybierz"
},
"addItem": {
"message": "Dodaj element"
},
"editItem": {
"message": "Edytuj element"
},
"viewItem": {
"message": "Zobacz element"
},
"ex": {
"message": "np.",
"description": "Short abbreviation for 'example'."
},
"other": {
"message": "Inne"
},
"share": {
"message": "Udostępnij"
},
"moveToOrganization": {
"message": "Przenieś do organizacji"
},
"valueCopied": {
"message": "Skopiowano $VALUE$",
"description": "Value has been copied to the clipboard.",
"placeholders": {
"value": {
"content": "$1",
"example": "Password"
}
}
},
"copyValue": {
"message": "Kopiuj wartość",
"description": "Copy value to clipboard"
},
"copyPassword": {
"message": "Kopiuj hasło",
"description": "Copy password to clipboard"
},
"copyUsername": {
"message": "Kopiuj nazwę użytkownika",
"description": "Copy username to clipboard"
},
"copyNumber": {
"message": "Kopiuj numer karty",
"description": "Copy credit card number"
},
"copySecurityCode": {
"message": "Kopiuj kod zabezpieczający",
"description": "Copy credit card security code (CVV)"
},
"copyUri": {
"message": "Kopiuj URI",
"description": "Copy URI to clipboard"
},
"me": {
"message": "Ja"
},
"myVault": {
"message": "Mój sejf"
},
"allVaults": {
"message": "Wszystkie sejfy"
},
"vault": {
"message": "Sejf"
},
"vaults": {
"message": "Sejfy"
},
"vaultItems": {
"message": "Elementy sejfu"
},
"moveSelectedToOrg": {
"message": "Przenieś zaznaczone do organizacji"
},
"deleteSelected": {
"message": "Usuń zaznaczone"
},
"moveSelected": {
"message": "Przenieś zaznaczone"
},
"selectAll": {
"message": "Zaznacz wszystko"
},
"unselectAll": {
"message": "Odznacz wszystko"
},
"launch": {
"message": "Uruchom"
},
"newAttachment": {
"message": "Dodaj załącznik"
},
"deletedAttachment": {
"message": "Załącznik został usunięty"
},
"deleteAttachmentConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten załącznik?"
},
"attachmentSaved": {
"message": "Załącznik został zapisany."
},
"file": {
"message": "Plik"
},
"selectFile": {
"message": "Wybierz plik."
},
"maxFileSize": {
"message": "Maksymalny rozmiar pliku to 500 MB."
},
"updateKey": {
"message": "Nie możesz używać tej funkcji, dopóki nie zaktualizujesz klucza szyfrowania."
},
"addedItem": {
"message": "Element został dodany"
},
"editedItem": {
"message": "Element został zaktualizowany"
},
"movedItemToOrg": {
"message": "Element $ITEMNAME$ został przeniesiony do organizacji $ORGNAME$",
"placeholders": {
"itemname": {
"content": "$1",
"example": "Secret Item"
},
"orgname": {
"content": "$2",
"example": "Company Name"
}
}
},
"movedItemsToOrg": {
"message": "Zaznaczone elementy zostały przeniesione do organizacji $ORGNAME$",
"placeholders": {
"orgname": {
"content": "$1",
"example": "Company Name"
}
}
},
"deleteItem": {
"message": "Usuń element"
},
"deleteFolder": {
"message": "Usuń folder"
},
"deleteAttachment": {
"message": "Usuń załącznik"
},
"deleteItemConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz to usunąć?"
},
"deletedItem": {
"message": "Element został przeniesiony do kosza"
},
"deletedItems": {
"message": "Elementy zostały przeniesione do kosza"
},
"movedItems": {
"message": "Przeniesione elementy"
},
"overwritePasswordConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz zastąpić obecne hasło?"
},
"editedFolder": {
"message": "Folder został zaktualizowany"
},
"addedFolder": {
"message": "Folder został dodany"
},
"deleteFolderConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten folder?"
},
"deletedFolder": {
"message": "Folder został usunięty"
},
"loggedOut": {
"message": "Wylogowano"
},
"loginExpired": {
"message": "Twoja sesja wygasła."
},
"logOutConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz się wylogować?"
},
"logOut": {
"message": "Wyloguj się"
},
"ok": {
"message": "Ok"
},
"yes": {
"message": "Tak"
},
"no": {
"message": "Nie"
},
"loginOrCreateNewAccount": {
"message": "Zaloguj się lub utwórz nowe konto, aby uzyskać dostęp do Twojego bezpiecznego sejfu."
},
"createAccount": {
"message": "Utwórz konto"
},
"logIn": {
"message": "Zaloguj się"
},
"submit": {
"message": "Wyślij"
},
"emailAddressDesc": {
"message": "Używaj swojego adresu e-mail do logowania."
},
"yourName": {
"message": "Twoje imię"
},
"yourNameDesc": {
"message": "Jak powinniśmy cię nazywać?"
},
"masterPass": {
"message": "Hasło główne"
},
"masterPassDesc": {
"message": "Hasło główne zapewnia dostęp do sejfu. To bardzo ważne, aby je pamiętać, ponieważ zapomnianego hasła nie będzie można odzyskać."
},
"masterPassHintDesc": {
"message": "Podpowiedź do hasła głównego może pomóc Ci przypomnieć hasło, jeśli je zapomnisz."
},
"reTypeMasterPass": {
"message": "Wpisz ponownie hasło główne"
},
"masterPassHint": {
"message": "Podpowiedź do hasła głównego (opcjonalnie)"
},
"masterPassHintLabel": {
"message": "Podpowiedź do hasła głównego"
},
"settings": {
"message": "Ustawienia"
},
"passwordHint": {
"message": "Podpowiedź do hasła"
},
"enterEmailToGetHint": {
"message": "Wpisz adres e-mail powiązany z kontem, aby otrzymać podpowiedź do hasła głównego."
},
"getMasterPasswordHint": {
"message": "Uzyskaj podpowiedź do hasła głównego"
},
"emailRequired": {
"message": "Adres e-mail jest wymagany."
},
"invalidEmail": {
"message": "Adres e-mail jest nieprawidłowy."
},
"masterPassRequired": {
"message": "Hasło główne jest wymagane."
},
"masterPassLength": {
"message": "Hasło główne musi zawierać co najmniej 8 znaków."
},
"masterPassDoesntMatch": {
"message": "Hasła nie pasują do siebie."
},
"newAccountCreated": {
"message": "Konto zostało utworzone! Teraz możesz się zalogować."
},
"masterPassSent": {
"message": "Wysłaliśmy Tobie wiadomość e-mail z podpowiedzią do hasła głównego."
},
"unexpectedError": {
"message": "Wystąpił nieoczekiwany błąd."
},
"emailAddress": {
"message": "Adres e-mail"
},
"yourVaultIsLocked": {
"message": "Sejf jest zablokowany. Wpisz hasło główne, aby kontynuować."
},
"unlock": {
"message": "Odblokuj"
},
"loggedInAsEmailOn": {
"message": "Zalogowano jako $EMAIL$ do $HOSTNAME$.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "name@example.com"
},
"hostname": {
"content": "$2",
"example": "bitwarden.com"
}
}
},
"invalidMasterPassword": {
"message": "Hasło główne jest nieprawidłowe"
},
"lockNow": {
"message": "Zablokuj"
},
"noItemsInList": {
"message": "Brak elementów."
},
"noCollectionsInList": {
"message": "Brak kolekcji do wyświetlenia."
},
"noGroupsInList": {
"message": "Brak grup do wyświetlenia."
},
"noUsersInList": {
"message": "Brak użytkowników do wyświetlenia."
},
"noEventsInList": {
"message": "Brak wydarzeń do wyświetlenia."
},
"newOrganization": {
"message": "Nowa organizacja"
},
"noOrganizationsList": {
"message": "Nie należysz do żadnej organizacji. Organizacje pozwalają na bezpieczne udostępnianie elementów innym użytkownikom."
},
"versionNumber": {
"message": "Wersja $VERSION_NUMBER$",
"placeholders": {
"version_number": {
"content": "$1",
"example": "1.2.3"
}
}
},
"enterVerificationCodeApp": {
"message": "Wpisz 6-cyfrowy kod weryfikacyjny z aplikacji uwierzytelniającej."
},
"enterVerificationCodeEmail": {
"message": "Wpisz 6-cyfrowy kod weryfikacyjny, który został przesłany na adres $EMAIL$.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "example@gmail.com"
}
}
},
"verificationCodeEmailSent": {
"message": "Kod weryfikacyjny został wysłany na adres $EMAIL$.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "example@gmail.com"
}
}
},
"rememberMe": {
"message": "Zapamiętaj mnie"
},
"sendVerificationCodeEmailAgain": {
"message": "Wyślij ponownie wiadomość z kodem weryfikacyjnym"
},
"useAnotherTwoStepMethod": {
"message": "Użyj innej metody logowania dwustopniowego"
},
"insertYubiKey": {
"message": "Włóż klucz YubiKey do portu USB komputera, a następnie dotknij jego przycisku."
},
"insertU2f": {
"message": "Włóż klucz bezpieczeństwa do portu USB komputera. Jeśli klucz posiada przycisk, dotknij go."
},
"loginUnavailable": {
"message": "Logowanie jest niedostępne"
},
"noTwoStepProviders": {
"message": "Konto posiada włączoną opcję logowania dwustopniowego, jednak ta przeglądarka nie wspiera żadnego ze skonfigurowanych mechanizmów autoryzacji dwustopniowej."
},
"noTwoStepProviders2": {
"message": "Skorzystaj z obsługiwanej przeglądarki internetowej (takiej jak Chrome) i/lub dodaj dodatkowych dostawców, którzy są lepiej wspierani przez przeglądarki (np. aplikacja uwierzytelniająca)."
},
"twoStepOptions": {
"message": "Opcje logowania dwustopniowego"
},
"recoveryCodeDesc": {
"message": "Utraciłeś dostęp do wszystkich swoich mechanizmów dwustopniowego logowania? Użyj kodów odzyskiwania, aby wyłączyć dwustopniowe logowanie na Twoim koncie."
},
"recoveryCodeTitle": {
"message": "Kod odzyskiwania"
},
"authenticatorAppTitle": {
"message": "Aplikacja uwierzytelniająca"
},
"authenticatorAppDesc": {
"message": "Użyj aplikacji mobilnej (np. Authy lub Google Authenticator) do generowania czasowych kodów weryfikacyjnych.",
"description": "'Authy' and 'Google Authenticator' are product names and should not be translated."
},
"yubiKeyTitle": {
"message": "Klucz bezpieczeństwa YubiKey OTP"
},
"yubiKeyDesc": {
"message": "Użyj YubiKey jako metody dostępu do konta. Działa z YubiKey serii 4, serii 5 i urządzeniami NEO."
},
"duoDesc": {
"message": "Weryfikacja z użyciem Duo Security poprzez aplikację Duo Mobile, SMS, połączenie telefoniczne lub klucz bezpieczeństwa U2F.",
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
},
"duoOrganizationDesc": {
"message": "Weryfikacja dostępu do Twojej organizacji z użyciem Duo Security poprzez aplikację Duo Mobile, SMS, połączenie telefoniczne lub klucz bezpieczeństwa U2F.",
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
},
"u2fDesc": {
"message": "Użyj dowolnego klucza bezpieczeństwa FIDO U2F, aby uzyskać dostęp do Twojego konta."
},
"u2fTitle": {
"message": "Klucz bezpieczeństwa FIDO U2F"
},
"webAuthnTitle": {
"message": "FIDO2 WebAuthn"
},
"webAuthnDesc": {
"message": "Użyj dowolnego klucza bezpieczeństwa WebAuthn, aby uzyskać dostęp do swojego konta."
},
"webAuthnMigrated": {
"message": "(przeniesiony z FIDO)"
},
"emailTitle": {
"message": "Adres e-mail"
},
"emailDesc": {
"message": "Kody weryfikacyjne zostaną wysłane do Ciebie wiadomością e-mail."
},
"continue": {
"message": "Kontynuuj"
},
"organization": {
"message": "Organizacja"
},
"organizations": {
"message": "Organizacje"
},
"moveToOrgDesc": {
"message": "Wybierz organizację, do której chcesz przenieść ten element. Ta czynność spowoduje utratę własności elementu i przenosi te uprawnienia do organizacji."
},
"moveManyToOrgDesc": {
"message": "Wybierz organizację, do której chcesz przenieść te elementy. Ta czynność spowoduje utratę własności elementów i przenosi te uprawnienia do organizacji."
},
"collectionsDesc": {
"message": "Edytuj kolekcje zawierające ten element. Tylko użytkownicy organizacji posiadający dostęp do tych kolekcji będą mogli zobaczyć ten element."
},
"deleteSelectedItemsDesc": {
"message": "Wybrałeś elementy do usunięcia. Czy na pewno chcesz je wszystkie usunąć?",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"moveSelectedItemsDesc": {
"message": "Wybierz folder do którego chcesz przenieść zaznaczone elementy.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"moveSelectedItemsCountDesc": {
"message": "Zaznaczone elementy: $COUNT$\nElementy możliwe do przeniesienia: $MOVEABLE_COUNT$\nElementy niemożliwe do przeniesienia: $NONMOVEABLE_COUNT$",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "10"
},
"moveable_count": {
"content": "$2",
"example": "8"
},
"nonmoveable_count": {
"content": "$3",
"example": "2"
}
}
},
"verificationCodeTotp": {
"message": "Kod weryfikacyjny (TOTP)"
},
"copyVerificationCode": {
"message": "Kopiuj kod weryfikacyjny"
},
"warning": {
"message": "Ostrzeżenie"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Potwierdź eksportowanie sejfu"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Plik zawiera dane sejfu w niezaszyfrowanym formacie. Nie powinieneś go przechowywać, ani przesyłać poprzez niezabezpieczone kanały (takie jak poczta e-mail). Skasuj go natychmiast po użyciu."
},
"encExportKeyWarningDesc": {
"message": "Dane eksportu zostaną zaszyfrowane za pomocą klucza szyfrowania konta. Jeśli kiedykolwiek zmienisz ten klucz, wyeksportuj dane ponownie, ponieważ nie będziesz w stanie odszyfrować tego pliku."
},
"encExportAccountWarningDesc": {
"message": "Klucze szyfrowania konta są unikalne dla każdego użytkownika Bitwarden, więc nie możesz zaimportować zaszyfrowanego pliku eksportu na inne konto."
},
"export": {
"message": "Eksportuj"
},
"exportVault": {
"message": "Eksportuj sejf"
},
"fileFormat": {
"message": "Format pliku"
},
"exportSuccess": {
"message": "Dane z sejfu zostały wyeksportowane."
},
"passwordGenerator": {
"message": "Generator hasła"
},
"minComplexityScore": {
"message": "Minimalny poziom złożoności"
},
"minNumbers": {
"message": "Minimalna liczba cyfr"
},
"minSpecial": {
"message": "Minimalna liczba znaków specjalnych",
"description": "Minimum Special Characters"
},
"ambiguous": {
"message": "Unikaj niejednoznacznych znaków"
},
"regeneratePassword": {
"message": "Wygeneruj hasło ponownie"
},
"length": {
"message": "Długość"
},
"uppercase": {
"message": "Wielkie litery (A-Z)",
"description": "Include uppercase letters in the password generator."
},
"lowercase": {
"message": "Małe litery (a-z)",
"description": "Include lowercase letters in the password generator."
},
"numbers": {
"message": "Cyfry (0-9)"
},
"specialCharacters": {
"message": "Znaki specjalne (!@#$%^&*)"
},
"numWords": {
"message": "Liczba słów"
},
"wordSeparator": {
"message": "Separator słów"
},
"capitalize": {
"message": "Wielkie litery",
"description": "Make the first letter of a work uppercase."
},
"includeNumber": {
"message": "Uwzględnij cyfry"
},
"passwordHistory": {
"message": "Historia haseł"
},
"noPasswordsInList": {
"message": "Brak haseł."
},
"clear": {
"message": "Wyczyść",
"description": "To clear something out. example: To clear browser history."
},
"accountUpdated": {
"message": "Konto zostało zaktualizowane"
},
"changeEmail": {
"message": "Zmień adres e-mail"
},
"changeEmailTwoFactorWarning": {
"message": "Kontynuowanie spowoduje zmianę adresu e-mail konta. Nie spowoduje to zmiany adresu używanego do logowania dwustopniowego. Możesz zmienić ten adres w ustawieniach logowania dwustopniowego."
},
"newEmail": {
"message": "Nowy adres e-mail"
},
"code": {
"message": "Kod"
},
"changeEmailDesc": {
"message": "Wysłaliśmy kod weryfikacyjny na adres $EMAIL$. Sprawdź pocztę i wpisz kod, aby ukończyć proces zmiany adresu e-mail.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "john.smith@example.com"
}
}
},
"loggedOutWarning": {
"message": "Ta czynność spowoduje wylogowanie z bieżącej sesji, przez co konieczne będzie ponowne zalogowanie się. Aktywne sesje na innych urządzeniach mogą pozostać aktywne przez maksymalnie godzinę."
},
"emailChanged": {
"message": "Adres e-mail został zmieniony"
},
"logBackIn": {
"message": "Zaloguj się ponownie."
},
"logBackInOthersToo": {
"message": "Zaloguj się ponownie. Jeśli używasz innych aplikacji Bitwarden, wyloguj się i zaloguj ponownie również w nich."
},
"changeMasterPassword": {
"message": "Zmień hasło główne"
},
"masterPasswordChanged": {
"message": "Hasło główne zostało zmienione"
},
"currentMasterPass": {
"message": "Obecne hasło główne"
},
"newMasterPass": {
"message": "Nowe hasło główne"
},
"confirmNewMasterPass": {
"message": "Potwierdź nowe hasło główne"
},
"encKeySettings": {
"message": "Ustawienia klucza szyfrowania"
},
"kdfAlgorithm": {
"message": "Algorytm KDF"
},
"kdfIterations": {
"message": "Iteracje KDF"
},
"kdfIterationsDesc": {
"message": "Wyższa liczba iteracji KDF pomaga chronić hasło główne przed atakami siłowymi. Zalecamy ustawienie wartości $VALUE$ lub wyższej.",
"placeholders": {
"value": {
"content": "$1",
"example": "100,000"
}
}
},
"kdfIterationsWarning": {
"message": "Ustawienie zbyt wysokiej liczby iteracji KDF może skutkować obniżeniem wydajności podczas logowania do Bitwarden (oraz odblokowywania sejfu) na urządzeniach z wolniejszym procesorem. Zalecamy stopniowe zwiększanie tej wartości o $INCREMENT$ i przetestowanie jej na wszystkich swoich urządzeniach.",
"placeholders": {
"increment": {
"content": "$1",
"example": "50,000"
}
}
},
"changeKdf": {
"message": "Zmień KDF"
},
"encKeySettingsChanged": {
"message": "Ustawienia klucza szyfrowania zostały zaktualizowane"
},
"dangerZone": {
"message": "Niebezpieczna strefa"
},
"dangerZoneDesc": {
"message": "Uwaga - te operacje są nieodwracalne!"
},
"deauthorizeSessions": {
"message": "Zakończ sesje"
},
"deauthorizeSessionsDesc": {
"message": "Martwisz się, że jesteś zalogowany na innym urządzeniu? Przejdź poniżej, aby wylogować się ze wszystkich komputerów, których wcześniej używałeś. Ta czynność jest zalecana, jeśli korzystałeś z publicznego komputera lub przypadkowo zapisałeś swoje hasło na cudzym urządzeniu. Ta czynność wyczyści również wszystkie sesje z zapamiętanym logowaniem dwustopniowym."
},
"deauthorizeSessionsWarning": {
"message": "Ta czynność spowoduje wylogowanie z bieżącej sesji, przez co konieczne będzie ponowne zalogowanie się. Zostaniesz również poproszony o ponowne logowanie dwustopniowe, jeśli masz włączoną tę opcję. Aktywne sesje na innych urządzeniach mogą pozostać aktywne przez maksymalnie godzinę."
},
"sessionsDeauthorized": {
"message": "Wszystkie sesje zostały zakończone"
},
"purgeVault": {
"message": "Wyczyść sejf"
},
"purgedOrganizationVault": {
"message": "Sejf organizacji został wyczyszczony."
},
"vaultAccessedByProvider": {
"message": "Dostęp do sejfu przez dostawcę."
},
"purgeVaultDesc": {
"message": "Kontynuuj poniżej, aby usunąć wszystkie elementy i foldery z sejfu. Elementy udostępnione organizacji nie zostaną usunięte."
},
"purgeOrgVaultDesc": {
"message": "Przejdź poniżej, aby usunąć wszystkie elementy z sejfu organizacji."
},
"purgeVaultWarning": {
"message": "Wyczyszczenie sejfu jest nieodwracalne. Ta czynność nie może zostać cofnięta."
},
"vaultPurged": {
"message": "Sejf został wyczyszczony."
},
"deleteAccount": {
"message": "Usuń konto"
},
"deleteAccountDesc": {
"message": "Kontynuuj poniżej, aby usunąć konto i wszystkie związane z nim dane."
},
"deleteAccountWarning": {
"message": "Usunięcie konta jest nieodwracalne. Ta czynność nie może zostać cofnięta."
},
"accountDeleted": {
"message": "Konto zostało usunięte"
},
"accountDeletedDesc": {
"message": "Konto zostało zamknięte i wszystkie powiązane z nim dane zostały usunięte."
},
"myAccount": {
"message": "Moje konto"
},
"tools": {
"message": "Narzędzia"
},
"importData": {
"message": "Importuj dane"
},
"importError": {
"message": "Wystąpił błąd podczas importowania"
},
"importErrorDesc": {
"message": "Wystąpił problem z danymi, które chcesz zaimportować. Rozwiąż poniższe problemy w Twoim pliku i spróbuj ponownie."
},
"importSuccess": {
"message": "Dane zostały zaimportowane do sejfu."
},
"importWarning": {
"message": "Importujesz dane do organizacji $ORGANIZATION$. Dane mogą zostać udostępnione członkom organizacji. Czy chcesz kontynuować?",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"importFormatError": {
"message": "Dane nie są poprawnie sformatowane. Sprawdź importowany plik i spróbuj ponownie."
},
"importNothingError": {
"message": "Nic nie zostało zaimportowane."
},
"importEncKeyError": {
"message": "Wystąpił błąd podczas odszyfrowywania pliku. Klucz szyfrowania nie pasuje do klucza użytego podczas eksportowania danych."
},
"selectFormat": {
"message": "Wybierz format importowanego pliku"
},
"selectImportFile": {
"message": "Wybierz plik do zaimportowania"
},
"orCopyPasteFileContents": {
"message": "lub skopiuj/wklej treść pliku"
},
"instructionsFor": {
"message": "Instrukcja dla $NAME$",
"description": "The title for the import tool instructions.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "LastPass (csv)"
}
}
},
"options": {
"message": "Opcje"
},
"preferences": {
"message": "Ustawienia"
},
"preferencesDesc": {
"message": "Dostosuj swoje doświadczenia z sejfem internetowym."
},
"preferencesUpdated": {
"message": "Ustawienia zostały zaktualizowane"
},
"language": {
"message": "Język"
},
"languageDesc": {
"message": "Zmień język używany przez sejf."
},
"enableFavicon": {
"message": "Pokaż ikonkę strony"
},
"faviconDesc": {
"message": "Pokaż rozpoznawalny obrazek obok każdego elementu."
},
"enableGravatars": {
"message": "Włącz Gravatary",
"description": "Use avatar images loaded from gravatar.com."
},
"enableGravatarsDesc": {
"message": "Korzystaj ze zdjęć profilowych załadowanych z serwisu gravatar.com."
},
"enableFullWidth": {
"message": "Włącz układ na całą szerokość",
"description": "Allows scaling the web vault UI's width"
},
"enableFullWidthDesc": {
"message": "Rozszerz układ sejfu internetowego na całą szerokość okna przeglądarki."
},
"default": {
"message": "Domyślny"
},
"domainRules": {
"message": "Reguły domeny"
},
"domainRulesDesc": {
"message": "Jeśli używasz tych samych danych logowania na różnych domenach, możesz zaznaczyć tę stronę jako \"ekwiwalent\". \"Globalne\" domeny to domeny utworzone już przez zespół Bitwarden."
},
"globalEqDomains": {
"message": "Globalne domeny równoważne"
},
"customEqDomains": {
"message": "Niestandardowe domeny równoważne"
},
"exclude": {
"message": "Wyklucz"
},
"include": {
"message": "Dołącz"
},
"customize": {
"message": "Dostosuj"
},
"newCustomDomain": {
"message": "Nowa niestandardowa domena"
},
"newCustomDomainDesc": {
"message": "Wpisz listę domen oddzielonych przecinkami. Dozwolone są tylko \"podstawowe\" domeny. Nie wpisuj subdomen. Przykładowo wpisz \"google.com\", zamiast \"www.google.com\". Możesz również wpisać \"androidapp://nazwa.pakietu\", aby powiązać aplikację Android z innymi domenami."
},
"customDomainX": {
"message": "Niestandardowa domena $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"domainsUpdated": {
"message": "Domeny zostały zaktualizowane"
},
"twoStepLogin": {
"message": "Logowanie dwustopniowe"
},
"twoStepLoginDesc": {
"message": "Zabezpiecz swoje konto poprzez wymóg wykonania dodatkowego kroku podczas logowania."
},
"twoStepLoginOrganizationDesc": {
"message": "Wymagaj logowania dwustopniowego dla użytkowników w Twojej organizacji, poprzez skonfigurowanie dostawców na poziomie organizacji."
},
"twoStepLoginRecoveryWarning": {
"message": "Włączenie logowania dwustopniowego można trwale zablokować konto Bitwarden. Kod odzyskiwania pozwala na dostęp do konta w przypadku, gdy nie będziesz mógł skorzystać ze standardowego dostawcy logowania dwustopniowego (np. w przypadku utraty urządzenia). Pomoc techniczna Bitwarden nie będzie w stanie Ci pomóc, jeśli stracisz dostęp do swojego konta. Zalecamy zapisanie lub wydrukowanie kodu odzyskiwania i przechowywanie go w bezpiecznym miejscu."
},
"viewRecoveryCode": {
"message": "Wyświetl kod odzyskiwania"
},
"providers": {
"message": "Dostawcy",
"description": "Two-step login providers such as YubiKey, Duo, Authenticator apps, Email, etc."
},
"enable": {
"message": "Włącz"
},
"enabled": {
"message": "Włączone"
},
"activate": {
"message": "Aktywuj"
},
"premium": {
"message": "Premium",
"description": "Premium Membership"
},
"premiumMembership": {
"message": "Konto Premium"
},
"premiumRequired": {
"message": "Konto Premium jest wymagane"
},
"premiumRequiredDesc": {
"message": "Konto Premium jest wymagane, aby skorzystać z tej funkcji."
},
"youHavePremiumAccess": {
"message": "Posiadasz dostęp do funkcji konta Premium"
},
"alreadyPremiumFromOrg": {
"message": "Posiadasz już dostęp do funkcji konta Premium dzięki organizacji, której jesteś członkiem."
},
"manage": {
"message": "Zarządzaj"
},
"disable": {
"message": "Wyłącz"
},
"deactivate": {
"message": "Dezaktywuj"
},
"twoStepLoginProviderEnabled": {
"message": "Ten dostawca logowania dwustopniowego jest już włączony na koncie."
},
"twoStepLoginAuthDesc": {
"message": "Wpisz hasło główne, aby zmienić ustawienia logowania dwustopniowego."
},
"twoStepAuthenticatorDesc": {
"message": "Wykonaj poniższe kroki, aby aktywować logowanie dwustopniowe przez aplikację uwierzytelniającą:"
},
"twoStepAuthenticatorDownloadApp": {
"message": "Pobierz aplikację uwierzytelniającą"
},
"twoStepAuthenticatorNeedApp": {
"message": "Potrzebujesz aplikacji uwierzytelniającej? Pobierz jedną z nich"
},
"iosDevices": {
"message": "Urządzenia z systemem iOS"
},
"androidDevices": {
"message": "Urządzenia z systemem Android"
},
"windowsDevices": {
"message": "Urządzenia z systemem Windows"
},
"twoStepAuthenticatorAppsRecommended": {
"message": "Te aplikacje uwierzytelniające są zalecane, jednak inne również będą działać."
},
"twoStepAuthenticatorScanCode": {
"message": "Zeskanuj kod QR w aplikacji uwierzytelniającej"
},
"key": {
"message": "Klucz"
},
"twoStepAuthenticatorEnterCode": {
"message": "Wpisz 6-cyfrowy kod weryfikacyjny z aplikacji uwierzytelniającej"
},
"twoStepAuthenticatorReaddDesc": {
"message": "Jeśli chcesz dodać inne urządzenie, poniżej znajdziesz kod QR (lub klucz) wymagany przez aplikację uwierzytelniającą."
},
"twoStepDisableDesc": {
"message": "Czy na pewno chcesz wyłączyć tego dostawcę logowania dwustopniowego?"
},
"twoStepDisabled": {
"message": "Dostawca logowania dwustopniowego został wyłączony."
},
"twoFactorYubikeyAdd": {
"message": "Dodaj nowy klucz YubiKey do swojego konta"
},
"twoFactorYubikeyPlugIn": {
"message": "Włóż YubiKey do portu USB swojego komputera."
},
"twoFactorYubikeySelectKey": {
"message": "Wybierz poniżej pierwsze wolne pole YubiKey."
},
"twoFactorYubikeyTouchButton": {
"message": "Dotknij przycisku YubiKey."
},
"twoFactorYubikeySaveForm": {
"message": "Zapisz formularz."
},
"twoFactorYubikeyWarning": {
"message": "Z powodu ograniczeń platformy, klucze YubiKey nie mogą być używane we wszystkich aplikacjach Bitwarden. Musisz włączyć inną metodę logowania dwustopniowego, aby zachować dostęp do konta w pozostałych sytuacjach. Wspierane platformy:"
},
"twoFactorYubikeySupportUsb": {
"message": "Sejf internetowy, aplikacja desktopowa, wiersz poleceń i rozszerzenia dla wszystkich przeglądarek na urządzeniu posiadającym port USB akceptujący Twój klucz YubiKey."
},
"twoFactorYubikeySupportMobile": {
"message": "Aplikacje mobilne na urządzeniach obsługujących NFC lub posiadające port USB, który akceptuje klucz YubiKey."
},
"yubikeyX": {
"message": "YubiKey $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"u2fkeyX": {
"message": "Klucz U2F $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"webAuthnkeyX": {
"message": "Klucz WebAuthn $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"nfcSupport": {
"message": "Obsługa NFC"
},
"twoFactorYubikeySupportsNfc": {
"message": "Jeden z moich kluczy obsługuje technologię NFC."
},
"twoFactorYubikeySupportsNfcDesc": {
"message": "Jeśli jeden z Twoich kluczy YubiKey obsługuje NFC (np. YubiKey NEO), otrzymasz powiadomienie na urządzeniach mobilnych za każdym razem, gdy zostanie wykryta dostępność NFC."
},
"yubikeysUpdated": {
"message": "Klucze YubiKey zostały zaktualizowane"
},
"disableAllKeys": {
"message": "Wyłącz wszystkie klucze"
},
"twoFactorDuoDesc": {
"message": "Wpisz informacje o aplikacji Bitwarden z panelu administracyjnego Duo."
},
"twoFactorDuoIntegrationKey": {
"message": "Klucz integracji"
},
"twoFactorDuoSecretKey": {
"message": "Tajny klucz"
},
"twoFactorDuoApiHostname": {
"message": "Nazwa domeny interfejsu API"
},
"twoFactorEmailDesc": {
"message": "Wykonaj poniższe kroki, aby aktywować logowanie dwustopniowe przez adres e-mail:"
},
"twoFactorEmailEnterEmail": {
"message": "Wpisz adres e-mail, na który chcesz otrzymywać kody weryfikacyjne"
},
"twoFactorEmailEnterCode": {
"message": "Wpisz 6-cyfrowy kod weryfikacyjny z wiadomości e-mail"
},
"sendEmail": {
"message": "Wyślij wiadomość"
},
"twoFactorU2fAdd": {
"message": "Dodaj klucz bezpieczeństwa FIDO U2F do swojego konta"
},
"removeU2fConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz bezpieczeństwa?"
},
"twoFactorWebAuthnAdd": {
"message": "Dodaj klucz bezpieczeństwa WebAuthn do swojego konta"
},
"readKey": {
"message": "Odczytaj klucz"
},
"keyCompromised": {
"message": "Klucz został wykradziony."
},
"twoFactorU2fGiveName": {
"message": "Nadaj kluczowi bezpieczeństwa przyjazną nazwę, aby go łatwiej zidentyfikować."
},
"twoFactorU2fPlugInReadKey": {
"message": "Podłącz klucz bezpieczeństwa do portu USB komputera i kliknij przycisk \"Odczytaj klucz\"."
},
"twoFactorU2fTouchButton": {
"message": "Jeśli klucz bezpieczeństwa posiada przycisk, dotknij go."
},
"twoFactorU2fSaveForm": {
"message": "Zapisz formularz."
},
"twoFactorU2fWarning": {
"message": "Z powodu ograniczeń platformy, klucze FIDO U2F nie mogą być używane we wszystkich aplikacjach Bitwarden. Musisz włączyć inną metodę logowania dwustopniowego, aby zachować dostęp do konta w pozostałych sytuacjach. Wspierane platformy:"
},
"twoFactorU2fSupportWeb": {
"message": "Sejf internetowy i rozszerzenia przeglądarki na komputerze/laptopie z przeglądarką obsługującą U2F (Chrome, Opera, Vivaldi lub Firefox z włączoną obsługą FIDO U2F)."
},
"twoFactorU2fWaiting": {
"message": "Oczekiwanie na dotknięcie klucza bezpieczeństwa"
},
"twoFactorU2fClickSave": {
"message": "Kliknij przycisk \"Zapisz\", aby włączyć ten klucz bezpieczeństwa dla logowania dwustopniowego."
},
"twoFactorU2fProblemReadingTryAgain": {
"message": "Wystąpił problem z odczytem klucza bezpieczeństwa. Spróbuj ponownie."
},
"twoFactorWebAuthnWarning": {
"message": "Z powodu ograniczeń platformy, klucze WebAuthn nie mogą być używane we wszystkich aplikacjach Bitwarden. Musisz włączyć inną metodę logowania dwustopniowego, aby zachować dostęp do konta w pozostałych sytuacjach. Wspierane platformy:"
},
"twoFactorWebAuthnSupportWeb": {
"message": "Sejf internetowy i rozszerzenia przeglądarki na komputerze/laptopie z przeglądarką obsługującą WebAuthn (Chrome, Opera, Vivaldi lub Firefox z włączoną obsługą FIDO U2F)."
},
"twoFactorRecoveryYourCode": {
"message": "Kod odzyskiwania konta Bitwarden"
},
"twoFactorRecoveryNoCode": {
"message": "Nie włączyłeś żadnego dostawcy logowania dwustopniowego. Po włączeniu dostawcy wróć tutaj, aby odczytać swój kod odzyskiwania."
},
"printCode": {
"message": "Wydrukuj kod",
"description": "Print 2FA recovery code"
},
"reports": {
"message": "Raporty"
},
"reportsDesc": {
"message": "Zidentyfikuj i napraw luki bezpieczeństwa na swoich kontach online, klikając raporty poniżej.",
"description": "Vault Health Reports can be used to evaluate the security of your Bitwarden Personal or Organization Vault."
},
"unsecuredWebsitesReport": {
"message": "Niezabezpieczone witryny"
},
"unsecuredWebsitesReportDesc": {
"message": "Używanie niezabezpieczonych stron (protokół HTTP) może być niebezpieczne. Jeśli strona na to pozwala, zawsze powinieneś używać protokołu HTTPS, aby Twoje połączenie było szyfrowane."
},
"unsecuredWebsitesFound": {
"message": "Znaleźliśmy niezabezpieczone strony"
},
"unsecuredWebsitesFoundDesc": {
"message": "Znaleźliśmy elementy w Twoim sejfie zawierające niezabezpieczone adresy URI. Jeśli witryna to umożliwia, zmień schemat adresu na protokół HTTPS.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noUnsecuredWebsites": {
"message": "Brak niezabezpieczonych elementów w Twoim sejfie."
},
"inactive2faReport": {
"message": "Nieaktywne logowanie dwustopniowe"
},
"inactive2faReportDesc": {
"message": "Logowanie dwustopniowe (2FA) jest ważnym ustawieniem bezpieczeństwa, które pomaga chronić Twoje konto. Jeśli witryna to umożliwia, zawsze powinieneś aktywować logowanie dwustopniowe."
},
"inactive2faFound": {
"message": "Znaleźliśmy elementy bez włączonej opcji logowania dwustopniowego"
},
"inactive2faFoundDesc": {
"message": "Znaleźliśmy witryny w sejfie, które mogą nie korzystać z opcji logowania dwustopniowego (według 2fa.directory). Włącz logowanie dwustopniowe, aby dodatkowo zabezpieczyć te konta.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noInactive2fa": {
"message": "Nie znaleźliśmy w sejfie stron z wyłączoną opcją logowania dwustopniowego."
},
"instructions": {
"message": "Instrukcje"
},
"exposedPasswordsReport": {
"message": "Ujawnione hasła"
},
"exposedPasswordsReportDesc": {
"message": "Ujawnione hasła to hasła odkryte w znanych wyciekach danych, które zostały publicznie wydane lub sprzedane w sieci przez hakerów."
},
"exposedPasswordsFound": {
"message": "Znaleźliśmy ujawnione hasła"
},
"exposedPasswordsFoundDesc": {
"message": "Znaleźliśmy elementy w sejfie, które zawierają ujawnione hasła w znanych wyciekach danych. Zmień te hasła.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noExposedPasswords": {
"message": "Brak elementów zawierających ujawnione hasła w znanych wyciekach danych."
},
"checkExposedPasswords": {
"message": "Sprawdź ujawnione hasła"
},
"exposedXTimes": {
"message": "Ujawnione $COUNT$ raz(y)",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "52"
}
}
},
"weakPasswordsReport": {
"message": "Słabe hasła"
},
"weakPasswordsReportDesc": {
"message": "Słabe hasła mogą być łatwo odgadnięte przez hakerów. Zmień te hasła na silniejsze za pomocą generatora hasła."
},
"weakPasswordsFound": {
"message": "Znaleźliśmy słabe hasła"
},
"weakPasswordsFoundDesc": {
"message": "Znaleźliśmy elementy w sejfie, które zawierają słabe hasła. Zaktualizuj je na silniejsze hasła.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noWeakPasswords": {
"message": "Brak elementów zawierających słabe hasła."
},
"reusedPasswordsReport": {
"message": "Identyczne hasła"
},
"reusedPasswordsReportDesc": {
"message": "Jeśli używasz tego samego hasła w różnych miejscach, to w przypadku jego ujawnienia w jednej usłudze, hakerzy mogą uzyskać dostęp do wielu Twoich kont. Powinieneś używać unikalnych haseł dla każdego z kont lub usług."
},
"reusedPasswordsFound": {
"message": "Znaleźliśmy identyczne hasła"
},
"reusedPasswordsFoundDesc": {
"message": "Znaleźliśmy hasła, które powtarzają się w sejfie. Zmień je, aby były unikalne.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noReusedPasswords": {
"message": "Nie znaleźliśmy identycznych haseł w sejfie."
},
"reusedXTimes": {
"message": "Wykorzystane $COUNT$ razy",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"dataBreachReport": {
"message": "Wyciek danych"
},
"breachDesc": {
"message": "\"Wyciek\" jest zdarzeniem, w którym hakerzy uzyskali nielegalny dostęp do danych serwisu, a następnie je upublicznili. Przejrzyj rodzaj danych, które zostały naruszone (adresy e-mail, hasła, karty kredytowe itp.) i podejmij odpowiednie działania, takie jak zmiana hasła."
},
"breachCheckUsernameEmail": {
"message": "Sprawdź nazwy użytkownika lub adresy e-mail, których używasz."
},
"checkBreaches": {
"message": "Sprawdź naruszenia"
},
"breachUsernameNotFound": {
"message": "Nazwa użytkownika $USERNAME$ nie została znaleziona w żadnym znanym wycieku danych.",
"placeholders": {
"username": {
"content": "$1",
"example": "user@example.com"
}
}
},
"goodNews": {
"message": "Dobra wiadomość",
"description": "ex. Good News, No Breached Accounts Found!"
},
"breachUsernameFound": {
"message": "Nazwa użytkownika $USERNAME$ została znaleziona w wyciekach danych.",
"placeholders": {
"username": {
"content": "$1",
"example": "user@example.com"
},
"count": {
"content": "$2",
"example": "7"
}
}
},
"breachFound": {
"message": "Znaleźliśmy naruszone konta"
},
"compromisedData": {
"message": "Wykradzione dane"
},
"website": {
"message": "Strona"
},
"affectedUsers": {
"message": "Liczba poszkodowanych użytkowników"
},
"breachOccurred": {
"message": "Data wystąpienia naruszenia"
},
"breachReported": {
"message": "Data zgłoszenia naruszenia"
},
"reportError": {
"message": "Wystąpił błąd podczas próby załadowania raportu. Spróbuj ponownie"
},
"billing": {
"message": "Płatności"
},
"accountCredit": {
"message": "Dostępne środki",
"description": "Financial term. In the case of Bitwarden, a positive balance means that you owe money, while a negative balance means that you have a credit (Bitwarden owes you money)."
},
"accountBalance": {
"message": "Saldo konta",
"description": "Financial term. In the case of Bitwarden, a positive balance means that you owe money, while a negative balance means that you have a credit (Bitwarden owes you money)."
},
"addCredit": {
"message": "Dodaj środki",
"description": "Add more credit to your account's balance."
},
"amount": {
"message": "Kwota",
"description": "Dollar amount, or quantity."
},
"creditDelayed": {
"message": "Dodane środki pojawią się na twoim koncie po przetworzeniu płatności. Niektóre metody płatności mogą być przetwarzane dłużej niż inne."
},
"makeSureEnoughCredit": {
"message": "Upewnij się, że na koncie posiadasz wystarczająca ilość środków do dokonania tego zakupu. Jeśli na koncie nie ma wystarczających środków, do opłacenia brakującej różnicy zostanie użyta domyślna metoda płatności. Możesz też dodać środki do swojego konta na stronie Płatności."
},
"creditAppliedDesc": {
"message": "Środki dodane do konta mogą zostać użyte do dokonywania płatności. Dostępne środki będą automatycznie wykorzystane do opłacenia faktur wygenerowanych dla tego konta."
},
"goPremium": {
"message": "Przejdź na konto Premium",
"description": "Another way of saying \"Get a premium membership\""
},
"premiumUpdated": {
"message": "Konto Premium zostało zaktualizowane."
},
"premiumUpgradeUnlockFeatures": {
"message": "Zaktualizuj swoje konto do konta Premium i odblokuj dodatkowe funkcje."
},
"premiumSignUpStorage": {
"message": "1 GB przestrzeni na zaszyfrowane załączniki."
},
"premiumSignUpTwoStep": {
"message": "Dodatkowe opcje logowania dwustopniowego, takie jak klucze YubiKey, FIDO U2F oraz Duo."
},
"premiumSignUpEmergency": {
"message": "Dostęp awaryjny"
},
"premiumSignUpReports": {
"message": "Raporty bezpieczeństwa haseł, stanu konta i raporty wycieków danych, aby Twoje dane były bezpieczne."
},
"premiumSignUpTotp": {
"message": "Generator kodów weryfikacyjnych TOTP (2FA) dla danych logowania w sejfie."
},
"premiumSignUpSupport": {
"message": "Priorytetowe wsparcie klienta."
},
"premiumSignUpFuture": {
"message": "Wszystkie przyszłe funkcje Premium. Więcej już wkrótce!"
},
"premiumPrice": {
"message": "Wszystko to jedynie za $PRICE$ /rok!",
"placeholders": {
"price": {
"content": "$1",
"example": "$10"
}
}
},
"addons": {
"message": "Dodatki"
},
"premiumAccess": {
"message": "Konto Premium"
},
"premiumAccessDesc": {
"message": "Możesz przyznać konta Premium wszystkim użytkownikom w Twojej organizacji za $PRICE$ /$INTERVAL$.",
"placeholders": {
"price": {
"content": "$1",
"example": "$3.33"
},
"interval": {
"content": "$2",
"example": "'month' or 'year'"
}
}
},
"additionalStorageGb": {
"message": "Dodatkowa przestrzeń (GB)"
},
"additionalStorageGbDesc": {
"message": "# dodatkowych GB"
},
"additionalStorageIntervalDesc": {
"message": "Twój plan zawiera $SIZE$ szyfrowanej przestrzeni. Możesz zwiększyć rozmiar dostępnej przestrzeni za $PRICE$ za GB/$INTERVAL$.",
"placeholders": {
"size": {
"content": "$1",
"example": "1 GB"
},
"price": {
"content": "$2",
"example": "$4.00"
},
"interval": {
"content": "$3",
"example": "'month' or 'year'"
}
}
},
"summary": {
"message": "Podsumowanie"
},
"total": {
"message": "Łącznie"
},
"year": {
"message": "rok"
},
"month": {
"message": "miesiąc"
},
"monthAbbr": {
"message": "m-c",
"description": "Short abbreviation for 'month'"
},
"paymentChargedAnnually": {
"message": "Płatność zostanie zrealizowana natychmiast i będzie powtarzana corocznie. Możesz zrezygnować z niej w dowolnej chwili."
},
"paymentCharged": {
"message": "Płatność zostanie zrealizowana natychmiast i będzie powtarzana co $INTERVAL$. Możesz zrezygnować z niej w dowolnej chwili.",
"placeholders": {
"interval": {
"content": "$1",
"example": "month or year"
}
}
},
"paymentChargedWithTrial": {
"message": "Twój plan zawiera 7-dniowy okres próbny. W tym czasie nie poniesiesz żadnych kosztów. Możesz zrezygnować z niego w każdej chwili."
},
"paymentInformation": {
"message": "Informacje o płatności"
},
"billingInformation": {
"message": "Informacje o płatności"
},
"creditCard": {
"message": "Karta płatnicza"
},
"paypalClickSubmit": {
"message": "Kliknij przycisk PayPal, aby zalogować się do konta PayPal, a następnie kliknij przycisk Prześlij poniżej, aby kontynuować."
},
"cancelSubscription": {
"message": "Anuluj subskrypcję"
},
"subscriptionCanceled": {
"message": "Subskrypcja została anulowana."
},
"pendingCancellation": {
"message": "Oczekiwanie na anulowanie"
},
"subscriptionPendingCanceled": {
"message": "Subskrypcja została oznaczona do anulowania na koniec obecnego okresu rozliczeniowego."
},
"reinstateSubscription": {
"message": "Przywróć subskrypcję"
},
"reinstateConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz cofnąć anulowanie subskrypcji i przywrócić ją?"
},
"reinstated": {
"message": "Subskrypcja została przywrócona."
},
"cancelConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz anulować? Dostęp do wszystkich funkcji związanych z tą subskrypcją zostanie wyłączony na koniec tego okresu rozliczeniowego."
},
"canceledSubscription": {
"message": "Subskrypcja została anulowana."
},
"neverExpires": {
"message": "Nigdy nie wygasa"
},
"status": {
"message": "Status"
},
"nextCharge": {
"message": "Następna opłata"
},
"details": {
"message": "Szczegóły"
},
"downloadLicense": {
"message": "Pobierz licencję"
},
"updateLicense": {
"message": "Zaktualizuj licencję"
},
"updatedLicense": {
"message": "Licencja została zaktualizowana"
},
"manageSubscription": {
"message": "Zarządzaj subskrypcją"
},
"storage": {
"message": "Przestrzeń"
},
"addStorage": {
"message": "Dodaj przestrzeń"
},
"removeStorage": {
"message": "Usuń przestrzeń"
},
"subscriptionStorage": {
"message": "Subskrypcja zawiera łącznie $MAX_STORAGE$ GB na przechowywanie zaszyfrowanych plików. Obecnie używasz $USED_STORAGE$.",
"placeholders": {
"max_storage": {
"content": "$1",
"example": "4"
},
"used_storage": {
"content": "$2",
"example": "65 MB"
}
}
},
"paymentMethod": {
"message": "Metoda płatności"
},
"noPaymentMethod": {
"message": "Nie zarejestrowano żadnej metody płatności."
},
"addPaymentMethod": {
"message": "Dodaj metodę płatności"
},
"changePaymentMethod": {
"message": "Zmień metodę płatności"
},
"invoices": {
"message": "Faktury"
},
"noInvoices": {
"message": "Brak faktur."
},
"paid": {
"message": "Zapłacono",
"description": "Past tense status of an invoice. ex. Paid or unpaid."
},
"unpaid": {
"message": "Niezapłacone",
"description": "Past tense status of an invoice. ex. Paid or unpaid."
},
"transactions": {
"message": "Transakcje",
"description": "Payment/credit transactions."
},
"noTransactions": {
"message": "Brak transakcji."
},
"chargeNoun": {
"message": "Opłata",
"description": "Noun. A charge from a payment method."
},
"refundNoun": {
"message": "Zwrot",
"description": "Noun. A refunded payment that was charged."
},
"chargesStatement": {
"message": "Wszelkie opłaty będą widoczne na wyciągu jako $STATEMENT_NAME$.",
"placeholders": {
"statement_name": {
"content": "$1",
"example": "BITWARDEN"
}
}
},
"gbStorageAdd": {
"message": "Wybierz liczbę GB do dodania"
},
"gbStorageRemove": {
"message": "GB przestrzeni do usunięcia"
},
"storageAddNote": {
"message": "Dodanie przestrzeni dyskowej będzie skutkować korektą sumy należności i natychmiastowym obciążeniem konta. Pierwsza opłata zostanie naliczona proporcjonalnie do końca obecnego okresu rozliczeniowego."
},
"storageRemoveNote": {
"message": "Usunięcie przestrzeni dyskowej spowoduje korektę należności, która zostanie wykonana w następnym okresie rozliczeniowym."
},
"adjustedStorage": {
"message": "Zmieniono $AMOUNT$ GB przestrzeni.",
"placeholders": {
"amount": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"contactSupport": {
"message": "Skontaktuj się z działem obsługi klienta"
},
"updatedPaymentMethod": {
"message": "Metoda płatności została zaktualizowana."
},
"purchasePremium": {
"message": "Kup konto Premium"
},
"licenseFile": {
"message": "Plik licencji"
},
"licenseFileDesc": {
"message": "Plik licencji zostanie nazwany np. $FILE_NAME$",
"placeholders": {
"file_name": {
"content": "$1",
"example": "bitwarden_premium_license.json"
}
}
},
"uploadLicenseFilePremium": {
"message": "Aby aktywować konto Premium, musisz przesłać plik licencyjny."
},
"uploadLicenseFileOrg": {
"message": "Aby utworzyć organizację na własnym serwerze, musisz przesłać plik licencyjny."
},
"accountEmailMustBeVerified": {
"message": "Adres e-mail przypisany do Twojego konta musi zostać zweryfikowany."
},
"newOrganizationDesc": {
"message": "Organizacje pozwalają Ci udostępniać części sejfu, a także zarządzać użytkownikami w jednostkach takich jak rodzina, mały zespół lub duża firma."
},
"generalInformation": {
"message": "Informacje ogólne"
},
"organizationName": {
"message": "Nazwa organizacji"
},
"accountOwnedBusiness": {
"message": "To konto jest własnością firmy."
},
"billingEmail": {
"message": "Adres rozliczeniowy"
},
"businessName": {
"message": "Nazwa firmy"
},
"chooseYourPlan": {
"message": "Wybierz swój plan"
},
"users": {
"message": "Użytkownicy"
},
"userSeats": {
"message": "Stanowiska użytkowników"
},
"additionalUserSeats": {
"message": "Dodatkowe stanowiska użytkowników"
},
"userSeatsDesc": {
"message": "# stanowisk użytkowników"
},
"userSeatsAdditionalDesc": {
"message": "Twój plan zawiera $BASE_SEATS$ stanowisk użytkowników. Możesz dodać dodatkowych użytkowników za $SEAT_PRICE$ za użytkownika /miesiąc.",
"placeholders": {
"base_seats": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"seat_price": {
"content": "$2",
"example": "$2.00"
}
}
},
"userSeatsHowManyDesc": {
"message": "Ilu stanowisk potrzebujesz? W razie potrzeby będziesz mógł także dodać kolejne stanowiska później."
},
"planNameFree": {
"message": "Darmowy",
"description": "Free as in 'free beer'."
},
"planDescFree": {
"message": "Dla celów testowych lub użytku osobistego możesz udostępniać elementy $COUNT$ innym użytkownikom.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"planNameFamilies": {
"message": "Rodzinny"
},
"planDescFamilies": {
"message": "Dla użytku osobistego, aby udostępniać rodzinie i przyjaciołom."
},
"planNameTeams": {
"message": "Zespoły"
},
"planDescTeams": {
"message": "Dla firm i innych zorganizowanych zespołów."
},
"planNameEnterprise": {
"message": "Przedsiębiorstwo"
},
"planDescEnterprise": {
"message": "Dla firm i innych dużych organizacji."
},
"freeForever": {
"message": "Darmowy na zawsze"
},
"includesXUsers": {
"message": "zawiera $COUNT$ użytkowników",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"additionalUsers": {
"message": "Dodatkowi użytkownicy"
},
"costPerUser": {
"message": "$COST$ na użytkownika",
"placeholders": {
"cost": {
"content": "$1",
"example": "$3"
}
}
},
"limitedUsers": {
"message": "Ograniczony do $COUNT$ użytkowników (łącznie z Tobą)",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"limitedCollections": {
"message": "Ograniczony do $COUNT$ kolekcji",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"addShareLimitedUsers": {
"message": "Dodaj i udostępnij maksymalnie $COUNT$ użytkownikom",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"addShareUnlimitedUsers": {
"message": "Dodaj i udostępnij nieograniczonej liczbie użytkowników"
},
"createUnlimitedCollections": {
"message": "Utwórz nieograniczoną liczbę kolekcji"
},
"gbEncryptedFileStorage": {
"message": "$SIZE$ szyfrowanej przestrzeni",
"placeholders": {
"size": {
"content": "$1",
"example": "1 GB"
}
}
},
"onPremHostingOptional": {
"message": "Samodzielnie hostowane środowisko (opcjonalnie)"
},
"usersGetPremium": {
"message": "Użytkownicy uzyskują dostęp do kont Premium"
},
"controlAccessWithGroups": {
"message": "Kontroluj dostęp z użyciem grup użytkowników"
},
"syncUsersFromDirectory": {
"message": "Synchronizuj użytkowników i grupy z użyciem katalogu"
},
"trackAuditLogs": {
"message": "Śledź działania użytkowników dzięki dziennikom audytu"
},
"enforce2faDuo": {
"message": "Wymagaj logowania dwustopniowego poprzez Duo"
},
"priorityCustomerSupport": {
"message": "Priorytetowe wsparcie klienta"
},
"xDayFreeTrial": {
"message": "$COUNT$-dniowy okres próbny z możliwością rezygnacji w każdej chwili",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "7"
}
}
},
"monthly": {
"message": "Miesięcznie"
},
"annually": {
"message": "Rocznie"
},
"basePrice": {
"message": "Cena netto"
},
"organizationCreated": {
"message": "Organizacja została utworzona"
},
"organizationReadyToGo": {
"message": "Twoja nowa organizacja jest gotowa!"
},
"organizationUpgraded": {
"message": "Organizacja została zaktualizowana."
},
"leave": {
"message": "Opuść"
},
"leaveOrganizationConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz opuścić tę organizację?"
},
"leftOrganization": {
"message": "Nie należysz już do tej organizacji."
},
"defaultCollection": {
"message": "Domyślna kolekcja"
},
"getHelp": {
"message": "Uzyskaj pomoc"
},
"getApps": {
"message": "Pobierz aplikacje"
},
"loggedInAs": {
"message": "Zalogowany jako"
},
"eventLogs": {
"message": "Dziennik zdarzeń"
},
"people": {
"message": "Użytkownicy"
},
"policies": {
"message": "Zasady"
},
"singleSignOn": {
"message": "Logowanie jednokrotne"
},
"editPolicy": {
"message": "Edytuj zasady"
},
"groups": {
"message": "Grupy"
},
"newGroup": {
"message": "Nowa grupa"
},
"addGroup": {
"message": "Dodaj grupę"
},
"editGroup": {
"message": "Edytuj grupę"
},
"deleteGroupConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć tę grupę?"
},
"removeUserConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć tego użytkownika?"
},
"deactivateUserConfirmation": {
"message": "Użytkownik nie będzie już miał dostępu do organizacji, ale nadal będzie miał dostęp do swojego sejfu."
},
"activateUserConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz aktywować tego użytkownika, przyznając mu dostęp do organizacji?"
},
"removeUserConfirmationKeyConnector": {
"message": "Ostrzeżenie! Ten użytkownik wymaga serwera Key Connector do zarządzania szyfrowaniem. Usunięcie tego użytkownika z organizacji spowoduje trwałe wyłączenie jego konta. Nie możesz cofnąć tej akcji. Czy chcesz kontynuować?"
},
"externalId": {
"message": "Identyfikator zewnętrzny"
},
"externalIdDesc": {
"message": "Zewnętrzny identyfikator może zostać użyty jako odniesienie lub połączenie tego zasobu z zewnętrznym systemem, takim jak katalog użytkowników."
},
"accessControl": {
"message": "Kontrola dostępu"
},
"groupAccessAllItems": {
"message": "Ta grupa może otwierać i modyfikować wszystkie elementy."
},
"groupAccessSelectedCollections": {
"message": "Ta grupa posiada dostęp wyłącznie do wybranych kolekcji."
},
"readOnly": {
"message": "Tylko do odczytu"
},
"newCollection": {
"message": "Nowa kolekcja"
},
"addCollection": {
"message": "Dodaj kolekcję"
},
"editCollection": {
"message": "Edytuj kolekcję"
},
"deleteCollectionConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć tę kolekcję?"
},
"editUser": {
"message": "Edytuj użytkownika"
},
"inviteUser": {
"message": "Zaproś użytkownika"
},
"inviteUserDesc": {
"message": "Zaproś nowego użytkownika do Twojej organizacji poprzez wpisanie poniżej jego adresu e-mail. Jeśli nie posiada on jeszcze konta Bitwarden, zostanie poproszony o jego utworzenie."
},
"inviteMultipleEmailDesc": {
"message": "Możesz zaprosić do $COUNT$ użytkowników jednocześnie, wpisując ich adresy e-mail oddzielone przecinkiem.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "20"
}
}
},
"userUsingTwoStep": {
"message": "Ten użytkownik korzysta z logowania dwustopniowego, aby chronić swoje konto."
},
"userAccessAllItems": {
"message": "Ten użytkownik może otwierać i modyfikować wszystkie elementy."
},
"userAccessSelectedCollections": {
"message": "Ten użytkownik posiada dostęp wyłącznie do wybranych kolekcji."
},
"search": {
"message": "Szukaj"
},
"invited": {
"message": "Zaproszony"
},
"accepted": {
"message": "Zaakceptowany"
},
"confirmed": {
"message": "Potwierdzone"
},
"clientOwnerEmail": {
"message": "Adres e-mail właściciela organizacji"
},
"owner": {
"message": "Właściciel"
},
"ownerDesc": {
"message": "Użytkownik z najwyższym uprawnieniem, który może zarządzać wszystkimi ustawieniami organizacji."
},
"clientOwnerDesc": {
"message": "Ten użytkownik powinien być niezależny od dostawcy. Jeśli dostawca zostanie odłączony od organizacji, użytkownik ten zachowa własność organizacji."
},
"admin": {
"message": "Administrator"
},
"adminDesc": {
"message": "Administratorzy posiadają dostęp do wszystkich elementów, kolekcji i użytkowników w Twojej organizacji."
},
"user": {
"message": "Użytkownik"
},
"userDesc": {
"message": "Standardowy użytkownik, posiadający dostęp do kolekcji w Twojej organizacji."
},
"manager": {
"message": "Menedżer"
},
"managerDesc": {
"message": "Menedżerowie mogą uzyskiwać dostęp do przypisanych kolekcji i zarządzać nimi w organizacji."
},
"all": {
"message": "Wszyscy"
},
"refresh": {
"message": "Odśwież"
},
"timestamp": {
"message": "Sygnatura czasowa"
},
"event": {
"message": "Zdarzenie"
},
"unknown": {
"message": "Nieznane"
},
"loadMore": {
"message": "Załaduj więcej"
},
"mobile": {
"message": "Komórka",
"description": "Mobile app"
},
"extension": {
"message": "Rozszerzenie",
"description": "Browser extension/addon"
},
"desktop": {
"message": "Komputer",
"description": "Desktop app"
},
"webVault": {
"message": "Sejf internetowy"
},
"loggedIn": {
"message": "Zalogowano."
},
"changedPassword": {
"message": "Hasło do konta zostało zmienione."
},
"enabledUpdated2fa": {
"message": "Logowanie dwustopniowe zostało zaktualizowane."
},
"disabled2fa": {
"message": "Logowanie dwustopniowe zostało wyłączone."
},
"recovered2fa": {
"message": "Logowanie dwustopniowe zostało wyłączone."
},
"failedLogin": {
"message": "Logowanie nie powiodło się z powodu błędnego hasła."
},
"failedLogin2fa": {
"message": "Logowanie nie powiodło się z powodu nieprawidłowego logowania dwustopniowego."
},
"exportedVault": {
"message": "Sejf został wyeksportowany."
},
"exportedOrganizationVault": {
"message": "Sejf organizacji został wyeksportowany."
},
"editedOrgSettings": {
"message": "Ustawienia organizacji zostały zaktualizowane."
},
"createdItemId": {
"message": "Element $ID$ został utworzony.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"editedItemId": {
"message": "Element $ID$ został zaktualizowany.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"deletedItemId": {
"message": "Element $ID$ został przeniesiony do kosza.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"movedItemIdToOrg": {
"message": "Element $ID$ został przeniesiony do organizacji.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "'Google'"
}
}
},
"viewedItemId": {
"message": "Wyświetlono element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"viewedPasswordItemId": {
"message": "Hasło dla elementu $ID$ zostało wyświetlone.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"viewedHiddenFieldItemId": {
"message": "Wyświetlono ukryte pole dla elementu $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"viewedSecurityCodeItemId": {
"message": "Wyświetlono kod bezpieczeństwa dla elementu $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"copiedPasswordItemId": {
"message": "Hasło dla elementu $ID$ zostało skopiowane.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"copiedHiddenFieldItemId": {
"message": "Skopiowano ukryte pole dla elementu $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"copiedSecurityCodeItemId": {
"message": "Skopiowano kod bezpieczeństwa dla elementu $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"autofilledItemId": {
"message": "Element $ID$ został automatycznie uzupełniony.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"createdCollectionId": {
"message": "Kolekcja $ID$ została utworzona.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Server Passwords"
}
}
},
"editedCollectionId": {
"message": "Kolekcja $ID$ została zaktualizowana.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Server Passwords"
}
}
},
"deletedCollectionId": {
"message": "Kolekcja $ID$ została usunięta.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Server Passwords"
}
}
},
"editedPolicyId": {
"message": "Zasada $ID$ została zaktualizowana.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Master Password"
}
}
},
"createdGroupId": {
"message": "Grupa $ID$ została utworzona.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Developers"
}
}
},
"editedGroupId": {
"message": "Grupa $ID$ została zaktualizowana.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Developers"
}
}
},
"deletedGroupId": {
"message": "Grupa $ID$ została usunięta.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Developers"
}
}
},
"removedUserId": {
"message": "Użytkownik $ID$ został usunięty.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"deactivatedUserId": {
"message": "Użytkownika $ID$ dezaktywowany.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"activatedUserId": {
"message": "Użytkownika $ID$ aktywowany.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"deactivateUserId": {
"message": "Dezaktywować użytkownika $ID$?",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"activateUserId": {
"message": "Aktywować użytkownika $ID$?",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"createdAttachmentForItem": {
"message": "Załącznik elementu $ID$ został utworzony.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"deletedAttachmentForItem": {
"message": "Załącznik elementu $ID$ został usunięty.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"editedCollectionsForItem": {
"message": "Kolekcje elementu $ID$ zostały zaktualizowane.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"invitedUserId": {
"message": "Użytkownik $ID$ został zaproszony.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"confirmedUserId": {
"message": "Użytkownik $ID$ został potwierdzony.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"editedUserId": {
"message": "Użytkownik $ID$ został zaktualizowany.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"editedGroupsForUser": {
"message": "Grupy dla użytkownika $ID$ zostały zaktualizowane.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"unlinkedSsoUser": {
"message": "Odłącz logowanie jednokrotne SSO dla użytkownika %$ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"createdOrganizationId": {
"message": "Organizacja $ID$ została utworzona.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"addedOrganizationId": {
"message": "Organizacja $ID$ została dodana.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"removedOrganizationId": {
"message": "Organizacja $ID$ została usunięta.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"accessedClientVault": {
"message": "Dostęp do sejfu organizacji $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"device": {
"message": "Urządzenie"
},
"view": {
"message": "Widok"
},
"invalidDateRange": {
"message": "Zakres dat jest nieprawidłowy."
},
"errorOccurred": {
"message": "Wystąpił błąd."
},
"userAccess": {
"message": "Dostęp użytkownika"
},
"userType": {
"message": "Typ użytkownika"
},
"groupAccess": {
"message": "Dostęp grupowy"
},
"groupAccessUserDesc": {
"message": "Zmień grupy, do których należy użytkownik."
},
"invitedUsers": {
"message": "Użytkownicy zostali zaproszeni."
},
"resendInvitation": {
"message": "Wyślij ponownie zaproszenie"
},
"resendEmail": {
"message": "Wyślij ponownie wiadomość"
},
"hasBeenReinvited": {
"message": "Użytkownik $USER$ został ponownie zaproszony.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"confirm": {
"message": "Potwierdź"
},
"confirmUser": {
"message": "Potwierdź użytkownika"
},
"hasBeenConfirmed": {
"message": "Użytkownik $USER$ został potwierdzony.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"confirmUsers": {
"message": "Potwierdź użytkowników"
},
"usersNeedConfirmed": {
"message": "Posiadasz użytkowników, którzy zaakceptowali zaproszenie, ale muszą jeszcze zostać potwierdzeni. Użytkownicy nie będą posiadali dostępu do organizacji, dopóki nie zostaną potwierdzeni."
},
"startDate": {
"message": "Data rozpoczęcia"
},
"endDate": {
"message": "Data zakończenia"
},
"verifyEmail": {
"message": "Zweryfikuj adres e-mail"
},
"verifyEmailDesc": {
"message": "Zweryfikuj swój adres e-mail, aby odblokować dostęp do wszystkich funkcji."
},
"verifyEmailFirst": {
"message": "Najpierw musimy zweryfikować Twój adres e-mail."
},
"checkInboxForVerification": {
"message": "Sprawdź swoją skrzynkę e-mail, aby uzyskać kod weryfikacyjny."
},
"emailVerified": {
"message": "Twój adres e-mail został zweryfikowany."
},
"emailVerifiedFailed": {
"message": "Nie możemy zweryfikować Twojego adresu e-mail. Spróbuj ponownie wysłać wiadomość weryfikacyjną."
},
"emailVerificationRequired": {
"message": "Weryfikacja adresu e-mail jest wymagana"
},
"emailVerificationRequiredDesc": {
"message": "Musisz zweryfikować adres e-mail, aby używać tej funkcji."
},
"updateBrowser": {
"message": "Aktualizuj przeglądarkę"
},
"updateBrowserDesc": {
"message": "Używasz nieobsługiwanej przeglądarki. Sejf internetowy może działać niewłaściwie."
},
"joinOrganization": {
"message": "Dołącz do organizacji"
},
"joinOrganizationDesc": {
"message": "Zostałeś zaproszony do dołączenia do poniższej organizacji. Aby zaakceptować zaproszenie, musisz zalogować się lub utworzyć nowe konto Bitwarden."
},
"inviteAccepted": {
"message": "Zaproszenie zostało zaakceptowane"
},
"inviteAcceptedDesc": {
"message": "Dostęp do tej organizacji otrzymasz po potwierdzeniu członkostwa przez administratora. Dostaniesz wtedy wiadomość e-mail."
},
"inviteAcceptFailed": {
"message": "Nie można zaakceptować zaproszenia. Poproś administratora organizacji o wysłanie nowego zaproszenia."
},
"inviteAcceptFailedShort": {
"message": "Nie można zaakceptować zaproszenia. $DESCRIPTION$",
"placeholders": {
"description": {
"content": "$1",
"example": "You must enable 2FA on your user account before you can join this organization."
}
}
},
"rememberEmail": {
"message": "Zapamiętaj adres e-mail"
},
"recoverAccountTwoStepDesc": {
"message": "Jeśli nie możesz uzyskać dostępu do konta poprzez standardowe metody logowania dwustopniowego, skorzystaj z kodu odzyskiwania, aby wyłączyć wszystkich dostawców logowania dwustopniowego na swoim koncie."
},
"recoverAccountTwoStep": {
"message": "Przywróć logowanie dwustopniowe do konta"
},
"twoStepRecoverDisabled": {
"message": "Logowanie dwustopniowe zostało wyłączone na koncie."
},
"learnMore": {
"message": "Dowiedz się więcej"
},
"deleteRecoverDesc": {
"message": "Wpisz adres e-mail poniżej, aby odzyskać i usunąć konto."
},
"deleteRecoverEmailSent": {
"message": "Jeśli Twoje konto istnieje, otrzymasz e-mail z dalszymi instrukcjami."
},
"deleteRecoverConfirmDesc": {
"message": "Poprosiłeś o usunięcie konta Bitwarden. Kliknij poniższy przycisk, aby to potwierdzić."
},
"myOrganization": {
"message": "Moja organizacja"
},
"deleteOrganization": {
"message": "Usuń organizację"
},
"deletingOrganizationContentWarning": {
"message": "Wprowadź hasło główne, aby potwierdzić usunięcie $ORGANIZATION$ i wszystkich powiązanych danych. Dane sejfu w $ORGANIZATION$ obejmują:",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"deletingOrganizationActiveUserAccountsWarning": {
"message": "Konta użytkowników pozostaną aktywne po usunięciu, ale nie będą już powiązane z tą organizacją."
},
"deletingOrganizationIsPermanentWarning": {
"message": "Usuwanie organizacji $ORGANIZATION$ jest trwałe i nieodwracalne.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"organizationDeleted": {
"message": "Organizacja została usunięta"
},
"organizationDeletedDesc": {
"message": "Organizacja i wszystkie połączone z nią dane zostały usunięte."
},
"organizationUpdated": {
"message": "Organizacja została zaktualizowana"
},
"taxInformation": {
"message": "Informacje podatkowe"
},
"taxInformationDesc": {
"message": "Dla klientów w USA kod pocztowy jest wymagany, aby spełnić wymagania dotyczące podatku od sprzedaży. W pozostałych krajach możesz opcjonalnie podać numer identyfikacji podatkowej (VAT/GST) i/lub adres, który ma pojawić się na fakturach."
},
"billingPlan": {
"message": "Plan",
"description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc."
},
"changeBillingPlan": {
"message": "Ulepsz plan",
"description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc."
},
"changeBillingPlanUpgrade": {
"message": "Zaktualizuj swoje konto do innego planu, podając poniższe informacje. Upewnij się, że do konta została dodana aktywna metoda płatności.",
"description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc."
},
"invoiceNumber": {
"message": "Faktura nr $NUMBER$",
"description": "ex. Invoice #79C66F0-0001",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "79C66F0-0001"
}
}
},
"viewInvoice": {
"message": "Pokaż fakturę"
},
"downloadInvoice": {
"message": "Pobierz fakturę"
},
"verifyBankAccount": {
"message": "Weryfikuj konto bankowe"
},
"verifyBankAccountDesc": {
"message": "Dokonaliśmy dwóch mikro przelewów na konto bankowe (mogą upłynąć 1-2 dni robocze, zanim je zobaczysz). Wpisz te kwoty, aby zweryfikować konto bankowe."
},
"verifyBankAccountInitialDesc": {
"message": "Płatność z pomocą konta bankowego jest dostępna wyłącznie dla klientów w Stanach Zjednoczonych. Konieczne będzie zweryfikowanie konta bankowego. Wykonamy dwa mikro przelewy w ciągu następnych 1-2 dni roboczych. Wpisz te kwoty na stronie rozliczeń organizacji, aby zweryfikować konto bankowe."
},
"verifyBankAccountFailureWarning": {
"message": "Brak weryfikacji konta bankowego spowoduje brak dokonania płatności i Twoja subskrypcja zostanie wyłączona."
},
"verifiedBankAccount": {
"message": "Konto bankowe zostało zweryfikowane."
},
"bankAccount": {
"message": "Konto bankowe"
},
"amountX": {
"message": "Kwota $COUNT$",
"description": "Used in bank account verification of micro-deposits. Amount, as in a currency amount. Ex. Amount 1 is $2.00, Amount 2 is $1.50",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"routingNumber": {
"message": "Numer rozliczeniowy",
"description": "Bank account routing number"
},
"accountNumber": {
"message": "Numer konta"
},
"accountHolderName": {
"message": "Nazwa posiadacza konta"
},
"bankAccountType": {
"message": "Typ konta"
},
"bankAccountTypeCompany": {
"message": "Firmowe"
},
"bankAccountTypeIndividual": {
"message": "Indywidualne (osobiste)"
},
"enterInstallationId": {
"message": "Wpisz identyfikator instalacji"
},
"limitSubscriptionDesc": {
"message": "Ustaw limit liczby stanowisk subskrypcji. Po osiągnięciu tego limitu nie będziesz mógł zapraszać nowych użytkowników."
},
"maxSeatLimit": {
"message": "Maksymalna liczba stanowisk (opcjonalnie)",
"description": "Upper limit of seats to allow through autoscaling"
},
"maxSeatCost": {
"message": "Maksymalny potencjalny koszt stanowisk"
},
"addSeats": {
"message": "Dodaj stanowiska",
"description": "Seat = User Seat"
},
"removeSeats": {
"message": "Usuń stanowiska",
"description": "Seat = User Seat"
},
"subscriptionDesc": {
"message": "Zmiany w subskrypcji spowodują proporcjonalne zmiany w rozliczeniach. Jeśli nowo zaproszeni użytkownicy przekroczą liczbę stanowisk w subskrypcji, otrzymasz proporcjonalną opłatę za dodatkowych użytkowników."
},
"subscriptionUserSeats": {
"message": "Twoja subskrypcja pozwala na łączną liczbę $COUNT$ użytkowników.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "50"
}
}
},
"limitSubscription": {
"message": "Limit subskrypcji (opcjonalnie)"
},
"subscriptionSeats": {
"message": "Liczba stanowisk"
},
"subscriptionUpdated": {
"message": "Subskrypcja została zaktualizowana"
},
"additionalOptions": {
"message": "Dodatkowe opcje"
},
"additionalOptionsDesc": {
"message": "Aby uzyskać dodatkową pomoc w zarządzaniu subskrypcją, skontaktuj się z działem obsługi klienta."
},
"subscriptionUserSeatsUnlimitedAutoscale": {
"message": "Zmiany w subskrypcji spowodują proporcjonalne zmiany w rozliczeniach. Jeśli nowo zaproszeni użytkownicy przekroczą liczbę stanowisk w subskrypcji, otrzymasz proporcjonalną opłatę za dodatkowych użytkowników."
},
"subscriptionUserSeatsLimitedAutoscale": {
"message": "Zmiany w subskrypcji spowodują proporcjonalne zmiany w rozliczeniach. Jeśli nowo zaproszeni użytkownicy przekroczą liczbę stanowisk w subskrypcji, otrzymasz proporcjonalną opłatę za dodatkowych użytkowników, aż do osiągnięcia limitu maksymalnej liczby stanowisk.",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "50"
}
}
},
"subscriptionFreePlan": {
"message": "W obecnym planie nie możesz zaprosić więcej niż $COUNT$ użytkowników.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"subscriptionFamiliesPlan": {
"message": "W obecnym planie nie możesz zaprosić więcej niż $COUNT$ użytkowników. Aby ulepszyć plan, skontaktuj się z działem obsługi klienta.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "6"
}
}
},
"subscriptionSponsoredFamiliesPlan": {
"message": "Twoja subskrypcja pozwala na utworzenie $COUNT$ użytkowników. Twój plan jest sponsorowany i opłacany przez zewnętrzną organizację.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "6"
}
}
},
"subscriptionMaxReached": {
"message": "Zmiany w subskrypcji spowodują proporcjonalne zmiany w rozliczeniach. Nie można zaprosić więcej niż $COUNT$ użytkowników bez zwiększenia liczby stanowisk w subskrypcji.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "50"
}
}
},
"seatsToAdd": {
"message": "Stanowiska do dodania"
},
"seatsToRemove": {
"message": "Stanowiska do usunięcia"
},
"seatsAddNote": {
"message": "Dodanie stanowisk dla użytkowników będzie skutkować korektą sumy należności i natychmiastowym obciążeniem konta. Pierwsza opłata zostanie naliczona proporcjonalnie do końca obecnego okresu rozliczeniowego."
},
"seatsRemoveNote": {
"message": "Usunięcie stanowisk dla użytkowników spowoduje korektę należności, która zostanie wykonana w następnym okresie rozliczeniowym."
},
"adjustedSeats": {
"message": "Stanowiska użytkowników zostały zaktualizowane ($AMOUNT$).",
"placeholders": {
"amount": {
"content": "$1",
"example": "15"
}
}
},
"keyUpdated": {
"message": "Klucz został zaktualizowany"
},
"updateKeyTitle": {
"message": "Zaktualizuj klucz"
},
"updateEncryptionKey": {
"message": "Zaktualizuj klucz szyfrowania"
},
"updateEncryptionKeyShortDesc": {
"message": "Używasz przestarzałej metody szyfrowania."
},
"updateEncryptionKeyDesc": {
"message": "Zdecydowaliśmy się na używanie silniejszych kluczy szyfrowania, które zapewniają lepsze bezpieczeństwo i dostęp do nowych funkcji. Zaktualizowanie klucza szyfrowania jest szybkie i łatwe. Wystarczy wpisać poniżej swoje hasło. Aktualizacja klucza stanie się wkrótce obowiązkowa."
},
"updateEncryptionKeyWarning": {
"message": "Po zaktualizowaniu klucza szyfrowania, musisz ponownie zalogować się do wszystkich aplikacji Bitwarden, z których obecnie korzystasz (na przykład aplikacje mobilne lub rozszerzenia przeglądarki). Niepowodzenie logowania (podczas którego pobierany jest nowy klucz szyfrowania) może spowodować uszkodzenie danych. Postaramy się wylogować Ciebie automatycznie, jednak może to chwilę potrwać."
},
"updateEncryptionKeyExportWarning": {
"message": "Wszystkie zaszyfrowane pliki eksportu, które wcześniej zapisałeś, staną się nieprawidłowe."
},
"subscription": {
"message": "Subskrypcja"
},
"loading": {
"message": "Ładowanie"
},
"upgrade": {
"message": "Uaktualnienie"
},
"upgradeOrganization": {
"message": "Uaktualnij organizację"
},
"upgradeOrganizationDesc": {
"message": "Ta funkcja nie jest dostępna dla darmowych organizacji. Przejdź na płatny plan, aby odblokować więcej funkcji."
},
"createOrganizationStep1": {
"message": "Utwórz organizację: Krok 1"
},
"createOrganizationCreatePersonalAccount": {
"message": "Zanim utworzysz swoją organizację, musisz utworzyć darmowe konto osobiste."
},
"refunded": {
"message": "Zwrócono"
},
"nothingSelected": {
"message": "Nie zaznaczyłeś żadnych elementów."
},
"acceptPolicies": {
"message": "Zaznaczając tę opcję, akceptujesz:"
},
"acceptPoliciesError": {
"message": "Nie zaakceptowałeś regulaminu i polityki prywatności."
},
"termsOfService": {
"message": "Regulamin"
},
"privacyPolicy": {
"message": "Polityka prywatności"
},
"filters": {
"message": "Filtry"
},
"vaultTimeout": {
"message": "Blokowanie sejfu"
},
"vaultTimeoutDesc": {
"message": "Wybierz kiedy sejf zostanie zablokowany i wykonaj następującą akcję."
},
"oneMinute": {
"message": "1 minuta"
},
"fiveMinutes": {
"message": "5 minut"
},
"fifteenMinutes": {
"message": "15 minut"
},
"thirtyMinutes": {
"message": "30 minut"
},
"oneHour": {
"message": "1 godzina"
},
"fourHours": {
"message": "4 godziny"
},
"onRefresh": {
"message": "Po restarcie przeglądarki"
},
"dateUpdated": {
"message": "Zaktualizowano",
"description": "ex. Date this item was updated"
},
"datePasswordUpdated": {
"message": "Aktualizacja hasła",
"description": "ex. Date this password was updated"
},
"organizationIsDisabled": {
"message": "Organizacja jest wyłączona."
},
"licenseIsExpired": {
"message": "Licencja wygasła."
},
"updatedUsers": {
"message": "Użytkownicy zostali zaktualizowani"
},
"selected": {
"message": "Zaznaczono"
},
"ownership": {
"message": "Właściciel"
},
"whoOwnsThisItem": {
"message": "Kto jest właścicielem tego elementu?"
},
"strong": {
"message": "Silne",
"description": "ex. A strong password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"good": {
"message": "Dobre",
"description": "ex. A good password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"weak": {
"message": "Słabe",
"description": "ex. A weak password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"veryWeak": {
"message": "Bardzo słabe",
"description": "ex. A very weak password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"weakMasterPassword": {
"message": "Słabe hasło główne"
},
"weakMasterPasswordDesc": {
"message": "Wpisane przez Ciebie hasło główne jest słabe. Powinieneś użyć silniejszego hasła (lub frazy), aby właściwie chronić swoje konto Bitwarden. Czy na pewno chcesz użyć tego hasła głównego?"
},
"rotateAccountEncKey": {
"message": "Zmień także mój klucz szyfrowania"
},
"rotateEncKeyTitle": {
"message": "Zmień klucz szyfrowania"
},
"rotateEncKeyConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz zmienić swój klucz szyfrowania?"
},
"attachmentsNeedFix": {
"message": "Ten element posiada stare załączniki, które muszą zostać naprawione."
},
"attachmentFixDesc": {
"message": "To jest stary załącznik, który musi zostać naprawiony. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej."
},
"fix": {
"message": "Napraw",
"description": "This is a verb. ex. 'Fix The Car'"
},
"oldAttachmentsNeedFixDesc": {
"message": "W Twoim sejfie istnieją stare załączniki, które muszą zostać naprawione, zanim będziesz mógł zmienić klucz szyfrowania Twojego konta."
},
"yourAccountsFingerprint": {
"message": "Unikalny identyfikator Twojego konta",
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"fingerprintEnsureIntegrityVerify": {
"message": "Aby zapewnić integralność kluczy szyfrowania, zweryfikuj unikalny identyfikator użytkownika, zanim przejdziesz dalej.",
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"dontAskFingerprintAgain": {
"message": "Nie pytaj ponownie o weryfikację unikalnego identyfikatora konta dla zaproszonych użytkowników (niezalecane)",
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"free": {
"message": "Darmowy",
"description": "Free, as in 'Free beer'"
},
"apiKey": {
"message": "Klucz interfejsu API"
},
"apiKeyDesc": {
"message": "Twój klucz interfejsu API może zostać użyty do uwierzytelniania dostępu do publicznego interfejsu API Bitwarden."
},
"apiKeyRotateDesc": {
"message": "Zmiana klucza interfejsu API spowoduje unieważnienie poprzedniego klucza. Możesz zmienić klucz interfejsu, jeśli uważasz, że obecny klucz przestał być bezpieczny."
},
"apiKeyWarning": {
"message": "Twój klucz interfejsu API umożliwia pełny dostęp do organizacji, dlatego powinien być dobrze strzeżony."
},
"userApiKeyDesc": {
"message": "Twój klucz interfejsu API może zostać użyty do uwierzytelniania dostępu do wiersza poleceń Bitwarden."
},
"userApiKeyWarning": {
"message": "Twój klucz interfejsu API jest alternatywną metodą uwierzytelniania. Powinien być dobrze strzeżony."
},
"oauth2ClientCredentials": {
"message": "Dane uwierzytelniające OAuth 2.0",
"description": "'OAuth 2.0' is a programming protocol. It should probably not be translated."
},
"viewApiKey": {
"message": "Wyświetl klucz interfejsu API"
},
"rotateApiKey": {
"message": "Zmień klucz interfejsu API"
},
"selectOneCollection": {
"message": "Musisz wybrać co najmniej jedną kolekcję."
},
"couldNotChargeCardPayInvoice": {
"message": "Nie byliśmy w stanie obciążyć karty. Sprawdź i opłać niezapłacone faktury wymienione poniżej."
},
"inAppPurchase": {
"message": "Zakupy w aplikacji"
},
"cannotPerformInAppPurchase": {
"message": "Nie możesz tego zrobić, kiedy używasz płatności w aplikacji."
},
"manageSubscriptionFromStore": {
"message": "Musisz zarządzać swoją subskrypcją ze sklepu, w którym były dokonane zakupy w aplikacji."
},
"minLength": {
"message": "Minimalna długość"
},
"clone": {
"message": "Klonuj"
},
"masterPassPolicyDesc": {
"message": "Ustaw minimalne wymagania dla hasła głównego."
},
"twoStepLoginPolicyDesc": {
"message": "Wymagaj od użytkowników aktywowania logowania dwustopniowego na swoich kontach osobistych."
},
"twoStepLoginPolicyWarning": {
"message": "Członkowie organizacji, którzy nie są właścicielami lub administratorami i nie posiadają włączonej opcji logowania dwustopniowego na swoim koncie osobistym, zostaną usunięci z organizacji i otrzymają wiadomość z powiadomieniem o zmianie."
},
"twoStepLoginPolicyUserWarning": {
"message": "Jesteś członkiem organizacji, która wymaga włączonej opcji logowania dwustopniowego na koncie użytkownika. Jeśli wyłączysz wszystkich dostawców logowania dwustopniowego, zostaniesz automatycznie usunięty z tych organizacji."
},
"passwordGeneratorPolicyDesc": {
"message": "Ustaw minimalne wymagania dla generatora hasła."
},
"passwordGeneratorPolicyInEffect": {
"message": "Co najmniej jedna zasada organizacji wpływa na ustawienia generatora."
},
"masterPasswordPolicyInEffect": {
"message": "Co najmniej jedna zasada organizacji wymaga, aby hasło główne spełniało następujące wymagania:"
},
"policyInEffectMinComplexity": {
"message": "Minimalny poziom złożoności wynosi $SCORE$",
"placeholders": {
"score": {
"content": "$1",
"example": "4"
}
}
},
"policyInEffectMinLength": {
"message": "Minimalna długość wynosi $LENGTH$",
"placeholders": {
"length": {
"content": "$1",
"example": "14"
}
}
},
"policyInEffectUppercase": {
"message": "Zawiera co najmniej jedną wielką literę"
},
"policyInEffectLowercase": {
"message": "Zawiera co najmniej jedną małą literę"
},
"policyInEffectNumbers": {
"message": "Zawiera co najmniej jedną cyfrę"
},
"policyInEffectSpecial": {
"message": "Zawiera co najmniej jeden następujący znak specjalny $CHARS$",
"placeholders": {
"chars": {
"content": "$1",
"example": "!@#$%^&*"
}
}
},
"masterPasswordPolicyRequirementsNotMet": {
"message": "Nowe hasło główne nie spełnia wymaganych zasad."
},
"minimumNumberOfWords": {
"message": "Minimalna liczba słów"
},
"defaultType": {
"message": "Domyślny rodzaj"
},
"userPreference": {
"message": "Ustawienie użytkownika"
},
"vaultTimeoutAction": {
"message": "Sposób blokowania sejfu"
},
"vaultTimeoutActionLockDesc": {
"message": "Po zablokowaniu sejfu, musisz ponownie wpisać hasło główne, aby uzyskać do niego dostęp."
},
"vaultTimeoutActionLogOutDesc": {
"message": "Po wylogowaniu się z sejfu, musisz ponownie zalogować się, aby uzyskać do niego dostęp."
},
"lock": {
"message": "Zablokuj",
"description": "Verb form: to make secure or inaccesible by"
},
"trash": {
"message": "Kosz",
"description": "Noun: A special folder for holding deleted items that have not yet been permanently deleted"
},
"searchTrash": {
"message": "Szukaj w koszu"
},
"permanentlyDelete": {
"message": "Usuń trwale"
},
"permanentlyDeleteSelected": {
"message": "Usuń trwale zaznaczone"
},
"permanentlyDeleteItem": {
"message": "Usuń trwale element"
},
"permanentlyDeleteItemConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć trwale ten element?"
},
"permanentlyDeletedItem": {
"message": "Element został trwale usunięty"
},
"permanentlyDeletedItems": {
"message": "Elementy zostały trwale usunięte"
},
"permanentlyDeleteSelectedItemsDesc": {
"message": "Wybrałeś elementy do trwałego usunięcia. Czy na pewno chcesz je wszystkie usunąć trwale?",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"permanentlyDeletedItemId": {
"message": "Element $ID$ został trwale usunięty.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"restore": {
"message": "Przywróć"
},
"restoreSelected": {
"message": "Przywróć zaznaczone"
},
"restoreItem": {
"message": "Przywróć element"
},
"restoredItem": {
"message": "Element został przywrócony"
},
"restoredItems": {
"message": "Elementy zostały przywrócone"
},
"restoreItemConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz przywrócić ten element?"
},
"restoreItems": {
"message": "Przywróć elementy"
},
"restoreSelectedItemsDesc": {
"message": "Wybrałeś elementy do przywrócenia. Czy na pewno chcesz je wszystkie przywrócić?",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"restoredItemId": {
"message": "Element $ID$ został przywrócony.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"vaultTimeoutLogOutConfirmation": {
"message": "Po wylogowaniu się z sejfu musisz ponownie zalogować się, aby uzyskać do niego dostęp. Czy na pewno chcesz użyć tego ustawienia?"
},
"vaultTimeoutLogOutConfirmationTitle": {
"message": "Potwierdź sposób blokowania sejfu"
},
"hidePasswords": {
"message": "Ukryj hasła"
},
"countryPostalCodeRequiredDesc": {
"message": "Potrzebujemy tych informacji tylko do obliczenia podatku od sprzedaży i uzupełnienia deklaracji finansowych."
},
"includeVAT": {
"message": "Dołącz identyfikator podatkowy VAT/GST (opcjonalnie)"
},
"taxIdNumber": {
"message": "Identyfikator podatkowy VAT/GST"
},
"taxInfoUpdated": {
"message": "Informacje podatkowe zostały zaktualizowane."
},
"setMasterPassword": {
"message": "Ustaw hasło główne"
},
"ssoCompleteRegistration": {
"message": "W celu zakończenia jednokrotnego logowania SSO, ustaw hasło główne, aby uzyskać dostęp do sejfu."
},
"identifier": {
"message": "Identyfikator"
},
"organizationIdentifier": {
"message": "Identyfikator organizacji"
},
"ssoLogInWithOrgIdentifier": {
"message": "Zaloguj się za pomocą logowania jednokrotnego SSO swojej organizacji. Aby rozpocząć, wpisz swój identyfikator organizacji."
},
"enterpriseSingleSignOn": {
"message": "Logowanie jednokrotne"
},
"ssoHandOff": {
"message": "Możesz teraz zamknąć tę kartę i kontynuować w rozszerzeniu."
},
"includeAllTeamsFeatures": {
"message": "Wszystkie funkcje zespołów oraz:"
},
"includeSsoAuthentication": {
"message": "Logowanie jednokrotne SSO za pomocą protokołu SAML2.0 i OpenID Connect"
},
"includeEnterprisePolicies": {
"message": "Zasady przedsiębiorstwa"
},
"ssoValidationFailed": {
"message": "Weryfikacja logowania jednokrotnego SSO nie powiodła się"
},
"ssoIdentifierRequired": {
"message": "Identyfikator organizacji jest wymagany."
},
"unlinkSso": {
"message": "Odłącz logowanie jednokrotne SSO"
},
"unlinkSsoConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz odłączyć logowanie jednokrotne SSO dla tej organizacji?"
},
"linkSso": {
"message": "Połącz logowanie jednokrotne SSO"
},
"singleOrg": {
"message": "Pojedyncza organizacja"
},
"singleOrgDesc": {
"message": "Zablokuj użytkownikom możliwość dołączania do innych organizacji."
},
"singleOrgBlockCreateMessage": {
"message": "Twoja obecna organizacja posiada zasady, które nie pozwalają na dołączanie do więcej niż jednej organizacji. Skontaktuj się z administratorami swojej organizacji lub zarejestruj się z innego konta Bitwarden."
},
"singleOrgPolicyWarning": {
"message": "Członkowie organizacji, którzy nie są właścicielami lub administratorami i są już członkami innej organizacji zostaną usunięci z Twojej organizacji."
},
"requireSso": {
"message": "Uwierzytelnianie logowaniem jednokrotnym"
},
"requireSsoPolicyDesc": {
"message": "Wymagaj używania przez użytkowników logowania jednokrotnego."
},
"prerequisite": {
"message": "Wymaganie wstępne"
},
"requireSsoPolicyReq": {
"message": "Najpierw musisz włączyć zasadę pojedynczej organizacji."
},
"requireSsoPolicyReqError": {
"message": "Zasady pojedynczej organizacji nie są włączone."
},
"requireSsoExemption": {
"message": "Właściciele i administratorzy organizacji są zwolnieni z przestrzegania wymagań zasad."
},
"sendTypeFile": {
"message": "Plik"
},
"sendTypeText": {
"message": "Tekst"
},
"createSend": {
"message": "Utwórz nową wysyłkę",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editSend": {
"message": "Edytuj wysyłkę",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"createdSend": {
"message": "Wysyłka została utworzona",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editedSend": {
"message": "Wysyłka została zaktualizowana",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deletedSend": {
"message": "Wysyłka została usunięta",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deleteSend": {
"message": "Usuń wysyłkę",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deleteSendConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć tę wysyłkę?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"whatTypeOfSend": {
"message": "Jakiego typu jest to wysyłka?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deletionDate": {
"message": "Data usunięcia"
},
"deletionDateDesc": {
"message": "Wysyłka zostanie trwale usunięta w określonym czasie.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDate": {
"message": "Data wygaśnięcia"
},
"expirationDateDesc": {
"message": "Jeśli funkcja jest włączona, dostęp do wysyłki wygaśnie po określonym czasie.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"maxAccessCount": {
"message": "Maksymalna liczba dostępów"
},
"maxAccessCountDesc": {
"message": "Jeśli funkcja jest włączona, po osiągnięciu maksymalnej liczby dostępów, użytkownicy nie będą mieli dostępu do tej wysyłki.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"currentAccessCount": {
"message": "Obecna liczba dostępów"
},
"sendPasswordDesc": {
"message": "Opcjonalne hasło dla użytkownika, aby uzyskać dostęp do wysyłki.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNotesDesc": {
"message": "Prywatne notatki o tej wysyłce.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"disabled": {
"message": "Wyłączone"
},
"deactivated": {
"message": "Dezaktywowany"
},
"sendLink": {
"message": "Link wysyłki",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"copySendLink": {
"message": "Kopiuj link wysyłki",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"removePassword": {
"message": "Usuń hasło"
},
"removedPassword": {
"message": "Hasło zostało usunięte"
},
"removePasswordConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć hasło?"
},
"hideEmail": {
"message": "Ukryj mój adres e-mail przed odbiorcami."
},
"disableThisSend": {
"message": "Wyłącz wysyłkę, aby nikt nie miał do niej dostępu.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"allSends": {
"message": "Wszystkie wysyłki"
},
"maxAccessCountReached": {
"message": "Maksymalna liczba dostępów została osiągnięta",
"description": "This text will be displayed after a Send has been accessed the maximum amount of times."
},
"pendingDeletion": {
"message": "Oczekiwanie na usunięcie"
},
"expired": {
"message": "Wygasła"
},
"searchSends": {
"message": "Szukaj w wysyłkach",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendProtectedPassword": {
"message": "Wysyłka jest chroniona hasłem. Wpisz hasło, aby kontynuować.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendProtectedPasswordDontKnow": {
"message": "Nie znasz hasła? Poproś nadawcę o hasło, aby uzyskać dostęp do wysyłki.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendHiddenByDefault": {
"message": "Ta wysyłka jest domyślnie ukryta. Możesz zmienić jej widoczność za pomocą przycisku.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"downloadFile": {
"message": "Pobierz plik"
},
"sendAccessUnavailable": {
"message": "Wysyłka nie istnieje lub nie jest już dostępna.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"missingSendFile": {
"message": "Plik powiązany z wysyłką nie został znaleziony.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"noSendsInList": {
"message": "Brak wysyłek do wyświetlenia.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"emergencyAccess": {
"message": "Dostęp awaryjny"
},
"emergencyAccessDesc": {
"message": "Zarządzaj dostępem awaryjnym dla zaufanych kontaktów. Zaufane kontakty mogą poprosić Cię o przejęcie Twojego konta lub uzyskania dostępu do jego odczytu w awaryjnych przypadkach. Odwiedź naszą stronę pomocy, aby dowiedzieć się jak działa funkcja dostępu awaryjnego."
},
"emergencyAccessOwnerWarning": {
"message": "Jesteś właścicielem co najmniej jednej organizacji. Jeśli kontaktowi awaryjnemu przyznasz dostęp do swojego konta, będzie mógł użyć wszystkich Twoich uprawnień."
},
"trustedEmergencyContacts": {
"message": "Zaufane kontakty awaryjne"
},
"noTrustedContacts": {
"message": "Nie dodałeś nikogo jako kontakt awaryjny. Aby rozpocząć, zaproś zaufany kontakt."
},
"addEmergencyContact": {
"message": "Dodaj kontakt awaryjny"
},
"designatedEmergencyContacts": {
"message": "Wyznaczone kontakty awaryjne"
},
"noGrantedAccess": {
"message": "Nie zostałeś ustawiony jako kontakt awaryjny dla żadnego użytkownika."
},
"inviteEmergencyContact": {
"message": "Zaproś kontakt awaryjny"
},
"editEmergencyContact": {
"message": "Edytuj kontakt awaryjny"
},
"inviteEmergencyContactDesc": {
"message": "Zaproś nowy kontakt awaryjny poprzez wpisanie jego adresu e-mail poniżej. Jeśli nie posiada on jeszcze konta Bitwarden, zostanie poproszony o jego utworzenie."
},
"emergencyAccessRecoveryInitiated": {
"message": "Dostęp awaryjny został zainicjowany"
},
"emergencyAccessRecoveryApproved": {
"message": "Dostęp awaryjny został zatwierdzony"
},
"viewDesc": {
"message": "Może zobaczyć wszystkie elementy w Twoim sejfie."
},
"takeover": {
"message": "Przejęcie"
},
"takeoverDesc": {
"message": "Może zresetować Twoje konto za pomocą nowego hasła głównego."
},
"waitTime": {
"message": "Oczekiwanie"
},
"waitTimeDesc": {
"message": "Czas wymagany do automatycznego przyznania dostępu."
},
"oneDay": {
"message": "1 dzień"
},
"days": {
"message": "$DAYS$ dni",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"invitedUser": {
"message": "Użytkownik został zaproszony."
},
"acceptEmergencyAccess": {
"message": "Zostałeś zaproszony przez powyższego użytkownika do zostania jego kontaktem awaryjnym. Aby zaakceptować zaproszenie, musisz zalogować się lub utworzyć nowe konto Bitwarden."
},
"emergencyInviteAcceptFailed": {
"message": "Nie można zaakceptować zaproszenia. Poproś użytkownika o wysłanie nowego zaproszenia."
},
"emergencyInviteAcceptFailedShort": {
"message": "Nie można zaakceptować zaproszenia. $DESCRIPTION$",
"placeholders": {
"description": {
"content": "$1",
"example": "You must enable 2FA on your user account before you can join this organization."
}
}
},
"emergencyInviteAcceptedDesc": {
"message": "Dostęp do konta tego użytkownika otrzymasz po potwierdzeniu swojej tożsamości. Dostaniesz wtedy wiadomość e-mail."
},
"requestAccess": {
"message": "Poproś o dostęp"
},
"requestAccessConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz poprosić o dostęp awaryjny? Dostęp otrzymasz po zatwierdzeniu żądania lub po upływie określonego czasu ustawionego przez użytkownika.",
"placeholders": {
"waittime": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"requestSent": {
"message": "Poprosiłeś o dostęp awaryjny dla użytkownika $USER$. Po otrzymaniu dostępu, dostaniesz wiadomość e-mail.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"approve": {
"message": "Zatwierdź"
},
"reject": {
"message": "Odrzuć"
},
"approveAccessConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz zatwierdzić dostęp awaryjny? Użytkownik $USER$ uzyska uprawnienie do Twojego konta ($ACTION$).",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
},
"action": {
"content": "$2",
"example": "View"
}
}
},
"emergencyApproved": {
"message": "Dostęp awaryjny został zatwierdzony."
},
"emergencyRejected": {
"message": "Dostęp awaryjny został odrzucony"
},
"passwordResetFor": {
"message": "Zresetowałeś hasło użytkownika $USER$. Możesz zalogować się za pomocą nowego hasła.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"personalOwnership": {
"message": "Własność osobista"
},
"personalOwnershipPolicyDesc": {
"message": "Wymagaj od użytkowników zapisywanie elementów do kolekcji organizacji, usuwając opcję własności elementów."
},
"personalOwnershipExemption": {
"message": "Właściciele i administratorzy organizacji są zwolnieni z przestrzegania wymagań zasad."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa, nie możesz zapisywać elementów w osobistym sejfie. Zmień właściciela elementu na organizację i wybierz jedną z dostępnych kolekcji."
},
"disableSend": {
"message": "Wyłącz wysyłkę"
},
"disableSendPolicyDesc": {
"message": "Nie zezwalaj użytkownikom na tworzenie i edytowanie wysyłek. Usunięcie obecnej wysyłki nadal jest dozwolone.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"disableSendExemption": {
"message": "Użytkownicy organizacji, którzy mogą zarządzać zasadami organizacji są zwolnieni z przestrzegania wymagań zasad."
},
"sendDisabled": {
"message": "Wysyłka została wyłączona",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendDisabledWarning": {
"message": "Ze względu na zasadę przedsiębiorstwa, tylko Ty możesz usunąć obecną wysyłkę.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptions": {
"message": "Opcje wysyłek",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptionsPolicyDesc": {
"message": "Zarządzaj ustawieniami tworzenia i edytowania wysyłek.",
"description": "'Sends' is a plural noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptionsExemption": {
"message": "Użytkownicy organizacji, którzy mogą zarządzać zasadami organizacji są zwolnieni z przestrzegania wymagań zasad."
},
"disableHideEmail": {
"message": "Nie zezwalaj użytkownikom na ukrywanie ich adresów e-mail przed odbiorcami, podczas tworzenia lub edytowania wysyłek.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptionsPolicyInEffect": {
"message": "Obecnie obowiązujące zasady organizacji:"
},
"sendDisableHideEmailInEffect": {
"message": "Użytkownicy nie mogą ukrywać swoich adresów e-mail przed odbiorcami, podczas tworzenia lub edytowania wysyłek.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"modifiedPolicyId": {
"message": "Zasada $ID$ została zaktualizowana.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Master Password"
}
}
},
"planPrice": {
"message": "Cena planu"
},
"estimatedTax": {
"message": "Podatek"
},
"custom": {
"message": "Niestandardowe"
},
"customDesc": {
"message": "Umożliwia zaawansowaną kontrolę uprawnień użytkownika."
},
"permissions": {
"message": "Uprawnienia"
},
"accessEventLogs": {
"message": "Dostęp do dziennika zdarzeń"
},
"accessImportExport": {
"message": "Dostęp do importu i eksportu"
},
"accessReports": {
"message": "Dostęp do raportów"
},
"missingPermissions": {
"message": "Nie posiadasz uprawnień do wykonania tej akcji."
},
"manageAllCollections": {
"message": "Zarządzaj wszystkimi kolekcjami"
},
"createNewCollections": {
"message": "Utwórz nowe kolekcje"
},
"editAnyCollection": {
"message": "Edytuj dowolną kolekcję"
},
"deleteAnyCollection": {
"message": "Usuń dowolną kolekcję"
},
"manageAssignedCollections": {
"message": "Zarządzaj przypisanymi kolekcjami"
},
"editAssignedCollections": {
"message": "Edytuj przypisane kolekcje"
},
"deleteAssignedCollections": {
"message": "Usuń przypisane kolekcje"
},
"manageGroups": {
"message": "Zarządzaj grupami"
},
"managePolicies": {
"message": "Zarządzaj zasadami"
},
"manageSso": {
"message": "Zarządzaj logowaniem jednokrotnym SSO"
},
"manageUsers": {
"message": "Zarządzaj użytkownikami"
},
"manageResetPassword": {
"message": "Zarządzaj resetowaniem hasła"
},
"disableRequiredError": {
"message": "Przed wyłączeniem tej zasady, musisz wyłączyć zasadę $POLICYNAME$.",
"placeholders": {
"policyName": {
"content": "$1",
"example": "Single Sign-On Authentication"
}
}
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "Zasada organizacji ma wpływ na opcję własności elementów."
},
"personalOwnershipPolicyInEffectImports": {
"message": "Zasada organizacji uniemożliwia importowanie elementów do Twojego sejfu."
},
"personalOwnershipCheckboxDesc": {
"message": "Wyłącz opcję własności osobistej dla użytkowników organizacji"
},
"textHiddenByDefault": {
"message": "Ukryj domyślnie tekst wysyłki",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNameDesc": {
"message": "Nazwa wysyłki.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTextDesc": {
"message": "Tekst, który chcesz wysłać."
},
"sendFileDesc": {
"message": "Plik, który chcesz wysłać."
},
"copySendLinkOnSave": {
"message": "Po zapisaniu wysyłki, skopiuj link do schowka."
},
"sendLinkLabel": {
"message": "Link wysyłki",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"send": {
"message": "Wyślij",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendAccessTaglineProductDesc": {
"message": "Wysyłaj wrażliwe i krótkotrwałe informacje w łatwy i bezpieczny sposób.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendAccessTaglineLearnMore": {
"message": "Dowiedz się więcej o funkcji",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**Learn more about** Bitwarden Send or sign up to try it today.'"
},
"sendVaultCardProductDesc": {
"message": "Udostępniaj teksty i pliki."
},
"sendVaultCardLearnMore": {
"message": "Dowiedz się więcej",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**Learn more**, see how it works, or try it now. '"
},
"sendVaultCardSee": {
"message": "zobacz",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, **see** how it works, or try it now.'"
},
"sendVaultCardHowItWorks": {
"message": "jak to działa",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, see **how it works**, or try it now.'"
},
"sendVaultCardOr": {
"message": "lub",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, see how it works, **or** try it now.'"
},
"sendVaultCardTryItNow": {
"message": "wypróbuj teraz",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, see how it works, or **try it now**.'"
},
"sendAccessTaglineOr": {
"message": "lub",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more about Bitwarden Send **or** sign up to try it today.'"
},
"sendAccessTaglineSignUp": {
"message": "zarejestruj się",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more about Bitwarden Send or **sign up** to try it today.'"
},
"sendAccessTaglineTryToday": {
"message": ", aby ją wypróbować.",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more about Bitwarden Send or sign up to **try it today.**'"
},
"sendCreatorIdentifier": {
"message": "Użytkownik Bitwarden $USER_IDENTIFIER$ udostępnił Tobie",
"placeholders": {
"user_identifier": {
"content": "$1",
"example": "An email address"
}
}
},
"viewSendHiddenEmailWarning": {
"message": "Użytkownik Bitwarden, który utworzył wysyłkę, zdecydował ukryć swój adres e-mail. Przed użyciem lub pobraniem treści wysyłki upewnij się, że ufasz źródłu tego linku.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDateIsInvalid": {
"message": "Data wygaśnięcia nie jest prawidłowa."
},
"deletionDateIsInvalid": {
"message": "Data usunięcia nie jest prawidłowa."
},
"expirationDateAndTimeRequired": {
"message": "Data i czas wygaśnięcia są wymagane."
},
"deletionDateAndTimeRequired": {
"message": "Data i czas usunięcia są wymagane."
},
"dateParsingError": {
"message": "Wystąpił błąd podczas zapisywania dat usunięcia i wygaśnięcia."
},
"webAuthnFallbackMsg": {
"message": "Aby zweryfikować logowanie dwustopniowe, kliknij przycisk poniżej."
},
"webAuthnAuthenticate": {
"message": "Uwierzytelnianie WebAuthn"
},
"webAuthnNotSupported": {
"message": "Ta przeglądarka nie obsługuje uwierzytelniania WebAuthn."
},
"webAuthnSuccess": {
"message": "Uwierzytelnianie WebAuthn zostało zweryfikowane! Możesz zamknąć tę kartę."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "Podpowiedź do hasła nie może być taka sama jak hasło."
},
"enrollPasswordReset": {
"message": "Zarejestruj do resetowania hasła"
},
"enrolledPasswordReset": {
"message": "Użytkownik został zarejestrowany do resetowania hasła"
},
"withdrawPasswordReset": {
"message": "Wyrejestruj z resetowania hasła"
},
"enrollPasswordResetSuccess": {
"message": "Użytkownik został zarejestrowany!"
},
"withdrawPasswordResetSuccess": {
"message": "Użytkownik został wyrejestrowany!"
},
"eventEnrollPasswordReset": {
"message": "Użytkownik $ID$ został zarejestrowany do resetowania hasła.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"eventWithdrawPasswordReset": {
"message": "Użytkownik $ID$ został wyrejestrowany z resetowania hasła.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"eventAdminPasswordReset": {
"message": "Hasło główne dla użytkownika $ID$ zostało zresetowane.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"eventResetSsoLink": {
"message": "Resetuj link logowania jednokrotnego SSO dla użytkownika $ID$",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"firstSsoLogin": {
"message": "Użytkownik $ID$ zalogował się po raz pierwszy przy użyciu logowania jednokrotnego SSO",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"resetPassword": {
"message": "Zresetuj hasło"
},
"resetPasswordLoggedOutWarning": {
"message": "Kontynuowanie spowoduje wylogowanie użytkownika $NAME$ z obecnej sesji i będzie musiał zalogować się ponownie. Aktywne sesje na innych urządzeniach mogą pozostać aktywne przez maksymalnie godzinę.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"thisUser": {
"message": "ten użytkownik"
},
"resetPasswordMasterPasswordPolicyInEffect": {
"message": "Co najmniej jedna zasada organizacji wymaga, aby hasło główne spełniało następujące wymagania:"
},
"resetPasswordSuccess": {
"message": "Hasło zostało zresetowane!"
},
"resetPasswordEnrollmentWarning": {
"message": "Rejestracja zezwala administratorom organizacji na zmianę Twojego hasła głównego. Czy na pewno chcesz się zarejestrować?"
},
"resetPasswordPolicy": {
"message": "Zresetowanie hasła głównego"
},
"resetPasswordPolicyDescription": {
"message": "Zezwalaj administratorom organizacji na resetowanie hasła głównego użytkowników."
},
"resetPasswordPolicyWarning": {
"message": "Użytkownicy w organizacji muszą samodzielnie zarejestrować się do resetowania hasła przez administratorów."
},
"resetPasswordPolicyAutoEnroll": {
"message": "Automatyczne rejestrowanie użytkowników"
},
"resetPasswordPolicyAutoEnrollDescription": {
"message": "Wszyscy użytkownicy, po zaakceptowaniu zaproszenia, zostaną automatycznie zarejestrowani do resetowania hasła."
},
"resetPasswordPolicyAutoEnrollWarning": {
"message": "Użytkownicy w organizacji muszą samodzielnie zarejestrować się do resetowania hasła przez administratorów."
},
"resetPasswordPolicyAutoEnrollCheckbox": {
"message": "Automatycznie rejestruj nowych użytkowników"
},
"resetPasswordAutoEnrollInviteWarning": {
"message": "Ta organizacja posługuje się zasadą, która automatycznie rejestruje użytkowników do resetowania hasła. Rejestracja umożliwia administratorom organizacji zmianę Twojego hasła głównego."
},
"resetPasswordOrgKeysError": {
"message": "Odpowiedź kluczy organizacji jest pusta"
},
"resetPasswordDetailsError": {
"message": "Odpowiedź szczegółów zresetowania hasła jest pusta"
},
"trashCleanupWarning": {
"message": "Elementy znajdujące się w koszu ponad 30 dni zostaną automatycznie usunięte."
},
"trashCleanupWarningSelfHosted": {
"message": "Elementy znajdujące się w koszu od dłuższego czasu zostaną automatycznie usunięte."
},
"passwordPrompt": {
"message": "Potwierdź hasłem głównym"
},
"passwordConfirmation": {
"message": "Potwierdź hasło główne"
},
"passwordConfirmationDesc": {
"message": "Ta operacja jest chroniona. Aby kontynuować, wpisz ponownie hasło główne."
},
"reinviteSelected": {
"message": "Wyślij ponownie zaproszenia"
},
"noSelectedUsersApplicable": {
"message": "Ta akcja nie dotyczy żadnych zaznaczonych użytkowników."
},
"removeUsersWarning": {
"message": "Czy na pewno chcesz usunąć następujących użytkowników? Proces może potrwać kilka sekund i nie może zostać przerwany lub anulowany."
},
"deactivateUsersWarning": {
"message": "Czy na pewno chcesz dezaktywować następujących użytkowników? Nie będą już mieli dostępu do organizacji, ale nadal będą mieli dostęp do swoich indywidualnych sejfów. Proces może potrwać kilka sekund i nie można go przerwać ani anulować."
},
"activateUsersWarning": {
"message": "Czy na pewno chcesz aktywować następujących użytkowników, przyznając im dostęp do organizacji? Proces może potrwać kilka sekund i nie można go przerwać ani anulować."
},
"theme": {
"message": "Motyw"
},
"themeDesc": {
"message": "Wybierz motyw dla sejfu internetowego."
},
"themeSystem": {
"message": "Użyj motywu systemowego"
},
"themeDark": {
"message": "Ciemny"
},
"themeLight": {
"message": "Jasny"
},
"confirmSelected": {
"message": "Potwierdź zaznaczone"
},
"bulkConfirmStatus": {
"message": "Status akcji zbiorczej"
},
"bulkConfirmMessage": {
"message": "Potwierdzono."
},
"bulkReinviteMessage": {
"message": "Zaproszony ponownie."
},
"bulkRemovedMessage": {
"message": "Usunięto"
},
"bulkDeactivatedMessage": {
"message": "Dezaktywowany pomyślnie"
},
"bulkActivatedMessage": {
"message": "Aktywowany pomyślnie"
},
"bulkFilteredMessage": {
"message": "Wykluczono, nie dotyczy tej akcji."
},
"fingerprint": {
"message": "Unikalny identyfikator konta"
},
"removeUsers": {
"message": "Usuń użytkowników"
},
"deactivateUsers": {
"message": "Dezaktywuj użytkowników"
},
"activateUsers": {
"message": "Aktywuj użytkowników"
},
"error": {
"message": "Błąd"
},
"resetPasswordManageUsers": {
"message": "Zasada \"Zarządzaj użytkownikami\" musi być włączona wraz z uprawnieniem \"Zarządzaj resetowaniem hasła\""
},
"setupProvider": {
"message": "Ustawienia dostawcy"
},
"setupProviderLoginDesc": {
"message": "Zostałeś zaproszony do konfiguracji nowego dostawcy. Aby kontynuować, zaloguj się lub utwórz nowe konto Bitwarden."
},
"setupProviderDesc": {
"message": "Wpisz dane, aby zakończyć konfigurację dostawcy. W razie pytań skontaktuj się z działem obsługi klienta."
},
"providerName": {
"message": "Nazwa dostawcy"
},
"providerSetup": {
"message": "Dostawca został skonfigurowany."
},
"clients": {
"message": "Klienci"
},
"providerAdmin": {
"message": "Administrator dostawcy"
},
"providerAdminDesc": {
"message": "Użytkownik z najwyższym uprawnieniem, który może zarządzać wszystkimi ustawieniami dostawcy oraz uzyskiwać dostęp do organizacji klientów i zarządzać nimi."
},
"serviceUser": {
"message": "Serwisant"
},
"serviceUserDesc": {
"message": "Serwisant może uzyskać dostęp do wszystkich klientów organizacji i nimi zarządzać."
},
"providerInviteUserDesc": {
"message": "Zaproś nowego użytkownika do Twojego dostawcy poprzez wpisanie poniżej jego adresu e-mail. Jeśli nie posiada on jeszcze konta Bitwarden, zostanie poproszony o jego utworzenie."
},
"joinProvider": {
"message": "Dołącz do dostawcy"
},
"joinProviderDesc": {
"message": "Zostałeś zaproszony do dołączenia do poniższego dostawcy. Aby zaakceptować zaproszenie, musisz zalogować się lub utworzyć nowe konto Bitwarden."
},
"providerInviteAcceptFailed": {
"message": "Nie można zaakceptować zaproszenia. Poproś administratora o wysłanie nowego zaproszenia."
},
"providerInviteAcceptedDesc": {
"message": "Dostęp do tego dostawcy otrzymasz po potwierdzeniu członkostwa przez administratora. Dostaniesz wtedy wiadomość e-mail."
},
"providerUsersNeedConfirmed": {
"message": "Posiadasz użytkowników, którzy zaakceptowali zaproszenie, ale muszą jeszcze zostać potwierdzeni. Użytkownicy nie będą posiadali dostępu do dostawcy, dopóki nie zostaną potwierdzeni."
},
"provider": {
"message": "Dostawca"
},
"newClientOrganization": {
"message": "Nowa organizacja klienta"
},
"newClientOrganizationDesc": {
"message": "Utwórz nową organizację klienta, która będzie powiązana z Tobą jako dostawcą. Będziesz miał dostęp do tej organizacji i będziesz mógł nią zarządzać."
},
"addExistingOrganization": {
"message": "Dodaj obecną organizację"
},
"myProvider": {
"message": "Mój dostawca"
},
"addOrganizationConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz dodać $ORGANIZATION$ jako organizację klienta do dostawcy $PROVIDER$?",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
},
"provider": {
"content": "$2",
"example": "My Provider Name"
}
}
},
"organizationJoinedProvider": {
"message": "Organizacja została dodana do dostawcy"
},
"accessingUsingProvider": {
"message": "Dostęp do organizacji za pomocą dostawcy $PROVIDER$",
"placeholders": {
"provider": {
"content": "$1",
"example": "My Provider Name"
}
}
},
"providerIsDisabled": {
"message": "Dostawca jest wyłączony."
},
"providerUpdated": {
"message": "Dostawca został zaktualizowany"
},
"yourProviderIs": {
"message": "Twój dostawca to $PROVIDER$. Posiada on uprawnienia administracyjne i rozliczeniowe dla Twojej organizacji.",
"placeholders": {
"provider": {
"content": "$1",
"example": "My Provider Name"
}
}
},
"detachedOrganization": {
"message": "Organizacja $ORGANIZATION$ została odłączona od Twojego dostawcy.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"detachOrganizationConfirmation": {
"message": "Czy na pewno chcesz odłączyć tę organizację? Organizacja będzie nadal istnieć, ale nie będzie już zarządzana przez dostawcę."
},
"add": {
"message": "Dodaj"
},
"updatedMasterPassword": {
"message": "Hasło główne zostało zaktualizowane"
},
"updateMasterPassword": {
"message": "Zaktualizuj hasło główne"
},
"updateMasterPasswordWarning": {
"message": "Hasło główne zostało zmienione przez administratora Twojej organizacji. Musisz je zaktualizować, aby uzyskać dostęp do sejfu. Ta czynność spowoduje wylogowanie z bieżącej sesji, przez co konieczne będzie ponowne zalogowanie się. Aktywne sesje na innych urządzeniach mogą pozostać aktywne przez maksymalnie godzinę."
},
"masterPasswordInvalidWarning": {
"message": "Hasło główne nie spełnia wymagań zasad organizacji. Aby dołączyć do organizacji, musisz zaktualizować je. Ta czynność spowoduje wylogowanie z bieżącej sesji, przez co konieczne będzie ponowne zalogowanie się. Aktywne sesje na innych urządzeniach mogą pozostać aktywne przez maksymalnie godzinę."
},
"maximumVaultTimeout": {
"message": "Blokowanie sejfu"
},
"maximumVaultTimeoutDesc": {
"message": "Ustaw maksymalny czas blokowania sejfu dla wszystkich użytkowników."
},
"maximumVaultTimeoutLabel": {
"message": "Maksymalny czas blokowania sejfu"
},
"invalidMaximumVaultTimeout": {
"message": "Maksymalny czas blokowania sejfu jest nieprawidłowy."
},
"hours": {
"message": "Godziny"
},
"minutes": {
"message": "Minuty"
},
"vaultTimeoutPolicyInEffect": {
"message": "Zasady organizacji mają wpływ czas blokowania sejfu. Maksymalny dozwolony czas wynosi $HOURS$ godz. i $MINUTES$ min.",
"placeholders": {
"hours": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"minutes": {
"content": "$2",
"example": "5"
}
}
},
"customVaultTimeout": {
"message": "Niestandardowy czas blokowania sejfu"
},
"vaultTimeoutToLarge": {
"message": "Czas blokowania sejfu przekracza limit określony przez organizację."
},
"vaultCustomTimeoutMinimum": {
"message": "Minimalny niestandardowy czas to 1 minuta."
},
"vaultTimeoutRangeError": {
"message": "Czas blokowania sejfu nie jest w dozwolonym zakresie."
},
"disablePersonalVaultExport": {
"message": "Wyłącz eksportowanie osobistego sejfu"
},
"disablePersonalVaultExportDesc": {
"message": "Zabrania użytkownikom eksportowania ich prywatnych danych sejfu."
},
"vaultExportDisabled": {
"message": "Eksportowanie sejfu zostało wyłączone"
},
"personalVaultExportPolicyInEffect": {
"message": "Co najmniej jedna zasada organizacji uniemożliwia wyeksportowanie Twojego sejfu."
},
"selectType": {
"message": "Wybierz rodzaj logowania jednokrotnego SSO"
},
"type": {
"message": "Rodzaj"
},
"openIdConnectConfig": {
"message": "Konfiguracja połączenia OpenID"
},
"samlSpConfig": {
"message": "Konfiguracja dostawcy usługi SAML"
},
"samlIdpConfig": {
"message": "Konfiguracja dostawcy tożsamości SAML"
},
"callbackPath": {
"message": "Ścieżka wywołania zwrotnego"
},
"signedOutCallbackPath": {
"message": "Ścieżka wywołania zwrotnego wylogowania"
},
"authority": {
"message": "Dostawca tożsamości"
},
"clientId": {
"message": "Identyfikator klienta"
},
"clientSecret": {
"message": "Sekret"
},
"metadataAddress": {
"message": "Adres metadanych"
},
"oidcRedirectBehavior": {
"message": "Zachowanie przekierowania OIDC"
},
"getClaimsFromUserInfoEndpoint": {
"message": "Uzyskaj elementy Claim od punktu końcowego informacji o użytkowniku"
},
"additionalScopes": {
"message": "Dodatkowe / niestandardowe zakresy (oddzielone przecinkami)"
},
"additionalUserIdClaimTypes": {
"message": "Dodatkowe / niestandardowe elementy Claim identyfikatora użytkownika"
},
"additionalEmailClaimTypes": {
"message": "Elementy Claim adresu e-mail"
},
"additionalNameClaimTypes": {
"message": "Niestandardowe elementy Claim nazwy"
},
"acrValues": {
"message": "Żądane wartości referencyjne klasy kontekstu uwierzytelniania (acr_values)"
},
"expectedReturnAcrValue": {
"message": "Oczekiwano wartości \"acr\" elementu Claim w odpowiedzi"
},
"spEntityId": {
"message": "Identyfikator jednostki SP"
},
"spMetadataUrl": {
"message": "Adres URL metadanych SAML 2.0"
},
"spAcsUrl": {
"message": "Adres URL usługi Assertion Consumer Service (ACS)"
},
"spNameIdFormat": {
"message": "Format identyfikatora nazwy"
},
"spOutboundSigningAlgorithm": {
"message": "Algorytm podpisu wychodzącego"
},
"spSigningBehavior": {
"message": "Zachowanie przy podpisywaniu"
},
"spMinIncomingSigningAlgorithm": {
"message": "Minimalny algorytm podpisu przychodzącego"
},
"spWantAssertionsSigned": {
"message": "Chcę podpisać asercję"
},
"spValidateCertificates": {
"message": "Zweryfikuj certyfikaty"
},
"idpEntityId": {
"message": "Identyfikator jednostki"
},
"idpBindingType": {
"message": "Typ powiązania"
},
"idpSingleSignOnServiceUrl": {
"message": "Adres URL logowania jednokrotnego"
},
"idpSingleLogoutServiceUrl": {
"message": "Adres URL wylogowania jednokrotnego"
},
"idpX509PublicCert": {
"message": "Certyfikat publiczny X509"
},
"idpOutboundSigningAlgorithm": {
"message": "Algorytm podpisu wychodzącego"
},
"idpAllowUnsolicitedAuthnResponse": {
"message": "Zezwalaj na niezamówioną odpowiedź uwierzytelniania"
},
"idpAllowOutboundLogoutRequests": {
"message": "Zezwalaj na wychodzące żądania wylogowania"
},
"idpSignAuthenticationRequests": {
"message": "Podpisz żądania uwierzytelniania"
},
"ssoSettingsSaved": {
"message": "Konfiguracja logowania jednokrotnego została zapisana."
},
"sponsoredFamilies": {
"message": "Darmowy plan rodzinny"
},
"sponsoredFamiliesEligible": {
"message": "Ty i Twoja rodzina kwalifikujecie się do darmowego planu rodzinnego. Wykorzystaj swój osobisty adres e-mail, aby zabezpieczyć swoje dane nawet wtedy, gdy nie jesteś w pracy."
},
"sponsoredFamiliesEligibleCard": {
"message": "Zrealizuj swój darmowy plan rodzinny, aby zabezpieczyć swoje dane nawet wtedy, gdy nie jesteś w pracy."
},
"sponsoredFamiliesInclude": {
"message": "Plan rodzinny zawiera"
},
"sponsoredFamiliesPremiumAccess": {
"message": "Konto Premium dla maksymalnie 6 użytkowników"
},
"sponsoredFamiliesSharedCollections": {
"message": "Udostępnione kolekcje dla sekretów rodziny"
},
"badToken": {
"message": "Link nie jest już ważny. Poproś sponsora o ponowne wysłanie oferty."
},
"reclaimedFreePlan": {
"message": "Darmowy plan został odzyskany"
},
"redeem": {
"message": "Zrealizuj"
},
"sponsoredFamiliesSelectOffer": {
"message": "Wybierz organizację, którą chcesz sponsorować"
},
"familiesSponsoringOrgSelect": {
"message": "Jaką darmową ofertę planu rodzinnego chcesz zrealizować?"
},
"sponsoredFamiliesEmail": {
"message": "Wpisz osobisty adres e-mail, aby uzyskać plan rodzinny"
},
"sponsoredFamiliesLeaveCopy": {
"message": "Jeśli opuścisz lub zostaniesz usunięty z organizacji sponsorującej, Twój plan rodzinny wygaśnie z końcem okresu rozliczeniowego."
},
"acceptBitwardenFamiliesHelp": {
"message": "Zaakceptuj ofertę dla obecnej organizacji lub utwórz nową organizację rodzinną."
},
"setupSponsoredFamiliesLoginDesc": {
"message": "Otrzymałeś ofertę darmowego planu rodzinnego. Aby kontynuować, zaloguj się na konto, które otrzymało ofertę."
},
"sponsoredFamiliesAcceptFailed": {
"message": "Nie można zaakceptować oferty. Wyślij ponownie ofertę z konta i spróbuj ponownie."
},
"sponsoredFamiliesAcceptFailedShort": {
"message": "Nie można zaakceptować oferty. $DESCRIPTION$",
"placeholders": {
"description": {
"content": "$1",
"example": "You must have at least one existing Families Organization."
}
}
},
"sponsoredFamiliesOffer": {
"message": "Zaakceptuj darmowy plan rodzinny"
},
"sponsoredFamiliesOfferRedeemed": {
"message": "Oferta rodzinna została zrealizowana"
},
"redeemed": {
"message": "Oferta została zrealizowana"
},
"redeemedAccount": {
"message": "Konto zostało zrealizowane"
},
"revokeAccount": {
"message": "Unieważnij konto $NAME$",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "My Sponsorship Name"
}
}
},
"resendEmailLabel": {
"message": "Wyślij ponownie wiadomość o sponsoringu do użytkownika $NAME$",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "My Sponsorship Name"
}
}
},
"freeFamiliesPlan": {
"message": "Darmowy plan rodzinny"
},
"redeemNow": {
"message": "Zrealizuj teraz"
},
"recipient": {
"message": "Odbiorca"
},
"removeSponsorship": {
"message": "Usuń sponsoring"
},
"removeSponsorshipConfirmation": {
"message": "Po usunięciu sponsoringu, będziesz odpowiedzialny za subskrypcję i powiązane faktury. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
},
"sponsorshipCreated": {
"message": "Sponsoring został utworzony"
},
"revoke": {
"message": "Unieważnij"
},
"emailSent": {
"message": "Wiadomość została wysłana"
},
"revokeSponsorshipConfirmation": {
"message": "Po usunięciu konta, właściciel organizacji rodzinnej będzie odpowiedzialny za subskrypcję i powiązane faktury. Czy na pewno chcesz kontynuować?"
},
"removeSponsorshipSuccess": {
"message": "Sponsoring został usunięty"
},
"ssoKeyConnectorError": {
"message": "Błąd serwera Key Connector: upewnij się, że serwer Key Connector jest dostępny i działa poprawnie."
},
"keyConnectorUrl": {
"message": "Adres URL serwera Key Connector"
},
"sendVerificationCode": {
"message": "Wyślij kod weryfikacyjny na adres e-mail"
},
"sendCode": {
"message": "Wyślij kod"
},
"codeSent": {
"message": "Kod został wysłany"
},
"verificationCode": {
"message": "Kod weryfikacyjny"
},
"confirmIdentity": {
"message": "Potwierdź swoją tożsamość, aby kontynuować."
},
"verificationCodeRequired": {
"message": "Kod weryfikacyjny jest wymagany."
},
"invalidVerificationCode": {
"message": "Kod weryfikacyjny jest nieprawidłowy"
},
"convertOrganizationEncryptionDesc": {
"message": "Organizacja $ORGANIZATION$ używa jednokrotnego logowania SSO z własnym serwerem kluczy. Użytkownicy nie muszą logować się za pomocą hasła głównego.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"leaveOrganization": {
"message": "Opuść organizację"
},
"removeMasterPassword": {
"message": "Usuń hasło główne"
},
"removedMasterPassword": {
"message": "Hasło główne zostało usunięte."
},
"allowSso": {
"message": "Zezwalaj na logowanie jednokrotne SSO"
},
"allowSsoDesc": {
"message": "Użytkownicy będą mogli uwierzytelnić się za pomocą danych logowania dostawcy tożsamości."
},
"ssoPolicyHelpStart": {
"message": "Włącz",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Enable the SSO Authentication policy to require all members to log in with SSO.'"
},
"ssoPolicyHelpLink": {
"message": "zasadę logowania jednokrotnego SSO",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Enable the SSO Authentication policy to require all members to log in with SSO.'"
},
"ssoPolicyHelpEnd": {
"message": ", aby wymagać od wszystkich użytkowników logowania jednokrotnego SSO.",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Enable the SSO Authentication policy to require all members to log in with SSO.'"
},
"ssoPolicyHelpKeyConnector": {
"message": "Zasady logowania jednokrotnego SSO i pojedynczej organizacji muszą być włączone, aby skonfigurować serwer Key Connector."
},
"memberDecryptionOption": {
"message": "Opcje odszyfrowania użytkownika"
},
"memberDecryptionPassDesc": {
"message": "Po uwierzytelnieniu użytkownicy odszyfrują dane sejfu za pomocą hasła głównego."
},
"keyConnector": {
"message": "Key Connector"
},
"memberDecryptionKeyConnectorDesc": {
"message": "Połącz logowanie jednokrotne SSO z odszyfrowaniem za pomocą własnego serwera kluczy. Użytkownicy nie będą musieli używać hasła głównego do odszyfrowania sejfu. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z działem obsługi klienta Bitwarden."
},
"keyConnectorPolicyRestriction": {
"message": "Logowanie jednokrotne SSO z odszyfrowaniem za pomocą serwera Key Connector jest włączone. Ta zasada dotyczy tylko właścicieli i administratorów."
},
"enabledSso": {
"message": "Logowanie jednokrotne SSO zostało włączone"
},
"disabledSso": {
"message": "Logowanie jednokrotne SSO zostało wyłączone"
},
"enabledKeyConnector": {
"message": "Serwer Key Connector został włączony"
},
"disabledKeyConnector": {
"message": "Serwer Key Connector został wyłączony"
},
"keyConnectorWarning": {
"message": "Jeśli użytkownicy zaczną używać serwera Key Connector, organizacja nie będzie mogła powrócić do odszyfrowywania za pomocą hasła głównego. Kontynuuj tylko wtedy, kiedy pewnie wdrażasz i zarządzasz serwerem kluczy."
},
"migratedKeyConnector": {
"message": "Przeniesiony do serwera Key Connector"
},
"paymentSponsored": {
"message": "Dodaj metodę płatności, aby powiązać ją z organizacją. Opłata zostanie pobrana dopiero po wybraniu dodatkowych funkcji lub wygaśnięciu oferty sponsoringu."
},
"orgCreatedSponsorshipInvalid": {
"message": "Oferta sponsoringu wygasła. Możesz usunąć utworzoną organizację, aby uniknąć opłaty na koniec 7-dniowego okresu próbnego. Jeśli chcesz zachować organizację i przyjąć odpowiedzialność za rozliczenia, zamknij ten monit."
},
"newFamiliesOrganization": {
"message": "Nowa organizacja rodzinna"
},
"acceptOffer": {
"message": "Zaakceptuj ofertę"
},
"sponsoringOrg": {
"message": "Organizacja sponsorująca"
},
"keyConnectorTest": {
"message": "Test"
},
"keyConnectorTestSuccess": {
"message": "Połączenie z serwerem Key Connector zostało nawiązane."
},
"keyConnectorTestFail": {
"message": "Nie można nawiązać połączenia z serwerem Key Connector. Sprawdź adres URL."
},
"sponsorshipTokenHasExpired": {
"message": "Oferta sponsoringu wygasła."
},
"freeWithSponsorship": {
"message": "DARMOWY ze sponsoringiem"
},
"viewBillingSyncToken": {
"message": "Pokaż token synchronizacji płatności"
},
"generateBillingSyncToken": {
"message": "Wygeneruj token synchronizacji płatności"
},
"copyPasteBillingSync": {
"message": "Kopiuj i wklej ten token do ustawień synchronizacji płatności swojej organizacji."
},
"billingSyncCanAccess": {
"message": "Twój token synchronizacji płatności może edytować ustawienia subskrypcji tej organizacji."
},
"manageBillingSync": {
"message": "Zarządzaj synchronizacją płatności"
},
"setUpBillingSync": {
"message": "Skonfiguruj synchronizację płatności"
},
"generateToken": {
"message": "Wygeneruj token"
},
"rotateToken": {
"message": "Zmień token"
},
"rotateBillingSyncTokenWarning": {
"message": "Jeśli będziesz kontynuować, będziesz musiał(a) ponownie skonfigurować synchronizację płatności na swoim własnym serwerze."
},
"rotateBillingSyncTokenTitle": {
"message": "Wymiana tokenu synchronizacji płatności spowoduje unieważnienie poprzedniego tokenu."
},
"selfHostingTitle": {
"message": "Własny hosting"
},
"selfHostingEnterpriseOrganizationSectionCopy": {
"message": "Aby skonfigurować swoją organizację na własnym serwerze, musisz przesłać plik licencyjny. Aby wesprzeć darmowe plany rodzinne i zaawansowane możliwości rozliczeniowe dla własnej organizacji, musisz skonfigurować synchronizację płatności."
},
"billingSyncApiKeyRotated": {
"message": "Token został zmieniony."
},
"billingSync": {
"message": "Synchronizacja płatności"
},
"billingSyncDesc": {
"message": "Synchronizacja płatności zapewnia darmowe plany rodzinne dla członków i zaawansowane możliwości rozliczeniowe, łącząc Twój własny hostowany Bitwarden z serwerem w chmurze Bitwarden."
},
"billingSyncKeyDesc": {
"message": "Token synchronizacji płatności z ustawieniami subskrypcji Twojej organizacji w chmurze jest wymagany do wypełnienia tego formularza."
},
"billingSyncKey": {
"message": "Token synchronizacji płatności"
},
"active": {
"message": "Aktywna"
},
"inactive": {
"message": "Nieaktywna"
},
"sentAwaitingSync": {
"message": "Wysłano (oczekiwanie na synchronizację)"
},
"sent": {
"message": "Wysłano"
},
"requestRemoved": {
"message": "Usunięto (oczekiwanie na synchronizację)"
},
"requested": {
"message": "Zażądano"
},
"formErrorSummaryPlural": {
"message": "Pola powyżej wymagają Twojej uwagi.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"formErrorSummarySingle": {
"message": "Pole powyżej wymaga Twojej uwagi."
},
"fieldRequiredError": {
"message": "Pole $FIELDNAME$ jest wymagane.",
"placeholders": {
"fieldname": {
"content": "$1",
"example": "Full name"
}
}
},
"required": {
"message": "wymagane"
},
"idpSingleSignOnServiceUrlRequired": {
"message": "Wymagane, jeśli identyfikator podmiotu nie jest adres URL."
},
"openIdOptionalCustomizations": {
"message": "Opcjonalne dostosowania"
},
"openIdAuthorityRequired": {
"message": "Wymagane, jeśli organ jest nieprawidłowy."
},
"separateMultipleWithComma": {
"message": "Oddziel je przecinkami."
},
"sessionTimeout": {
"message": "Twoja sesja wygasła. Zaloguj się ponownie."
},
"exportingPersonalVaultTitle": {
"message": "Eksportowanie osobistego sejfu"
},
"exportingOrganizationVaultTitle": {
"message": "Eksportowanie sejfu organizacji"
},
"exportingPersonalVaultDescription": {
"message": "Tylko osobiste elementy sejfu powiązane z adresem $EMAIL$ zostaną wyeksportowane. Elementy sejfu należące do organizacji nie będą uwzględnione.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "name@example.com"
}
}
},
"exportingOrganizationVaultDescription": {
"message": "Tylko sejf organizacji powiązany z organizacją $ORGANIZATION$ zostanie wyeksportowany. Osobiste elementy sejfu i elementy innych organizacji nie będą uwzględnione.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"accessDenied": {
"message": "Odmowa dostępu. Nie masz uprawnień do przeglądania tej strony."
},
"masterPassword": {
"message": "Hasło główne"
},
"security": {
"message": "Zabezpieczenia"
},
"keys": {
"message": "Klucze"
},
"billingHistory": {
"message": "Historia płatności"
},
"backToReports": {
"message": "Powrót do raportów"
},
"organizationPicker": {
"message": "Wybór organizacji"
},
"currentOrganization": {
"message": "Obecna organizacja",
"description": "This is used by screen readers to indicate the organization that is currently being shown to the user."
},
"accountSettings": {
"message": "Ustawienia konta"
},
"generator": {
"message": "Generator"
},
"whatWouldYouLikeToGenerate": {
"message": "Co chcesz wygenerować?"
},
"passwordType": {
"message": "Rodzaj hasła"
},
"regenerateUsername": {
"message": "Wygeneruj ponownie nazwę użytkownika"
},
"generateUsername": {
"message": "Wygeneruj nazwę użytkownika"
},
"usernameType": {
"message": "Rodzaj nazwy użytkownika"
},
"plusAddressedEmail": {
"message": "Adres e-mail z plusem",
"description": "Username generator option that appends a random sub-address to the username. For example: address+subaddress@email.com"
},
"plusAddressedEmailDesc": {
"message": "Użyj możliwości dodawania aliasów u swojego dostawcy poczty e-mail."
},
"catchallEmail": {
"message": "Adres catch-all"
},
"catchallEmailDesc": {
"message": "Użyj skonfigurowanej skrzynki catch-all w swojej domenie."
},
"random": {
"message": "Losowa",
"description": "Generates domain-based username using random letters"
},
"randomWord": {
"message": "Losowe słowo"
},
"service": {
"message": "Usługa"
},
"unknownCipher": {
"message": "Nieznany element, być może będziesz musiał zalogować się na inne konto, aby uzyskać dostęp do tego elementu."
},
"cannotSponsorSelf": {
"message": "Nie możesz zrealizować dla aktywnego konta. Wprowadź inny adres e-mail."
},
"revokeWhenExpired": {
"message": "Wygasa $DATE$",
"placeholders": {
"date": {
"content": "$1",
"example": "12/31/2020"
}
}
},
"awaitingSyncSingular": {
"message": "Token został zmieniony $DAYS$ dzień temu. Zaktualizuj token synchronizacji płatności w ustawieniach swojej organizacji.",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"awaitingSyncPlural": {
"message": "Token został zmieniony $DAYS$ dni temu. Zaktualizuj token synchronizacji płatności w ustawieniach swojej organizacji.",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"lastSync": {
"message": "Ostatnia synchronizacja",
"Description": "Used as a prefix to indicate the last time a sync occured. Example \"Last sync 1968-11-16 00:00:00\""
},
"sponsorshipsSynced": {
"message": "Zsynchronizowano sponsorowanie na własnym hostingu."
},
"billingManagedByProvider": {
"message": "Zarządzane przez $PROVIDER$",
"placeholders": {
"provider": {
"content": "$1",
"example": "Managed Services Company"
}
}
},
"billingContactProviderForAssistance": {
"message": "Skontaktuj się z nimi w celu uzyskania dalszej pomocy",
"description": "This text is displayed if an organization's billing is managed by a Provider. It tells the user to contact the Provider for assistance."
},
"forwardedEmail": {
"message": "Alias przekazywanego e-maila"
},
"forwardedEmailDesc": {
"message": "Wygeneruj alias adresu e-mail z zewnętrznej usługi przekazywania."
},
"hostname": {
"message": "Nazwa hosta",
"description": "Part of a URL."
},
"apiAccessToken": {
"message": "Token dostępu API"
},
"deviceVerification": {
"message": "Weryfikacja urządzenia"
},
"enableDeviceVerification": {
"message": "Włącz weryfikację urządzenia"
},
"deviceVerificationDesc": {
"message": "Gdy włączone, kody weryfikacyjne są wysyłane na Twój adres e-mail podczas logowania się z nierozpoznanego urządzenia"
},
"updatedDeviceVerification": {
"message": "Zaktualizowano weryfikację urządzenia"
},
"areYouSureYouWantToEnableDeviceVerificationTheVerificationCodeEmailsWillArriveAtX": {
"message": "Czy na pewno chcesz włączyć weryfikację urządzenia? Wiadomości e-mail z kodem weryfikacyjnym będą wysyłane do: $EMAIL$",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "My Email"
}
}
}
}