bitwarden-estensione-browser/apps/web/src/locales/ca/messages.json

5170 lines
163 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"pageTitle": {
"message": "Caixa forta web $APP_NAME$",
"description": "The title of the website in the browser window.",
"placeholders": {
"app_name": {
"content": "$1",
"example": "Bitwarden"
}
}
},
"whatTypeOfItem": {
"message": "Quin tipus d'element és aquest?"
},
"name": {
"message": "Nom"
},
"uri": {
"message": "URI"
},
"uriPosition": {
"message": "URI $POSITION$",
"description": "A listing of URIs. Ex: URI 1, URI 2, URI 3, etc.",
"placeholders": {
"position": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"newUri": {
"message": "Nova URI"
},
"username": {
"message": "Nom d'usuari"
},
"password": {
"message": "Contrasenya"
},
"newPassword": {
"message": "Nova contrasenya"
},
"passphrase": {
"message": "Frase de pas"
},
"notes": {
"message": "Notes"
},
"customFields": {
"message": "Camps personalitzats"
},
"cardholderName": {
"message": "Nom del titular de la targeta"
},
"number": {
"message": "Número"
},
"brand": {
"message": "Marca"
},
"expiration": {
"message": "Caducitat"
},
"securityCode": {
"message": "Codi de seguretat (CVV)"
},
"identityName": {
"message": "Nom d'identitat"
},
"company": {
"message": "Empresa"
},
"ssn": {
"message": "Número de la Seguretat Social"
},
"passportNumber": {
"message": "Número de passaport"
},
"licenseNumber": {
"message": "Número de llicència"
},
"email": {
"message": "Correu electrònic"
},
"phone": {
"message": "Telèfon"
},
"january": {
"message": "Gener"
},
"february": {
"message": "Febrer"
},
"march": {
"message": "Març"
},
"april": {
"message": "Abril"
},
"may": {
"message": "Maig"
},
"june": {
"message": "Juny"
},
"july": {
"message": "Juliol"
},
"august": {
"message": "Agost"
},
"september": {
"message": "Setembre"
},
"october": {
"message": "Octubre"
},
"november": {
"message": "Novembre"
},
"december": {
"message": "Desembre"
},
"title": {
"message": "Títol"
},
"mr": {
"message": "Sr."
},
"mrs": {
"message": "Sra."
},
"ms": {
"message": "Srta."
},
"dr": {
"message": "Dr."
},
"expirationMonth": {
"message": "Mes de venciment"
},
"expirationYear": {
"message": "Any de venciment"
},
"authenticatorKeyTotp": {
"message": "Clau d'autenticació (TOTP)"
},
"folder": {
"message": "Carpeta"
},
"newCustomField": {
"message": "Nou camp personalitzat"
},
"value": {
"message": "Valor"
},
"dragToSort": {
"message": "Arrossega per ordenar"
},
"cfTypeText": {
"message": "Text"
},
"cfTypeHidden": {
"message": "Amagat"
},
"cfTypeBoolean": {
"message": "Booleà"
},
"cfTypeLinked": {
"message": "Enllaçat",
"description": "This describes a field that is 'linked' (related) to another field."
},
"remove": {
"message": "Suprimeix"
},
"unassigned": {
"message": "Sense assignar"
},
"noneFolder": {
"message": "Cap carpeta",
"description": "This is the folder for uncategorized items"
},
"addFolder": {
"message": "Afegeix carpeta"
},
"editFolder": {
"message": "Edita la carpeta"
},
"baseDomain": {
"message": "Domini base",
"description": "Domain name. Ex. website.com"
},
"domainName": {
"message": "Nom del domini",
"description": "Domain name. Ex. website.com"
},
"host": {
"message": "Amfitrió",
"description": "A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'."
},
"exact": {
"message": "Exacte"
},
"startsWith": {
"message": "Comença amb"
},
"regEx": {
"message": "Expressió regular",
"description": "A programming term, also known as 'RegEx'."
},
"matchDetection": {
"message": "Detecció de coincidències",
"description": "URI match detection for auto-fill."
},
"defaultMatchDetection": {
"message": "Detecció de coincidències per defecte",
"description": "Default URI match detection for auto-fill."
},
"never": {
"message": "Mai"
},
"toggleVisibility": {
"message": "Commuta la visibilitat"
},
"toggleCollapse": {
"message": "Redueix/Amplia",
"description": "Toggling an expand/collapse state."
},
"generatePassword": {
"message": "Genera contrasenya"
},
"checkPassword": {
"message": "Comprova si la contrasenya ha estat exposada."
},
"passwordExposed": {
"message": "Aquesta contrasenya ha estat exposada $VALUE$ vegades en filtracions de seguretat de dades. Heu de canviar-la.",
"placeholders": {
"value": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"passwordSafe": {
"message": "Aquesta contrasenya no s'ha trobat en cap filtració de dades coneguda. Hauries de poder utilitzar-la de manera segura."
},
"save": {
"message": "Guarda"
},
"cancel": {
"message": "Cancel·la"
},
"canceled": {
"message": "Cancel·lat"
},
"close": {
"message": "Tanca"
},
"delete": {
"message": "Suprimeix"
},
"favorite": {
"message": "Preferit"
},
"unfavorite": {
"message": "Treu dels preferits"
},
"edit": {
"message": "Edita"
},
"searchCollection": {
"message": "Cerca en col·lecció"
},
"searchFolder": {
"message": "Cerca en la carpeta"
},
"searchFavorites": {
"message": "Cerca en preferits"
},
"searchType": {
"message": "Cerca en tipus",
"description": "Search item type"
},
"searchVault": {
"message": "Cerca en la caixa forta"
},
"allItems": {
"message": "Tots els elements"
},
"favorites": {
"message": "Preferits"
},
"types": {
"message": "Tipus"
},
"typeLogin": {
"message": "Inici de sessió"
},
"typeCard": {
"message": "Targeta"
},
"typeIdentity": {
"message": "Identitat"
},
"typeSecureNote": {
"message": "Nota segura"
},
"typeLoginPlural": {
"message": "Inicis de sessió"
},
"typeCardPlural": {
"message": "Targetes"
},
"typeIdentityPlural": {
"message": "Identitats"
},
"typeSecureNotePlural": {
"message": "Notes segures"
},
"folders": {
"message": "Carpetes"
},
"collections": {
"message": "Col·leccions"
},
"firstName": {
"message": "Nom"
},
"middleName": {
"message": "Segon nom"
},
"lastName": {
"message": "Cognoms"
},
"fullName": {
"message": "Nom complet"
},
"address1": {
"message": "Adreça 1"
},
"address2": {
"message": "Adreça 2"
},
"address3": {
"message": "Adreça 3"
},
"cityTown": {
"message": "Localitat"
},
"stateProvince": {
"message": "Estat / província"
},
"zipPostalCode": {
"message": "Codi postal"
},
"country": {
"message": "País"
},
"shared": {
"message": "Compartit"
},
"attachments": {
"message": "Adjunts"
},
"select": {
"message": "Selecciona"
},
"addItem": {
"message": "Afegeix element"
},
"editItem": {
"message": "Edita l'element"
},
"viewItem": {
"message": "Visualitza l'element"
},
"ex": {
"message": "ex.",
"description": "Short abbreviation for 'example'."
},
"other": {
"message": "Altres"
},
"share": {
"message": "Comparteix"
},
"moveToOrganization": {
"message": "Desplaça a l'organització"
},
"valueCopied": {
"message": "S'ha copiat $VALUE$",
"description": "Value has been copied to the clipboard.",
"placeholders": {
"value": {
"content": "$1",
"example": "Password"
}
}
},
"copyValue": {
"message": "Copia el valor",
"description": "Copy value to clipboard"
},
"copyPassword": {
"message": "Copia la contrasenya",
"description": "Copy password to clipboard"
},
"copyUsername": {
"message": "Copia el nom d'usuari",
"description": "Copy username to clipboard"
},
"copyNumber": {
"message": "Copia el número",
"description": "Copy credit card number"
},
"copySecurityCode": {
"message": "Copia el codi de seguretat",
"description": "Copy credit card security code (CVV)"
},
"copyUri": {
"message": "Copia URI",
"description": "Copy URI to clipboard"
},
"me": {
"message": "Jo"
},
"myVault": {
"message": "La meua caixa forta"
},
"allVaults": {
"message": "Totes les caixes fortes"
},
"vault": {
"message": "Caixa forta"
},
"vaults": {
"message": "Caixes fortes"
},
"vaultItems": {
"message": "Elements de la caixa forta"
},
"moveSelectedToOrg": {
"message": "Desplaça la selecció a l'organització"
},
"deleteSelected": {
"message": "Suprimeix selecció"
},
"moveSelected": {
"message": "Desplaça selecció"
},
"selectAll": {
"message": "Selecciona-ho tot"
},
"unselectAll": {
"message": "Anul·la tota la selecció"
},
"launch": {
"message": "Inicia"
},
"newAttachment": {
"message": "Afegeix un nou adjunt"
},
"deletedAttachment": {
"message": "Adjunt suprimit"
},
"deleteAttachmentConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquest adjunt?"
},
"attachmentSaved": {
"message": "S'ha guardat el fitxer adjunt."
},
"file": {
"message": "Fitxer"
},
"selectFile": {
"message": "Seleccioneu un fitxer."
},
"maxFileSize": {
"message": "La mida màxima del fitxer és de 500 MB."
},
"updateKey": {
"message": "No podeu utilitzar aquesta funció fins que actualitzeu la vostra clau de xifratge."
},
"addedItem": {
"message": "Element afegit"
},
"editedItem": {
"message": "Element editat"
},
"movedItemToOrg": {
"message": "$ITEMNAME$ desplaçat a $ORGNAME$",
"placeholders": {
"itemname": {
"content": "$1",
"example": "Secret Item"
},
"orgname": {
"content": "$2",
"example": "Company Name"
}
}
},
"movedItemsToOrg": {
"message": "Els elements seleccionats s'han desplaçat a $ORGNAME$",
"placeholders": {
"orgname": {
"content": "$1",
"example": "Company Name"
}
}
},
"deleteItem": {
"message": "Suprimeix element"
},
"deleteFolder": {
"message": "Suprimeix carpeta"
},
"deleteAttachment": {
"message": "Suprimeix adjunt"
},
"deleteItemConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquest element?"
},
"deletedItem": {
"message": "Element enviat a la paperera"
},
"deletedItems": {
"message": "Elements enviats a la paperera"
},
"movedItems": {
"message": "Elements desplaçats"
},
"overwritePasswordConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu sobreescriure la contrasenya actual?"
},
"editedFolder": {
"message": "Carpeta editada"
},
"addedFolder": {
"message": "Carpeta afegida"
},
"deleteFolderConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta carpeta?"
},
"deletedFolder": {
"message": "Carpeta suprimida"
},
"loggedOut": {
"message": "Sessió tancada"
},
"loginExpired": {
"message": "La vostra sessió ha caducat."
},
"logOutConfirmation": {
"message": "Segur que voleu tancar la sessió?"
},
"logOut": {
"message": "Tanca la sessió"
},
"ok": {
"message": "Dacord"
},
"yes": {
"message": "Sí"
},
"no": {
"message": "No"
},
"loginOrCreateNewAccount": {
"message": "Inicieu sessió o creeu un compte nou per accedir a la caixa forta."
},
"createAccount": {
"message": "Crea un compte"
},
"logIn": {
"message": "Inicia sessió"
},
"submit": {
"message": "Envia"
},
"emailAddressDesc": {
"message": "Utilitzareu la vostra adreça de correu electrònic per iniciar sessió."
},
"yourName": {
"message": "El vostre nom"
},
"yourNameDesc": {
"message": "Com vols que et diguen?"
},
"masterPass": {
"message": "Contrasenya mestra"
},
"masterPassDesc": {
"message": "La contrasenya mestra és la clau que utilitzeu per accedir a la vostra caixa forta. És molt important que no la oblideu. No hi ha manera de recuperar-la en cas que la oblideu."
},
"masterPassHintDesc": {
"message": "Una pista de la contrasenya mestra pot ajudar-vos a recordar-la si la oblideu."
},
"reTypeMasterPass": {
"message": "Torneu a escriure la contrasenya mestra"
},
"masterPassHint": {
"message": "Pista de la contrasenya mestra (opcional)"
},
"masterPassHintLabel": {
"message": "Pista de la contrasenya mestra"
},
"settings": {
"message": "Configuració"
},
"passwordHint": {
"message": "Pista de la contrasenya"
},
"enterEmailToGetHint": {
"message": "Introduïu l'adreça electrònica del vostre compte per rebre la contrasenya mestra."
},
"getMasterPasswordHint": {
"message": "Obteniu la pista de la contrasenya mestra"
},
"emailRequired": {
"message": "L'adreça de correu electrònic és obligatòria."
},
"invalidEmail": {
"message": "Ladreça electrònica no és vàlida."
},
"masterPassRequired": {
"message": "La contrasenya és obligatòria."
},
"masterPassLength": {
"message": "La contrasenya ha de contenir almenys 8 caràcters."
},
"masterPassDoesntMatch": {
"message": "La confirmació de la contrasenya mestra no coincideix."
},
"newAccountCreated": {
"message": "El vostre compte s'ha creat correctament. Ara ja podeu entrar."
},
"masterPassSent": {
"message": "Hem enviat un correu electrònic amb la vostra contrasenya mestra."
},
"unexpectedError": {
"message": "S'ha produït un error inesperat."
},
"emailAddress": {
"message": "Adreça electrònica"
},
"yourVaultIsLocked": {
"message": "La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu la contrasenya mestra per continuar."
},
"unlock": {
"message": "Desbloqueja"
},
"loggedInAsEmailOn": {
"message": "Heu iniciat sessió com a $EMAIL$ en $HOSTNAME$.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "name@example.com"
},
"hostname": {
"content": "$2",
"example": "bitwarden.com"
}
}
},
"invalidMasterPassword": {
"message": "Contrasenya mestra no vàlida"
},
"lockNow": {
"message": "Bloqueja ara"
},
"noItemsInList": {
"message": "No hi ha cap element a llistar."
},
"noCollectionsInList": {
"message": "No hi ha cap col·lecció a llistar."
},
"noGroupsInList": {
"message": "No hi ha cap grup a llistar."
},
"noUsersInList": {
"message": "No hi ha cap usuari a llistar."
},
"noEventsInList": {
"message": "No hi ha cap esdeveniment a llistar."
},
"newOrganization": {
"message": "Organització nova"
},
"noOrganizationsList": {
"message": "No pertanyeu a cap organització. Les organitzacions permeten compartir elements amb altres usuaris de forma segura."
},
"versionNumber": {
"message": "Versió $VERSION_NUMBER$",
"placeholders": {
"version_number": {
"content": "$1",
"example": "1.2.3"
}
}
},
"enterVerificationCodeApp": {
"message": "Introduïu el codi de verificació de 6 dígits de l'aplicació autenticadora."
},
"enterVerificationCodeEmail": {
"message": "Introduïu el codi de verificació de 6 dígits que s'ha enviat per correu electrònic a $EMAIL$.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "example@gmail.com"
}
}
},
"verificationCodeEmailSent": {
"message": "Correu electrònic de verificació enviat a $EMAIL$.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "example@gmail.com"
}
}
},
"rememberMe": {
"message": "Recorda'm"
},
"sendVerificationCodeEmailAgain": {
"message": "Envia el codi de verificació altra vegada"
},
"useAnotherTwoStepMethod": {
"message": "Utilitzeu un altre mètode d'inici de sessió en dues passes"
},
"insertYubiKey": {
"message": "Introduïu el vostre YubiKey al port USB de l'ordinador i, a continuació, premeu el seu botó."
},
"insertU2f": {
"message": "Introduïu la vostra clau de seguretat al port USB de l'ordinador. Si té un botó, premeu-lo."
},
"loginUnavailable": {
"message": "Inici de sessió no disponible"
},
"noTwoStepProviders": {
"message": "Aquest compte té habilitat l'inici de sessió en dues passes, però aquest navegador web no admet cap dels dos proveïdors configurats."
},
"noTwoStepProviders2": {
"message": "Utilitzeu un navegador web compatible (com ara Chrome) o afegiu proveïdors addicionals que siguen compatibles amb tots els navegadors web (com una aplicació d'autenticació)."
},
"twoStepOptions": {
"message": "Opcions d'inici de sessió en dues passes"
},
"recoveryCodeDesc": {
"message": "Heu perdut l'accés a tots els vostres proveïdors de dos factors? Utilitzeu el vostre codi de recuperació per desactivar tots els proveïdors de dos factors del vostre compte."
},
"recoveryCodeTitle": {
"message": "Codi de recuperació"
},
"authenticatorAppTitle": {
"message": "Aplicació autenticadora"
},
"authenticatorAppDesc": {
"message": "Utilitzeu una aplicació autenticadora (com Authy o Google Authenticator) per generar codis de verificació basats en el temps.",
"description": "'Authy' and 'Google Authenticator' are product names and should not be translated."
},
"yubiKeyTitle": {
"message": "Clau de seguretat OTP de YubiKey"
},
"yubiKeyDesc": {
"message": "Utilitzeu una YubiKey per accedir al vostre compte. Funciona amb els dispositius YubiKey 4, 4 Nano, 4C i NEO."
},
"duoDesc": {
"message": "Verifiqueu amb Duo Security mitjançant l'aplicació Duo Mobile, SMS, trucada telefònica o clau de seguretat U2F.",
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
},
"duoOrganizationDesc": {
"message": "Verifiqueu amb Duo Security per a la vostra organització mitjançant l'aplicació Duo Mobile, SMS, trucada telefònica o clau de seguretat U2F.",
"description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated."
},
"u2fDesc": {
"message": "Utilitzeu qualsevol clau de seguretat habilitada per FIDO U2F per accedir al vostre compte."
},
"u2fTitle": {
"message": "Clau de seguretat FIDO U2F"
},
"webAuthnTitle": {
"message": "FIDO2 WebAuthn"
},
"webAuthnDesc": {
"message": "Utilitzeu qualsevol clau de seguretat habilitada per WebAuthn per accedir al vostre compte."
},
"webAuthnMigrated": {
"message": "(Migrat de FIDO)"
},
"emailTitle": {
"message": "Correu electrònic"
},
"emailDesc": {
"message": "Els codis de verificació els rebreu per correu electrònic."
},
"continue": {
"message": "Continua"
},
"organization": {
"message": "Organització"
},
"organizations": {
"message": "Organitzacions"
},
"moveToOrgDesc": {
"message": "Trieu una organització a la qual vulgueu desplaçar aquest element. El trasllat a una organització transfereix la propietat de l'element a aquesta organització. Ja no sereu el propietari directe d'aquest element una vegada s'haja mogut."
},
"moveManyToOrgDesc": {
"message": "Trieu una organització a la qual vulgueu desplaçar aquests elements. El trasllat a una organització transfereix la propietat dels elements a aquesta organització. Ja no sereu el propietari directe d'aquests elements una vegada s'hagen mogut."
},
"collectionsDesc": {
"message": "Editeu les col·leccions amb les què es comparteix aquest element. Només els usuaris de l'organització que tinguen accés a aquestes col·leccions podran veure'l."
},
"deleteSelectedItemsDesc": {
"message": "Heu seleccionat $COUNT$ elements per suprimir. Esteu segur que voleu suprimir tots aquests elements?",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"moveSelectedItemsDesc": {
"message": "Trieu una carpeta a la que vulgueu desplaçar els $COUNT$ elements seleccionats.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"moveSelectedItemsCountDesc": {
"message": "Heu seleccionat $COUNT$ elements. $MOVEABLE_COUNT$ elements es poden desplaçar a una organització, $NONMOVEABLE_COUNT$ no.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "10"
},
"moveable_count": {
"content": "$2",
"example": "8"
},
"nonmoveable_count": {
"content": "$3",
"example": "2"
}
}
},
"verificationCodeTotp": {
"message": "Codi de verificació (TOTP)"
},
"copyVerificationCode": {
"message": "Copia el codi de verificació"
},
"warning": {
"message": "Advertiment"
},
"confirmVaultExport": {
"message": "Confirma l'exportació de la Caixa forta"
},
"exportWarningDesc": {
"message": "Aquesta exportació conté les dades de la vostra caixa forta en un format no xifrat. No hauríeu d'emmagatzemar o enviar el fitxer exportat a través de canals no segurs (com ara el correu electrònic). Elimineu-lo immediatament després d'haver acabat d'usar-lo."
},
"encExportKeyWarningDesc": {
"message": "Aquesta exportació xifra les vostres dades mitjançant la vostra clau de xifratge. Si alguna vegada gireu eixa clau, hauríeu d'exportar de nou, ja que no podreu desxifrar aquest fitxer d'exportació."
},
"encExportAccountWarningDesc": {
"message": "Les claus de xifratge són exclusives de cada compte d'usuari Bitwarden, de manera que no podeu importar una exportació xifrada a un compte diferent."
},
"export": {
"message": "Exporta"
},
"exportVault": {
"message": "Exporta la caixa forta"
},
"fileFormat": {
"message": "Format de fitxer"
},
"exportSuccess": {
"message": "S'han exportat les dades de la vostra caixa forta."
},
"passwordGenerator": {
"message": "Generador de contrasenyes"
},
"minComplexityScore": {
"message": "Puntuació mínima de complexitat"
},
"minNumbers": {
"message": "Mínim de caràcters númerics"
},
"minSpecial": {
"message": "Mínim de caràcters especials",
"description": "Minimum Special Characters"
},
"ambiguous": {
"message": "Eviteu caràcters ambigus"
},
"regeneratePassword": {
"message": "Regenera contrasenya"
},
"length": {
"message": "Longitud"
},
"uppercase": {
"message": "Majúscula (A-Z)",
"description": "Include uppercase letters in the password generator."
},
"lowercase": {
"message": "Minúscula (a-z)",
"description": "Include lowercase letters in the password generator."
},
"numbers": {
"message": "Números (0-9)"
},
"specialCharacters": {
"message": "Caràcters especials (!@#$%^&*)"
},
"numWords": {
"message": "Nombre de paraules"
},
"wordSeparator": {
"message": "Separador de paraules"
},
"capitalize": {
"message": "Majúscules inicials",
"description": "Make the first letter of a work uppercase."
},
"includeNumber": {
"message": "Inclou número"
},
"passwordHistory": {
"message": "Historial de les contrasenyes"
},
"noPasswordsInList": {
"message": "No hi ha cap contrasenya a llistar."
},
"clear": {
"message": "Esborra",
"description": "To clear something out. example: To clear browser history."
},
"accountUpdated": {
"message": "Compte actualitzat"
},
"changeEmail": {
"message": "Canvia el correu electrònic"
},
"changeEmailTwoFactorWarning": {
"message": "Si continueu, canviarà l'adreça de correu electrònic del vostre compte. No canviarà l'adreça de correu electrònic utilitzada per a l'autenticació de dos factors. Podeu canviar aquesta adreça de correu electrònic a la configuració d'inici de sessió en dues passes."
},
"newEmail": {
"message": "Nou correu electrònic"
},
"code": {
"message": "Codi"
},
"changeEmailDesc": {
"message": "Hem enviat un codi de verificació per correu electrònic a $EMAIL$. Comproveu el codi i introduïu-lo a continuació per finalitzar el canvi d'adreça de correu electrònic.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "john.smith@example.com"
}
}
},
"loggedOutWarning": {
"message": "Si es procedeix, es tancarà la vostra sessió actual i l'haureu de tornar a iniciar. Les sessions d'altres dispositius poden mantenir-se actives fins a una hora."
},
"emailChanged": {
"message": "El correu electrònic s'ha canviat"
},
"logBackIn": {
"message": "Torneu a iniciar sessió."
},
"logBackInOthersToo": {
"message": "Torneu a iniciar la sessió. Si esteu utilitzant altres aplicacions Bitwarden, tanqueu-les i torneu-les a obrir també."
},
"changeMasterPassword": {
"message": "Canvia la contrasenya mestra"
},
"masterPasswordChanged": {
"message": "S'ha canviat la contrasenya mestra"
},
"currentMasterPass": {
"message": "Contrasenya mestra actual"
},
"newMasterPass": {
"message": "Contrasenya mestra nova"
},
"confirmNewMasterPass": {
"message": "Confirma la contrasenya nova"
},
"encKeySettings": {
"message": "Configuració de claus de xifratge"
},
"kdfAlgorithm": {
"message": "Algorisme de KDF"
},
"kdfIterations": {
"message": "Iteracions de KDF"
},
"kdfIterationsDesc": {
"message": "Més quantitat d'iteracions de KDF ajuden a protegir la contrasenya mestra d'un atac per força bruta. Recomanem un valor de $VALUE$ o més.",
"placeholders": {
"value": {
"content": "$1",
"example": "100,000"
}
}
},
"kdfIterationsWarning": {
"message": "L'establiment de massa iteracions de KDF pot provocar un rendiment deficient en els inicis de sessió (i desbloqueig) de Bitwarden en dispositius amb CPUs lentes. Recomanem que augmenteu el valor en increments de $INCREMENT$ i, a continuació, proveu-ho en tots els vostres dispositius.",
"placeholders": {
"increment": {
"content": "$1",
"example": "50,000"
}
}
},
"changeKdf": {
"message": "Canvia KDF"
},
"encKeySettingsChanged": {
"message": "S'ha canviat la configuració de les claus de xifratge"
},
"dangerZone": {
"message": "Zona perillosa"
},
"dangerZoneDesc": {
"message": "Aneu amb compte, aquestes accions no són reversibles!"
},
"deauthorizeSessions": {
"message": "Desautoritza sessions"
},
"deauthorizeSessionsDesc": {
"message": "Voleu evitar que el vostre compte s'inicie en un altre dispositiu? Seguiu aquestes passes per desautoritzar tots els ordinadors o dispositius que hàgeu utilitzat prèviament. Aquest pas de seguretat es recomana si anteriorment heu utilitzat un ordinador públic o si heu guardat la contrasenya accidentalment en un dispositiu que no és vostre. Aquest pas també esborrarà totes les sessions d'inici de sessió en dues passes recordades prèviament."
},
"deauthorizeSessionsWarning": {
"message": "El procediment també tancarà la sessió actual, i l'heu de tornar a iniciar. També demanarà iniciar la sessió en dues passes, si està habilitada. Les sessions actives d'altres dispositius poden mantenir-se actives fins a una hora."
},
"sessionsDeauthorized": {
"message": "Totes les sessions estan desautoritzades"
},
"purgeVault": {
"message": "Purga la caixa forta"
},
"purgedOrganizationVault": {
"message": "S'ha purgat la caixa forta de l'organització."
},
"vaultAccessedByProvider": {
"message": "Caixa forta accedida pel proveïdor."
},
"purgeVaultDesc": {
"message": "Procediu a continuació per esborrar tots els elements i carpetes de la vostra caixa forta. Els elements compartits i que pertanyen a una organització no se suprimiran."
},
"purgeOrgVaultDesc": {
"message": "Procediu a continuació per esborrar tots els elements de la caixa forta de l'organització."
},
"purgeVaultWarning": {
"message": "La purga de la caixa forta és permanent. No es pot desfer."
},
"vaultPurged": {
"message": "S'ha purgat la vostra caixa forta."
},
"deleteAccount": {
"message": "Suprimeix el compte"
},
"deleteAccountDesc": {
"message": "Procediu a continuació per eliminar el vostre compte i totes les dades associades."
},
"deleteAccountWarning": {
"message": "La supressió del compte és permanent. No es pot desfer."
},
"accountDeleted": {
"message": "S'ha eliminat el compte"
},
"accountDeletedDesc": {
"message": "El vostre compte s'ha tancat i s'han eliminat totes les dades associades."
},
"myAccount": {
"message": "El meu compte"
},
"tools": {
"message": "Eines"
},
"importData": {
"message": "Importa dades"
},
"importError": {
"message": "Error d'importació"
},
"importErrorDesc": {
"message": "Hi ha hagut un problema amb les dades que heu intentat importar. Resoleu els errors que es mostren a continuació al fitxer font i torneu-ho a provar."
},
"importSuccess": {
"message": "Les dades s'han importat amb èxit a la vostra caixa forta."
},
"importWarning": {
"message": "Esteu important dades a $ORGANIZATION$. Les vostres dades es poden compartir amb membres d'aquesta organització. Voleu continuar?",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"importFormatError": {
"message": "Les dades no estan formatades correctament. Comproveu el fitxer d'importació i torneu-ho a provar."
},
"importNothingError": {
"message": "No s'ha importat res."
},
"importEncKeyError": {
"message": "Error en desxifrar el fitxer exportat. La vostra clau de xifratge no coincideix amb la clau de xifratge utilitzada per exportar les dades."
},
"selectFormat": {
"message": "Seleccioneu el format del fitxer d'importació"
},
"selectImportFile": {
"message": "Seleccioneu el fitxer d'importació"
},
"orCopyPasteFileContents": {
"message": "o copieu/enganxeu el contingut dels fitxers d'importació"
},
"instructionsFor": {
"message": "Instruccions de $NAME$",
"description": "The title for the import tool instructions.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "LastPass (csv)"
}
}
},
"options": {
"message": "Opcions"
},
"preferences": {
"message": "Preferències"
},
"preferencesDesc": {
"message": "Personalitzeu la vostra experiència de caixa forta web."
},
"preferencesUpdated": {
"message": "Preferències actualitzades"
},
"language": {
"message": "Idioma"
},
"languageDesc": {
"message": "Canvia l'idioma utilitzat per la caixa forta web."
},
"enableFavicon": {
"message": "Mostra les icones del lloc web"
},
"faviconDesc": {
"message": "Mostra una imatge reconeixible al costat de cada inici de sessió."
},
"enableGravatars": {
"message": "Habilita Gravatars",
"description": "Use avatar images loaded from gravatar.com."
},
"enableGravatarsDesc": {
"message": "Utilitzeu imatges d'avatar carregades de gravatar.com."
},
"enableFullWidth": {
"message": "Habilita la disposició de l'amplada completa",
"description": "Allows scaling the web vault UI's width"
},
"enableFullWidthDesc": {
"message": "Permet que la caixa forta web s'expandisca a tot l'ample de la finestra del navegador."
},
"default": {
"message": "Per defecte"
},
"domainRules": {
"message": "Regles de domini"
},
"domainRulesDesc": {
"message": "Si teniu el mateix inici de sessió en diversos dominis web diferents, podeu marcar el lloc web com a \"equivalent\". Els dominis \"globals\" són els que Bitwarden ja ha creat per a vosaltres."
},
"globalEqDomains": {
"message": "Dominis equivalents globals"
},
"customEqDomains": {
"message": "Dominis equivalents personalitzats"
},
"exclude": {
"message": "Exclou"
},
"include": {
"message": "Inclou"
},
"customize": {
"message": "Personalitza"
},
"newCustomDomain": {
"message": "Nou domini personalitzat"
},
"newCustomDomainDesc": {
"message": "Introduïu una llista de dominis separats per comes. Només es permeten els dominis \"base\". No introduïu els subdominis. Per exemple, introduïu \"google.com\" en lloc de \"www.google.com\". També podeu introduir \"androidapp://package.name\" per associar una aplicació d'android amb altres dominis del lloc web."
},
"customDomainX": {
"message": "Domini personalitzat $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"domainsUpdated": {
"message": "Dominis actualitzats"
},
"twoStepLogin": {
"message": "Inici de sessió en dues passes"
},
"twoStepLoginDesc": {
"message": "Protegiu el vostre compte exigint un pas addicional en iniciar sessió."
},
"twoStepLoginOrganizationDesc": {
"message": "Demana un inici de sessió en dues passes per als usuaris de la vostra organització mitjançant la configuració de proveïdors a nivell de l'organització."
},
"twoStepLoginRecoveryWarning": {
"message": "Si habiliteu l'inici de sessió en dues passes, pot bloquejar-vos de manera definitiva el compte de Bitwarden. Un codi de recuperació us permet accedir al vostre compte en cas que no pugueu utilitzar el proveïdor d'inici de sessió en dues passes (p. Ex. Perdre el dispositiu). El suport de Bitwarden no podrà ajudar-vos si perdeu l'accés al vostre compte. Us recomanem que escriviu o imprimiu el codi de recuperació i el mantingueu en un lloc segur."
},
"viewRecoveryCode": {
"message": "Mostra el codi de recuperació"
},
"providers": {
"message": "Proveïdors",
"description": "Two-step login providers such as YubiKey, Duo, Authenticator apps, Email, etc."
},
"enable": {
"message": "Habilita"
},
"enabled": {
"message": "Habilitat"
},
"activate": {
"message": "Activa"
},
"premium": {
"message": "Premium",
"description": "Premium Membership"
},
"premiumMembership": {
"message": "Subscripció Premium"
},
"premiumRequired": {
"message": "Premium requerit"
},
"premiumRequiredDesc": {
"message": "Cal una subscripció premium per utilitzar aquesta característica."
},
"youHavePremiumAccess": {
"message": "Teniu accés premium"
},
"alreadyPremiumFromOrg": {
"message": "Ja teniu accés a les funcions premium degut a que sou membre d'una organització."
},
"manage": {
"message": "Administra"
},
"disable": {
"message": "Inhabilita"
},
"deactivate": {
"message": "Desactiva"
},
"twoStepLoginProviderEnabled": {
"message": "Aquest proveïdor d'inici de sessió en dues passes està habilitat al vostre compte."
},
"twoStepLoginAuthDesc": {
"message": "Introduïu la vostra contrasenya mestra per modificar la configuració d'inici de sessió en dues passes."
},
"twoStepAuthenticatorDesc": {
"message": "Seguiu aquestes passes per configurar l'inici de sessió en dues passes amb una aplicació autenticadora:"
},
"twoStepAuthenticatorDownloadApp": {
"message": "Baixeu una aplicació autenticadora en dues passes"
},
"twoStepAuthenticatorNeedApp": {
"message": "Necessiteu una aplicació d'autenticació en dues passes? Baixeu-ne una de les següents"
},
"iosDevices": {
"message": "Dispositius iOS"
},
"androidDevices": {
"message": "Dispositius Android"
},
"windowsDevices": {
"message": "Dispositius Windows"
},
"twoStepAuthenticatorAppsRecommended": {
"message": "Es recomanen aquestes aplicacions, però, altres aplicacions autenticadores també funcionaran."
},
"twoStepAuthenticatorScanCode": {
"message": "Escanegeu aquest codi QR amb l'aplicació autenticadora"
},
"key": {
"message": "Clau"
},
"twoStepAuthenticatorEnterCode": {
"message": "Introduïu el codi de verificació de 6 dígits generat a l'aplicació"
},
"twoStepAuthenticatorReaddDesc": {
"message": "En cas que hàgeu d'afegir-lo a un altre dispositiu, a continuació teniu el codi QR (o clau) requerit per l'aplicació autenticadora."
},
"twoStepDisableDesc": {
"message": "Esteu segur que voleu inhabilitar aquest proveïdor d'inici de sessió en dues passes?"
},
"twoStepDisabled": {
"message": "El proveïdor d'inici de sessió en dues passes està inhabilitat."
},
"twoFactorYubikeyAdd": {
"message": "Afegiu una nova YubiKey al vostre compte"
},
"twoFactorYubikeyPlugIn": {
"message": "Connecteu la YubiKey al port USB de l'ordinador."
},
"twoFactorYubikeySelectKey": {
"message": "Seleccioneu a continuació el primer camp d'entrada buit de YubiKey."
},
"twoFactorYubikeyTouchButton": {
"message": "Toqueu el botó de la YubiKey."
},
"twoFactorYubikeySaveForm": {
"message": "Guardeu el formulari."
},
"twoFactorYubikeyWarning": {
"message": "A causa de les limitacions de la plataforma, les YubiKeys no es poden utilitzar en totes les aplicacions de Bitwarden. Heu d'habilitar un altre proveïdor d'inici de sessió en dues passes per accedir al compte quan no es puguen utilitzar les YubiKeys. Plataformes compatibles:"
},
"twoFactorYubikeySupportUsb": {
"message": "Caixa forta web, aplicació d'escriptori, CLI i totes les extensions de navegador en un dispositiu amb un port USB que puga acceptar la vostra YubiKey."
},
"twoFactorYubikeySupportMobile": {
"message": "Aplicacions mòbils en un dispositiu amb NFC o un port USB que puga acceptar la vostra YubiKey."
},
"yubikeyX": {
"message": "YubiKey $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"u2fkeyX": {
"message": "Clau U2F $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"webAuthnkeyX": {
"message": "Clau WebAuthn $INDEX$",
"placeholders": {
"index": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"nfcSupport": {
"message": "Suport NFC"
},
"twoFactorYubikeySupportsNfc": {
"message": "Una de les meues claus és compatible amb NFC."
},
"twoFactorYubikeySupportsNfcDesc": {
"message": "Si una de les vostres YubiKeys és compatible amb NFC (com ara una NEO YubiKey), se us demanarà als dispositius mòbils quan es detecte la disponibilitat de NFC."
},
"yubikeysUpdated": {
"message": "S'han actualitzat les YubiKeys"
},
"disableAllKeys": {
"message": "Inhabilita totes les claus"
},
"twoFactorDuoDesc": {
"message": "Introduïu la informació de l'aplicació Bitwarden des del vostre tauler d'Administrador de Duo."
},
"twoFactorDuoIntegrationKey": {
"message": "Clau d'integració"
},
"twoFactorDuoSecretKey": {
"message": "Clau Secreta"
},
"twoFactorDuoApiHostname": {
"message": "Nom de l'amfitrió d'API"
},
"twoFactorEmailDesc": {
"message": "Seguiu aquestes passes per configurar l'inici de sessió en dues passes amb el correu electrònic:"
},
"twoFactorEmailEnterEmail": {
"message": "Introduïu el correu electrònic amb el que voleu rebre els codis de verificació"
},
"twoFactorEmailEnterCode": {
"message": "Introduïu el codi de verificació resultant de 6 dígits del correu electrònic"
},
"sendEmail": {
"message": "Envia un correu electrònic"
},
"twoFactorU2fAdd": {
"message": "Afegeix una clau de seguretat FIDO U2F al vostre compte"
},
"removeU2fConfirmation": {
"message": "Segur que voleu suprimir aquesta clau de seguretat?"
},
"twoFactorWebAuthnAdd": {
"message": "Afegiu una clau de seguretat de WebAuthn al vostre compte"
},
"readKey": {
"message": "Llegeix la clau"
},
"keyCompromised": {
"message": "La clau està compromesa."
},
"twoFactorU2fGiveName": {
"message": "Doneu un nom amigable a la clau de seguretat per identificar-la."
},
"twoFactorU2fPlugInReadKey": {
"message": "Connecteu la clau de seguretat al port USB de l'ordinador i feu clic al botó \"Llegeix la clau\"."
},
"twoFactorU2fTouchButton": {
"message": "Si la clau de seguretat té un botó, toqueu-lo."
},
"twoFactorU2fSaveForm": {
"message": "Guardeu el formulari."
},
"twoFactorU2fWarning": {
"message": "A causa de les limitacions de la plataforma, FIDO U2F no es pot utilitzar en totes les aplicacions de Bitwarden. Heu d'habilitar un altre proveïdor d'inici de sessió en dues passes perquè pugueu accedir al vostre compte quan FIDO U2F no es puga utilitzar. Plataformes compatibles:"
},
"twoFactorU2fSupportWeb": {
"message": "Caixa forta web i extensions de navegador en un escriptori/portàtil amb un navegador compatible amb U2F (Chrome, Opera, Vivaldi, o Firefox amb FIDO U2F activat)."
},
"twoFactorU2fWaiting": {
"message": "S'està esperant que toqueu el botó de la vostra clau de seguretat"
},
"twoFactorU2fClickSave": {
"message": "Feu clic al botó \"Guarda\" que apareix a continuació per habilitar aquesta clau de seguretat per iniciar sessió en dues passes."
},
"twoFactorU2fProblemReadingTryAgain": {
"message": "Hi ha hagut un problema en llegir la clau de seguretat. Torneu-ho a provar."
},
"twoFactorWebAuthnWarning": {
"message": "A causa de les limitacions de la plataforma, WebAuthn no es pot utilitzar en totes les aplicacions Bitwarden. Heu dhabilitar un altre proveïdor dinici de sessió en dues passas perquè pugueu accedir al vostre compte quan no es puga utilitzar WebAuthn. Plataformes compatibles:"
},
"twoFactorWebAuthnSupportWeb": {
"message": "Caixa forta web i extensions de navegador en un escriptori/portàtil amb un navegador compatible amb WebAuthn (Chrome, Opera, Vivaldi, o Firefox amb FIDO U2F activat)."
},
"twoFactorRecoveryYourCode": {
"message": "El codi de recuperació d'inici de sessió en dues passes de Bitwarden"
},
"twoFactorRecoveryNoCode": {
"message": "Encara no heu habilitat cap proveïdor d'inici de sessió en dues passes. Després d'activar-lo, podeu consultar ací el codi de recuperació."
},
"printCode": {
"message": "Imprimeix el codi",
"description": "Print 2FA recovery code"
},
"reports": {
"message": "Informes"
},
"reportsDesc": {
"message": "Identifiqueu i tanqueu els forats de seguretat dels comptes en línia fent clic en els informes següents.",
"description": "Vault Health Reports can be used to evaluate the security of your Bitwarden Personal or Organization Vault."
},
"unsecuredWebsitesReport": {
"message": "Llocs web no segurs"
},
"unsecuredWebsitesReportDesc": {
"message": "Els URL que comencen per http:// no utilitzen el millor xifratge disponible. Canvieu els URI d'inici de sessió d'aquests comptes a https:// per a una navegació més segura."
},
"unsecuredWebsitesFound": {
"message": "S'han trobat llocs web no segurs"
},
"unsecuredWebsitesFoundDesc": {
"message": "Hem trobat $COUNT$ elements a la vostra caixa forta amb URI no segures. Heu de canviar el seu esquema URI a https:// si el lloc web ho permet.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noUnsecuredWebsites": {
"message": "Cap element de la vostra caixa forta té URI no segures."
},
"inactive2faReport": {
"message": "Inici de sessió inactiu en dos passos"
},
"inactive2faReportDesc": {
"message": "L'inici de sessió en dues passes afegeix una capa de protecció als comptes. Activeu l'inici de sessió en dues passes mitjançant Bitwarden Authenticator per a aquests comptes o utilitzeu un mètode alternatiu."
},
"inactive2faFound": {
"message": "S'han trobat registres sense 2FA"
},
"inactive2faFoundDesc": {
"message": "Hem trobat $COUNT$ llocs web a la vostra caixa forta que no es poden configurar amb l'autenticació de dos factors (d'acord amb twofactorauth.org). Per protegir encara més aquests comptes, haureu d'habilitar l'autenticació de dos factors.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noInactive2fa": {
"message": "No s'han trobat llocs web a la vostra caixa forta sense configuració d'autenticació de dos factors."
},
"instructions": {
"message": "Instruccions"
},
"exposedPasswordsReport": {
"message": "Contrasenyes exposades"
},
"exposedPasswordsReportDesc": {
"message": "Les contrasenyes exposades són claus que s'han descobert en filtracions de dades conegudes que es van fer públiques o que es van vendre a la web fosca per part d'hackers."
},
"exposedPasswordsFound": {
"message": "S'han trobat contrasenyes exposades"
},
"exposedPasswordsFoundDesc": {
"message": "Hem trobat $COUNT$ elements a la vostra caixa forta que tenen contrasenyes que van ser exposades a filtracions de dades conegudes. Heu de canviar-les amb una contrasenya nova.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noExposedPasswords": {
"message": "Cap element de la vostra caixa forta conté contrasenyes que s'hagen exposat a filtracions de dades conegudes."
},
"checkExposedPasswords": {
"message": "Comprova les contrasenyes exposades"
},
"exposedXTimes": {
"message": "S'han exposat $COUNT$ vegades",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "52"
}
}
},
"weakPasswordsReport": {
"message": "Contrasenyes poc segures"
},
"weakPasswordsReportDesc": {
"message": "Els atacants poden endevinar fàcilment les contrasenyes febles. Canvieu aquestes contrasenyes per fortes mitjançant el generador de contrasenyes."
},
"weakPasswordsFound": {
"message": "S'han trobat contrasenyes poc segures"
},
"weakPasswordsFoundDesc": {
"message": "Hem trobat $COUNT$ elements a la vostra caixa forta amb contrasenyes que no són fortes. Heu d'actualitzar-les i utilitzar contrasenyes més fortes.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noWeakPasswords": {
"message": "Cap element de la vostra caixa forta té contrasenyes poc segures."
},
"reusedPasswordsReport": {
"message": "Contrasenyes reutilitzades"
},
"reusedPasswordsReportDesc": {
"message": "La reutilització de contrasenyes facilita que els atacants puguin entrar en diversos comptes. Canvieu aquestes contrasenyes perquè cadascuna siga única."
},
"reusedPasswordsFound": {
"message": "S'han trobat contrasenyes reutilitzades"
},
"reusedPasswordsFoundDesc": {
"message": "Hem trobat $COUNT$ contrasenyes que s'estan reutilitzant a la vostra caixa forta. Heu de canviar-les a un valor únic.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"noReusedPasswords": {
"message": "Cap inici de sessió a la vostra caixa forta té contrasenyes que s'estiguen reutilitzant."
},
"reusedXTimes": {
"message": "S'ha reutilitzat $COUNT$ vegades",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "8"
}
}
},
"dataBreachReport": {
"message": "Filtració de dades"
},
"breachDesc": {
"message": "Els comptes filtrats poden exposar la vostra informació personal. Assegureu els comptes filtrats activant la autenticació de dos factors (2FA) o creant contrasenyes més fortes."
},
"breachCheckUsernameEmail": {
"message": "Comproveu qualsevol nom d'usuari o adreça electrònica que utilitzeu."
},
"checkBreaches": {
"message": "Comprova filtracions"
},
"breachUsernameNotFound": {
"message": "No s'ha trobat $USERNAME$ en cap filtració de dades coneguda.",
"placeholders": {
"username": {
"content": "$1",
"example": "user@example.com"
}
}
},
"goodNews": {
"message": "Bones notícies",
"description": "ex. Good News, No Breached Accounts Found!"
},
"breachUsernameFound": {
"message": "S'ha trobat $USERNAME$ en $COUNT$ diferents filtracions de dades en línia.",
"placeholders": {
"username": {
"content": "$1",
"example": "user@example.com"
},
"count": {
"content": "$2",
"example": "7"
}
}
},
"breachFound": {
"message": "S'han trobat comptes compromesos"
},
"compromisedData": {
"message": "Dades compromeses"
},
"website": {
"message": "Lloc web"
},
"affectedUsers": {
"message": "Usuaris afectats"
},
"breachOccurred": {
"message": "La filtració es va produir el"
},
"breachReported": {
"message": "Es va informar de la filtració el"
},
"reportError": {
"message": "S'ha produït un error en intentar carregar l'informe. Torneu-ho a provar"
},
"billing": {
"message": "Facturació"
},
"accountCredit": {
"message": "Compte de crèdit",
"description": "Financial term. In the case of Bitwarden, a positive balance means that you owe money, while a negative balance means that you have a credit (Bitwarden owes you money)."
},
"accountBalance": {
"message": "Saldo del compte",
"description": "Financial term. In the case of Bitwarden, a positive balance means that you owe money, while a negative balance means that you have a credit (Bitwarden owes you money)."
},
"addCredit": {
"message": "Afegeix crèdit",
"description": "Add more credit to your account's balance."
},
"amount": {
"message": "Quantitat",
"description": "Dollar amount, or quantity."
},
"creditDelayed": {
"message": "El crèdit afegit apareixerà al vostre compte després que el pagament haja estat totalment processat. Alguns mètodes de pagament es retardarden i poden trigar més en processar-se que altres."
},
"makeSureEnoughCredit": {
"message": "Assegureu-vos que el compte tinga suficient crèdit disponible per a aquesta compra. Si no té suficient crèdit, el mètode de pagament predeterminat en el fitxer s'utilitzarà per la diferència. Podeu afegir crèdit al vostre compte des de la pàgina de facturació."
},
"creditAppliedDesc": {
"message": "El crèdit del vostre compte es pot utilitzar per fer compres. Qualsevol crèdit disponible s'aplicarà automàticament a les factures generades."
},
"goPremium": {
"message": "Fes-te Premium",
"description": "Another way of saying \"Get a premium membership\""
},
"premiumUpdated": {
"message": "Heu actualitzat a la versió premium."
},
"premiumUpgradeUnlockFeatures": {
"message": "Actualitzeu el vostre compte a una subscripció premium i desbloquegeu algunes característiques addicionals excel·lents."
},
"premiumSignUpStorage": {
"message": "1 GB d'emmagatzematge xifrat per als fitxers adjunts."
},
"premiumSignUpTwoStep": {
"message": "Opcions addicionals d'inici de sessió en dues passes com ara YubiKey, FIDO U2F i Duo."
},
"premiumSignUpEmergency": {
"message": "Accés demergència"
},
"premiumSignUpReports": {
"message": "Requisits d'higiene de la contrasenya, salut del compte i informe d'infraccions de dades per mantenir la seguretat de la vostra caixa forta."
},
"premiumSignUpTotp": {
"message": "Generador de codi de verificació TOTP (2FA) per a inici de sessió a la vostra caixa forta."
},
"premiumSignUpSupport": {
"message": "Prioritat d'atenció al client."
},
"premiumSignUpFuture": {
"message": "Totes les funcions premium futures. Aviat, més!"
},
"premiumPrice": {
"message": "Tot per només $PRICE$ /any!",
"placeholders": {
"price": {
"content": "$1",
"example": "$10"
}
}
},
"addons": {
"message": "Complements"
},
"premiumAccess": {
"message": "Accés premium"
},
"premiumAccessDesc": {
"message": "Podeu afegir accés premium a tots els membres de la vostra organització per $PRICE$/$INTERVAL$.\n \n",
"placeholders": {
"price": {
"content": "$1",
"example": "$3.33"
},
"interval": {
"content": "$2",
"example": "'month' or 'year'"
}
}
},
"additionalStorageGb": {
"message": "Emmagatzematge suplementari (GB)"
},
"additionalStorageGbDesc": {
"message": "# de GB addicionals"
},
"additionalStorageIntervalDesc": {
"message": "El vostre pla inclou $SIZE$ d'emmagatzematge encriptat de fitxers. Podeu afegir un emmagatzematge addicional per a $PRICE$ per GB/$INTERVAL$.",
"placeholders": {
"size": {
"content": "$1",
"example": "1 GB"
},
"price": {
"content": "$2",
"example": "$4.00"
},
"interval": {
"content": "$3",
"example": "'month' or 'year'"
}
}
},
"summary": {
"message": "Resum"
},
"total": {
"message": "Total"
},
"year": {
"message": "any"
},
"month": {
"message": "mes"
},
"monthAbbr": {
"message": "mes.",
"description": "Short abbreviation for 'month'"
},
"paymentChargedAnnually": {
"message": "El mètode de pagament es cobrarà de manera immediata i després de forma recurrent cada any. Podeu cancel·lar-ho en qualsevol moment."
},
"paymentCharged": {
"message": "El mètode de pagament es cobrarà immediatament i després de forma recurrent, cada $INTERVAL$. Podeu cancel·lar-ho en qualsevol moment.",
"placeholders": {
"interval": {
"content": "$1",
"example": "month or year"
}
}
},
"paymentChargedWithTrial": {
"message": "El vostre pla inclou una prova gratuïta de 7 dies. El mètode de pagament no es cobrarà fins que no s'haja acabat la prova. Podeu cancel·lar-ho en qualsevol moment."
},
"paymentInformation": {
"message": "Informació de pagament"
},
"billingInformation": {
"message": "Informació de facturació"
},
"creditCard": {
"message": "Targeta de crèdit"
},
"paypalClickSubmit": {
"message": "Feu clic al botó de PayPal per iniciar sessió al vostre compte i, a continuació, feu clic al botó Envia per continuar."
},
"cancelSubscription": {
"message": "Cancel·la la subscripció"
},
"subscriptionCanceled": {
"message": "S'ha cancel·lat la subscripció."
},
"pendingCancellation": {
"message": "Pendent de cancel·lació"
},
"subscriptionPendingCanceled": {
"message": "La subscripció s'ha marcat per cancel·lació al final del període de facturació actual."
},
"reinstateSubscription": {
"message": "Reinicia la subscripció"
},
"reinstateConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu eliminar la sol·licitud de cancel·lació pendent i restablir la vostra subscripció?"
},
"reinstated": {
"message": "S'ha restablert la subscripció."
},
"cancelConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu cancel·lar? Perdreu l'accés a totes les característiques d'aquesta subscripció al final d'aquest cicle de facturació."
},
"canceledSubscription": {
"message": "S'ha cancel·lat la subscripció."
},
"neverExpires": {
"message": "No caduca mai"
},
"status": {
"message": "Estat"
},
"nextCharge": {
"message": "Càrrec següent"
},
"details": {
"message": "Detall"
},
"downloadLicense": {
"message": "Baixa la llicència"
},
"updateLicense": {
"message": "Actualitza la llicència"
},
"updatedLicense": {
"message": "Llicència actualitzada"
},
"manageSubscription": {
"message": "Administra la subscripció"
},
"storage": {
"message": "Emmagatzematge"
},
"addStorage": {
"message": "Afegeix emmagatzematge"
},
"removeStorage": {
"message": "Suprimeix emmagatzematge"
},
"subscriptionStorage": {
"message": "La vostra subscripció té un total de $MAX_STORAGE$ GB d'emmagatzematge xifrat de fitxers. Esteu utilitzant $USED_STORAGE$.",
"placeholders": {
"max_storage": {
"content": "$1",
"example": "4"
},
"used_storage": {
"content": "$2",
"example": "65 MB"
}
}
},
"paymentMethod": {
"message": "Mètode de pagament"
},
"noPaymentMethod": {
"message": "No hi ha cap mètode de pagament en el fitxer."
},
"addPaymentMethod": {
"message": "Afegir Mètode de Pagament"
},
"changePaymentMethod": {
"message": "Canvia la forma de pagament"
},
"invoices": {
"message": "Factures"
},
"noInvoices": {
"message": "Cap factura."
},
"paid": {
"message": "Pagat",
"description": "Past tense status of an invoice. ex. Paid or unpaid."
},
"unpaid": {
"message": "Pendent de pagament",
"description": "Past tense status of an invoice. ex. Paid or unpaid."
},
"transactions": {
"message": "Transaccions",
"description": "Payment/credit transactions."
},
"noTransactions": {
"message": "Cap transacció."
},
"chargeNoun": {
"message": "Càrrecs",
"description": "Noun. A charge from a payment method."
},
"refundNoun": {
"message": "Reemborsament",
"description": "Noun. A refunded payment that was charged."
},
"chargesStatement": {
"message": "Qualsevol càrrec apareixerà a la vostra declaració com a $STATEMENT_NAME$.",
"placeholders": {
"statement_name": {
"content": "$1",
"example": "BITWARDEN"
}
}
},
"gbStorageAdd": {
"message": "GB d'emmagatzematge a afegir"
},
"gbStorageRemove": {
"message": "GB d'emmagatzematge a suprimir"
},
"storageAddNote": {
"message": "L'addició d'emmagatzematge generarà ajustos al total de facturació i carregarà immediatament el vostre mètode de pagament al fitxer. El primer càrrec serà prorratejat per a la resta del cicle de facturació actual."
},
"storageRemoveNote": {
"message": "Si elimineu l'emmagatzematge, es generaran ajustos al total de facturació que es prorratejaran com a crèdits per al vostre càrrec de facturació següent."
},
"adjustedStorage": {
"message": "S'han ajustat $AMOUNT$ GB d'emmagatzematge.",
"placeholders": {
"amount": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"contactSupport": {
"message": "Contacteu amb atenció al client"
},
"updatedPaymentMethod": {
"message": "Mètode de pagament actualitzat."
},
"purchasePremium": {
"message": "Compra Premium"
},
"licenseFile": {
"message": "Fitxer de llicència"
},
"licenseFileDesc": {
"message": "El vostre fitxer de llicència s'anomenarà $FILE_NAME$",
"placeholders": {
"file_name": {
"content": "$1",
"example": "bitwarden_premium_license.json"
}
}
},
"uploadLicenseFilePremium": {
"message": "Per actualitzar el vostre compte a una subscripció premium, cal carregar un fitxer de llicència vàlid."
},
"uploadLicenseFileOrg": {
"message": "Per crear una organització en allotjament propi cal carregar un fitxer de llicència vàlid."
},
"accountEmailMustBeVerified": {
"message": "L'adreça de correu electrònic del vostre compte s'ha de verificar."
},
"newOrganizationDesc": {
"message": "Les organitzacions us permeten compartir parts de la vostra caixa forta amb altres persones i gestionar usuaris relacionats amb una entitat específica, com ara una família, un equip menut o una empresa gran."
},
"generalInformation": {
"message": "Informació general"
},
"organizationName": {
"message": "Nom de l'organització"
},
"accountOwnedBusiness": {
"message": "Aquest compte és propietat d'una empresa."
},
"billingEmail": {
"message": "Correu electrònic de facturació"
},
"businessName": {
"message": "Nom comercial"
},
"chooseYourPlan": {
"message": "Trieu el vostre pla"
},
"users": {
"message": "Usuaris"
},
"userSeats": {
"message": "Reserves d'usuari"
},
"additionalUserSeats": {
"message": "Reserves d'usuari addicionals"
},
"userSeatsDesc": {
"message": "# de reserves d'usuari"
},
"userSeatsAdditionalDesc": {
"message": "El vostre pla inclou reserves d'usuari de $BASE_SEATS$. Podeu afegir usuaris addicionals per $SEAT_PRICE$ per usuari/mes.",
"placeholders": {
"base_seats": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"seat_price": {
"content": "$2",
"example": "$2.00"
}
}
},
"userSeatsHowManyDesc": {
"message": "Quantes reserves d'usuari necessiteu? També podeu afegir reserves addicionals més endavant, si és necessari."
},
"planNameFree": {
"message": "Gratuït",
"description": "Free as in 'free beer'."
},
"planDescFree": {
"message": "Per a usuaris de prova o personals, permet compartir amb $COUNT$ altres usuaris.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"planNameFamilies": {
"message": "Famílies"
},
"planDescFamilies": {
"message": "Per a ús personal, per compartir amb familiars i amics."
},
"planNameTeams": {
"message": "Equips"
},
"planDescTeams": {
"message": "Per a empreses i altres equips organitzats."
},
"planNameEnterprise": {
"message": "Empresa"
},
"planDescEnterprise": {
"message": "Per a empreses i altres grans organitzacions."
},
"freeForever": {
"message": "Gratuït per sempre"
},
"includesXUsers": {
"message": "inclou $COUNT$ usuaris",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"additionalUsers": {
"message": "Usuaris addicionals"
},
"costPerUser": {
"message": "$COST$ per usuari",
"placeholders": {
"cost": {
"content": "$1",
"example": "$3"
}
}
},
"limitedUsers": {
"message": "Limitat a $COUNT$ usuaris (vosaltres inclosos)",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"limitedCollections": {
"message": "Limitat a $COUNT$ col·leccions",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"addShareLimitedUsers": {
"message": "Afegiu i compartiu fins a $COUNT$ usuaris",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"addShareUnlimitedUsers": {
"message": "Afegiu i compartiu amb usuaris il·limitats"
},
"createUnlimitedCollections": {
"message": "Crea col·leccions il·limitades"
},
"gbEncryptedFileStorage": {
"message": "Emmagatzematge de fitxers xifrat de $SIZE$",
"placeholders": {
"size": {
"content": "$1",
"example": "1 GB"
}
}
},
"onPremHostingOptional": {
"message": "Allotjament propi (opcional)"
},
"usersGetPremium": {
"message": "Els usuaris aconsegueixen accés a característiques de membres premium"
},
"controlAccessWithGroups": {
"message": "Controla l'accés dels usuaris amb grups"
},
"syncUsersFromDirectory": {
"message": "Sincronitza els usuaris i grups d'un directori"
},
"trackAuditLogs": {
"message": "Fes el seguiment de les accions de l'usuari amb registres d'auditoria"
},
"enforce2faDuo": {
"message": "Reforça 2FA amb Duo"
},
"priorityCustomerSupport": {
"message": "Atenció al client prioritària"
},
"xDayFreeTrial": {
"message": "Prova gratuïta de $COUNT$ dies, cancel·leu-la en qualsevol moment",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "7"
}
}
},
"monthly": {
"message": "Mensual"
},
"annually": {
"message": "Annual"
},
"basePrice": {
"message": "Preu base"
},
"organizationCreated": {
"message": "S'ha creat l'organització"
},
"organizationReadyToGo": {
"message": "La vostra organització nova està preparada per començar!"
},
"organizationUpgraded": {
"message": "S'ha actualitzat la vostra organització."
},
"leave": {
"message": "Abandona"
},
"leaveOrganizationConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu abandonar aquesta organització?"
},
"leftOrganization": {
"message": "Heu deixat l'organització."
},
"defaultCollection": {
"message": "Col·lecció per defecte"
},
"getHelp": {
"message": "Obteniu ajuda"
},
"getApps": {
"message": "Aconseguiu aplicacions"
},
"loggedInAs": {
"message": "Has iniciat sessió com"
},
"eventLogs": {
"message": "Registre d'esdeveniments"
},
"people": {
"message": "Persones"
},
"policies": {
"message": "Polítiques"
},
"singleSignOn": {
"message": "Inici de sessió únic"
},
"editPolicy": {
"message": "Edita la política"
},
"groups": {
"message": "Grups"
},
"newGroup": {
"message": "Grup nou"
},
"addGroup": {
"message": "Afegeix un grup"
},
"editGroup": {
"message": "Edita el grup"
},
"deleteGroupConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquest grup?"
},
"removeUserConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquest usuari?"
},
"deactivateUserConfirmation": {
"message": "El membre ja no tindrà accés a l'organització, però encara tindrà accés a la caixa forta individual."
},
"activateUserConfirmation": {
"message": "Confirmeu que voleu activar aquest usuari per concedir-li accés a l'organització?"
},
"removeUserConfirmationKeyConnector": {
"message": "Advertència! Aquest usuari requereix un connector clau per gestionar el seu xifrat. La supressió d'aquest usuari des de la vostra organització desactivarà permanentment el seu compte. Aquesta acció no es pot desfer. Voleu continuar?"
},
"externalId": {
"message": "Id extern"
},
"externalIdDesc": {
"message": "L'identificador extern es pot utilitzar com a referència o enllaçar aquest recurs a un sistema extern, com ara un directori d'usuari."
},
"accessControl": {
"message": "Control d'accés"
},
"groupAccessAllItems": {
"message": "Aquest grup pot accedir i modificar tots els elements."
},
"groupAccessSelectedCollections": {
"message": "Aquest grup només pot accedir a les col·leccions seleccionades."
},
"readOnly": {
"message": "Només de lectura"
},
"newCollection": {
"message": "Col·lecció nova"
},
"addCollection": {
"message": "Afegeix col·lecció"
},
"editCollection": {
"message": "Edita col·lecció"
},
"deleteCollectionConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquesta col·lecció?"
},
"editUser": {
"message": "Edita usuari"
},
"inviteUser": {
"message": "Convida usuari"
},
"inviteUserDesc": {
"message": "Convida un nou usuari a la vostra organització introduint l'adreça electrònica del compte de Bitwarden a continuació. Si encara no tenen un compte de Bitwarden, se us demanarà que creeu un compte nou."
},
"inviteMultipleEmailDesc": {
"message": "Podeu convidar fins a $COUNT$ usuaris alhora separant per comes les adreces de correu electrònic.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "20"
}
}
},
"userUsingTwoStep": {
"message": "Aquest usuari fa servir l'inici de sessió en dues passes per protegir el seu compte."
},
"userAccessAllItems": {
"message": "Aquest usuari pot accedir i modificar tots els elements."
},
"userAccessSelectedCollections": {
"message": "Aquest usuari només pot accedir a les col·leccions seleccionades."
},
"search": {
"message": "Cerca"
},
"invited": {
"message": "Convidat"
},
"accepted": {
"message": "Acceptat"
},
"confirmed": {
"message": "Confirmat"
},
"clientOwnerEmail": {
"message": "Correu electrònic del propietari del client"
},
"owner": {
"message": "Propietari"
},
"ownerDesc": {
"message": "L'usuari d'accés més elevat que pot gestionar tots els aspectes de la vostra organització."
},
"clientOwnerDesc": {
"message": "Aquest usuari ha de ser independent del proveïdor. Si el proveïdor està desvinculat de l'organització, aquest usuari mantindrà la propietat de l'organització."
},
"admin": {
"message": "Administrador"
},
"adminDesc": {
"message": "Els administradors poden accedir i gestionar tots els elements, col·leccions i usuaris de la vostra organització."
},
"user": {
"message": "Usuari"
},
"userDesc": {
"message": "Un usuari habitual amb accés a les col·leccions assignades a la vostra organització."
},
"manager": {
"message": "Gestor"
},
"managerDesc": {
"message": "Els gestors poden accedir i gestionar les col·leccions assignades a la vostra organització."
},
"all": {
"message": "Tot"
},
"refresh": {
"message": "Actualitza"
},
"timestamp": {
"message": "Data i hora"
},
"event": {
"message": "Esdeveniment"
},
"unknown": {
"message": "Desconegut"
},
"loadMore": {
"message": "Carrega'n més"
},
"mobile": {
"message": "Mòbil",
"description": "Mobile app"
},
"extension": {
"message": "Extensió",
"description": "Browser extension/addon"
},
"desktop": {
"message": "Escriptori",
"description": "Desktop app"
},
"webVault": {
"message": "Caixa forta web"
},
"loggedIn": {
"message": "Heu iniciat sessió."
},
"changedPassword": {
"message": "S'ha canviat la contrasenya del compte."
},
"enabledUpdated2fa": {
"message": "Inici de sessió en dues passes habilitat/actualitzat."
},
"disabled2fa": {
"message": "S'ha inhabilitat l'inici de sessió en dues passes."
},
"recovered2fa": {
"message": "S'ha recuperat el compte des de l'inici de sessió en dues passes."
},
"failedLogin": {
"message": "S'ha produït un error d'inici de sessió amb una contrasenya incorrecta."
},
"failedLogin2fa": {
"message": "S'ha produït un error amb un inici de sessió en dues passes incorrecte."
},
"exportedVault": {
"message": "Caixa forta exportada."
},
"exportedOrganizationVault": {
"message": "Caixa forta de lorganització exportada."
},
"editedOrgSettings": {
"message": "S'ha editat la configuració de l'organització."
},
"createdItemId": {
"message": "S'ha creat l'element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"editedItemId": {
"message": "S'ha editat l'element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"deletedItemId": {
"message": "Element $ID$ enviat a la paperera.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"movedItemIdToOrg": {
"message": "Desplaça l'element $ID$ a una organització.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "'Google'"
}
}
},
"viewedItemId": {
"message": "$ID$ de l'element vist.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"viewedPasswordItemId": {
"message": "Contrasenya visualitzada de l'article $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"viewedHiddenFieldItemId": {
"message": "Camp ocult vist de lelement $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"viewedSecurityCodeItemId": {
"message": "Codi de seguretat vist de lelement $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"copiedPasswordItemId": {
"message": "S'ha copiat la contrasenya de l'element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"copiedHiddenFieldItemId": {
"message": "S'ha copiat el camp ocult de lelement $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"copiedSecurityCodeItemId": {
"message": "S'ha copiat el codi de seguretat de lelement $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"autofilledItemId": {
"message": "Element $ID$ emplenat automàticament.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"createdCollectionId": {
"message": "S'ha creat la col·lecció $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Server Passwords"
}
}
},
"editedCollectionId": {
"message": "S'ha editat la col·lecció $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Server Passwords"
}
}
},
"deletedCollectionId": {
"message": "S'ha suprimit la col·lecció $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Server Passwords"
}
}
},
"editedPolicyId": {
"message": "Política $ID$ editada.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Master Password"
}
}
},
"createdGroupId": {
"message": "S'ha creat el grup $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Developers"
}
}
},
"editedGroupId": {
"message": "S'ha editat el grup $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Developers"
}
}
},
"deletedGroupId": {
"message": "S'ha suprimit el grup $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Developers"
}
}
},
"removedUserId": {
"message": "S'ha suprimit l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"deactivatedUserId": {
"message": "Desactivat usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"activatedUserId": {
"message": "Activat usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"deactivateUserId": {
"message": "Vols desactivar l'usuari $ID$?",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"activateUserId": {
"message": "Vols activar l'usuari $ID$?",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"createdAttachmentForItem": {
"message": "S'ha creat el fitxer adjunt per l'element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"deletedAttachmentForItem": {
"message": "S'ha suprimit el fitxer adjunt per l'element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"editedCollectionsForItem": {
"message": "S'han editat les col·leccions per a l'element $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"invitedUserId": {
"message": "S'ha convidat a l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"confirmedUserId": {
"message": "S'ha confirmat l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"editedUserId": {
"message": "S'ha editat l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"editedGroupsForUser": {
"message": "S'han editat grups de l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"unlinkedSsoUser": {
"message": "SSO sense enllaçar per a l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"createdOrganizationId": {
"message": "Organització $ID$ creada.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"addedOrganizationId": {
"message": "Organització $ID$ afegida.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"removedOrganizationId": {
"message": "Organització $ID$ suprimida.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"accessedClientVault": {
"message": "S'ha accedit a la caixa forta de l'organització $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"device": {
"message": "Dispositiu"
},
"view": {
"message": "Mostra"
},
"invalidDateRange": {
"message": "Període de data no vàlid."
},
"errorOccurred": {
"message": "S'ha produït un error."
},
"userAccess": {
"message": "Accés d'usuari"
},
"userType": {
"message": "Tipus d'usuari"
},
"groupAccess": {
"message": "Accés de grup"
},
"groupAccessUserDesc": {
"message": "Editeu els grups als quals pertany aquest usuari."
},
"invitedUsers": {
"message": "Usuaris convidats."
},
"resendInvitation": {
"message": "Tornar a enviar invitació"
},
"resendEmail": {
"message": "Torna a enviar l'email"
},
"hasBeenReinvited": {
"message": "S'ha reconvidat a $USER$.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"confirm": {
"message": "Confirma"
},
"confirmUser": {
"message": "Confirma usuari"
},
"hasBeenConfirmed": {
"message": "S'ha confirmat a $USER$.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"confirmUsers": {
"message": "Confirma usuaris"
},
"usersNeedConfirmed": {
"message": "Teniu usuaris que han acceptat la seua invitació, però encara cal confirmar-la. Els usuaris no tindran accés a l'organització fins que estiguen confirmats."
},
"startDate": {
"message": "Data d'inici"
},
"endDate": {
"message": "Data de finalització"
},
"verifyEmail": {
"message": "Comproveu el correu electrònic"
},
"verifyEmailDesc": {
"message": "Verifiqueu l'adreça de correu electrònic del vostre compte per desbloquejar l'accés a totes les característiques."
},
"verifyEmailFirst": {
"message": "S'ha de verificar primer l'adreça electrònica del vostre compte."
},
"checkInboxForVerification": {
"message": "Consulteu la safata d'entrada del correu electrònic per obtenir un enllaç de verificació."
},
"emailVerified": {
"message": "S'ha verificat el vostre correu electrònic."
},
"emailVerifiedFailed": {
"message": "No es pot verificar el vostre correu electrònic. Proveu d'enviar un nou correu electrònic de verificació."
},
"emailVerificationRequired": {
"message": "Es requereix verificació per correu electrònic"
},
"emailVerificationRequiredDesc": {
"message": "Heu de verificar el vostre correu electrònic per utilitzar aquesta característica."
},
"updateBrowser": {
"message": "Actualitza el navegador"
},
"updateBrowserDesc": {
"message": "Esteu utilitzant un navegador web no compatible. La caixa forta web pot no funcionar correctament."
},
"joinOrganization": {
"message": "Uneix-te a l'organització"
},
"joinOrganizationDesc": {
"message": "Heu estat convidat a unir-vos a l'organització llistada més amunt. Per acceptar la invitació, heu d'iniciar sessió o crear un compte nou a Bitwarden."
},
"inviteAccepted": {
"message": "Invitació acceptada"
},
"inviteAcceptedDesc": {
"message": "Podeu accedir a aquesta organització una vegada que un administrador confirme la vostra pertinença. Rebreu un correu electrònic quan això passe."
},
"inviteAcceptFailed": {
"message": "No es pot acceptar la invitació. Demaneu a l'administrador d'una organització que envie una invitació nova."
},
"inviteAcceptFailedShort": {
"message": "No es pot acceptar la invitació. $DESCRIPTION$",
"placeholders": {
"description": {
"content": "$1",
"example": "You must enable 2FA on your user account before you can join this organization."
}
}
},
"rememberEmail": {
"message": "Recorda el correu electronic"
},
"recoverAccountTwoStepDesc": {
"message": "Si no podeu accedir al vostre compte a través dels vostres mètodes d'inici de sessió de dues passes, podeu utilitzar el codi de recuperació de l'inici de sessió en dues passes per desactivar tots els proveïdors del vostre compte."
},
"recoverAccountTwoStep": {
"message": "Recupera l'inici de sessió en dues passes del compte"
},
"twoStepRecoverDisabled": {
"message": "S'ha inhabilitat l'inici de sessió en dues passes al vostre compte."
},
"learnMore": {
"message": "Més informació"
},
"deleteRecoverDesc": {
"message": "Introduïu la vostra adreça de correu electrònic a continuació per recuperar i eliminar el vostre compte."
},
"deleteRecoverEmailSent": {
"message": "Si el vostre compte existeix, rebreu un correu electrònic amb més instruccions."
},
"deleteRecoverConfirmDesc": {
"message": "Heu sol·licitat suprimir el compte de Bitwarden. Feu clic al botó seguüent per confirmar-ho."
},
"myOrganization": {
"message": "La meua organització"
},
"deleteOrganization": {
"message": "Suprimeix l'organització"
},
"deletingOrganizationContentWarning": {
"message": "Introduïu la contrasenya mestra per confirmar la supressió de $ORGANIZATION$ i totes les dades associades. Les dades de la caixa forta a $ORGANIZATION$ inclouen:",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"deletingOrganizationActiveUserAccountsWarning": {
"message": "Els comptes d'usuari romandran actius després de la supressió, però ja no estaran associats a aquesta organització."
},
"deletingOrganizationIsPermanentWarning": {
"message": "La supressió de $ORGANIZATION$ és permanent i irreversible.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"organizationDeleted": {
"message": "S'ha suprimit l'organització"
},
"organizationDeletedDesc": {
"message": "S'ha suprimit l'organització i totes les dades associades."
},
"organizationUpdated": {
"message": "S'ha actualitzat l'organització"
},
"taxInformation": {
"message": "Informació fiscal"
},
"taxInformationDesc": {
"message": "Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència per proporcionar-vos (o actualitzar) la informació fiscal de les vostres factures."
},
"billingPlan": {
"message": "Pla",
"description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc."
},
"changeBillingPlan": {
"message": "Canvi de pla",
"description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc."
},
"changeBillingPlanUpgrade": {
"message": "Actualitzeu el compte a un altre pla proporcionant la informació següent. Assegureu-vos que heu afegit un mètode de pagament actiu al compte.",
"description": "A billing plan/package. For example: families, teams, enterprise, etc."
},
"invoiceNumber": {
"message": "Factura #$NUMBER$",
"description": "ex. Invoice #79C66F0-0001",
"placeholders": {
"number": {
"content": "$1",
"example": "79C66F0-0001"
}
}
},
"viewInvoice": {
"message": "Visualitza factura"
},
"downloadInvoice": {
"message": "Baixa factura"
},
"verifyBankAccount": {
"message": "Comproveu compte"
},
"verifyBankAccountDesc": {
"message": "Hem realitzat dos dipòsits en el vostre compte bancari (pot tardar entre 1-2 dies laborables). Introduïu aquests imports per verificar el compte bancari."
},
"verifyBankAccountInitialDesc": {
"message": "El pagament amb un compte bancari només està disponible per als clients dels Estats Units. Se us demanarà que verifiqueu el vostre compte bancari. Realitzarem dos micro-dipòsits en els pròxims 1-2 dies laborables. Introduïu aquests imports a la pàgina de facturació de l'organització per verificar el compte bancari."
},
"verifyBankAccountFailureWarning": {
"message": "Si no es verifica el compte bancari, es produirà un pagament perdut i la vostra subscripció s'inhabilitarà."
},
"verifiedBankAccount": {
"message": "S'ha verificat el compte bancari."
},
"bankAccount": {
"message": "Compte bancari"
},
"amountX": {
"message": "L'import $COUNT$",
"description": "Used in bank account verification of micro-deposits. Amount, as in a currency amount. Ex. Amount 1 is $2.00, Amount 2 is $1.50",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"routingNumber": {
"message": "Número d'encaminament",
"description": "Bank account routing number"
},
"accountNumber": {
"message": "Número de compte"
},
"accountHolderName": {
"message": "Titular del compte"
},
"bankAccountType": {
"message": "Tipus de compte"
},
"bankAccountTypeCompany": {
"message": "Empresa (negocis)"
},
"bankAccountTypeIndividual": {
"message": "Individual (Personal)"
},
"enterInstallationId": {
"message": "Introduïu la vostra id d'instal·lació"
},
"limitSubscriptionDesc": {
"message": "Estableix un límit de places per a la teua subscripció. Un vegada s'arribe a aquest límit, no podreu convidar usuaris nous."
},
"maxSeatLimit": {
"message": "Límit màxim de places (opcional)",
"description": "Upper limit of seats to allow through autoscaling"
},
"maxSeatCost": {
"message": "Cost potencial màxim per plaça"
},
"addSeats": {
"message": "Afegeix reserves",
"description": "Seat = User Seat"
},
"removeSeats": {
"message": "Suprimeix llocs",
"description": "Seat = User Seat"
},
"subscriptionDesc": {
"message": "Els ajustos a la vostra subscripció donaran lloc a canvis prorratejats als vostres totals de facturació. Si els nous usuaris convidats superen les vostres places de subscripció, rebreu immediatament un càrrec prorratejat pels usuaris addicionals."
},
"subscriptionUserSeats": {
"message": "La vostra subscripció permet un total de $COUNT$ usuaris.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "50"
}
}
},
"limitSubscription": {
"message": "Limita la subscripció (opcional)"
},
"subscriptionSeats": {
"message": "Places de subscripció"
},
"subscriptionUpdated": {
"message": "S'ha actualitzat la subscripció"
},
"additionalOptions": {
"message": "Opcions addicionals"
},
"additionalOptionsDesc": {
"message": "Per obtenir ajuda addicional per gestionar la vostra subscripció, poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client."
},
"subscriptionUserSeatsUnlimitedAutoscale": {
"message": "Els ajustos a la vostra subscripció donaran lloc a canvis prorratejats als vostres totals de facturació. Si els nous usuaris convidats superen les vostres places de subscripció, rebreu immediatament un càrrec prorratejat pels usuaris addicionals."
},
"subscriptionUserSeatsLimitedAutoscale": {
"message": "Els ajustaments a la vostra subscripció es traduiran en canvis prorratejats en els vostres totals de facturació. Si els usuaris recentment convidats excedeixen les vostres places de subscripció, rebreu immediatament un càrrec previst dels usuaris addicionals fins que s'aconseguisca arribar al vostre límit de places ($MAX$).",
"placeholders": {
"max": {
"content": "$1",
"example": "50"
}
}
},
"subscriptionFreePlan": {
"message": "No podeu convidar més de $COUNT$ usuaris sense actualitzar el vostre pla.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "2"
}
}
},
"subscriptionFamiliesPlan": {
"message": "No podeu convidar més de $COUNT$ usuaris sense actualitzar el vostre pla. Poseu-vos en contacte amb el servei d'assistència al client per actualitzar.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "6"
}
}
},
"subscriptionSponsoredFamiliesPlan": {
"message": "La vostra subscripció permet un nombre total de $COUNT$ usuaris. El vostre pla està patrocinat i facturat per una organització externa.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "6"
}
}
},
"subscriptionMaxReached": {
"message": "Els ajustos a la vostra subscripció donaran lloc a canvis prorratejats als vostres totals de facturació. No podeu convidar més de $COUNT$ usuaris sense augmentar les vostres places de subscripció.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "50"
}
}
},
"seatsToAdd": {
"message": "Reserves a afegir"
},
"seatsToRemove": {
"message": "Reserves a suprimir"
},
"seatsAddNote": {
"message": "Si afegiu reserves d'usuari, es generaran ajustos al total de facturació i carregarem el mètode de pagament immediatament al fitxer. El primer càrrec serà prorratejat per a la resta del cicle de facturació actual."
},
"seatsRemoveNote": {
"message": "Si suprimiut reserves d'usuari, es generaran ajustos al total de facturació que es prorratejaran com a crèdits per al vostre càrrec de facturació següent."
},
"adjustedSeats": {
"message": "Ajustades $AMOUNT$ reserves d'usuari.",
"placeholders": {
"amount": {
"content": "$1",
"example": "15"
}
}
},
"keyUpdated": {
"message": "Clau actualitzada"
},
"updateKeyTitle": {
"message": "Actualitza clau"
},
"updateEncryptionKey": {
"message": "Actualitzeu la clau de xifratge"
},
"updateEncryptionKeyShortDesc": {
"message": "Esteu fent servir un esquema de xifrage antiquat."
},
"updateEncryptionKeyDesc": {
"message": "Hem canviat a claus de xifratge més grans que proporcionen una millor seguretat i accés a característiques més noves. L'actualització de la vostra clau de xifratge és ràpida i senzilla. Només cal que introduïu la vostra contrasenya mestra a continuació. Aquesta actualització es convertirà en obligatòria en qualsevol moment."
},
"updateEncryptionKeyWarning": {
"message": "Després d'actualitzar la vostra clau de xifratge, heu de tancar la sessió i tornar a entrar a totes les aplicacions de Bitwarden que esteu utilitzant actualment (com ara l'aplicació mòbil o les extensions del navegador). Si no es tanca i torna a iniciar la sessió (la qual descarrega la vostra nova clau de xifratge) pot provocar corrupció en les dades. Intentarem registrar-vos automàticament, però, es pot retardar."
},
"updateEncryptionKeyExportWarning": {
"message": "Totes les exportacions xifrades que hàgeu desat també seran no vàlides."
},
"subscription": {
"message": "Subscripció"
},
"loading": {
"message": "S'està carregant"
},
"upgrade": {
"message": "Actualitza"
},
"upgradeOrganization": {
"message": "Actualitza l'organització"
},
"upgradeOrganizationDesc": {
"message": "Aquesta característica no està disponible per a organitzacions gratuïtes. Canvieu a un pla de pagament per desbloquejar més característiques."
},
"createOrganizationStep1": {
"message": "Crea l'organització: Pas 1"
},
"createOrganizationCreatePersonalAccount": {
"message": "Abans de crear l'organització, primer heu de crear un compte personal gratuït."
},
"refunded": {
"message": "Reemborsat"
},
"nothingSelected": {
"message": "No heu seleccionat res."
},
"acceptPolicies": {
"message": "Si activeu aquesta casella, indiqueu que esteu dacord amb el següent:"
},
"acceptPoliciesError": {
"message": "No shan reconegut les condicions del servei i la declaració de privadesa."
},
"termsOfService": {
"message": "Condicions del servei"
},
"privacyPolicy": {
"message": "Política de privacitat"
},
"filters": {
"message": "Filtres"
},
"vaultTimeout": {
"message": "Temps d'espera de la caixa forta"
},
"vaultTimeoutDesc": {
"message": "Trieu quan es tancarà la vostra caixa forta i feu l'acció seleccionada."
},
"oneMinute": {
"message": "1 minut"
},
"fiveMinutes": {
"message": "5 Minuts"
},
"fifteenMinutes": {
"message": "15 minuts"
},
"thirtyMinutes": {
"message": "30 minuts"
},
"oneHour": {
"message": "1 hora"
},
"fourHours": {
"message": "4 hores"
},
"onRefresh": {
"message": "En actualitzar el navegador"
},
"dateUpdated": {
"message": "Actualitzat",
"description": "ex. Date this item was updated"
},
"datePasswordUpdated": {
"message": "Contrasenya actualitzada",
"description": "ex. Date this password was updated"
},
"organizationIsDisabled": {
"message": "L'organització està inhabilitada."
},
"licenseIsExpired": {
"message": "Llicència caducada."
},
"updatedUsers": {
"message": "Actualitza usuaris"
},
"selected": {
"message": "Seleccionat"
},
"ownership": {
"message": "Propietat"
},
"whoOwnsThisItem": {
"message": "Qui és propietari d'aquest element?"
},
"strong": {
"message": "Forta",
"description": "ex. A strong password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"good": {
"message": "Bona",
"description": "ex. A good password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"weak": {
"message": "Poc segura",
"description": "ex. A weak password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"veryWeak": {
"message": "Molt poc segura",
"description": "ex. A very weak password. Scale: Very Weak -> Weak -> Good -> Strong"
},
"weakMasterPassword": {
"message": "Contrasenya mestra poc segura"
},
"weakMasterPasswordDesc": {
"message": "La contrasenya mestra que heu triat és poc segura. Heu d'utilitzar una contrasenya mestra segura (o una frase de pas) per protegir correctament el vostre compte de Bitwarden. Esteu segur que voleu utilitzar aquesta contrasenya mestra?"
},
"rotateAccountEncKey": {
"message": "Rota també la clau de xifratge del meu compte"
},
"rotateEncKeyTitle": {
"message": "Rota la clau de xifratge"
},
"rotateEncKeyConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu rotar la clau de xifratge del vostre compte?"
},
"attachmentsNeedFix": {
"message": "Aquest element té fitxers adjunts antics que s'han de corregir."
},
"attachmentFixDesc": {
"message": "Es tracta d'un arxiu adjunt antic que cal corregir. Feu clic per obtenir més informació."
},
"fix": {
"message": "Corregeix",
"description": "This is a verb. ex. 'Fix The Car'"
},
"oldAttachmentsNeedFixDesc": {
"message": "Hi ha arxius adjunts antics a la vostra caixa forta que s'han de corregir abans de poder rotar la clau de xifratge del vostre compte."
},
"yourAccountsFingerprint": {
"message": "Frase d'empremta digital del vostre compte",
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"fingerprintEnsureIntegrityVerify": {
"message": "Per assegurar la integritat de les vostres claus de xifratge, comproveu la frase de l'empremta digital de l'usuari abans de continuar.",
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"dontAskFingerprintAgain": {
"message": "No sol·liciteu tornar a comprovar la frase de les empremtes dactilars (No recomanat)",
"description": "A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing."
},
"free": {
"message": "Gratuït",
"description": "Free, as in 'Free beer'"
},
"apiKey": {
"message": "Clau de l'API"
},
"apiKeyDesc": {
"message": "La vostra clau API es pot utilitzar per autenticar-se a l'API pública de Bitwarden."
},
"apiKeyRotateDesc": {
"message": "La rotació de la clau de l'API invalidarà la clau anterior. Podeu rotar la clau d'API si creu que la clau actual ja no és segura d'utilitzar."
},
"apiKeyWarning": {
"message": "La clau de l'API té accés total a l'organització. S'ha de mantenir en secret."
},
"userApiKeyDesc": {
"message": "La vostra clau API es pot utilitzar per autenticar-se al CLI de Bitwarden."
},
"userApiKeyWarning": {
"message": "La vostra clau API és un mecanisme d'autenticació alternatiu. Sha de mantenir en secret."
},
"oauth2ClientCredentials": {
"message": "Credencials de client OAuth 2.0",
"description": "'OAuth 2.0' is a programming protocol. It should probably not be translated."
},
"viewApiKey": {
"message": "Mostra clau de l'API"
},
"rotateApiKey": {
"message": "Rota la clau de l'API"
},
"selectOneCollection": {
"message": "Heu d'escollir com a mínim una col·lecció."
},
"couldNotChargeCardPayInvoice": {
"message": "No hem pogut carregar la vostra targeta. Consulteu i pagueu la factura pendent que es mostra a continuació."
},
"inAppPurchase": {
"message": "Compra integrada a l'aplicació"
},
"cannotPerformInAppPurchase": {
"message": "No podeu realitzar aquesta acció mentre feu servir un mètode de pagament de compra a laplicació."
},
"manageSubscriptionFromStore": {
"message": "Heu de gestionar la vostra subscripció des de la botiga on sha realitzat la compra a laplicació."
},
"minLength": {
"message": "Longitud mínima"
},
"clone": {
"message": "Clona"
},
"masterPassPolicyDesc": {
"message": "Estableix els requisits mínims per al nivell de seguretat de la contrasenya principal."
},
"twoStepLoginPolicyDesc": {
"message": "Requereix que els usuaris configuren linici de sessió en dues passes als seus comptes personals."
},
"twoStepLoginPolicyWarning": {
"message": "Els membres de lorganització que no tinguen activat linici de sessió en dues passes per al seu compte personal s'eliminaran de lorganització i rebran un correu electrònic que els notificarà sobre el canvi."
},
"twoStepLoginPolicyUserWarning": {
"message": "Eres membre duna organització que necessita linici de sessió en dues passes per estar habilitat al vostre compte dusuari. Si desactiveu tots els proveïdors dinici de sessió en dues passes, sereu eliminats automàticament daquestes organitzacions."
},
"passwordGeneratorPolicyDesc": {
"message": "Estableix els requisits mínims per a la configuració del generador de contrasenyes."
},
"passwordGeneratorPolicyInEffect": {
"message": "Una o més polítiques dorganització afecten la configuració del generador."
},
"masterPasswordPolicyInEffect": {
"message": "Una o més polítiques dorganització requereixen que la vostra contrasenya principal complisca els requisits següents:"
},
"policyInEffectMinComplexity": {
"message": "Puntuació mínima de complexitat de $SCORE$",
"placeholders": {
"score": {
"content": "$1",
"example": "4"
}
}
},
"policyInEffectMinLength": {
"message": "Longitud mínima de $LENGTH$",
"placeholders": {
"length": {
"content": "$1",
"example": "14"
}
}
},
"policyInEffectUppercase": {
"message": "Conté un o més caràcters en majúscula"
},
"policyInEffectLowercase": {
"message": "Conté un o més caràcters en minúscula"
},
"policyInEffectNumbers": {
"message": "Conté un o més números"
},
"policyInEffectSpecial": {
"message": "Conté un o més dels següents caràcters especials $CHARS$",
"placeholders": {
"chars": {
"content": "$1",
"example": "!@#$%^&*"
}
}
},
"masterPasswordPolicyRequirementsNotMet": {
"message": "La nova contrasenya principal no compleix els requisits de la política."
},
"minimumNumberOfWords": {
"message": "Número mínim de paraules"
},
"defaultType": {
"message": "Tipus per defecte"
},
"userPreference": {
"message": "Preferència d'usuari"
},
"vaultTimeoutAction": {
"message": "Acció del temps d'espera de la caixa forta"
},
"vaultTimeoutActionLockDesc": {
"message": "Una caixa forta bloquejada requereix que torne a introduir la contrasenya principal per accedir-ne de nou."
},
"vaultTimeoutActionLogOutDesc": {
"message": "Una caixa forta desconnectada requereix que torneu a autentificar-vos per accedir-hi de nou."
},
"lock": {
"message": "Bloqueja",
"description": "Verb form: to make secure or inaccesible by"
},
"trash": {
"message": "Paperera",
"description": "Noun: A special folder for holding deleted items that have not yet been permanently deleted"
},
"searchTrash": {
"message": "Cerca a la paperera"
},
"permanentlyDelete": {
"message": "Suprimeix definitivament"
},
"permanentlyDeleteSelected": {
"message": "Suprimeix definitivament la selecció"
},
"permanentlyDeleteItem": {
"message": "Suprimeix definitivament l'element"
},
"permanentlyDeleteItemConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquest element definitivament?"
},
"permanentlyDeletedItem": {
"message": "Element suprimit definitivament"
},
"permanentlyDeletedItems": {
"message": "Elements suprimits definitivament"
},
"permanentlyDeleteSelectedItemsDesc": {
"message": "Heu seleccionat $COUNT$ elements per suprimir definitivament. Esteu segur que voleu suprimir definitivament tots aquests elements?",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"permanentlyDeletedItemId": {
"message": "Element $ID$ suprimit definitivament.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"restore": {
"message": "Restaura"
},
"restoreSelected": {
"message": "Restaura selecció"
},
"restoreItem": {
"message": "Restaura l'element"
},
"restoredItem": {
"message": "Element restaurat"
},
"restoredItems": {
"message": "Elements restaurats"
},
"restoreItemConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu restaurar aquest element?"
},
"restoreItems": {
"message": "Restaura elements"
},
"restoreSelectedItemsDesc": {
"message": "Heu seleccionat $COUNT$ elements per restaurar. Esteu segur que voleu restaurar tots aquests elements?",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "150"
}
}
},
"restoredItemId": {
"message": "Element $ID$ restaurat.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Google"
}
}
},
"vaultTimeoutLogOutConfirmation": {
"message": "En tancar la sessió s'eliminarà tot l'accés a la vostra caixa forta i es requerirà una autenticació en línia després del període de temps d'espera. Esteu segur que voleu utilitzar aquesta configuració?"
},
"vaultTimeoutLogOutConfirmationTitle": {
"message": "Confirmació de lacció de temps d'espera de la caixa forta"
},
"hidePasswords": {
"message": "Amaga contrasenyes"
},
"countryPostalCodeRequiredDesc": {
"message": "Necessitem aquesta informació només per calcular limpost de vendes i els informes financers."
},
"includeVAT": {
"message": "Incloure informació sobre l'IVA i GST (opcional)"
},
"taxIdNumber": {
"message": "ID de l'impost IVA/GST"
},
"taxInfoUpdated": {
"message": "Informació fiscal actualitzada."
},
"setMasterPassword": {
"message": "Estableix la contrasenya mestra"
},
"ssoCompleteRegistration": {
"message": "Per completar la sessió amb SSO, configureu una contrasenya mestra per accedir i protegir la vostra caixa forta."
},
"identifier": {
"message": "Identificador"
},
"organizationIdentifier": {
"message": "Identificador dorganització"
},
"ssoLogInWithOrgIdentifier": {
"message": "Inicieu la sessió ràpidament mitjançant el portal d'inici de sessió únic de la vostra organització. Introduïu l'identificador de la vostra organització per començar."
},
"enterpriseSingleSignOn": {
"message": "Inici de sessió únic d'empresa"
},
"ssoHandOff": {
"message": "Ara podeu tancar aquesta pestanya i continuar a l'extensió."
},
"includeAllTeamsFeatures": {
"message": "Característiques de tots els equips, a més de:"
},
"includeSsoAuthentication": {
"message": "Autenticació SSO mitjançant SAML2.0 i OpenID Connect"
},
"includeEnterprisePolicies": {
"message": "Polítiques empresarials"
},
"ssoValidationFailed": {
"message": "La validació SSO ha fallat"
},
"ssoIdentifierRequired": {
"message": "Cal identificador dorganització."
},
"unlinkSso": {
"message": "Desenllaça SSO"
},
"unlinkSsoConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu desenllaçar SSO per a aquesta organització?"
},
"linkSso": {
"message": "Enllaça SSO"
},
"singleOrg": {
"message": "Organització única"
},
"singleOrgDesc": {
"message": "Restringeix els usuaris perquè no puguen unir-se a qualsevol altra organització."
},
"singleOrgBlockCreateMessage": {
"message": "La vostra organització actual té una política que no us permet unir-vos a més d'una organització. Poseu-vos en contacte amb els administradors de la vostra organització o registreu-vos des dun altre compte de Bitwarden."
},
"singleOrgPolicyWarning": {
"message": "Els membres que no siguen propietaris ni administradors i que ja siguen membres d'una altra organització se suprimiran de la vostra organització."
},
"requireSso": {
"message": "Autenticació d'inici de sessió únic"
},
"requireSsoPolicyDesc": {
"message": "Sol·liciteu als usuaris que inicien la sessió amb el mètode dinici de sessió únic de lempresa."
},
"prerequisite": {
"message": "Requisit previ"
},
"requireSsoPolicyReq": {
"message": "La política empresarial d'una organització única s'ha d'activar abans d'activar aquesta política."
},
"requireSsoPolicyReqError": {
"message": "La política d'una única organització no està habilitada."
},
"requireSsoExemption": {
"message": "Els propietaris i administradors dorganitzacions estan exempts de fer complir aquesta política."
},
"sendTypeFile": {
"message": "Fitxer"
},
"sendTypeText": {
"message": "Text"
},
"createSend": {
"message": "Crea un nou Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editSend": {
"message": "Edita Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"createdSend": {
"message": "Send creat",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editedSend": {
"message": "Send editat",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deletedSend": {
"message": "Send suprimit",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deleteSend": {
"message": "Suprimeix el Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deleteSendConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir aquest Send?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"whatTypeOfSend": {
"message": "Quin tipus de Send és aquest?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deletionDate": {
"message": "Data de supressió"
},
"deletionDateDesc": {
"message": "L'enviament se suprimirà permanentment a la data i hora especificades.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDate": {
"message": "Data de venciment"
},
"expirationDateDesc": {
"message": "Si s'estableix, l'accés a aquest enviament caducarà en la data i hora especificades.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"maxAccessCount": {
"message": "Recompte màxim d'accés"
},
"maxAccessCountDesc": {
"message": "Si sestableix, els usuaris ja no podran accedir a aquest Send una vegada sassolisca el nombre màxim daccessos.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"currentAccessCount": {
"message": "Recompte daccés actual"
},
"sendPasswordDesc": {
"message": "Opcionalment, necessiteu una contrasenya perquè els usuaris accedisquen a aquest enviament.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNotesDesc": {
"message": "Notes privades sobre aquest enviament.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"disabled": {
"message": "Inhabilitat"
},
"deactivated": {
"message": "Desactivat"
},
"sendLink": {
"message": "Enllaç Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"copySendLink": {
"message": "Copia l'enllaç Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"removePassword": {
"message": "Suprimeix la contrasenya"
},
"removedPassword": {
"message": "Contrasenya suprimida"
},
"removePasswordConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu suprimir la contrasenya?"
},
"hideEmail": {
"message": "Amagueu la meua adreça de correu electrònic als destinataris."
},
"disableThisSend": {
"message": "Desactiveu aquest enviament perquè ningú no hi puga accedir.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"allSends": {
"message": "Tots els Send"
},
"maxAccessCountReached": {
"message": "S'ha assolit el recompte màxim d'accesos",
"description": "This text will be displayed after a Send has been accessed the maximum amount of times."
},
"pendingDeletion": {
"message": "Pendent de supressió"
},
"expired": {
"message": "Caducat"
},
"searchSends": {
"message": "Cerca Sends",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendProtectedPassword": {
"message": "Aquest Send està protegit amb una contrasenya. Escriviu la contrasenya següent per continuar.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendProtectedPasswordDontKnow": {
"message": "No sabeu la contrasenya? Demaneu al remitent la contrasenya necessària per accedir a aquest Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendHiddenByDefault": {
"message": "Aquest Send està ocult per defecte. Podeu canviar la seua visibilitat mitjançant el botó següent.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"downloadFile": {
"message": "Baixa el fitxer"
},
"sendAccessUnavailable": {
"message": "L'enviament al qual intenteu accedir no existeix o ja no està disponible.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"missingSendFile": {
"message": "No s'ha pogut trobar el fitxer associat a aquest Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"noSendsInList": {
"message": "No hi ha cap Send a llistar.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"emergencyAccess": {
"message": "Accés demergència"
},
"emergencyAccessDesc": {
"message": "Concediu i gestioneu l'accés d'emergència per a contactes de confiança. Els contactes de confiança poden sol·licitar accés per Visualitzar o Prendre possessió del vostre compte en cas demergència. Visiteu la nostra pàgina dajuda per obtenir més informació i detalls sobre com funciona lintercanvi de coneixement zero."
},
"emergencyAccessOwnerWarning": {
"message": "Sou propietari d'una o més organitzacions. Si doneu accés a la presa de possessió a un contacte demergència, podrà utilitzar tots els vostres permisos com a propietari després."
},
"trustedEmergencyContacts": {
"message": "Contactes demergència de confiança"
},
"noTrustedContacts": {
"message": "Encara no heu afegit cap contacte demergència, convideu un contacte de confiança per començar."
},
"addEmergencyContact": {
"message": "Afig un contacte demergència"
},
"designatedEmergencyContacts": {
"message": "Designat com a contacte demergència"
},
"noGrantedAccess": {
"message": "Encara no heu sigut designats com a contacte d'emergència per a ningú."
},
"inviteEmergencyContact": {
"message": "Convida un contacte demergència"
},
"editEmergencyContact": {
"message": "Edita un contacte demergència"
},
"inviteEmergencyContactDesc": {
"message": "Per convidar un contacte demergència nou, introduïu l'adreça de correu electrònic del seu compte Bitwarden a continuació. Si encara no tenen compte, se'ls demanarà que en creen un."
},
"emergencyAccessRecoveryInitiated": {
"message": "Accés demergència iniciat"
},
"emergencyAccessRecoveryApproved": {
"message": "Accés demergència aprovat"
},
"viewDesc": {
"message": "Pot veure tots els elements de la vostra caixa forta."
},
"takeover": {
"message": "Prendre el control"
},
"takeoverDesc": {
"message": "Pot restablir el vostre compte amb una nova contrasenya mestra."
},
"waitTime": {
"message": "Temps d'espera"
},
"waitTimeDesc": {
"message": "Temps necessari abans de concedir l'accés automàticament."
},
"oneDay": {
"message": "1 dia"
},
"days": {
"message": "$DAYS$ dies",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"invitedUser": {
"message": "Usuari convidat."
},
"acceptEmergencyAccess": {
"message": "Se us ha convidat a convertir-vos en un contacte d'emergència per a l'usuari indicat anteriorment. Per acceptar la invitació, heu diniciar sessió o crear un compte Bitwarden nou."
},
"emergencyInviteAcceptFailed": {
"message": "No es pot acceptar la invitació. Demaneu a l'usuari que envie una invitació nova."
},
"emergencyInviteAcceptFailedShort": {
"message": "No es pot acceptar la invitació. $DESCRIPTION$",
"placeholders": {
"description": {
"content": "$1",
"example": "You must enable 2FA on your user account before you can join this organization."
}
}
},
"emergencyInviteAcceptedDesc": {
"message": "Podeu accedir a les opcions demergència daquest usuari després de confirmar la vostra identitat. Us enviarem un correu electrònic quan passe això."
},
"requestAccess": {
"message": "Sol·liciteu accés"
},
"requestAccessConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu sol·licitar accés d'emergència? Se us proporcionarà accés després de $WAITTIME$ dies o sempre que l'usuari aprove la sol·licitud manualment.",
"placeholders": {
"waittime": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"requestSent": {
"message": "S'ha sol·licitat accés d'emergència per a $USER$. Us notificarem per correu electrònic quan siga possible continuar.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"approve": {
"message": "Aprova"
},
"reject": {
"message": "Rebutja"
},
"approveAccessConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu aprovar l'accés d'emergència? Això permetrà a $USER$ a $ACTION$ el vostre compte.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
},
"action": {
"content": "$2",
"example": "View"
}
}
},
"emergencyApproved": {
"message": "Accés demergència aprovat."
},
"emergencyRejected": {
"message": "Accés demergència rebutjat"
},
"passwordResetFor": {
"message": "Restabliment de la contrasenya per a $USER$. Ara podeu iniciar la sessió amb la nova contrasenya.",
"placeholders": {
"user": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"personalOwnership": {
"message": "Propietat personal"
},
"personalOwnershipPolicyDesc": {
"message": "Sol·liciteu als usuaris que guarden elements de caixa forta a una organització suprimint lopció de propietat personal."
},
"personalOwnershipExemption": {
"message": "Els propietaris i administradors dorganitzacions estan exempts de fer complir aquesta política."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "A causa d'una política empresarial, no podeu guardar elements a la vostra caixa forta personal. Canvieu l'opció Propietat en organització i trieu entre les col·leccions disponibles."
},
"disableSend": {
"message": "Desactiva Send"
},
"disableSendPolicyDesc": {
"message": "No permeteu als usuaris crear o editar un Send Bitwarden. Es permet suprimir un Send existent.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"disableSendExemption": {
"message": "Els usuaris de lorganització que poden gestionar les polítiques d'aquesta, estan exempts de la seua aplicació."
},
"sendDisabled": {
"message": "Send desactivat",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendDisabledWarning": {
"message": "A causa d'una política empresarial, només podeu suprimir un Send existent.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptions": {
"message": "Opcions de Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptionsPolicyDesc": {
"message": "Establiu opcions per crear i editar Sends.",
"description": "'Sends' is a plural noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptionsExemption": {
"message": "Els usuaris de lorganització que poden gestionar les polítiques d'aquesta, estan exempts de la seua aplicació."
},
"disableHideEmail": {
"message": "No permeteu que els usuaris amaguen la seua adreça de correu electrònic dels destinataris en crear o editar un Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendOptionsPolicyInEffect": {
"message": "Actualment estan en vigor les polítiques organitzatives següents:"
},
"sendDisableHideEmailInEffect": {
"message": "No es permet als usuaris amagar la seua adreça de correu electrònic dels destinataris en crear o editar un Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"modifiedPolicyId": {
"message": "Política modificada $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "Master Password"
}
}
},
"planPrice": {
"message": "Preu del pla"
},
"estimatedTax": {
"message": "Impost estimat"
},
"custom": {
"message": "Personalitzat"
},
"customDesc": {
"message": "Permet un control més granular dels permisos d'usuari per a configuracions avançades."
},
"permissions": {
"message": "Permisos"
},
"accessEventLogs": {
"message": "Registres d'esdeveniments dels accessos"
},
"accessImportExport": {
"message": "Importació/exportació dels accessos"
},
"accessReports": {
"message": "Informes daccés"
},
"missingPermissions": {
"message": "No teniu permisos per realitzar aquesta acció."
},
"manageAllCollections": {
"message": "Administra totes les col·leccions"
},
"createNewCollections": {
"message": "Crea noves col·leccions"
},
"editAnyCollection": {
"message": "Edita alguna col·lecció"
},
"deleteAnyCollection": {
"message": "Suprimeix alguna la col·lecció"
},
"manageAssignedCollections": {
"message": "Administra les col·leccions assignades"
},
"editAssignedCollections": {
"message": "Edita col·leccions asignades"
},
"deleteAssignedCollections": {
"message": "Suprimeix col·leccions asignades"
},
"manageGroups": {
"message": "Administra els Grups"
},
"managePolicies": {
"message": "Administra les Polítiques"
},
"manageSso": {
"message": "Administra SSO"
},
"manageUsers": {
"message": "Administra usuaris"
},
"manageResetPassword": {
"message": "Gestiona el restabliment de la contrasenya"
},
"disableRequiredError": {
"message": "Heu de desactivar manualment la política $POLICYNAME$ abans que aquesta política es puga desactivar.",
"placeholders": {
"policyName": {
"content": "$1",
"example": "Single Sign-On Authentication"
}
}
},
"personalOwnershipPolicyInEffect": {
"message": "Una política dorganització afecta les vostres opcions de propietat."
},
"personalOwnershipPolicyInEffectImports": {
"message": "Una política d'organització ha desactivat la importació d'elements a la vostra caixa forta personal."
},
"personalOwnershipCheckboxDesc": {
"message": "Desactiva la propietat personal per als usuaris de l'organització"
},
"textHiddenByDefault": {
"message": "Quan accediu a Enviar, amaga el text per defecte",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNameDesc": {
"message": "Un nom apropiat per descriure aquest Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTextDesc": {
"message": "El text que voleu enviar."
},
"sendFileDesc": {
"message": "El fitxer que voleu enviar."
},
"copySendLinkOnSave": {
"message": "Copie l'enllaç per compartir aquest Send al meu porta-retalls després de guardar-lo."
},
"sendLinkLabel": {
"message": "Enllaç Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"send": {
"message": "Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendAccessTaglineProductDesc": {
"message": "Bitwarden Send transmet informació confidencial i temporal a altres persones de forma fàcil i segura.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendAccessTaglineLearnMore": {
"message": "Més informació sobre",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**Learn more about** Bitwarden Send or sign up to try it today.'"
},
"sendVaultCardProductDesc": {
"message": "Comparteix text o fitxers directament amb qualsevol persona."
},
"sendVaultCardLearnMore": {
"message": "Més informació",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**Learn more**, see how it works, or try it now. '"
},
"sendVaultCardSee": {
"message": "veure",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, **see** how it works, or try it now.'"
},
"sendVaultCardHowItWorks": {
"message": "com funciona",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, see **how it works**, or try it now.'"
},
"sendVaultCardOr": {
"message": "o",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, see how it works, **or** try it now.'"
},
"sendVaultCardTryItNow": {
"message": "prova-ho ara",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more, see how it works, or **try it now**.'"
},
"sendAccessTaglineOr": {
"message": "o",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more about Bitwarden Send **or** sign up to try it today.'"
},
"sendAccessTaglineSignUp": {
"message": "registra't",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more about Bitwarden Send or **sign up** to try it today.'"
},
"sendAccessTaglineTryToday": {
"message": "per provar-ho hui.",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Learn more about Bitwarden Send or sign up to **try it today.**'"
},
"sendCreatorIdentifier": {
"message": "L'usuari bitwarden $USER_IDENTIFIER$ ha compartit el següent amb vosaltres",
"placeholders": {
"user_identifier": {
"content": "$1",
"example": "An email address"
}
}
},
"viewSendHiddenEmailWarning": {
"message": "L'usuari Bitwarden que ha creat aquest Send ha decidit amagar la seua adreça de correu electrònic. Heu dassegurar-vos que confieu en la font daquest enllaç abans dutilitzar o descarregar el seu contingut.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDateIsInvalid": {
"message": "La data de caducitat proporcionada no és vàlida."
},
"deletionDateIsInvalid": {
"message": "La data de supressió proporcionada no és vàlida."
},
"expirationDateAndTimeRequired": {
"message": "Requereix una data i hora de caducitat."
},
"deletionDateAndTimeRequired": {
"message": "Requereix una data i hora de supressió."
},
"dateParsingError": {
"message": "S'ha produït un error en guardar les dates de supressió i caducitat."
},
"webAuthnFallbackMsg": {
"message": "Per verificar el vostre 2FA, feu clic al botó següent."
},
"webAuthnAuthenticate": {
"message": "Autenticar WebAuthn"
},
"webAuthnNotSupported": {
"message": "WebAuthn no és compatible amb aquest navegador."
},
"webAuthnSuccess": {
"message": "WebAuthn s'ha verificat correctament! Podeu tancar aquesta pestanya."
},
"hintEqualsPassword": {
"message": "El vostre suggeriment de contrasenya no pot ser el mateix que la vostra contrasenya."
},
"enrollPasswordReset": {
"message": "Inscriviu-vos al restabliment de contrasenya"
},
"enrolledPasswordReset": {
"message": "Inscrit al restabliment de contrasenya"
},
"withdrawPasswordReset": {
"message": "Retireu-vos del restabliment de contrasenya"
},
"enrollPasswordResetSuccess": {
"message": "Inscrit correctament!"
},
"withdrawPasswordResetSuccess": {
"message": "Retirat correctament!"
},
"eventEnrollPasswordReset": {
"message": "L'usuari $ID$ està inscrit a l'assistència per restablir la contrasenya.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"eventWithdrawPasswordReset": {
"message": "L'usuari $ID$ s'ha retirat de l'assistència per restablir la contrasenya.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"eventAdminPasswordReset": {
"message": "Restabliment de la contrasenya mestra per a l'usuari $ID$.",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"eventResetSsoLink": {
"message": "Restableix l'enllaç SSO per a l'usuari $ID$",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"firstSsoLogin": {
"message": "$ID$ connectat a SSO per primera vegada",
"placeholders": {
"id": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"resetPassword": {
"message": "Restableix la contrasenya"
},
"resetPasswordLoggedOutWarning": {
"message": "En continuar, es tancarà $NAME$ de la sessió actual, cosa que requereix que torneu a iniciar la sessió. Les sessions actives en altres dispositius poden continuar estant actives fins a una hora.",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "John Smith"
}
}
},
"thisUser": {
"message": "aquest usuari"
},
"resetPasswordMasterPasswordPolicyInEffect": {
"message": "Una o més polítiques dorganització requereixen que la vostra contrasenya principal complisca els requisits següents:"
},
"resetPasswordSuccess": {
"message": "S'ha restablert la contrasenya correctament!"
},
"resetPasswordEnrollmentWarning": {
"message": "La inscripció permetrà als administradors de lorganització canviar la vostra contrasenya mestra. Esteu segur que voleu inscriure-vos?"
},
"resetPasswordPolicy": {
"message": "Restabliment de la contrasenya mestra"
},
"resetPasswordPolicyDescription": {
"message": "Permetre als administradors de l'organització restablir la contrasenya mestra dels seus usuaris."
},
"resetPasswordPolicyWarning": {
"message": "Els usuaris de lorganització hauran de registrar-se o ser registrats abans que els administradors puguen restablir la seua contrasenya mestra."
},
"resetPasswordPolicyAutoEnroll": {
"message": "Inscripció automàtica"
},
"resetPasswordPolicyAutoEnrollDescription": {
"message": "Una vegada s'accepte la invitació, tots els usuaris s'inscriuran automàticament al restabliment de la contrasenya."
},
"resetPasswordPolicyAutoEnrollWarning": {
"message": "Els usuaris que ja formen part de lorganització no sinscriuran retroactivament al restabliment de la contrasenya. Hauran de registrar-se abans que els administradors puguen restablir la seua contrasenya mestra."
},
"resetPasswordPolicyAutoEnrollCheckbox": {
"message": "Inscriviu automàticament usuaris nous"
},
"resetPasswordAutoEnrollInviteWarning": {
"message": "Aquesta organització té una política empresarial que us inscriurà automàticament al restabliment de la contrasenya. La inscripció permetrà als administradors de lorganització canviar la vostra contrasenya mestra."
},
"resetPasswordOrgKeysError": {
"message": "La resposta de les claus dorganització és nul·la"
},
"resetPasswordDetailsError": {
"message": "La resposta Restableix detalls de contrasenya és nul·la"
},
"trashCleanupWarning": {
"message": "Els elements que porten més de 30 dies a la paperera se suprimiran automàticament."
},
"trashCleanupWarningSelfHosted": {
"message": "Els elements que porten un temps a la paperera se suprimiran automàticament."
},
"passwordPrompt": {
"message": "Sol·licitud de la contrasenya mestra"
},
"passwordConfirmation": {
"message": "Confirmació de la contrasenya mestra"
},
"passwordConfirmationDesc": {
"message": "Aquesta acció està protegida. Per continuar, torneu a introduir la contrasenya principal per verificar la vostra identitat."
},
"reinviteSelected": {
"message": "Tornar a enviar invitacions"
},
"noSelectedUsersApplicable": {
"message": "Aquesta acció no és aplicable a cap dels usuaris seleccionats."
},
"removeUsersWarning": {
"message": "Esteu segur que voleu eliminar els usuaris següents? El procés pot tardar uns segons a completar-se i no es pot interrompre ni cancel·lar."
},
"deactivateUsersWarning": {
"message": "Esteu segur que voleu desactivar els membres següents? Ja no tindran accés a l'organització, però encara tindran accés a les seues caixes fortes individuals. El procés pot tardar uns quants segons a completar-se i no es pot interrompre ni cancel·lar."
},
"activateUsersWarning": {
"message": "Esteu segur que voleu activar els membres següents, donant-los accés a l'organització? El procés pot tardaruns quants segons a completar-se i no es pot interrompre ni cancel·lar."
},
"theme": {
"message": "Tema"
},
"themeDesc": {
"message": "Trieu el tema per a la caixa forta."
},
"themeSystem": {
"message": "Utilitza tema del sistema"
},
"themeDark": {
"message": "Fosc"
},
"themeLight": {
"message": "Clar"
},
"confirmSelected": {
"message": "Confirma la selecció"
},
"bulkConfirmStatus": {
"message": "Estat de l'acció en bloc"
},
"bulkConfirmMessage": {
"message": "Confirmat correctament."
},
"bulkReinviteMessage": {
"message": "Reconvidat correctament."
},
"bulkRemovedMessage": {
"message": "Suprimit correctament"
},
"bulkDeactivatedMessage": {
"message": "Desactivat correctament"
},
"bulkActivatedMessage": {
"message": "Activat correctament"
},
"bulkFilteredMessage": {
"message": "Exclòs, no aplicable per a aquesta acció."
},
"fingerprint": {
"message": "Empremta digital"
},
"removeUsers": {
"message": "Suprimeix usuaris"
},
"deactivateUsers": {
"message": "Desactiva usuaris"
},
"activateUsers": {
"message": "Activa usuaris"
},
"error": {
"message": "Error"
},
"resetPasswordManageUsers": {
"message": "L'administració d'usuaris també ha d'estar habilitada amb el permís de l'administració de restabliment de contrasenyes"
},
"setupProvider": {
"message": "Configuració del proveïdor"
},
"setupProviderLoginDesc": {
"message": "T'han convidat a configurar un proveïdor nou. Per continuar, heu d'iniciar sessió o crear un nou compte de Bitwarden."
},
"setupProviderDesc": {
"message": "Introduïu els detalls a continuació per completar la configuració del proveïdor. Poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client si teniu cap pregunta."
},
"providerName": {
"message": "Nom del proveïdor"
},
"providerSetup": {
"message": "S'ha configurat el proveïdor."
},
"clients": {
"message": "Clients"
},
"providerAdmin": {
"message": "Administrador del proveïdor"
},
"providerAdminDesc": {
"message": "L'usuari amb el màxim accés que pot gestionar tots els aspectes del vostre proveïdor, així com accedir i gestionar organitzacions de clients."
},
"serviceUser": {
"message": "Usuari del servei"
},
"serviceUserDesc": {
"message": "Els usuaris del servei poden accedir i gestionar totes les organitzacions client."
},
"providerInviteUserDesc": {
"message": "Convida un nou usuari a la vostra organització introduint l'adreça electrònica del compte de Bitwarden a continuació. Si encara no tenen un compte de Bitwarden, se us demanarà que creeu un compte nou."
},
"joinProvider": {
"message": "Uniu-vos al proveïdor"
},
"joinProviderDesc": {
"message": "Heu estat convidat a unir-vos al proveïdor llistat més amunt. Per acceptar la invitació, heu d'iniciar sessió o crear un compte nou a Bitwarden."
},
"providerInviteAcceptFailed": {
"message": "No es pot acceptar la invitació. Demaneu a l'administrador d'una organització que envie una invitació nova."
},
"providerInviteAcceptedDesc": {
"message": "Podeu accedir a aquesta organització una vegada que un administrador confirme la vostra pertinença. Rebreu un correu electrònic quan això passe."
},
"providerUsersNeedConfirmed": {
"message": "Teniu usuaris que han acceptat la seua invitació, però encara cal confirmar-la. Els usuaris no tindran accés al proveïdor fins que estiguen confirmats."
},
"provider": {
"message": "Proveïdor"
},
"newClientOrganization": {
"message": "Nova organització de clients"
},
"newClientOrganizationDesc": {
"message": "Creeu una nova organització client que s'associarà amb vosaltres com a proveïdor. Podreu accedir i gestionar aquesta organització."
},
"addExistingOrganization": {
"message": "Afig organització existent"
},
"myProvider": {
"message": "El meu proveïdor"
},
"addOrganizationConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu afegir $ORGANIZATION$ com a client a $PROVIDER$?",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
},
"provider": {
"content": "$2",
"example": "My Provider Name"
}
}
},
"organizationJoinedProvider": {
"message": "L'organització s'ha afegit correctament al proveïdor"
},
"accessingUsingProvider": {
"message": "Accedeix a l'organització mitjançant el proveïdor $PROVIDER$",
"placeholders": {
"provider": {
"content": "$1",
"example": "My Provider Name"
}
}
},
"providerIsDisabled": {
"message": "S'ha inhabilitat el proveïdor."
},
"providerUpdated": {
"message": "S'ha actualitzat el proveïdor"
},
"yourProviderIs": {
"message": "El vostre proveïdor és $PROVIDER$. Tenen privilegis administratius i de facturació en la vostra organització.",
"placeholders": {
"provider": {
"content": "$1",
"example": "My Provider Name"
}
}
},
"detachedOrganization": {
"message": "L'organització $ORGANIZATION$ ha estat separada del vostre proveïdor.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"detachOrganizationConfirmation": {
"message": "Esteu segur que voleu separar aquesta organització? L'organització continuarà existint, però ja no serà gestionada pel proveïdor."
},
"add": {
"message": "Afig"
},
"updatedMasterPassword": {
"message": "Contrasenya mestra actualitzada"
},
"updateMasterPassword": {
"message": "Actualitza contrasenya mestra"
},
"updateMasterPasswordWarning": {
"message": "Un administrador de l'organització ha canviat recentment la contrasenya principal. Per accedir a la caixa forta, heu d'actualitzar-la ara. Si continueu, es tancarà la sessió actual i heu de tornar a iniciar-la. És possible que les sessions obertes en altres dispositius continuen actives fins a una hora."
},
"masterPasswordInvalidWarning": {
"message": "La vostra contrasenya mestra no compleix els requisits de la política d'aquesta organització. Per unir-te a l'organització, has d'actualitzar la teua contrasenya mestra ara. Si continueu, es tancarà la sessió de la vostra sessió actual i us demanarà que torneu a iniciar sessió. Les sessions actives en altres dispositius poden continuar romanent actives fins a una hora."
},
"maximumVaultTimeout": {
"message": "Temps d'espera de la caixa forta"
},
"maximumVaultTimeoutDesc": {
"message": "Configureu un temps d'espera màxima a la caixa forta per a tots els usuaris."
},
"maximumVaultTimeoutLabel": {
"message": "Temps d'espera màxima a la caixa forta"
},
"invalidMaximumVaultTimeout": {
"message": "Temps d'espera màxima a la caixa forta no vàlid."
},
"hours": {
"message": "Hores"
},
"minutes": {
"message": "Minuts"
},
"vaultTimeoutPolicyInEffect": {
"message": "Les polítiques de l'organització afecten el temps d'espera de la caixa forta. El temps d'espera màxim permès d'aquesta és de $HOURS$ hores i $MINUTES$ minuts",
"placeholders": {
"hours": {
"content": "$1",
"example": "5"
},
"minutes": {
"content": "$2",
"example": "5"
}
}
},
"customVaultTimeout": {
"message": "Temps d'espera a la caixa forta personalitzat"
},
"vaultTimeoutToLarge": {
"message": "El temps d'espera de la caixa forta supera les restriccions establertes per la vostra organització."
},
"vaultCustomTimeoutMinimum": {
"message": "El temps d'espera personalitzat mínim és d'1 minut."
},
"vaultTimeoutRangeError": {
"message": "El temps d'espera de la caixa forta no es troba dins de l'interval permès."
},
"disablePersonalVaultExport": {
"message": "Inhabilita l'exportació de la caixa forta personal"
},
"disablePersonalVaultExportDesc": {
"message": "Prohibeix als usuaris exportar les dades de la seua caixa forta privada."
},
"vaultExportDisabled": {
"message": "L'exportació de la caixa forta està inhabilitada"
},
"personalVaultExportPolicyInEffect": {
"message": "Una o més polítiques d'organització us impedeixen exportar la vostra caixa forta."
},
"selectType": {
"message": "Selecciona el tipus d'SSO"
},
"type": {
"message": "Tipus"
},
"openIdConnectConfig": {
"message": "Configuració OpenID Connect"
},
"samlSpConfig": {
"message": "Configuració del proveïdor de serveis SAML"
},
"samlIdpConfig": {
"message": "Configuració del proveïdor d'identitats SAML"
},
"callbackPath": {
"message": "Camí de retorn de trucada"
},
"signedOutCallbackPath": {
"message": "Ruta de devolució de trucada tancada"
},
"authority": {
"message": "Autoritat"
},
"clientId": {
"message": "ID de Client"
},
"clientSecret": {
"message": "Client Secret"
},
"metadataAddress": {
"message": "Adreça de metadades"
},
"oidcRedirectBehavior": {
"message": "Comportament de redirecció OIDC"
},
"getClaimsFromUserInfoEndpoint": {
"message": "Obteniu reclamacions del punt final d'informació d'usuari"
},
"additionalScopes": {
"message": "Àmbits personalitzats"
},
"additionalUserIdClaimTypes": {
"message": "Tipus de reclamació d'ID d'usuaris personalitzats"
},
"additionalEmailClaimTypes": {
"message": "Tipus de reclamació de correu electrònic"
},
"additionalNameClaimTypes": {
"message": "Tipus de reclamació de noms personalitzats"
},
"acrValues": {
"message": "Valors de referència de classe de context d'autenticació sol·licitats"
},
"expectedReturnAcrValue": {
"message": "Valor esperat de la reclamació \"acr\" en resposta"
},
"spEntityId": {
"message": "ID de l'entitat SP"
},
"spMetadataUrl": {
"message": "URL de metadades SAML 2.0"
},
"spAcsUrl": {
"message": "URL del Servei de Consum d'Assercions (ACS)"
},
"spNameIdFormat": {
"message": "Format de l'ID del nom"
},
"spOutboundSigningAlgorithm": {
"message": "Algoritme de signatura d'eixida"
},
"spSigningBehavior": {
"message": "Comportament de signatura"
},
"spMinIncomingSigningAlgorithm": {
"message": "Algoritme de signatura entrant mínim"
},
"spWantAssertionsSigned": {
"message": "Espereu les afirmacions signades"
},
"spValidateCertificates": {
"message": "Valida certificats"
},
"idpEntityId": {
"message": "Identificador de l'entitat"
},
"idpBindingType": {
"message": "Tipus de vinculació"
},
"idpSingleSignOnServiceUrl": {
"message": "URL del servei d'inici de sessió únic"
},
"idpSingleLogoutServiceUrl": {
"message": "URL del servei de tancament de sessió únic"
},
"idpX509PublicCert": {
"message": "Certificat públic X509"
},
"idpOutboundSigningAlgorithm": {
"message": "Algoritme de signatura d'eixida"
},
"idpAllowUnsolicitedAuthnResponse": {
"message": "Permet la resposta d'autenticació no sol·licitada"
},
"idpAllowOutboundLogoutRequests": {
"message": "Permet sol·licituds de tancament de sessió"
},
"idpSignAuthenticationRequests": {
"message": "Signa sol·licituds d'autenticació"
},
"ssoSettingsSaved": {
"message": "S'ha guardat la configuració de l'inici de sessió únic."
},
"sponsoredFamilies": {
"message": "Famílies Bitwarden gratuït"
},
"sponsoredFamiliesEligible": {
"message": "Tu i la teua família sou elegibles per a famílies Bitwarden gratuït. Bescanvia amb el correu electrònic personal per mantenir les dades segures fins i tot quan no esteu a la feina."
},
"sponsoredFamiliesEligibleCard": {
"message": "Bescanvia el teu pla gratuït de Bitwarden per a famílies hui mateix per mantenir les teues dades segures fins i tot quan no estigues a la feina."
},
"sponsoredFamiliesInclude": {
"message": "El pla Bitwarden per a Families inclou"
},
"sponsoredFamiliesPremiumAccess": {
"message": "Accés premium fins a 6 usuaris"
},
"sponsoredFamiliesSharedCollections": {
"message": "Col·leccions compartides de Secrets familiars"
},
"badToken": {
"message": "L'enllaç ja no és vàlid. Fes que el patrocinador torne a enviar l'oferta."
},
"reclaimedFreePlan": {
"message": "Pla gratuït recuperat"
},
"redeem": {
"message": "Bescanvia"
},
"sponsoredFamiliesSelectOffer": {
"message": "Seleccioneu l'organització que voleu patrocinar"
},
"familiesSponsoringOrgSelect": {
"message": "Quina oferta de Famílies gratuïtes t'agradaria bescanviar?"
},
"sponsoredFamiliesEmail": {
"message": "Introduïu el vostre correu electrònic personal per bescanviar Bitwarden Families"
},
"sponsoredFamiliesLeaveCopy": {
"message": "Si deixeu l'organització patrocinadora o us elimineu, el vostre pla Families caducarà al final del període de facturació."
},
"acceptBitwardenFamiliesHelp": {
"message": "Accepteu l'oferta d'una organització existent o creeu una nova organització de Famílies."
},
"setupSponsoredFamiliesLoginDesc": {
"message": "Us han oferit una organització gratuïta del pla de famílies de Bitwarden. Per continuar, heu d'iniciar sessió al compte que ha rebut l'oferta."
},
"sponsoredFamiliesAcceptFailed": {
"message": "No es pot acceptar l'oferta. Torneu a enviar el correu electrònic de l'oferta des del vostre compte d'empresa i torneu-ho a provar."
},
"sponsoredFamiliesAcceptFailedShort": {
"message": "No es pot acceptar l'oferta. $DESCRIPTION$",
"placeholders": {
"description": {
"content": "$1",
"example": "You must have at least one existing Families Organization."
}
}
},
"sponsoredFamiliesOffer": {
"message": "Accepta Famílies Bitwarden gratuït"
},
"sponsoredFamiliesOfferRedeemed": {
"message": "L'oferta gratuïta de Bitwarden Famílies s'ha bescanviat correctament"
},
"redeemed": {
"message": "Bescanviat"
},
"redeemedAccount": {
"message": "Compte bescanviat"
},
"revokeAccount": {
"message": "Revoca el compte $NAME$",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "My Sponsorship Name"
}
}
},
"resendEmailLabel": {
"message": "Torna a enviar el correu electrònic de patrocini al patrocinador $NAME$",
"placeholders": {
"name": {
"content": "$1",
"example": "My Sponsorship Name"
}
}
},
"freeFamiliesPlan": {
"message": "Pla Famílies Gratuït"
},
"redeemNow": {
"message": "Bescanvia ara"
},
"recipient": {
"message": "Destinatari"
},
"removeSponsorship": {
"message": "Suprimeix el patrocini"
},
"removeSponsorshipConfirmation": {
"message": "Després de suprimir un patrocini, seràs responsable d'aquesta subscripció i de les factures relacionades. Esteu segur que voleu continuar?"
},
"sponsorshipCreated": {
"message": "S'ha creat un patrocini"
},
"revoke": {
"message": "Revoca"
},
"emailSent": {
"message": "Correu electrònic enviat"
},
"revokeSponsorshipConfirmation": {
"message": "Després de suprimir aquest compte, el propietari de l'organització Families serà responsable d'aquesta subscripció i de les factures relacionades. Esteu segur que voleu continuar?"
},
"removeSponsorshipSuccess": {
"message": "S'ha suprimit el patrocini"
},
"ssoKeyConnectorError": {
"message": "Error del connector de claus: assegureu-vos que el connector de claus està disponible i funcionant correctament."
},
"keyConnectorUrl": {
"message": "URL del connector de claus"
},
"sendVerificationCode": {
"message": "Envia un codi de verificació al correu electrònic"
},
"sendCode": {
"message": "Envia codi"
},
"codeSent": {
"message": "Codi enviat"
},
"verificationCode": {
"message": "Codi de verificació"
},
"confirmIdentity": {
"message": "Confirmeu la vostra identitat per continuar."
},
"verificationCodeRequired": {
"message": "El codi de verificació és obligatori."
},
"invalidVerificationCode": {
"message": "Codi de verificació no vàlid"
},
"convertOrganizationEncryptionDesc": {
"message": "$ORGANIZATION$ està utilitzant SSO amb un servidor autoallotjat de claus. Ja no es requereix una contrasenya mestra d'inici de sessió per als membres d'aquesta organització.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"leaveOrganization": {
"message": "Abandona l'organització"
},
"removeMasterPassword": {
"message": "Suprimiu la contrasenya mestra"
},
"removedMasterPassword": {
"message": "S'ha suprimit la contrasenya mestra."
},
"allowSso": {
"message": "Permetre l'autenticació SSO"
},
"allowSsoDesc": {
"message": "Una vegada configurat, es guardarà la configuració i els membres podran autenticar-se utilitzant les seues credencials de proveïdor d'identitat."
},
"ssoPolicyHelpStart": {
"message": "Habilita la",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Enable the SSO Authentication policy to require all members to log in with SSO.'"
},
"ssoPolicyHelpLink": {
"message": "Política d'autenticació SSO",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Enable the SSO Authentication policy to require all members to log in with SSO.'"
},
"ssoPolicyHelpEnd": {
"message": "per obligar que tots els membres inicien la sessió amb SSO.",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'Enable the SSO Authentication policy to require all members to log in with SSO.'"
},
"ssoPolicyHelpKeyConnector": {
"message": "Les polítiques d'autenticació SSO i d'organització única són necessàries per configurar el desxifrat del connector de claus."
},
"memberDecryptionOption": {
"message": "Opcions de desxifrat de membres"
},
"memberDecryptionPassDesc": {
"message": "Un vegada autenticats, els membres desxifraran les dades de la caixa forta amb les seues contrasenyes mestres."
},
"keyConnector": {
"message": "Connector de claus"
},
"memberDecryptionKeyConnectorDesc": {
"message": "Connecteu l'inici de sessió amb SSO al vostre servidor de claus de desxifrat autoallotjat. Amb aquesta opció, els membres no hauran d'utilitzar les seues contrasenyes mestres per desxifrar les dades de la caixa forta. Poseu-vos en contacte amb l'assistència de Bitwarden per obtenir ajuda per a la configuració."
},
"keyConnectorPolicyRestriction": {
"message": "\"Inici de sessió amb SSO i desxifrat del connector de claus\" està habilitat. Aquesta política només s'aplicarà als propietaris i administradors."
},
"enabledSso": {
"message": "SSO habilitat"
},
"disabledSso": {
"message": "SSO inhabilitat"
},
"enabledKeyConnector": {
"message": "Connector de claus habilitat"
},
"disabledKeyConnector": {
"message": "Connector de claus inhabilitat"
},
"keyConnectorWarning": {
"message": "Una vegada els membres comencen a utilitzarel connector de claus, la vostra organització no pot tornar al desxifrat de la contrasenya mestra. Continueu només si us sentiu còmode implementant i gestionant un servidor de claus."
},
"migratedKeyConnector": {
"message": "S'ha migrat al connector claus"
},
"paymentSponsored": {
"message": "Proporcioneu una forma de pagament per associar-vos amb l'organització. No us preocupeu, no us cobrarem res tret que seleccioneu característiques addicionals o el vostre patrocini caduque. "
},
"orgCreatedSponsorshipInvalid": {
"message": "L'oferta de patrocini ha caducat. Podeu suprimir l'organització que heu creat per evitar un càrrec al final de la vostra prova de 7 dies. En cas contrari, podeu tancar aquest missatge per mantenir l'organització i assumir la responsabilitat de la facturació."
},
"newFamiliesOrganization": {
"message": "Nova organització de famílies"
},
"acceptOffer": {
"message": "Accepta l'oferta"
},
"sponsoringOrg": {
"message": "Organització patrocinadora"
},
"keyConnectorTest": {
"message": "Prova"
},
"keyConnectorTestSuccess": {
"message": "Correcte! S'ha arribat al connector clau."
},
"keyConnectorTestFail": {
"message": "No es pot arribar al connector de claus. Comproveu l'URL."
},
"sponsorshipTokenHasExpired": {
"message": "L'oferta de patrocini ha caducat."
},
"freeWithSponsorship": {
"message": "GRATUÏT amb patrocini"
},
"viewBillingSyncToken": {
"message": "Mostra el token de sincronització de facturació"
},
"generateBillingSyncToken": {
"message": "Genera el token de sincronització de facturació"
},
"copyPasteBillingSync": {
"message": "Copieu i enganxeu aquest token a la configuració de sincronització de facturació de la vostra organització autoallotjada."
},
"billingSyncCanAccess": {
"message": "El vostre tokende sincronització de facturació pot accedir i editar la configuració de subscripció d'aquesta organització."
},
"manageBillingSync": {
"message": "Gestiona la sincronització de facturació"
},
"setUpBillingSync": {
"message": "Configura la sincronització de facturació"
},
"generateToken": {
"message": "Genera un token"
},
"rotateToken": {
"message": "Gira el token"
},
"rotateBillingSyncTokenWarning": {
"message": "Si continueu, haureu de tornar a configurar la sincronització de facturació al vostre servidor allotjat."
},
"rotateBillingSyncTokenTitle": {
"message": "Girar el token de sincronització de facturació invalidarà el token anterior."
},
"selfHostingTitle": {
"message": "Autoallotjat"
},
"selfHostingEnterpriseOrganizationSectionCopy": {
"message": "Per configurar la organització al vostre servidor, haureu de carregar el fitxer de llicència. Per donar suport als plans Free Families i a les capacitats de facturació avançades per a la vostra organització autoallotjada, haureu de configurar la sincronització de facturació."
},
"billingSyncApiKeyRotated": {
"message": "Token girat."
},
"billingSync": {
"message": "Sincronització de facturació"
},
"billingSyncDesc": {
"message": "La sincronització de facturació ofereix plans familiars gratuïts i capacitats de facturació avançades enllaçant el vostre Bitwarden autoallotjat amb el vostre servidor al núvol de Bitwarden."
},
"billingSyncKeyDesc": {
"message": "Per omplir aquest formulari, cal un token de sincronització de facturació de la configuració de subscripció de la vostra organització al núvol."
},
"billingSyncKey": {
"message": "Token de sincronització de facturació"
},
"active": {
"message": "Actiu"
},
"inactive": {
"message": "Inactiu"
},
"sentAwaitingSync": {
"message": "Enviat (esperant sincronització)"
},
"sent": {
"message": "Enviat"
},
"requestRemoved": {
"message": "Eliminat (esperant sincronització)"
},
"requested": {
"message": "Sol·licitat"
},
"formErrorSummaryPlural": {
"message": "$COUNT$ camps de dalt necessiten la vostra atenció.",
"placeholders": {
"count": {
"content": "$1",
"example": "5"
}
}
},
"formErrorSummarySingle": {
"message": "1 camp de dalt necessita la vostra atenció."
},
"fieldRequiredError": {
"message": "$FIELDNAME$ és obligatori.",
"placeholders": {
"fieldname": {
"content": "$1",
"example": "Full name"
}
}
},
"required": {
"message": "requerit"
},
"idpSingleSignOnServiceUrlRequired": {
"message": "Requerit si l'identificador d'entitat no és un URL."
},
"openIdOptionalCustomizations": {
"message": "Personalització opcional"
},
"openIdAuthorityRequired": {
"message": "Requerit si l'autoritat no és vàlida."
},
"separateMultipleWithComma": {
"message": "Separa múltiples amb una coma."
},
"sessionTimeout": {
"message": "La sessió ha expirat. Torneu arrere i proveu d'iniciar sessió de nou."
},
"exportingPersonalVaultTitle": {
"message": "S'està exportant la caixa forta personal"
},
"exportingOrganizationVaultTitle": {
"message": "S'està exportant la caixa forta de lorganització"
},
"exportingPersonalVaultDescription": {
"message": "Només s'exportaran els elements personals de la caixa forta associats a $EMAIL$. Els elements de la caixa forta de l'organització no s'inclouran.",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "name@example.com"
}
}
},
"exportingOrganizationVaultDescription": {
"message": "Només s'exportaran els elements personals de la caixa forta associats a $ORGANIZATION$. Els elements de la caixa forta personal no s'inclouran.",
"placeholders": {
"organization": {
"content": "$1",
"example": "My Org Name"
}
}
},
"accessDenied": {
"message": "Accés denegat. No teniu permís per veure aquesta pàgina."
},
"masterPassword": {
"message": "Contrasenya mestra"
},
"security": {
"message": "Seguretat"
},
"keys": {
"message": "Claus"
},
"billingHistory": {
"message": "Historial de facturació"
},
"backToReports": {
"message": "Torna als informes"
},
"organizationPicker": {
"message": "Selector d'organització"
},
"currentOrganization": {
"message": "Organització actual",
"description": "This is used by screen readers to indicate the organization that is currently being shown to the user."
},
"accountSettings": {
"message": "Configuració del compte"
},
"generator": {
"message": "Generador"
},
"whatWouldYouLikeToGenerate": {
"message": "Què voleu generar?"
},
"passwordType": {
"message": "Tipus de contrasenya"
},
"regenerateUsername": {
"message": "Regenera el nom d'usuari"
},
"generateUsername": {
"message": "Genera un nom d'usuari"
},
"usernameType": {
"message": "Tipus de nom d'usuari"
},
"plusAddressedEmail": {
"message": "Adreça amb sufix",
"description": "Username generator option that appends a random sub-address to the username. For example: address+subaddress@email.com"
},
"plusAddressedEmailDesc": {
"message": "Utilitzeu les capacitats de subadreçament del vostre proveïdor de correu electrònic."
},
"catchallEmail": {
"message": "Captura tot correu electrònic"
},
"catchallEmailDesc": {
"message": "Utilitzeu la safata d'entrada global configurada del vostre domini."
},
"random": {
"message": "Aleatori",
"description": "Generates domain-based username using random letters"
},
"randomWord": {
"message": "Paraula aleatòria"
},
"service": {
"message": "Servei"
},
"unknownCipher": {
"message": "Element desconegut, és possible que hàgeu d'iniciar sessió amb un altre compte per accedir a aquest element."
},
"cannotSponsorSelf": {
"message": "No podeu bescanviar pel compte actiu. Introduïu un correu electrònic diferent."
},
"revokeWhenExpired": {
"message": "Caduca el $DATE$",
"placeholders": {
"date": {
"content": "$1",
"example": "12/31/2020"
}
}
},
"awaitingSyncSingular": {
"message": "El testimoni es va girar fa $DAYS$ dia. Actualitzeu el token de sincronització de facturació a la configuració de l'organització autoallotjada.",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"awaitingSyncPlural": {
"message": "El testimoni es va girar fa $DAYS$ dies. Actualitzeu el token de sincronització de facturació a la configuració de l'organització autoallotjada.",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
"example": "1"
}
}
},
"lastSync": {
"message": "Última sincronització",
"Description": "Used as a prefix to indicate the last time a sync occured. Example \"Last sync 1968-11-16 00:00:00\""
},
"sponsorshipsSynced": {
"message": "Patrocinis autoallotjats sincronitzats."
},
"billingManagedByProvider": {
"message": "Gestionat per $PROVIDER$",
"placeholders": {
"provider": {
"content": "$1",
"example": "Managed Services Company"
}
}
},
"billingContactProviderForAssistance": {
"message": "Poseu-vos en contacte amb ells per obtindre ajuda",
"description": "This text is displayed if an organization's billing is managed by a Provider. It tells the user to contact the Provider for assistance."
},
"forwardedEmail": {
"message": "Àlies de correu electrònic reenviat"
},
"forwardedEmailDesc": {
"message": "Genera un àlies de correu electrònic amb un servei de reenviament extern."
},
"hostname": {
"message": "Nom de l'amfitrió",
"description": "Part of a URL."
},
"apiAccessToken": {
"message": "Token d'accés a l'API"
},
"deviceVerification": {
"message": "Verificació del dispositiu"
},
"enableDeviceVerification": {
"message": "Activa la verificació del dispositiu"
},
"deviceVerificationDesc": {
"message": "Quan està activat, els codis de verificació s'envien a la vostra adreça de correu electrònic quan inicieu sessió des d'un dispositiu no reconegut"
},
"updatedDeviceVerification": {
"message": "Actualitza la verificació del dispositiu"
},
"areYouSureYouWantToEnableDeviceVerificationTheVerificationCodeEmailsWillArriveAtX": {
"message": "Esteu segur que voleu activar la verificació del dispositiu? Els correus electrònics del codi de verificació arribaran a: $EMAIL$",
"placeholders": {
"email": {
"content": "$1",
"example": "My Email"
}
}
}
}