New translations messages.json (Italian)

This commit is contained in:
Kyle Spearrin 2021-03-11 13:58:29 -05:00
parent ad407afc1b
commit a91aeffa43
1 changed files with 67 additions and 67 deletions

View File

@ -613,10 +613,10 @@
"message": "Questa esportazione contiene i dati della tua cassaforte in un formato non criptato. Non salvare o inviare il file esportato su canali non protetti (come la posta elettronica). Eliminalo immediatamente dopo l'utilizzo."
},
"encExportKeyWarningDesc": {
"message": "This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file."
"message": "Questa esportazione cripta i tuoi dati utilizzando la chiave di crittografia del tuo account. Se cambi la chiave di crittografia del tuo account, non sarai più in grado di decrittare il file esportato e sarà necessario eseguire nuovo export."
},
"encExportAccountWarningDesc": {
"message": "Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account."
"message": "Le chiavi di cifratura dell'account sono uniche per ogni account utente Bitwarden, quindi non è possibile importare un'esportazione cifrata in un account diverso."
},
"exportMasterPassword": {
"message": "Inserisci la tua password principale per esportare i dati della tua cassaforte."
@ -1441,18 +1441,18 @@
"biometricsNotSupportedDesc": {
"message": "L'autenticazione biometrica del browser non è supportata su questo dispositivo."
},
"nativeMessagingPermissionPromptTitle": {
"message": "Additional Permission required"
},
"nativeMessagingPermissionPromptDesc": {
"message": "To enable browser biometrics we need to request an additional permission. Once allowed, the browser extension will reload and you may need to unlock your vault again."
},
"nativeMessaginPermissionErrorTitle": {
"message": "Permesso non concesso"
},
"nativeMessaginPermissionErrorDesc": {
"message": "Senza l'autorizzazione per comunicare con l'applicazione Bitwarden Desktop non è possibile fornire l'autenticazione biometrica nell'estensione del browser.\nRiprova di nuovo."
},
"nativeMessaginPermissionSidebarTitle": {
"message": "Permission request error"
},
"nativeMessaginPermissionSidebarDesc": {
"message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout."
},
"personalOwnershipSubmitError": {
"message": "A causa di una policy aziendale, non è possibile salvare elementi nella tua cassaforte personale. Cambia l'opzione proprietà in un'organizzazione e scegli tra le raccolte disponibili."
},
@ -1460,13 +1460,13 @@
"message": "Una policy dell'organizzazione controlla le opzioni di proprietà."
},
"excludedDomains": {
"message": "Excluded Domains"
"message": "Domini Esclusi"
},
"excludedDomainsDesc": {
"message": "Bitwarden will not ask to save login details for these domains. You must refresh the page for changes to take effect."
"message": "Bitwarden non chiederà di salvare i dettagli di accesso per questi domini. È necessario aggiornare la pagina perché le modifiche abbiano effetto."
},
"excludedDomainsInvalidDomain": {
"message": "$DOMAIN$ is not a valid domain",
"message": "$DOMAIN$ non è un dominio valido",
"placeholders": {
"domain": {
"content": "$1",
@ -1475,108 +1475,108 @@
}
},
"send": {
"message": "Send",
"message": "Invia",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"searchSends": {
"message": "Search Sends",
"message": "Cerca Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"addSend": {
"message": "Add Send",
"message": "Aggiungi Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTypeText": {
"message": "Text"
"message": "Testo"
},
"sendTypeFile": {
"message": "File"
},
"allSends": {
"message": "All Sends",
"message": "Tutti i Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"maxAccessCountReached": {
"message": "Max access count reached"
"message": "Numero massimo di accessi raggiunto"
},
"expired": {
"message": "Expired"
"message": "Scaduto"
},
"pendingDeletion": {
"message": "Pending deletion"
"message": "In attesa di eliminazione"
},
"passwordProtected": {
"message": "Password protected"
"message": "Protetto da password"
},
"copySendLink": {
"message": "Copy Send link",
"message": "Copia link del Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"removePassword": {
"message": "Remove Password"
"message": "Rimuovi Password"
},
"delete": {
"message": "Delete"
"message": "Elimina"
},
"removedPassword": {
"message": "Removed Password"
"message": "Password Rimossa"
},
"deletedSend": {
"message": "Deleted Send",
"message": "Send eliminato",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendLink": {
"message": "Send link",
"message": "Invia link",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"disabled": {
"message": "Disabled"
"message": "Disattivo"
},
"removePasswordConfirmation": {
"message": "Are you sure you want to remove the password?"
"message": "Sei sicuro di voler rimuovere la password?"
},
"deleteSend": {
"message": "Delete Send",
"message": "Elimina Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"deleteSendConfirmation": {
"message": "Are you sure you want to delete this Send?",
"message": "Sei sicuro di voler eliminare questo Send?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editSend": {
"message": "Edit Send",
"message": "Modifica Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTypeHeader": {
"message": "What type of Send is this?",
"message": "Di quale tipo di Send si tratta?",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNameDesc": {
"message": "A friendly name to describe this Send.",
"message": "Un nome intuitivo per descrivere questo Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendFileDesc": {
"message": "The file you want to send."
"message": "Il file da inviare."
},
"deletionDate": {
"message": "Deletion Date"
"message": "Data di eliminazione"
},
"deletionDateDesc": {
"message": "The Send will be permanently deleted on the specified date and time.",
"message": "Il Send sarà definitivamente eliminato alla data e ora specificate.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"expirationDate": {
"message": "Expiration Date"
"message": "Data di scadenza"
},
"expirationDateDesc": {
"message": "If set, access to this Send will expire on the specified date and time.",
"message": "Se impostato, l'accesso a questo Send scadrà alla data e all'ora specificate.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"oneDay": {
"message": "1 day"
"message": "1 giorno"
},
"days": {
"message": "$DAYS$ days",
"message": "$DAYS$ giorni",
"placeholders": {
"days": {
"content": "$1",
@ -1585,98 +1585,98 @@
}
},
"custom": {
"message": "Custom"
"message": "Personalizzato"
},
"maximumAccessCount": {
"message": "Maximum Access Count"
"message": "Numero massimo di accessi"
},
"maximumAccessCountDesc": {
"message": "If set, users will no longer be able to access this Send once the maximum access count is reached.",
"message": "Se impostata, gli utenti non saranno più in grado di accedere a questo Send una volta raggiunto il numero massimo di accessi.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendPasswordDesc": {
"message": "Optionally require a password for users to access this Send.",
"message": "Facoltativamente, richiedi una password agli utenti per accedere al Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendNotesDesc": {
"message": "Private notes about this Send.",
"message": "Note private sul Send.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendDisableDesc": {
"message": "Disable this Send so that no one can access it.",
"message": "Disabilita il Send per renderlo inaccessibile.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendShareDesc": {
"message": "Copy this Send's link to clipboard upon save.",
"message": "Copia il link del Send negli appunti dopo aver salvato.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendTextDesc": {
"message": "The text you want to send."
"message": "Il testo che vuoi inviare."
},
"sendHideText": {
"message": "Hide this Send's text by default.",
"message": "Nascondi il testo di questo Send per impostazione predefinita.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"currentAccessCount": {
"message": "Current Access Count"
"message": "Numero di accessi correnti"
},
"createSend": {
"message": "Create New Send",
"message": "Crea nuovo Send",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"newPassword": {
"message": "New Password"
"message": "Nuova password"
},
"sendDisabled": {
"message": "Send Disabled",
"message": "Send disabilitato",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendDisabledWarning": {
"message": "Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send.",
"message": "A causa di una policy aziendale, è possibile eliminare solo un Send esistente.",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"createdSend": {
"message": "Created Send",
"message": "Send creato",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"editedSend": {
"message": "Edited Send",
"message": "Send modificato",
"description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated."
},
"sendFirefoxFileWarning": {
"message": "In order to choose a file using Firefox, open the extension in the sidebar or pop out to a new window by clicking this banner."
"message": "Per scegliere un file utilizzando Firefox, aprire l'estensione nella barra laterale o aprire una nuova finestra facendo clic sul banner."
},
"sendSafariFileWarning": {
"message": "In order to choose a file using Safari, pop out to a new window by clicking this banner."
"message": "Per scegliere un file utilizzando Safari, aprire una nuova finestra facendo clic sul banner."
},
"sendFileCalloutHeader": {
"message": "Before you start"
"message": "Prima di iniziare"
},
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage1": {
"message": "To use a calendar style date picker",
"message": "Per usare un selettore di date stile calendario",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**To use a calendar style date picker ** click here to pop out your window.'"
},
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage2": {
"message": "click here",
"message": "clicca qui",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker **click here** to pop out your window.'"
},
"sendFirefoxCustomDatePopoutMessage3": {
"message": "to pop out your window.",
"message": "per aprire la finestra.",
"description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker click here **to pop out your window.**'"
},
"expirationDateIsInvalid": {
"message": "The expiration date provided is not valid."
"message": "La data di scadenza fornita non è valida."
},
"deletionDateIsInvalid": {
"message": "The deletion date provided is not valid."
"message": "La data di eliminazione fornita non è valida."
},
"expirationDateAndTimeRequired": {
"message": "An expiration date and time are required."
"message": "È necessario inserire data e ora di scadenza."
},
"deletionDateAndTimeRequired": {
"message": "A deletion date and time are required."
"message": "È necessario inserire data e ora di eliminazione."
},
"dateParsingError": {
"message": "There was an error saving your deletion and expiration dates."
"message": "Si è verificato un errore durante il salvataggio delle date di cancellazione e scadenza."
}
}