diff --git a/src/_locales/hu/messages.json b/src/_locales/hu/messages.json index b305b879d6..e708b3f412 100644 --- a/src/_locales/hu/messages.json +++ b/src/_locales/hu/messages.json @@ -596,6 +596,10 @@ "message": "Világos", "description": "Light color" }, + "solarizedDark": { + "message": "Solarized Dark", + "description": "'Solarized' is a noun and the name of a color scheme. It should not be translated." + }, "exportVault": { "message": "Széf exportálása" }, @@ -613,7 +617,7 @@ "message": "Ez az exportálás titkosítás nélkül tartalmazza a széfadatokat. Nem célszerű az exportált fájlt nem biztonságos csatornákon tárolni és tovább küldeni (például emailben). A felhasználás után erősen ajánlott a törlés." }, "encExportKeyWarningDesc": { - "message": "Ez az exportálás titkosítja az adatokat a fiók titkosítási kulcsával. Ha valaha a diók forgatási kulcsa más lesz, akkor újra exportálni kell, mert nem lehet visszafejteni ezt az exportálási fájlt." + "message": "Ez az exportálás titkosítja az adatokat a fiók titkosítási kulcsával. Ha a fiók titkosítási kulcsa megváltozik, akkor ismét exportálni kell, különben az exportált fájl visszafejtése nem lehetséges." }, "encExportAccountWarningDesc": { "message": "A fiók titkosítási kulcsai minden Bitwarden felhasználói fiókhoz egyediek, ezért nem importálhatunk titkosított exportálást egy másik fiókba." @@ -682,7 +686,7 @@ "message": "Válassz ki egy fájlt." }, "maxFileSize": { - "message": "Maximális fájl méret 100 MB." + "message": "A naximális fájl méret 100 MB." }, "featureUnavailable": { "message": "Ez a funkció nem érhető el." @@ -798,6 +802,12 @@ "insertU2f": { "message": "Illesz be biztonsági kulcsod a számítógéped egyik USB portjába. Ha van rajta egy gomb, nyomd le." }, + "webAuthnNewTab": { + "message": "Continue the WebAuthn 2FA verification in the new tab." + }, + "webAuthnAuthenticate": { + "message": "Authenticate WebAutn" + }, "loginUnavailable": { "message": "A bejelentkezés nem érhető el." }, @@ -837,11 +847,11 @@ "message": "Ellenőrzés szervezeti Duo Security segítségével a Duo Mobile alkalmazás, SMS, telefonhívás vagy U2F biztonsági kulcs használatával.", "description": "'Duo Security' and 'Duo Mobile' are product names and should not be translated." }, - "u2fDesc": { - "message": "Használj bármilyen FIDO U2F engedélyezett biztonsági kulcsot ennek a felhasználónak eléréséhez." + "webAuthnTitle": { + "message": "FIDO2 WebAuthn" }, - "u2fTitle": { - "message": "FIDO U2F biztonsági kulcs" + "webAuthnDesc": { + "message": "Use any WebAuthn enabled security key to access your account." }, "emailTitle": { "message": "E-mail" @@ -888,6 +898,12 @@ "enableAutoFillOnPageLoadDesc": { "message": "Ha egy bejelentkezési űrlap észlelésre került, automatikusan töltse ki az adatokat az oldal betöltésekor." }, + "enableAutoTotpCopyOnAutoFill": { + "message": "Automatic TOTP Copy after Page Load" + }, + "enableAutoTotpCopyOnAutoFillDesc": { + "message": "If Auto-fill On Page Load is enabled, the TOTP verification code is automatically copied to your clipboard after loading the web page. This is overridden by Disable Automatic TOTP Copy." + }, "experimentalFeature": { "message": "Ez jelenleg egy kísérleti funkció. Csak saját felelősségedre használd." }, @@ -945,6 +961,12 @@ "disableFaviconDesc": { "message": "A webhelyek ikonjai felismerhető ikonként jelennek meg a széf összes eleme mellett." }, + "disableBadgeCounter": { + "message": "Disable Badge Counter" + }, + "disableBadgeCounterDesc": { + "message": "Badge counter indicates how many logins you have for the current page in your vault." + }, "cardholderName": { "message": "Kártyatulajdonos neve" }, @@ -1448,10 +1470,10 @@ "message": "A Bitwarden Desktop alkalmazással való kommunikáció engedélye nélkül nem adhatunk meg biometrikus adatokat a böngésző kiterjesztésében. Próbáljuk újra." }, "nativeMessaginPermissionSidebarTitle": { - "message": "Permission request error" + "message": "Engedélykérési hiba történt." }, "nativeMessaginPermissionSidebarDesc": { - "message": "This action cannot be done in the sidebar, please retry the action in the popup or popout." + "message": "Ez a művelet nem hajtható végre az oldalsávon. Próbáljuk meg újra a műveletet a felbukkanó ablakban." }, "personalOwnershipSubmitError": { "message": "Egy vállalati házirend miatt korlátozásra került az elemek személyes tárolóba történő mentése. Módosítsuk a Tulajdon opciót egy szervezetre és válasszunk az elérhető gyűjtemények közül." @@ -1463,10 +1485,10 @@ "message": "Kizárt domainek" }, "excludedDomainsDesc": { - "message": "A Bitwarden nem fogja kérni a domainek bejelentkezési adatainak mentését. A változások életbe lépéséhez frissíteni kell az oldalt." + "message": "A Bitwarden nem fog rákérdezni a bejelentkezési adatok mentésére a megadott domaineken. Frissítsd az oldalt a változtatások életbe lépéséhez." }, "excludedDomainsInvalidDomain": { - "message": "$DOMAIN$ nem érvényes domain.", + "message": "$DOMAIN$ egy érvénytelen domain.", "placeholders": { "domain": { "content": "$1", @@ -1475,15 +1497,15 @@ } }, "send": { - "message": "Küldés", + "message": "Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "searchSends": { - "message": "Küldés keresése", + "message": "Send keresése", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "addSend": { - "message": "Küldés hozzáadása", + "message": "Send hozzáadása", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendTypeText": { @@ -1493,11 +1515,11 @@ "message": "Fájl" }, "allSends": { - "message": "Összes küldés", + "message": "Összes Send", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "maxAccessCountReached": { - "message": "A maximális hozzáférések száma elérésre került." + "message": "A hozzáférések száma elérte a beállított maximumot." }, "expired": { "message": "Lejárt" @@ -1509,7 +1531,7 @@ "message": "Jelszóval védett" }, "copySendLink": { - "message": "Küldés hivatkozás másolása", + "message": "Send hivatkozás másolása", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "removePassword": { @@ -1522,11 +1544,11 @@ "message": "A jelszó eltávolításra került." }, "deletedSend": { - "message": "A küldés törlésre került.", + "message": "A Send törlésre került.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendLink": { - "message": "Hivatkozás küldése", + "message": "Send linkje", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "disabled": { @@ -1536,23 +1558,23 @@ "message": "Biztosan eltávolításra kerüljön ez a jelszó?" }, "deleteSend": { - "message": "Küldés törlése", + "message": "Send törlése", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "deleteSendConfirmation": { - "message": "Biztosan törlésre kerüljön ez a küldés?", + "message": "Biztosan törlésre kerüljön ez a Send?", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "editSend": { - "message": "Küldés szerkesztése", + "message": "Send szerkesztése", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendTypeHeader": { - "message": "Milyen típusú ez a küldés?", + "message": "Milyen típusú ez a Send?", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendNameDesc": { - "message": "Barátságos név a Küldés leírására.", + "message": "Barátságos név a Send leírására.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendFileDesc": { @@ -1569,7 +1591,7 @@ "message": "Lejárati dátum" }, "expirationDateDesc": { - "message": "Beállítva a hozzáférés ehhez a Küldéshez lejár a meghatározott időpontban.", + "message": "Amennyiben be van állítva, a hozzáférés ehhez a Sendhez a meghatározott időpontban lejár", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "oneDay": { @@ -1595,7 +1617,7 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendPasswordDesc": { - "message": "Opcionálissan egy jelszó kérhető a felhasználóktól a Küldés eléréséhez.", + "message": "Opcionálisan megadhatunk egy jelszót a felhasználók számára a Küldés eléréséhez. ", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendNotesDesc": { @@ -1603,11 +1625,11 @@ "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendDisableDesc": { - "message": "A Küldés letiltásával mindenki hozzáférése megvonható.", + "message": "A Send letiltásával senki nem férhet hozzá.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendShareDesc": { - "message": "A Küldés hivatkozás másolása a vágólapra mentéskor.", + "message": "Mentéskor másoljuk a Küldés hivatkozását a vágólapra.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendTextDesc": { @@ -1628,55 +1650,73 @@ "message": "Új jelszó" }, "sendDisabled": { - "message": "A küldés kikapcsolásra került", + "message": "A Send kikapcsolásra került", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "sendDisabledWarning": { - "message": "Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send.", + "message": "A vállalati házirend miatt csak egy meglévő Send törölhető.", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "createdSend": { - "message": "Created Send", + "message": "A Küldés létrehozva", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, "editedSend": { - "message": "Edited Send", + "message": "A Send szerkesztésre került", "description": "'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated." }, + "sendLinuxChromiumFileWarning": { + "message": "In order to choose a file, open the extension in the sidebar (if possible) or pop out to a new window by clicking this banner." + }, "sendFirefoxFileWarning": { - "message": "In order to choose a file using Firefox, open the extension in the sidebar or pop out to a new window by clicking this banner." + "message": "Firefox esetén: nyisd meg a kiegészítőt, vagy erre a feliratra kattintva új ablak nyílik a fájl kiválasztásához" }, "sendSafariFileWarning": { - "message": "In order to choose a file using Safari, pop out to a new window by clicking this banner." + "message": "Safari esetén: erre a feliratra kattintva új ablak nyílik a fájl kiválasztásához" }, "sendFileCalloutHeader": { - "message": "Before you start" + "message": "Mielőtt belevágnánk" }, "sendFirefoxCustomDatePopoutMessage1": { - "message": "To use a calendar style date picker", + "message": "Naptár-stílusú dátumválasztáshoz", "description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read '**To use a calendar style date picker ** click here to pop out your window.'" }, "sendFirefoxCustomDatePopoutMessage2": { - "message": "click here", + "message": "kattints ide", "description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker **click here** to pop out your window.'" }, "sendFirefoxCustomDatePopoutMessage3": { - "message": "to pop out your window.", + "message": "az ablak megnyitásához", "description": "This will be used as part of a larger sentence, broken up to include links. The full sentence will read 'To use a calendar style date picker click here **to pop out your window.**'" }, "expirationDateIsInvalid": { - "message": "The expiration date provided is not valid." + "message": "A megadott lejárati idő nem érvényes" }, "deletionDateIsInvalid": { - "message": "The deletion date provided is not valid." + "message": "A megadott törlési dátum nem érvényes" }, "expirationDateAndTimeRequired": { - "message": "An expiration date and time are required." + "message": "Lejárati dátum és idő megadása szükséges" }, "deletionDateAndTimeRequired": { - "message": "A deletion date and time are required." + "message": "Törlési dátum és idő megadása szükséges" }, "dateParsingError": { - "message": "There was an error saving your deletion and expiration dates." + "message": "Hiba történt a törlési és a lejárati dátum mentésekor" + }, + "hideEmail": { + "message": "Hide my email address from recipients." + }, + "sendOptionsPolicyInEffect": { + "message": "One or more organization policies are affecting your Send options." + }, + "passwordPrompt": { + "message": "Master password re-prompt" + }, + "passwordConfirmation": { + "message": "Master password confirmation" + }, + "passwordConfirmationDesc": { + "message": "This action is protected. To continue, please re-enter your master password to verify your identity." } }