text/microsoft-resx 2.0 System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 Acerca de Adicionar Add/create a new entity (verb). Adicionar pasta Adicionar item The title for the add item page. Ocorreu um erro. Alert title when something goes wrong. Retroceder Navigate back to the previous screen. Bitwarden App name. Shouldn't ever change. Cancelar Cancel an operation. Copiar Copy some value to your clipboard. Copiar palavra-passe The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard. Copiar nome de utilizador The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard. Créditos Title for page that we use to give credit to resources that we use. Eliminar Delete an entity (verb). A eliminar... Message shown when interacting with the server Pretende mesmo eliminar? Isto não pode ser desfeito. Confirmation alert message when deleteing something. Editar Editar pasta E-mail Short label for an email address. Endereço de e-mail Full label for a email address. Enviar-nos um e-mail Envie-nos um e-mail diretamente para obter ajuda ou deixar feedback. Introduza o seu código PIN. Favoritos Title for your favorite items in the vault. Apresentar um relatório de erros Abrir um issue no nosso repositório do GitHub. Utilize a sua impressão digital para verificar. Pasta Label for a folder. Nova pasta criada. Pasta eliminada. Em nenhuma pasta Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder. Pastas Pasta guardada Ir para o site The button text that allows user to launch the website to their web browser. Ajuda e feedback Ocultar Hide a secret value that is currently shown (password). Por favor, ligue-se à Internet antes de continuar. Description message for the alert when internet connection is required to continue. Ligação à Internet necessária Title for the alert when internet connection is required to continue. Palavra-passe mestra inválida. Tente novamente. PIN inválido. Tente novamente. Iniciar The button text that allows user to launch the website to their web browser. Iniciar sessão The login button text (verb). Iniciar sessão Title for login page. (noun) Terminar sessão The log out button text (verb). Tem a certeza de que pretende terminar sessão? Remover conta Tem a certeza de que deseja remover esta conta? Conta já adicionada Gostaria de alterar para a adicionada agora? Palavra-passe mestra Label for a master password. Mais Text to define that there are more options things to see. O meu cofre The title for the vault page. Autenticador Authenticator TOTP feature Nome Label for an entity name. Não Notas Label for notes. Ok Acknowledgement. Palavra-passe Label for a password. Guardar Button text for a save operation (verb). Mover A guardar... Message shown when interacting with the server Definições The title for the settings page. Mostrar Reveal a hidden value (password). Item eliminado Confirmation message after successfully deleting a login. Submeter Sincronizar The title for the sync page. Obrigado Ferramentas The title for the tools page. URI Label for a uri/url. Utilizar a impressão digital para desbloquear Nome de utilizador Label for a username. O campo {0} é necessário. Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered. {0} copiado(a) Confirmation message after successfully copying a value to the clipboard. Verificar a impressão digital Verificar a palavra-passe mestra Verificar PIN Versão Ver Visite o nosso site Visite o nosso site para obter ajuda, notícias, enviar-nos um e-mail e/ou saber mais sobre como usar o Bitwarden. Site Label for a website. Sim Conta A sua nova conta foi criada! Pode agora iniciar sessão. Adicionar um item Extensão da aplicação Utilize o serviço de acessibilidade do Bitwarden para preencher automaticamente os seus inícios de sessão em todas as aplicações e na web. Serviço de preenchimento automático Evitar caracteres ambíguos Extensão da aplicação Bitwarden A maneira mais fácil de adicionar novos inícios de sessão ao seu cofre é a partir da extensão da aplicação Bitwarden. Saiba mais sobre a utilização da extensão da aplicação Bitwarden ao navegar até ao ecrã "Definições". Utilize o Bitwarden no Safari e noutras aplicações para preencher automaticamente os seus inícios de sessão. Serviço de preenchimento automático do Bitwarden Utilize o serviço de acessibilidade do Bitwarden para preencher automaticamente os seus inícios de sessão. Alterar e-mail Pode alterar o seu endereço de e-mail no cofre do site bitwarden.com. Deseja visitar o site agora? Alterar palavra-passe mestra Pode alterar o seu endereço de e-mail no cofre do site bitwarden.com. Deseja visitar o site agora? Fechar Continuar Criar conta A criar conta... Message shown when interacting with the server Editar item Permitir a sincronização automática Introduza o endereço de e-mail da sua conta para receber a dica da sua palavra-passe mestra. Reativar a extensão da aplicação Quase pronto! Ativar a extensão da aplicação No Safari, encontre o Bitwarden utilizando o ícone de partilha (dica: deslize para a direita na linha inferior do menu). Safari is the name of apple's web browser Obtenha acesso instantâneo às suas palavras-passe! Está pronto para iniciar sessão! Os seus inícios de sessão estão agora facilmente acessíveis a partir do Safari, Chrome, e outras aplicações suportadas. No Safari e no Chrome, encontre o Bitwarden utilizando o ícone de partilha (dica: deslize para a direita na linha inferior do menu de partilha). Toque no ícone do Bitwarden no menu para iniciar a extensão. Para ativar o Bitwarden no Safari e noutras aplicações, toque no ícone "mais" na linha inferior do menu. Favorito Impressão digital Gerar palavra-passe Obter dica da palavra-passe mestra Importar itens Pode importar itens em massa do cofre da web bitwarden.com. Deseja visitar o site agora? Importe rapidamente e em massa os seus itens de outras aplicações de gestão de palavras-passe. Última sincronização: Comprimento Bloquear 15 minutos 1 hora 1 minuto 4 horas Imediatamente Expiração do cofre Ação de expiração do cofre Ao terminar sessão removerá todo o acesso ao seu cofre e requer autenticação online após o período de tempo limite. Tem a certeza de que pretende utilizar esta definição? A iniciar sessão... Message shown when interacting with the server Inicie sessão ou crie uma nova conta para aceder ao seu cofre seguro. Gerir A confirmação da palavra-passe não está correta. A palavra-passe mestra é a palavra-passe que utiliza para aceder ao seu cofre. É muito importante que não se esqueça da sua palavra-passe mestra. Não há forma de recuperar a palavra-passe no caso de a esquecer. Dica da palavra-passe mestra (opcional) Uma dica da palavra-passe mestra pode ajudá-lo a lembrar-se da sua palavra-passe, caso se esqueça dela. A palavra-passe mestra deve ter pelo menos {0} caracteres. Números mínimos Minimum numeric characters for password generator settings Caracteres especiais minímos Minimum special characters for password generator settings Mais definições Tem de iniciar sessão na aplicação Bitwarden principal antes de poder utilizar a extensão. Nunca Item adicionado Não existem favoritos no seu cofre. Não existem itens no seu cofre. Não existem itens no seu cofre para este site/aplicação. Toque para adicionar um. Este início de sessão não tem um nome de utilizador ou palavra-passe configurados. Ok, entendido! Confirmation, like "Ok, I understand it" As predefinições das opções são definidas a partir da ferramenta principal de geração de palavras-passe da aplicação Bitwarden. Opções Outros Palavra-passe gerada Gerador de palavras-passe Dica da palavra-passe Enviámos-lhe um e-mail com a dica da sua palavra-passe mestra. Tem a certeza de que pretende substituir a palavra-passe atual? O Bitwarden mantém o seu cofre sincronizado automaticamente através de notificações push. Para obter a melhor experiência possível, selecione "Permitir" na seguinte mensagem quando lhe for pedido para permitir notificações push. Push notifications for apple products Avaliar a aplicação Por favor, considere ajudar-nos com uma boa avaliação! Regenerar palavra-passe Reintroduza a palavra-passe mestra Procurar no cofre Segurança Selecionar Definir PIN Introduza um código PIN de 4 dígitos para desbloquear a aplicação. Informações do item Item guardado A submeter... Message shown when interacting with the server A sincronizar... Message shown when interacting with the server Sincronização concluída Falha na sincronização Sincronizar o cofre agora Touch ID What Apple calls their fingerprint reader. Verificação de dois passos A verificação de dois passos torna a sua conta mais segura, exigindo que verifique o seu início de sessão com outro dispositivo, como uma chave de segurança, aplicação de autenticação, SMS, chamada telefónica ou e-mail. A verificação de dois passos pode ser configurada em bitwarden.com. Pretende visitar o site agora? Desbloquear com {0} Desbloquear com código PIN A validar Message shown when interacting with the server Código de verificação Ver item Cofre web Bitwarden Perdeu a aplicação de autenticação? Itens Screen title Extensão ativada! Ícones Traduções Itens para {0} This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com" Não existem itens no seu cofre para {0}. This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com". Quando seleciona um campo de entrada e vê uma sobreposição de preenchimento automático do Bitwarden, pode tocar nela para iniciar o serviço de preenchimento automático. Toque nesta notificação para preencher automaticamente um item do seu cofre. Abrir definições de acessibilidade 1. No ecrã de Definições de Acessibilidade do Android, toque em "Bitwarden" debaixo do cabeçalho Serviços. 2. Ligue o interruptor e pressione OK para aceitar. Desativado Ativado Desligado Ligado Estado A maneira mais fácil de adicionar novos inícios de sessão ao seu cofre é a partir do Serviço de preenchimento automático do Bitwarden. Saiba mais sobre como utilizar o Serviço de preenchimento automático do Bitwarden ao navegar até ao ecrã "Definições". Preencher automaticamente Pretende preencher automaticamente ou visualizar este item? Tem a certeza de que pretende preencher automaticamente este item? Não é uma correspondência completa para "{0}". Itens correspondentes Possíveis itens correspondentes Procurar Está à procura de um item de preenchimento automático para "{0}". Saiba mais sobre as organizações Não é possível abrir a aplicação "{0}". Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device. Aplicação de autenticação For 2FA Introduza o código de verificação de 6 dígitos da sua aplicação de autenticação. For 2FA Introduza o código de verificação de 6 dígitos que foi enviado por e-mail para {0}. For 2FA Início de sessão indisponível For 2FA whenever there are no available providers on this device. Esta conta tem a verificação de dois passos configurada, no entanto, nenhum dos fornecedores da verificação de dois passos configurada é suportado neste dispositivo. Utilize um dispositivo suportado e/ou adicione fornecedores adicionais que sejam mais bem suportados nos dispositivos (como uma aplicação de autenticação). Código de recuperação For 2FA Memorizar-me Remember my two-step login Enviar código de verificação novamente For 2FA Opções de verificação de dois passos Utilizar outro método de verificação de dois passos Não foi possível enviar o e-mail de verificação. Tente novamente. For 2FA E-mail de verificação enviado For 2FA Para continuar, segure a sua YubiKey NEO contra a parte de trás do dispositivo ou introduza a sua YubiKey na porta USB do seu dispositivo, depois toque no seu botão. Chave de segurança YubiKey "YubiKey" is the product name and should not be translated. Adicionar novo anexo Anexos Não foi possível transferir o ficheiro. O seu dispositivo não consegue abrir este tipo de ficheiro. A transferir... Message shown when downloading a file O anexo tem {0} de tamanho. Tem a certeza que deseja transferi-lo para o seu dispositivo? The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB" Chave de autenticação (TOTP) Código de verificação (TOTP) Totp code label Chave de autenticador adicionada. Não é possível ler a chave de autenticação. Aponte a sua câmara para o código QR. A leitura será efetuada automaticamente. Digitalizar código QR Câmara Fotografias Copiar TOTP Se um início de sessão tiver uma chave de autenticação, copie o código de verificação TOTP para a sua área de transferência quando preencher automaticamente o início de sessão. Copy TOTP automatically É necessária uma subscrição Premium para utilizar esta funcionalidade. Anexo adicionado Anexo eliminado Escolher ficheiro Ficheiro Nenhum ficheiro escolhido Não existem anexos. Fonte do ficheiro Funcionalidade indisponível O tamanho máximo do ficheiro é de 100 MB. Não pode utilizar esta funcionalidade até atualizar a sua chave de encriptação. Saber mais URL do servidor da API Ambiente personalizado Para utilizadores avançados. Pode especificar o URL de base de cada serviço independentemente. Os URLs de ambiente foram guardados. {0} não está formatado corretamente. Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address. URL do servidor de identidade "Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management Ambiente auto-hospedado Especifique o URL de base da sua instalação local do Bitwarden. URL do servidor URL do servidor do cofre web Toque nesta notificação para ver itens do seu cofre. Campos personalizados Copiar número Copiar código de segurança Número Código de segurança Cartão Identidade Início de sessão Nota segura 1.ª morada 2.ª morada 3.ª morada Abril Agosto Marca Nome do titular do cartão Cidade / Localidade Empresa País Dezembro Dr. Mês de validade Ano de validade Fevereiro Nome próprio Janeiro Julho Junho Apelido Nome completo Número da licença Março Maio Segundo nome Sr. Sra. Sra. Mx Novembro Outubro Número do passaporte Telefone Setembro Número de segurança social Estado / Província Título Código postal Morada Expiração Show website icons Show a recognizable image next to each login. URL do servidor de ícones Preencher automaticamente com o Bitwarden O cofre está bloqueado Ir para o meu cofre Coleções Não existem itens nesta coleção. Não existem itens nesta pasta. Não existem itens no lixo. Serviço de acessibilidade de preenchimento automático O serviço de preenchimento automático do Bitwarden utiliza o Android Autofill Framework para ajudar a preencher as informações de início de sessão noutras aplicações no seu dispositivo. Utilize o serviço de preenchimento automático do Bitwarden para preencher informações de início de sessão noutras aplicações. Abrir definições de preenchimento automático Face ID What Apple calls their facial recognition reader. Utilizar o Face ID para verificar. Utilizar o Face ID para desbloquear Verificar Face ID Windows Hello Não foi possível abrir automaticamente o menu de definições de preenchimento automático do Android. Pode navegar manualmente para o menu de definições de preenchimento automático a partir das Definições do Android > Sistema > Idiomas e introdução > Avançado > Serviço de preenchimento automático. Nome do campo personalizado Booleano Ocultado Linked Texto Novo campo personalizado Que tipo de campo personalizado pretende adicionar? Remover Novo URI URI {0} Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc Domínio base Predefinição Exato Servidor A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'. Expressão regular A programming term, also known as 'RegEx'. Começa por Deteção de correspondência de URI Deteção de correspondência URI match detection for auto-fill. Sim, e guardar Preencher automaticamente e guardar Organização An entity of multiple related people (ex. a team or business organization). Segure a sua Yubikey perto do topo do dispositivo. Tentar novamente Para continuar, segure a sua YubiKey NEO contra a parte de trás do dispositivo. Pode ser útil utilizar o serviço de acessibilidade quando as aplicações não suportam o serviço de preenchimento automático padrão. Palavra-passe atualizada ex. Date this password was updated Atualizado a ex. Date this item was updated Preenchimento automático ativado! Tem de iniciar sessão na aplicação Bitwarden principal antes de poder utilizar o preenchimento automático. Os seus inícios de sessão estão agora facilmente acessíveis a partir do seu teclado ao iniciar sessão em aplicações e sites. Recomendamos a desativação de quaisquer outras aplicações de preenchimento automático nas Definições, se não tencionar utilizá-las. Aceda ao seu cofre diretamente a partir do seu teclado para preencher rapidamente as palavras-passe automaticamente. Para configurar o preenchimento automático de palavras-passe no seu dispositivo, siga estas instruções: 1. Vá à aplicação "Definições" do iOS 2. Toque em "Palavras-passe e contas" 3. Toque em "Autopreenchimento de palavras-passe" 4. Ligue o Autopreenchimento 5. Selecione "Bitwarden" Preenchimento automático de palavras-passe A maneira mais fácil de adicionar novos inícios de sessão ao seu cofre é utilizando a extensão de preenchimento automático de palavras-passe do Bitwarden. Saiba mais sobre como utilizar a extensão de preenchimento automático de palavras-passe do Bitwarden ao navegar até ao ecrã "Definições". Endereço de e-mail inválido. Cartões Identidades Inícios de sessão Notas seguras Todos os itens URIs Plural form of a URI A verificar palavra-passe... A loading message when doing an exposed password check. Verificar se a palavra-passe foi exposta. Esta palavra-passe foi exposta {0} vez(es) em violações de dados. Deve alterá-la. Esta palavra-passe não foi encontrada em nenhuma violação de dados conhecida. A sua utilização deve ser segura. Nome de identidade Valor Histórico de palavras-passe Tipos Nenhuma palavra-passe para listar. Não existem itens para listar. Procurar na coleção Search file Sends Search text Sends Procurar {0} ex: Search Logins Tipo Mover para baixo Mover para cima Diversos Propriedade Quem é o proprietário deste item? Não existem coleções para listar. {0} moved to {1}. ex: Item moved to Organization. O item foi partilhado. Deve selecionar pelo menos uma coleção. Partilhar Partilhar item Move to Organization Nenhuma organização para listar. Escolha uma organização para a qual pretende mover este item. Mover para uma organização transfere a propriedade do item para essa organização. Deixará de ser o proprietário directo deste item depois de este ter sido movido. Número de palavras Frase de acesso Separador de palavras Limpar To clear something out. example: To clear browser history. Gerador Short for "Password Generator" Não existem pastas para listar. Frase de impressão digital A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Frase da impressão digital da sua conta A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. O Bitwarden permite-lhe partilhar os itens do seu cofre com outros ao utilizar uma conta de organização. Gostaria de visitar o website bitwarden.com para saber mais? Exportar cofre Bloquear agora PIN Desbloquear Desbloquear cofre 30 minutos Defina o seu código PIN para desbloquear o Bitwarden. As suas definições de PIN serão redifinidas se alguma vez sair completamente da aplicação. Sessão iniciada como {0} em {1}. ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com. O seu cofre está bloqueado. Verifique a sua palavra-passe mestra para continuar. O seu cofre está bloqueado. Verifique o seu código PIN para continuar. Your vault is locked. Verify your identity to continue. Escuro A dark color Claro A light color 5 minutos 10 segundos 30 segundos 20 segundos 2 minutos Limpar área de transferência Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Limpar automaticamente os valores copiados da sua área de transferência. Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Deteção de correspondência de URI predefinida Default URI match detection for auto-fill. Escolha a forma predefinida como a deteção de correspondência de URI é tratada para inícios de sessão ao executar ações como o preenchimento automático. Tema Color theme Alterar o tema de cores da aplicação. Predefinido (Sistema) Tema escuro predefinido Choose the dark theme to use when using Default (System) theme while your device's dark mode is in use. Copiar nota Sair Tem a certeza de que deseja sair do Bitwarden? Pretende exigir o desbloqueio com a sua palavra-passe mestra quando a aplicação é reiniciada? Preto The color black Nord 'Nord' is the name of a specific color scheme. It should not be translated. Solarized Dark 'Solarized Dark' is the name of a specific color scheme. It should not be translated. Preencher automaticamente URIs bloqueados O preenchimento automático não será oferecido para URIs bloqueados. Separe vários URIs com uma vírgula. Por exemplo: "https://twitter.com, androidapp://com.twitter.android". Ask to add login Ask to add an item if one isn't found in your vault. Quando reiniciar a aplicação O preenchimento automático facilita o acesso seguro ao seu cofre do Bitwarden a partir de outros sites e aplicações. Parece que o utilizador não configurou um serviço de preenchimento automático do Bitwarden. Configure o preenchimento automático do Bitwarden a partir do ecrã "Definições". As alterações ao tema serão aplicadas quando a aplicação for reiniciada. Capitalizar ex. Uppercase the first character of a word. Incluir número Transferir Partilhado Alternar visibilidade A sua sessão expirou. Verificação biométrica Biometria Utilizar biometria para desbloquear O Bitwarden precisa de atenção - Veja o "Serviço de acessibilidade de preenchimento automático" nas definições do Bitwarden 3. No ecrã Definições do Android, selecione "Sobrepor a outras aplicações" (em "Avançadas") para o Bitwarden e toque na opção para ativar o suporte à sobreposição. Permissão Abrir definições de permissões de sobreposição 3. No ecrã Definições do Android, selecione "Sobrepor a outras aplicações" (em "Avançadas") para o Bitwarden e toque na opção para ativar a sobreposição. Negado Concedido Formato do ficheiro Introduza a sua palavra-passe mestra para exportar os dados do seu cofre. Enviar um código de verificação para o seu e-mail Código enviado! Confirm your identity to continue. Esta exportação contém os dados do seu cofre num formato não encriptado. Não deve armazenar ou enviar o ficheiro exportado através de canais não seguros (como o e-mail). Elimine-o imediatamente após terminar a sua utilização. Esta exportação encripta os seus dados utilizando a chave de encriptação da sua conta. Se alguma vez mudar a chave de encriptação da sua conta, deve exportar novamente, uma vez que não conseguirá desencriptar este ficheiro de exportação. As chaves de encriptação da conta são únicas para cada conta de utilizador Bitwarden, pelo que não é possível importar uma exportação encriptada para uma conta diferente. Confirmar a exportação do cofre Title for the alert to confirm vault exports. Aviso Ocorreu um problema ao exportar o seu cofre. Se o problema persistir, terá de exportar a partir do cofre web. Cofre exportado com sucesso Clonar Clone an entity (verb). Uma ou mais políticas da organização estão a afetar as suas definições do gerador. Abrir Button text for an open operation (verb). Houve um problema ao guardar este anexo. Se o problema persistir, poderá guardá-lo através do cofre web. Anexo guardado com sucesso Por favor, ative o "Serviço de acessibilidade de preenchimento automático" nas definições do Bitwarden para utilizar o mosaico de preenchimento automático. Nenhum campo de palavra-passe detetado A enviar para o lixo... Message shown when interacting with the server O item foi movido para o lixo. Confirmation message after successfully soft-deleting a login Restaurar Restores an entity (verb). A restaurar... Message shown when interacting with the server Item restaurado Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item Lixo (noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted Procurar no lixo (action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder Pretende mesmo eliminar permanentemente? Isto não pode ser desfeito. Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher. Pretende mesmo restaurar este item? Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher. Pretende mesmo enviar para o lixo? Confirmation alert message when soft-deleting a cipher. Biometric unlock for this account is disabled pending verification of master password. Autofill biometric unlock for this account is disabled pending verification of master password. Permitir a sincronização ao atualizar Sincronizar o cofre com o gesto de deslizar para baixo. Início de sessão único para empresas Inicie sessão rapidamente utilizando o portal de início de sessão único da sua organização. Por favor, introduza o identificador da sua organização para começar. Identificador da organização Não foi possível iniciar sessão com SSO Definir palavra-passe mestra Para concluir o início de sessão com SSO, por favor, defina uma palavra-passe mestra para aceder e proteger o seu cofre. Uma ou mais políticas da organização exigem que a sua palavra-passe mestra cumpra os seguintes requisitos: Pontuação mínima de complexidade de {0} Comprimento mínimo de {0} Contém um ou mais caracteres em maiúsculas Contém um ou mais caracteres em minúsculas Contém um ou mais números Contém um ou mais dos seguintes caracteres especiais: {0} Palavra-passe inválida A palavra-passe não corresponde aos requisitos da organização. Verifique as informações da política e tente novamente. A carregar Ao marcar esta caixa concorda com o seguinte: Os Termos de utilização e a Política de privacidade não foram aceites. Termos de utilização Política de privacidade Bitwarden needs attention - Turn on "Draw-Over" in "Auto-fill Services" from Bitwarden Settings Serviços de preenchimento automático Utilizar o preenchimento automático em linha Use inline autofill if your selected IME (keyboard) supports it. If your configuration is not supported (or this option is turned off), the default Autofill overlay will be used. Utilizar a acessibilidade Utilize o Serviço de acessibilidade do Bitwarden para preencher automaticamente os seus inícios de sessão em aplicações e na web. Quando configurado, exibiremos um pop-up quando os campos de início de sessão forem selecionados. Use the Bitwarden Accessibility Service to auto-fill your logins across apps and the web. (Requires Draw-Over to be turned on as well) Use the Bitwarden Accessibility Service to use the Autofill Quick-Action Tile, and/or show a popup using Draw-Over (if turned on). Required to use the Autofill Quick-Action Tile, or to augment the Autofill Service by using Draw-Over (if turned on). Use draw-over Allows the Bitwarden Accessibility Service to display a popup when login fields are selected. Se estiver ativado, o Serviço de acessibilidade do Bitwarden apresentará um pop-up quando os campos de início de sessão forem selecionados para ajudar no preenchimento automático dos seus inícios de sessão. If turned on, accessibility will show a popup to augment the Autofill Service for older apps that don't support the Android Autofill Framework. Due to an enterprise policy, you are restricted from saving items to your individual vault. Change the ownership option to an organization and choose from available collections. An organization policy is affecting your ownership options. Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. All Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. A friendly name to describe this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Text Text The text you want to send. When accessing the Send, hide the text by default 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. File The file you want to send. File type is selected. File type is not selected, tap to select. Text type is selected. Text type is not selected, tap to select. Data de eliminação Deletion time O Send será permanentemente eliminado na data e hora especificadas. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Pending deletion Expiration date Expiration time If set, access to this Send will expire on the specified date and time. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Expired Maximum access count If set, users will no longer be able to access this Send once the maximum access count is reached. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Max access count reached Current access count New password Optionally require a password for users to access this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Remove password Are you sure you want to remove the password? Removing password Password has been removed. Private notes about this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Deactivate this Send so that no one can access it 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. There are no Sends in your account. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Add a Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Copy link Share link Send link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Search Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Edit Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. New Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Are you sure you want to delete this Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Send deleted 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Send guardado 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Send created 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. 1 dia 2 dias 3 dias 7 dias 30 dias Personalizado Share this Send upon save 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. About Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Hide my email address from recipients Uma ou mais políticas da organização estão a afetar as suas opções do Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Free accounts are restricted to sharing text only. A premium membership is required to use files with Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. You must verify your email to use files with Send. You can verify your email in the web vault. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Master password re-prompt Master password confirmation This action is protected, to continue please re-enter your master password to verify your identity. Captcha required Captcha failed. Please try again. Palavra-passe mestra atualizada Atualizar palavra-passe mestra A sua palavra-passe mestra foi recentemente alterada por um administrador da sua organização. Para aceder ao cofre, tem de atualizar a sua palavra-passe mestra agora. Se prosseguir, sairá da sua sessão atual e terá de iniciar sessão novamente. As sessões ativas noutros dispositivos poderão continuar ativas até uma hora. Updating password Currently unable to update password Remove master password {0} is using SSO with customer-managed encryption. Continuing will remove your master password from your account and require SSO to login. If you do not want to remove your master password, you may leave this organization. Leave organization Leave {0}? FIDO2 WebAuthn To continue, have your FIDO2 WebAuthn compatible security key ready, then follow the instructions after clicking 'Authenticate WebAuthn' on the next screen. Authentication using FIDO2 WebAuthn, you can authenticate using an external security key. Authenticate WebAuthn Return to app Please make sure your default browser supports WebAuthn and try again. This organization has an enterprise policy that will automatically enroll you in password reset. Enrollment will allow organization administrators to change your master password. Your organization policies have set your maximum allowed vault timeout to {0} hour(s) and {1} minute(s). Your organization policies are affecting your vault timeout. Maximum allowed vault timeout is {0} hour(s) and {1} minute(s). Your vault timeout action is set to {2}. Your organization policies have set your vault timeout action to {0}. Your vault timeout exceeds the restrictions set by your organization. Uma ou mais políticas da organização impedem-no de exportar o seu cofre pessoal. Adicionar conta Desbloqueado Bloqueado Sessão terminada Alterada para a conta seguinte disponível Conta bloqueada Sessão terminada com sucesso Conta removida com sucesso Delete account Deleting your account is permanent Your account and all vault data will be erased and unrecoverable. Are you sure you want to continue? Deleting your account Your account has been permanently deleted Invalid verification code Pedir palavra-passe única Send code Sending Copy Send link on save A enviar código A verificar Reenviar código Foi enviado um código de verificação para o seu e-mail Ocorreu um erro ao enviar um código de verificação para o seu e-mail. Por favor, tente novamente Introduza o código de verificação que foi enviado para o seu e-mail Submit crash logs Help Bitwarden improve app stability by submitting crash reports. Options are expanded, tap to collapse. Options are collapsed, tap to expand. Maiúsculas (A-Z) Minúsculas (a-z) Números (0-9) Special characters (!@#$%^&*) Tap to go back A palavra-passe está visível, toque para a ocultar. A palavra-passe não está visível, toque para a mostrar. Filtrar itens por cofre Todos os cofres Cofres Cofre: {0} Todos TOTP Verification codes É necessária uma subscrição Premium Cannot add authenticator key? Scan QR Code Cannot scan QR Code? Authenticator key Enter key manually Add TOTP Set up TOTP Once the key is successfully entered, select Add TOTP to store the key safely Ao definir as suas opções de bloqueio para "Nunca" mantém o seu cofre disponível para qualquer pessoa que tenha acesso ao seu dispositivo. Se utilizar esta opção, deve assegurar-se de que mantém o seu dispositivo devidamente protegido. One or more of the URLs entered are invalid. Please revise it and try to save again. We were unable to process your request. Please try again or contact us. Allow screen capture Are you sure you want to turn on screen capture? Início de sessão necessário Está a tentar iniciar sessão? Tentativa de início de sessão por {0} em {1} Tipo de dispositivo Endereço IP Tempo Perto Confirmar início de sessão Recusar início de sessão Agora mesmo Há {0} minutos Início de sessão confirmado Início de sessão recusado Aprovar pedidos de início de sessão Utilize este dispositivo para aprovar pedidos de início de sessão efetuados a partir de outros dispositivos. Permitir notificações Receber notificações push de novos pedidos de início de sessão Não, obrigado Confirmar tentativa de início de sessão de {0} Todas as notificações Password type O que é que gostaria de gerar? Tipo de nome de utilizador Plus addressed email Catch-all email Forwarded email alias Random word Email (required) Domain name (required) API key (required) Service AnonAddy "AnonAddy" is the product name and should not be translated. Firefox Relay "Firefox Relay" is the product name and should not be translated. SimpleLogin "SimpleLogin" is the product name and should not be translated. DuckDuckGo "DuckDuckGo" is the product name and should not be translated. Fastmail "Fastmail" is the product name and should not be translated. API access token Tem a certeza de que pretende substituir o nome de utilizador atual? Gerar nome de utilizador Email Type Website (required) Unknown {0} error occurred. Use your email provider's subaddress capabilities Use your domain's configured catch-all inbox. Generate an email alias with an external forwarding service. Random Conectar ao Relógio Divulgação do serviço de acessibilidade O Bitwarden utiliza o Serviço de acessibilidade para procurar campos de início de sessão em aplicações e sites e, em seguida, estabelece os IDs de campo adequados para introduzir um nome de utilizador e palavra-passe quando é encontrada uma correspondência para a aplicação ou site. Não armazenamos nenhuma das informações que nos são apresentadas pelo serviço, nem fazemos qualquer tentativa de controlar quaisquer elementos no ecrã para além da introdução de texto das credenciais. Aceitar Recusar O pedido de início de sessão já expirou. Tentativa de início de sessão a partir de: {0} Deseja mudar para esta conta? É novo por cá? Obter dica da palavra-passe mestra A iniciar sessão como {0} em {1} Utilizador incorreto? Iniciar sessão com a palavra-passe mestra Iniciar sessão com o dispositivo Log in initiated A notification has been sent to your device. Please make sure your vault is unlocked and the Fingerprint phrase matches on the other device. Resend notification Need another option? View all log in options Este pedido já não é válido Pending login requests Decline all requests Are you sure you want to decline all pending login requests? Requests declined No pending requests Ative a permissão da câmara para utilizar o digitalizador Idioma O idioma foi alterado para {0}. Por favor, reinicie a aplicação para ver as alterações A alteração do idioma requer o reinício da aplicação Predefinido (Sistema) Important Your master password cannot be recovered if you forget it! {0} characters minimum. Weak Master Password Weak password identified. Use a strong password to protect your account. Are you sure you want to use a weak password? Weak Good Strong Check known data breaches for this password Exposed Master Password Password found in a data breach. Use a unique password to protect your account. Are you sure you want to use an exposed password? Weak and Exposed Master Password Weak password identified and found in a data breach. Use a strong and unique password to protect your account. Are you sure you want to use this password? Organization SSO identifier required. Add the key to an existing or new item There are no items in your vault that match "{0}" Search for an item or add a new item There are no items that match the search EUA UE Auto-hospedado Região dos dados Região A sua palavra-passe mestra não cumpre uma ou mais políticas da sua organização. Para aceder ao cofre, tem de atualizar a sua palavra-passe mestra agora. Se prosseguir, sairá da sua sessão atual e terá de iniciar sessão novamente. As sessões ativas noutros dispositivos poderão continuar ativas até uma hora. Current master password