text/microsoft-resx 2.0 System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 Quant a Afegeix Add/create a new entity (verb). Afegeix carpeta Afegeix element The title for the add item page. S'ha produït un error. Alert title when something goes wrong. Arrere Navigate back to the previous screen. Bitwarden App name. Shouldn't ever change. Cancel·la Cancel an operation. Copia Copy some value to your clipboard. Copia contrasenya The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard. Copia el nom d'usuari The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard. Crèdits Title for page that we use to give credit to resources that we use. Suprimeix Delete an entity (verb). S'està suprimint... Message shown when interacting with the server Eseu segur que voleu suprimir? Això no es pot desfer. Confirmation alert message when deleteing something. Edita Edita la carpeta Correu electrònic Short label for an email address. Adreça electrònica Full label for a email address. Envieu-nos un correu electrònic Envieu-nos un correu electrònic directament per obtenir ajuda o deixar comentaris. Introduïu el codi PIN. Preferits Title for your favorite items in the vault. Presenta un informe d'error Obri una incidéncia al nostre dipòsit de GitHub. Utilitzeu l'empremta digital per a continuar. Carpeta Label for a folder. S'ha creat una carpeta nova. S'ha eliminat la carpeta. Cap carpeta Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder. Carpetes Carpeta actualitzada. Vés al lloc web The button text that allows user to launch the website to their web browser. Ajuda i comentaris Amaga Hide a secret value that is currently shown (password). Connecteu-vos a Internet abans de continuar. Description message for the alert when internet connection is required to continue. Es requereix connexió a Internet Title for the alert when internet connection is required to continue. La contrasenya mestra no és vàlida. Torneu-ho a provar. El PIN no és vàlid. Torna-ho a provar. Inicia The button text that allows user to launch the website to their web browser. Inicia la sessió The login button text (verb). Inici de sessió Title for login page. (noun) Tanca la sessió The log out button text (verb). Segur que voleu tancar la sessió? Contrasenya mestra Label for a master password. Més Text to define that there are more options things to see. La meua caixa forta The title for the vault page. Nom Label for an entity name. No Notes Label for notes. D’acord Acknowledgement. Contrasenya Label for a password. Guarda Button text for a save operation (verb). S'està guardant... Message shown when interacting with the server Configuració The title for the settings page. Mostra Reveal a hidden value (password). S'ha suprimit l'element. Confirmation message after successfully deleting a login. Envia Sincronització The title for the sync page. Gràcies Eines The title for the tools page. URI Label for a uri/url. Utilitzeu l'empremta digital per desbloquejar Nom d'usuari Label for a username. El camp {0} és obligatori. Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered. '{0}' s'ha copiat. Confirmation message after suceessfully copying a value to the clipboard. Verifica empremta digital Verifica la contrasenya mestra Verifica el PIN Versió Mostra Visiteu el nostre lloc web Visiteu el nostre lloc web per obtenir ajuda, notícies, enviar-nos un correu electrònic i obtenir més informació sobre com utilitzar Bitwarden. Lloc web Label for a website. Compte El vostre compte s'ha creat correctament. Ara ja podeu iniciar sessió. Afegeix un element nou Extensió de l'aplicació Utilitzeu el servei d'accessibilitat de Bitwarden per omplir automàticament els inicis de sessió a través de les aplicacions i de la web. Servei d'emplenament automàtic Eviteu caràcters ambigus Extensió de l'aplicació Bitwarden La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és amb l'extensió d'aplicació Bitwarden. Obteniu més informació sobre el seu ús en la pantalla "Eines". Utilitzeu Bitwarden en Safari i altres aplicacions per omplir automàticament els vostres inicis de sessió. Servei d'emplenament automàtic de Bitwarden Utilitzeu el servei d'accessibilitat Bitwarden per omplir automàticament els inicis de sessió. Canvia el correu electrònic Podeu canviar la contrasenya mestra a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara? Canvia la contrasenya mestra Podeu canviar la contrasenya mestra a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara? Tanca Continua Crea un compte S'està creant el compte... Message shown when interacting with the server Edita l'element Habilita la sincronització automàtica Introduïu l'adreça electrònica del vostre compte per rebre la contrasenya mestra. Torna a habilitar l'extensió de l'aplicació Està quasi fet! Habilita l'extensió de l'aplicació A Safari, busqueu Bitwarden amb la icona de compartir (pista: desplaceu-vos cap a la dreta a la fila inferior del menú). Safari is the name of apple's web browser Obteniu accés instantani a les vostres contrasenyes! Esteu a punt per iniciar la sessió! Ara, els inicis de sessió són fàcilment accessibles des de Safari, Chrome i altres aplicacions compatibles. A Safari i Chrome, busqueu Bitwarden amb la icona de compartir (pista: desplaceu-vos cap a la dreta a la fila inferior del menú). Premeu la icona Bitwarden en el menú per iniciar l'extensió. Per activar Bitwarden a Safari i a altres aplicacions, toqueu la icona "més" a la fila inferior del menú. Preferit Empremta digital Genera contrasenya Obteniu la pista de contrasenya mestra Importa elements Podeu fer una importació massiva d'elements des de la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara? Importa massivament i ràpida els elements d'altres aplicacions de gestió de contrasenyes. Última sincronització: Longitud Bloqueja 15 minuts 1 hora 1 minut 4 hores Immediatament Opcions de bloqueig S'està iniciant sessió... Message shown when interacting with the server Inicieu sessió o creeu un compte nou per accedir a la caixa forta. Administra La confirmació de la contrasenya no és correcta. La contrasenya mestra és la clau que utilitzeu per accedir a la vostra caixa forta. És molt important que no la oblideu. No hi ha manera de recuperar-la en cas de perdre-la. Pista de la contrasenya mestra (opcional) Una pista de contrasenya mestra pot ajudar-vos a recordar-la si la oblideu. La contrasenya ha de contenir almenys 8 caràcters. Mínim de caràcters númerics Minimum numeric characters for password generator settings Mínim de caràcters especials Minimum special characters for password generator settings Més opcions Heu d'iniciar sessió a l'aplicació principal de Bitwarden abans de poder utilitzar l'extensió. Mai S'ha creat un element nou. No hi ha cap preferit a la vostra caixa forta. No hi ha cap element a la vostra caixa forta. No hi ha elements a la vostra caixa forta per a aquest lloc web/aplicació. Toqueu per afegir-ne un. Aquest inici de sessió no té un nom d'usuari o contrasenya configurats. D'acord, ho entenc! Confirmation, like "Ok, I understand it" Els valors per defecte s'estableixen des de l'aplicació principal de Bitwarden al generador de contrasenyes. Opcions Altres Contrasenya generada. Generador de contrasenyes Pista de la contrasenya Hem enviat un correu electrònic amb la vostra contrasenya mestra. Esteu segur que voleu sobreescriure la contrasenya actual? Bitwarden manté la vostra caixa forta sincronitzada automàticament mitjançant notificacions push. Per obtenir la millor experiència possible, seleccioneu "Permetre" al següent indicador quan se us demane que habiliteu les notificacions push. Push notifications for apple products Valoreu la aplicació Considereu ajudar-nos amb una bona valoració! Regenera contrasenya Torneu a escriure la contrasenya mestra Cerca en la caixa forta Seguretat Selecciona Estableix el PIN Introduïu un codi PIN de 4 dígits per obrir l'aplicació. Informació de l'element Element actualitzat. S'està enviant... Message shown when interacting with the server S'està sincronitzant... Message shown when interacting with the server Sincronització completa. Ha fallat la sincronització. Sincronitza la caixa forta ara Touch ID What Apple calls their fingerprint reader. Inici de sessió en dues passes L'inici de sessió en dues passes fa que el vostre compte siga més segur, ja que obliga a verificar el vostre inici de sessió amb un altre dispositiu, com ara una clau de seguretat, una aplicació autenticadora, un SMS, una trucada telefònica o un correu electrònic. Es pot habilitar l'inici de sessió en dues passes a la caixa forta web de bitwarden.com. Voleu visitar el lloc web ara? Desbloqueja amb {0} Desbloqueja amb codi PIN S'està validant Message shown when interacting with the server Codi de verificació Visualitza l'element Caixa forta web de Bitwarden Heu perdut l'aplicació autenticadora? Elements Screen title Extensió activada! Icones Traduccions Elements per a {0} This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com" No hi ha elements a la vostra caixa forta per a {0}. This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com". Quan vegeu una notificació d'emplenament automàtic de Bitwarden, podeu tocar-la per iniciar el servei d'emplenament automàtic. Toqueu aquesta notificació per omplir automàticament un element des de la caixa forta. Obri la configuració d'accessibilitat 1. A la configuració d'accessibilitat d'Android, toqueu "Bitwarden" en Serveis. 2. Activeu el commutador i premeu d'acord per acceptar. Deshabilitat Habilitat Estat La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és amb el servei d'emplenament automàtic de Bitwarden. Obteniu més informació sobre com utilitzar el servei en la pantalla "Eines". Emplenament automàtic Voleu omplir automàticament o visualitzar aquest element? Esteu segur que voleu omplir aquest element automàticament? No coincideix completament amb "{0}". Elements coincidents Possibles elements coincidents Cerca Esteu buscant un element d'emplenament automàtic per a "{0}". Compartiu la vostra caixa forta Escaneja quan un camp de contrasenya está ressaltat Només escaneja la pantalla pels camps i ofereix una notificació d'emplenament automàtic cada vegada que seleccioneu un camp de contrasenya. Aquesta configuració pot ajudar a conservar la durada de la bateria. Notificació persistent Ofereix sempre una notificació d'emplenament automàtic i només escaneja els camps després d'intentar un emplenament automàtic. Aquesta configuració pot ajudar a conservar la durada de la bateria. Escaneja sempre Escaneja sempre la pantalla dels camps i només ofereix una notificació d'emplenament automàtic si es troben els camps de contrasenya. Aquesta és la configuració predeterminada. No es pot obrir l'aplicació "{0}". Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device. Aplicació autenticadora For 2FA Introduïu el codi de verificació de 6 dígits de l'aplicació autenticadora. For 2FA Introduïu el codi de verificació de 6 dígits que s'ha enviat per correu electrònic a {0}. For 2FA Inici de sessió no disponible For 2FA whenever there are no available providers on this device. Aquest compte té l'inici de sessió en dues passes habilitat, però, cap dels proveïdors de dues passes configurats és compatible amb aquest dispositiu. Utilitzeu un dispositiu compatible i afegiu proveïdors addicionals que s'adapten millor als dispositius (com ara una aplicació d'autenticació). Codi de recuperació For 2FA Recorda'm Remember my two-step login Envia el codi de verificació altra vegada For 2FA Opcions d'inici de sessió en dues passes Utilitzeu un altre mètode d'inici de sessió en dues passes No s'ha pogut enviar el correu electrònic de verificació. Torneu-ho a provar. For 2FA Correu de verificació enviat. For 2FA Per continuar, mantingueu la YubiKey NEO a la part posterior del dispositiu o inseriu la vostra YubiKey al port USB del dispositiu i, a continuació, toqueu el botó. Clau de seguretat de YubiKey "YubiKey" is the product name and should not be translated. Afegeix un adjunt nou Adjunts No es pot descarregar el fitxer. El dispositiu no pot obrir aquest tipus de fitxer. S'està baixant... Message shown when downloading a file Aquest fitxer adjunt ocupa {0}. Esteu segur que voleu descarregar-lo al vostre dispositiu? The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB" Clau d'autenticació (TOTP) Codi de verificació (TOTP) Totp code label S'ha afegit la clau d'autenticació. No es pot llegir la clau d'autenticació. L'escaneig serà automàtic. Dirigiu la càmera al codi QR. Escaneja el codi QR Càmera Fotos Copia TOTP Si el vostre inici de sessió té una clau d'autenticació associada, el codi de verificació TOTP es copiarà al vostre porta-retalls quan s'òmpliga automàticament l'inici de sessió. Deshabilita la còpia TOTP automàtica Cal una subscripció premium per utilitzar aquesta característica. S'ha afegit un adjunt S'ha suprimit un adjunt Trieu fitxer Fitxer No s'ha escollit cap fitxer No hi ha cap adjunt. Origen del fitxer Característica no disponible La mida màxima del fitxer és de 100 MB. No podeu utilitzar aquesta característica fins que no actualitzeu la vostra clau de xifratge. Més informació URL del servidor API Entorn personalitzat Per a usuaris avançats. Podeu especificar l'URL base de cada servei independentment. S'han guardat les URL de l'entorn. {0} no està formatada correctament. Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address. URL del servidor d'identitat "Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management Entorn d'allotjament propi Especifiqueu l'URL base de la vostra instal·lació de Bitwarden allotjada en un entorn propi. URL del servidor URL del servidor de la caixa forta Toqueu aquesta notificació per visualitzar els elements de la caixa forta. Camps personalitzats Copia el número Copia el codi de seguretat Número Codi de seguretat Targeta Identitat Inici de sessió Nota segura Adreça 1 Adreça 2 Adreça 3 Abril Agost Marca Nom del titular de la targeta Localitat Empresa País Desembre Dr. Mes de venciment Any de venciment Febrer Nom Gener Juliol Juny Cognoms Número de llicència Març Maig Segon nom Sr. Sra. Srta. Novembre Octubre Número de passaport Telèfon Setembre Número de la Seguretat Social Estat/província Títol Codi postal Adreça Caducitat Deshabilita icones del lloc web Les icones del lloc web proporcionen una imatge que es pot reconèixer al costat de cada element d'inici de sessió a la vostra caixa forta. URL del servidor d'icones Ompli automàticament amb Bitwarden La caixa forta està bloquejada Vés a la meua caixa forta Col·leccions No hi ha elements en aquesta col·lecció. No hi ha elements en aquesta carpeta. Ompli automàticament el servei d'accessibilitat El servei d'emplenament automàtic de Bitwarden utilitza el marc d'emplenament automàtic d'Android per ajudar a omplir els inicis de sessió, les targetes de crèdit i la informació d'identitat en altres aplicacions del dispositiu. Utilitzeu el servei d'emplenament automàtic de Bitwarden per omplir els inicis de sessió, les targetes de crèdit i la informació d'identitat en altres aplicacions. Configuració d'emplenament automàtic Face ID What Apple calls their facial recognition reader. Utilitza Face ID per comprovar. Utilitza Face ID per desbloquejar Comprova Face ID Windows Hello No hem pogut obrir automàticament el menú de configuració de l'emplenament automàtic d'Android. Podeu anar manualment des de la configuració d'Android > Sistema > Idiomes i entrada > Avançat > Servei d'emplenament automàtic. Nom del camp personalitzat Booleà Amagat Text Camp nou personalitzat Quin tipus de camp personalitzat voleu afegir? Suprimeix Nova URI URI {0} Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc Domini base Per defecte Exacte Amfitrió A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'. Expressió regular A programming term, also known as 'RegEx'. Comença amb Detecció de coincidències URI Detecció de coincidències URI match detection for auto-fill. Si, i guarda Ompli automàticament i guarda Organització An entity of multiple related people (ex. a team or business organization). Mantingueu la vostra Yubikey a la part superior del dispositiu. Torneu-ho a provar Per continuar, manteniu la YubiKey NEO a la part posterior del dispositiu. El servei d'accessibilitat pot ser útil per utilitzar-lo quan les aplicacions no admeten el servei d'emplenament automàtic estàndard. Contrasenya actualitzada ex. Date this password was updated Actualitzat ex. Date this item was updated Emplenament automàtic activat! Heu d'iniciar sessió a l'aplicació principal de Bitwarden abans de poder utilitzar l'emplenament automàtic. Els inicis de sessió ara són fàcilment accessibles des del teclat mentre inicieu sessió a aplicacions i llocs web. Recomanem que desactiveu qualsevol altra aplicació d'emplenament automàtic a la Configuració si no heu d'utilitzar-les. Accediu a la vostra caixa forta directament des del teclat per omplir ràpidament les contrasenyes amb l'emplenament automàtic. Per activar l'emplenament automàtic de contrasenyes al vostre dispositiu, seguiu aquestes instruccions: 1. Aneu a l'aplicació "Configuració" de l'iOS 2. Toqueu "Contrasenyes i comptes" 3. Toqueu "Emplenament automàtic de contrasenyes" 4. Activeu l'emplenament automàtic 5. Seleccioneu "Bitwarden" Emplenament automàtic de contrasenya La forma més senzilla d'afegir nous inicis de sessió a la vostra caixa forta és mitjançant l'extensió Emplenament automàtic de contrasenya de Bitwarden. Obteniu més informació sobre l'ús de l'extensió de Bitwarden a la pantalla "Eines". L’adreça electrònica no és vàlida. Targetes Identitats Inicis de sessió Notes segures Tots els elements URI Plural form of a URI S'està comprovant la contrasenya... A loading message when doing an exposed password check. Comprova si la contrasenya ha estat exposada. Aquesta contrasenya ha estat exposada {0} vegades en filtracions de seguretat de dades. Heu de canviar-la. Aquesta contrasenya no s'ha trobat en cap filtració de dades coneguda. Hauries de poder utilitzar-la de manera segura. Nom d'identitat Valor Historial de les contrasenyes Tipus No hi ha cap contrasenya per llistar. No hi ha cap element per llistar. Cerca a la col·lecció Cerca a la carpeta Tipus de cerca Tipus Desplaça cap avall Desplaça cap amunt Diversos Propietat Qui és el propietari d'aquest element? No hi ha cap col·lecció per llistar. L'element s'ha compartit. Heu d'escollir com a mínim una col·lecció. Comparteix Comparteix l'element No hi ha cap organització per llistar. Trieu una organització amb la qual vulgueu compartir aquest element. En compartir transferiu la propietat de l'element a l'organització. Ja no sereu el propietari directe d'aquest element una vegada que s'haja compartit. Nombre de paraules Frase de pas Separador de paraules Esborra To clear something out. example: To clear browser history. Generador Short for "Password Generator" No hi ha carpetes per llistar. Frase d'empremta digital A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Frase d'empremta digital del vostre compte A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Bitwarden us permet compartir la vostra caixa forta amb altres usuaris mitjançant un compte d'organització. Voleu visitar el lloc web de bitwarden.com per obtenir més informació? Exporta caixa forta Bloqueja ara PIN Desbloqueja 30 minuts 5 minuts Estableix el teu codi PIN per desbloquejar Bitwarden. La configuració PIN es restablirà si tanqueu sessió de manera completa de l'aplicació. Heu iniciat la sessió com a {0} en {1}. ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com. La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu la contrasenya mestra per continuar. La caixa forta està bloquejada. Verifiqueu El codi PIN per continuar. Fosc A dark color Clar A light color 5 minuts 1 minut 10 segons 30 segons 20 segons 2 minuts Neteja el porta-retalls Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Esborra automàticament els valors copiats del porta-retalls. Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Detecció de coincidències URI per defecte Default URI match detection for auto-fill. Trieu la manera predeterminada en que es gestiona la detecció de coincidència d'URI per als inicis de sessió en realitzar accions com l'emplenament automàtic. Tema Color theme Canvia el color del tema de l'aplicació. Cal que reinicieu l'aplicació. Referring to restarting the application. S'està reiniciant... Copia notes Tanca Esteu segur que voleu tancar Bitwarden? Voleu sol·licitar el desbloqueig amb la vostra contrasenya mestra quan es reinicie l’aplicació? Negre The color black URl a la llista negra Els URI que es mostren a la llista negra no oferiran l’emplenament automàtic. La llista ha de estar separada per comes. Ex: "https://twitter.com, androidapp: //com.twitter.android". Desactiva Guarda elements nous "Guarda elements nous" demanarà automàticament que guardeu elements nous al magatzem cada volta que els introduïu per primera vegada. En reiniciar aplicació L'emplenament automàtic facilita l'accés de forma segura a la vostra caixa forta de Bitwarden des d'altres llocs web i aplicacions. Sembla que no heu habilitat un servei d’emplenament automàtic per a Bitwarden. Habiliteu-lo a la pantalla "Configuració". Els canvis de tema s'aplicaran quan es reinicie l’aplicació. Majúscules inicials ex. Uppercase the first character of a word. Inclou número