text/microsoft-resx 2.0 System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 Acerca Adicionar Add/create a new entity (verb). Adicionar pasta Adicionar item The title for the add item page. Ocorreu um erro. Alert title when something goes wrong. Retroceder Navigate back to the previous screen. Bitwarden App name. Shouldn't ever change. Cancelar Cancel an operation. Copiar Copy some value to your clipboard. Copiar palavra-passe The button text that allows a user to copy the login's password to their clipboard. Copiar nome de utilizador The button text that allows a user to copy the login's username to their clipboard. Créditos Title for page that we use to give credit to resources that we use. Eliminar Delete an entity (verb). A eliminar... Message shown when interacting with the server Pretende mesmo eliminar? Isto não pode ser desfeito. Confirmation alert message when deleteing something. Editar Editar pasta Email Short label for an email address. Endereço de email Full label for a email address. Enviar-nos um email Envie-nos um email diretamente para obter ajuda ou deixar feedback. Introduza o seu código PIN. Favoritos Title for your favorite items in the vault. Submeter um relatório de bug Abrir um issue no nosso repositório do GitHub. Utilize a sua impressão digital para verificar. Pasta Label for a folder. Nova pasta criada. Pasta eliminada. Nenhuma pasta Items that have no folder specified go in this special "catch-all" folder. Pastas Pasta atualizada. Ir para o website The button text that allows user to launch the website to their web browser. Ajuda e feedback Ocultar Hide a secret value that is currently shown (password). Por favor ligue-se à internet antes de continuar. Description message for the alert when internet connection is required to continue. Ligação à internet requerida Title for the alert when internet connection is required to continue. Palavra-passe mestra inválida. Tente novamente. PIN inválido. Tente novamente. Iniciar The button text that allows user to launch the website to their web browser. Iniciar sessão The login button text (verb). Iniciar sessão Title for login page. (noun) Terminar sessão The log out button text (verb). Tem a certeza de que pretende terminar sessão? Palavra-passe mestra Label for a master password. Mais Text to define that there are more options things to see. Meu cofre The title for the vault page. Nome Label for an entity name. Não Notas Label for notes. Ok Acknowledgement. Palavra-passe Label for a password. Guardar Button text for a save operation (verb). Move A guardar... Message shown when interacting with the server Definições The title for the settings page. Mostrar Reveal a hidden value (password). O item foi eliminado. Confirmation message after successfully deleting a login. Submeter Sincronizar The title for the sync page. Obrigado Ferramentas The title for the tools page. URI Label for a uri/url. Utilizar impressão digital para desbloquear Nome de utilizador Label for a username. O campo {0} é requerido. Validation message for when a form field is left blank and is required to be entered. {0} foi copiado(a). Confirmation message after suceessfully copying a value to the clipboard. Verificar impressão digital Verificar palavra-passe mestra Verifica PIN Versão Ver Visitar o nosso website Visite o nosso website para obter ajuda, notícias, enviar-nos um email, e/ou saber mais acerca de como utilizar o Bitwarden. Website Label for a website. Sim Conta A sua nova conta foi criada! Agora pode iniciar sessão. Adicionar um item Extensão da aplicação Utilize o serviço de acessibilidade do Bitwarden para auto-preencher as suas credencias entre aplicações e a web. Serviço de auto-preenchimento Evitar caracteres ambíguos Extensão da aplicação Bitwarden A maneira mais fácil de adicionar novas credenciais ao seu cofre é a partir da extensão da aplicação Bitwarden. Saiba mais acerca de como utilizar a extensão da aplicação Bitwarden ao navegar para o ecrã de "Definições". Utilize o Bitwarden no Safari e outras aplicações para auto-preencher as suas credenciais. Serviço de auto-preenchimento Bitwarden Utilize o serviço de acessibilidade do Bitwarden para auto-preencher as suas credencias. Alterar email Pode alterar o seu endereço de email no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora? Alterar palavra-passe mestra Pode alterar a sua palavra-passe mestra no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora? Fechar Continuar Criar conta A criar conta... Message shown when interacting with the server Editar item Ativar sincronização automática Introduza o endereço de email da sua conta para receber a dica da sua palavra-passe mestra. Reativar extensão da aplicação Quase feito! Ativar extensão da aplicação No Safari, encontre o Bitwarden utilizando o ícone de partilha (dica: role para a direita na linha de fundo do menu de partilha). Safari is the name of apple's web browser Obtenha acesso instantâneo às suas palavras-passe! Está pronto para iniciar sessão! As suas credenciais estão agora facilmente acessíveis a partir do Safari, Chrome, e outras aplicações suportadas. No Safari e Chrome, encontre o Bitwarden utilizando o ícone de partilha (dica: desloque para a direita na linha de fundo do menu de partilha). Toque no ícone do Bitwarden no menu para iniciar a extensão. Para ligar o Bitwarden no Safari e outras aplicações, toque no ícone "mais" na linha de fundo do menu. Favorito Impressão digital Gerar palavra-passe Obter dica da palavra-passe mestra Importar itens Pode importar em massa os seus itens a partir do cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora? Importe rapidamente em massa os seus itens de outras aplicações de gestão de palavras-passe. Última sincronização: Comprimento Bloquear 15 minutos 1 hora 1 minuto 4 horas Imediatamente Expiração do cofre Ação de expiração do cofre Terminar sessão irá remover todos os acessos ao seu cofre e requer autenticação online após o período de expiração. Tem a certeza de que pretende utilizar esta definição? A iniciar sessão... Message shown when interacting with the server Inicie sessão ou crie uma nova conta para aceder ao seu cofre seguro. Gerir A confirmação da palavra-passe não está correta. A palavra-passe mestra é a palavra-passe que utiliza para aceder ao seu cofre. É muito importante que não se esqueça da sua palavra-passe mestra. Não existe maneira de recuperar a palavra-passe no caso de a esquecer. Dica da palavra-passe mestra (opcional) Uma dica da palavra-passe mestra pode ajudar a lembrar-se da sua palavra-passe se a esquecer. A palavra-passe mestra tem de ter pelo menos 8 caracteres. Números mínimos Minimum numeric characters for password generator settings Especiais mínimos Minimum special characters for password generator settings Mais definições Tem de iniciar sessão na aplicação Bitwarden principal antes de poder utilizar a extensão. Nunca Novo item criado. Não existem favoritos no seu cofre. Não existem itens no seu cofre. Não existem itens no seu cofre para este website/aplicação. Toque para adicionar um. Esta credencial não tem um nome de utilizador ou palavra passe configurados. Ok, entendi! Confirmation, like "Ok, I understand it" Predefinições de opções são definidas a partir da ferramenta de geração de palavras-passe da aplicação principal Bitwarden. Opções Outros Palavra-passe gerada. Gerador de palavras-passe Dica da palavra-passe Enviámos-lhe um email com a dica da sua palavra-passe mestra. Tem a certeza de que pretende sobreescrever a palavra-passe atual? O Bitwarden mantém o seu cofre sincronizado automaticamente utilizando notificações push. Para a melhor experiência possível, por favor selecione "Ok" na seguinte solicitação quando solicitado a ativar notificações push. Push notifications for apple products Avaliar a aplicação Por favor considere ajudar-nos com uma boa análise! Regenerar palavra-passe Reescreva a palavra-passe mestra Pesquisar cofre Segurança Selecionar Definir PIN Introduza um código PIN de 4 dígitos para desbloquear a aplicação. Informação do item Item atualizado. A submeter... Message shown when interacting with the server A sincronizar... Message shown when interacting with the server Sincronização completada. Sincronização falhada. Sincronizar cofre agora Touch ID What Apple calls their fingerprint reader. Início de sessão de dois passos O início de sessão de dois passos torna a sua conta mais segura ao requerer que verifique o seu início de sessão com outro dispositivo como uma chave de segurança, aplicação de autenticação, SMS, chamada telefónica, ou email. O início de sessão de dois passos pode ser ativado no cofre web bitwarden.com. Pretende visitar o website agora? Desbloquear com {0} Desbloquear com código PIN A validar Message shown when interacting with the server Código de verificação Ver item Cofre Web Bitwarden Perdeu a aplicação do autenticador? Itens Screen title Extensão ativada! Ícones Traduções Itens para {0} This is used for the autofill service. ex. "Logins for twitter.com" Não existem itens no seu cofre para {0}. This is used for the autofill service. ex. "There are no items in your vault for twitter.com". Quando seleciona um campo de entrada e vê uma sobreposição de auto-preenchimento do Bitwarden, irá poder tocar neste para iniciar o serviço de auto-preenchimento. Toque nesta notificação para auto-preencher um item do seu cofre. Abrir definições de acessibilidade 1. No ecrã de Definições de Acessibilidade do Android, toque em "Bitwarden" debaixo do cabeçalho Serviços. 2. Ligue o interruptor e pressione OK para aceitar. Desativado Ativado Estado A maneira mais fácil de adicionar novas credenciais ao seu cofre é a partir do serviço de auto-preenchimento Bitwarden. Saiba mais acerca do serviço de auto-preenchimento Bitwarden ao navegar para o ecrã de "Ferramentas". Auto-preencher Pretende auto-preencher ou ver este item? Tem a certeza de que pretende auto-preencher este item? Não é uma correspondência completa para "{0}". Itens correspondentes Possíveis itens correspondentes Pesquisar Está a pesquisar por um item de auto-preenchimento para "{0}". Learn About Organizations Não é possível abrir a aplicação "{0}". Message shown when trying to launch an app that does not exist on the user's device. Aplicação de autenticador For 2FA Introduza o código de verificação de 6 dígitos da sua aplicação de autenticador. For 2FA Introduza o código de verificação de 6 dígitos que foi enviado por email para {0}. For 2FA Início de sessão indisponível For 2FA whenever there are no available providers on this device. Esta conta tem início de sessão de dois passos ativado, no entanto, nenhum dos fornecedores de dois passos configurados são suportados neste dispositivo. Por favor utilize um dispositivo suportado e/ou adiciono fornecedores adicionais que são melhor suportados entre dispositivos (como uma aplicação de autenticador). Código de recuperação For 2FA Memorizar-me Remember my two-step login Enviar código de verificação novamente For 2FA Opções de início de sessão de dois passos Utilizar outro método de início de sessão de dois passos Não foi possível enviar o email de verificação. Tente novamente. For 2FA Email de verificação enviado. For 2FA Para continuar, segure a sua YubiKey NEO contra a parte de trás do dispositivo ou introduza a sua YubiKey na porta USB do seu dispositivo, depois toque no seu botão. Chave de segurança YubiKey "YubiKey" is the product name and should not be translated. Adicionar novo anexo Anexos Não foi possível descarregar o ficheiro. O seu dispositivo não consegue abrir este tipo de ficheiro. A descarregar... Message shown when downloading a file O anexo tem {0} de tamanho. Tem a certeza que deseja descarregá-lo para o seu dispositivo? The placeholder will show the file size of the attachment. Ex "25 MB" Chave de autenticador (TOTP) Código de verificação (TOTP) Totp code label Chave de autenticador adicionada. Não é possível ler a chave de autenticador. A digitalização irá acontecer automaticamente. Aponte a sua câmara ao código QR. Digitalizar código QR Câmara Fotografias Copiar TOTP Se a sua credencial tem uma chave de autenticador anexada à mesma, o código de verificação TOTP é copiado automaticamente para a sua área de transferência quando quer que auto-preencha a credencial. Desativar cópia automática de TOTP É requerida uma adesão premium para utilizar esta funcionalidade. Anexo adicionado Anexo eliminado Escolher ficheiro Ficheiro Nenhum ficheiro escolhido Não existem anexos. Fonte de ficheiro Funcionalidade indisponível O tamanho máximo do ficheiro é de 100 MB. Não pode utilizar esta funcionalidade até atualizar a sua chave de encriptação. Saber mais URL do servidor da API Ambiente personalizado Para utilizadores avançados. Pode especificar o URL de base de cada serviço independentemente. Os URLs de ambiente foram guardados. {0} não está formatado corretamente. Validation error when something is not formatted correctly, such as a URL or email address. URL do servidor de identidade "Identity" refers to an identity server. See more context here https://en.wikipedia.org/wiki/Identity_management Ambiente auto-hospedado Especifique o URL de base da sua instalação local do Bitwarden. URL do servidor URL do servidor do cofre web Toque nesta notificação para ver itens do seu cofre. Campos personalizados Copiar número Copiar código de segurança Número Código de segurança Cartão Identidade Credencial Nota segura Endereço 1 Endereço 2 Endereço 3 Abril Agosto Marca Nome do titular do cartão Cidade / localidade Empresa País Dezembro Dr Mês de expiração Ano de expiração Fevereiro Primeiro nome Janeiro Julho Junho Último nome Número da licença Março Maio Nome do meio Sr Sra Sra Novembro Outubro Número do passaporte Telefone Setembro Número de segurança social Estado / província Título Código postal Endereço Expiração Desativar ícones de websites Os ícones de websites providenciam uma imagem reconhecível ao lado de cada item de credencial no seu cofre. URL do servidor de ícones Auto-preencher com o Bitwarden O cofre está bloqueado Ir para o meu cofre Coleções Não existem itens nesta coleção. Não existem itens nesta pasta. Não existem itens no lixo. Serviço de acessibilidade de auto-preenchimento O serviço de auto-preenchimento do Bitwarden utiliza a Android Autofill Framework para assistir a preencher credenciais, cartões de crédito, e informação de identidade noutras aplicações do seu dispositivo. Utilize o serviço de auto-preenchimento do Bitwarden para preencher credenciais, cartões de crédito, e informação de identidade noutras aplicações. Abrir definições de auto-preenchimento Face ID What Apple calls their facial recognition reader. Utilizar o Face ID para verificar. Utilizar o Face ID para desbloquear Verificar Face ID Windows Hello Não conseguimos abrir automaticamente o menu de definições de auto-preenchimento do Android por si. Pode navegar até ao menu de definições de auto-preenchimento manualmente a partir de Definições do Android > Sistema > Idiomas e introdução > Avançado > Serviço de auto-preenchimento. Nome do campo personalizado Booleano Ocultado Texto Novo campo personalizado Que tipo de campo personalizado pretende adicionar? Remover Novo URI URI {0} Label for a uri/url with position. i.e. URI 1, URI 2, etc Domínio base Predefinição Exato Servidor A URL's host value. For example, the host of https://sub.domain.com:443 is 'sub.domain.com:443'. Expressão regular A programming term, also known as 'RegEx'. Começa por Deteção de correspondência de URI Deteção de correspondência URI match detection for auto-fill. Sim, e guardar Auto-preencher e guardar Organização An entity of multiple related people (ex. a team or business organization). Segure a sua Yubikey perto do topo do dispositivo. Tentar novamente Para continuar, segure a sua YubiKey NEO contra a parte de trás do dispositivo. O serviço de acessibilidade pode ser útil para utilizar quando as aplicações não suportam o serviço de auto-preenchimento padrão. Palavra passe atualizada ex. Date this password was updated Atualizado ex. Date this item was updated Auto-preenchimento ativado! Tem de iniciar sessão na aplicação Bitwarden principal antes de poder utilizar auto-preenchimento. As suas credenciais estão agora facilmente acessíveis a partir do seu teclado ao iniciar sessão em aplicações e websites. Recomendamos desativar quaisquer outras aplicações de auto-preenchimento nas Definições se não as planeia utilizar. Aceda ao seu cofre diretamente a partir do seu teclado para rapidamente auto-preencher palavras-passe. Para ativar o auto-preenchimento de palavras-passe no seu dispositivo, siga estas instruções: 1. Vá à aplicação iOS "Definições" 2. Toque em "Palavras-passe e contas" 3. Toque em "auto-preencher palavras-passe" 4. Ligue o auto-preenchimento 5. Selecione "Bitwarden" Auto-preenchimento de palavras-passe A maneira mais fácil de adicionar novas credenciais ao seu cofre é ao utilizar a extensão de auto-preenchimento de palavras-passe do Bitwarden. Saiba mais acerca de como utilizar a extensão de auto-preenchimento de palavras-passe do Bitwarden ao navegar para o ecrã de "Definições". Endereço de email inválido. Cartões Identidades Credenciais Notas seguras Todos os itens URIs Plural form of a URI A verificar palavra-passe... A loading message when doing an exposed password check. Verifica se a palavra-passe foi exposta. Esta palavra-passe foi exposta {0} vez(es) em brechas de dados. Deve alterá-la. Esta palavra-passe não foi encontrada em nenhuma brecha de dados conhecida. Esta deve ser segura de utilizar. Nome de identidade Valor Histórico de palavras-passe Tipos Nenhuma palavra-passe para listar. Não existem itens para listar. Pesquisar coleção Pesquisar pasta Pesquisar tipo Tipo Mover para baixo Mover para cima Miscelânea Propriedade Quem é o proprietário deste item? Não existem coleções para listar. {0} moved to {1}. ex: Item moved to Organization. O item foi partilhado. Deve selecionar pelo menos uma coleção. Partilhar Partilhar item Move to Organization Nenhuma organização para listar. Choose an organization that you wish to move this item to. Moving to an organization transfers ownership of the item to that organization. You will no longer be the direct owner of this item once it has been moved. Número de palavras Frase-passe Separador de palavras Limpar To clear something out. example: To clear browser history. Gerador Short for "Password Generator" Não existem pastas para listar. Frase de impressão digital A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. A frase de impressão digital da sua conta A 'fingerprint phrase' is a unique word phrase (similar to a passphrase) that a user can use to authenticate their public key with another user, for the purposes of sharing. Bitwarden allows you to share your vault items with others by using an organization account. Would you like to visit the bitwarden.com website to learn more? Exportar cofre Bloquear agora PIN Desbloquear 30 minutos Defina o seu código PIN para desbloquear o Bitwarden. As suas definições PIN serão redefinidas se terminar sessão completamente da aplicação. Sessão iniciada como {0} em {1}. ex: Logged in as user@example.com on bitwarden.com. O seu cofre está bloqueado. Verifique a sua palavra-passe mestra para continuar. O seu cofre está bloqueado. Verifique o seu PIN para continuar. Escuro A dark color Claro A light color 5 minutos 10 segundos 30 segundos 20 segundos 2 minutos Limpar área de transferência Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Limpar automaticamente valores copiados da sua área de transferência. Clipboard is the operating system thing where you copy/paste data to on your device. Deteção de correspondência de URI predefinida Default URI match detection for auto-fill. Escolha a maneira predefinida pela qual a deteção de correspondência de URI é manuseada para credenciais ao realizar ações como auto-preenchimento. Tema Color theme Altere o tema de cor da aplicação. Default (System) Copiar notas Sair Tem a certeza de que deseja sair do Bitwarden? Pretende requerer desbloquear com a sua palavra-passe mestra quando a aplicação é reiniciada? Preto The color black URIs na lista negra Os URIs que estão na lista negra não irão oferecer auto-preenchimento. A lista deve ser separada por virgulas. Ex: "https://twitter.com, androidapp://com.twitter.android". Desativar solicitação de guardar A "solicitação de guardar" solicita-lhe automaticamente a guardar novos itens para o seu cofre quando os introduz pela primeira vez. Quando reiniciar a aplicação O auto-preenchimento torna fácil aceder em segurança ao seu cofre Bitwarden a partir de outros websites e aplicações. Parece que não ativou um serviço de auto-preenchimento para o Bitwarden. Ative o auto-preenchimento para o Bitwarden a partir do ecrã "Definições". As suas alterações de tema irão ser aplicadas quando a aplicação for reiniciada. Capitalizar ex. Uppercase the first character of a word. Incluir número Transferir Partilhado Alternar visibilidade A sua sessão expirou. Utilizar biometria para verificar. Biométrica Utilizar biometria para desbloquear O Bitwarden precisa da sua atenção - Veja o "Serviço de acessibilidade de auto-preenchimento" nas Definições do Bitwarden 3. No ecrã Definições da App para o Bitwarden no Android, vá às opções "Sobrepor a outras aplicações" (em Avançadas) e toque na opção para ativar o suporte de sobreposição. Permissão Abrir definições de permissões de sobreposição 3. No ecrã Definições da App para o Bitwarden no Android, selecione "Sobrepor a outras aplicações" (em "Avançadas") e toque na opção para ativar a sobreposição. Negado Concedido Formato do ficheiro Introduza a sua palavra-passe mestra para exportar os dados do seu cofre. Esta exportação contém os dados do seu cofre num formato desencriptado. Não deve armazenar ou enviar o ficheiro exportado através de canais inseguros (como o email). Elimine-o imediatamente quando terminar de o utilizar. This export encrypts your data using your account's encryption key. If you ever rotate your account's encryption key you should export again since you will not be able to decrypt this export file. Account encryption keys are unique to each Bitwarden user account, so you can't import an encrypted export into a different account. Confirmar exportação de cofre Title for the alert to confirm vault exports. Aviso Houve um problema a exportar o seu cofre. Se o problema persistir, irá necessitar de o exportar através do cofre web. Cofre exportado com sucesso Clonar Clone an entity (verb). Uma ou mais políticas da organização estão a afetar as suas definições do gerador. Abrir Button text for an open operation (verb). Houve um problema ao guardar este anexo. Se o problema persistir, poderá guardá-lo através do cofre web. Anexo guardado com sucesso Por favor ative o "Serviço de acessibilidade de auto-preenchimento" nas Definições do Bitwarden para utilizar o bloco de Auto-preenchimento. Nenhum campo de palavra-passe detetado A enviar para o lixo... Message shown when interacting with the server O item foi enviado para o lixo. Confirmation message after successfully soft-deleting a login Restaurar Restores an entity (verb). A restaurar... Message shown when interacting with the server O item foi restaurado. Confirmation message after successfully restoring a soft-deleted item Lixo (noun) Location of deleted items which have not yet been permanently deleted Pesquisar lixo (action prompt) Label for the search text field when viewing the trash folder Pretende mesmo eliminar permanentemente? Isto não pode ser desfeito. Confirmation alert message when permanently deleteing a cipher. Pretende mesmo restaurar este item? Confirmation alert message when restoring a soft-deleted cipher. Pretende mesmo enviar para o lixo? Confirmation alert message when soft-deleting a cipher. Alteração biométrica detetada, inicie sessão utilizando a palavra-passe mestra para ativar novamente. Desbloqueio biométrico para preenchimento automático desabilitado. Aguarda verificação da palavra-passe mestre. Ativar sincronização ao atualizar Sincronizar o cofre com o gesto de deslizar para baixo. Início de Sessão Único da Empresa Inicie sessão rapidamente utilizando o portal de início de sessão único da sua organização. Por favor introduza o identificador da sua organização para começar. Identificador da organização Não foi possível iniciar sessão com SSO Definir palavra-passe mestra Para concluir o início de sessão com SSO, por favor defina uma palavra-passe mestra para aceder e proteger o seu cofre. Uma ou mais políticas da organização requerem que a sua palavra-passe mestra cumpra aos seguintes requisitos: Pontuação mínima de complexidade de {0} Comprimento mínimo de {0} Contém um ou mais caracteres em maiúsculas Contém um ou mais caracteres em minúsculas Contém um ou mais números Contém um ou mais dos seguintes caracteres especiais: {0} Palavra-passe inválida Palavra-passe mestra não cumpre os requisitos da organização. Por favor verifique a informação da política e tente novamente. A carregar Ao marcar esta caixa concorda com o seguinte: Os Termos de Serviço e a Política de Privacidade não foram aceites. Termos de serviço Política de privacidade Bitwarden needs attention - Enable "Draw-Over" in "Auto-fill Services" from Bitwarden Settings Serviços de Autopreenchimento Usar preenchimento automático Use inline autofill if your selected IME (keyboard) supports it. If your configuration is not supported (or this option is disabled), the default Autofill overlay will be used. Usar Acessibilidade Use the Bitwarden Accessibility Service to auto-fill your logins across apps and the web. When enabled, we'll display a popup when login fields are selected. Use the Bitwarden Accessibility Service to auto-fill your logins across apps and the web. (Requires Draw-Over to be enabled as well) Use the Bitwarden Accessibility Service to use the Autofill Quick-Action Tile, and/or show a popup using Draw-Over (if enabled). Required to use the Autofill Quick-Action Tile, or to augment the Autofill Service by using Draw-Over (if enabled). Use Draw-Over When enabled, allows the Bitwarden Accessibility Service to display a popup when login fields are selected. If enabled, the Bitwarden Accessibility Service will display a popup when login fields are selected to assist with auto-filling your logins. If enabled, accessibility will show a popup to augment the Autofill Service for older apps that don't support the Android Autofill Framework. Due to an Enterprise Policy, you are restricted from saving items to your personal vault. Change the Ownership option to an organization and choose from available Collections. An organization policy is affecting your ownership options. Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. All Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. A friendly name to describe this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Text The text you want to send. When accessing the Send, hide the text by default 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. File The file you want to send. Deletion Date Deletion Time The Send will be permanently deleted on the specified date and time. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Pending deletion Expiration Date Expiration Time If set, access to this Send will expire on the specified date and time. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Expired Maximum Access Count If set, users will no longer be able to access this Send once the maximum access count is reached. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Max access count reached Current Access Count New Password Optionally require a password for users to access this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Remove Password Are you sure you want to remove the password? Removing password Password has been removed. Private notes about this Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Disable this Send so that no one can access it. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. There are no Sends in your account. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Add a Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Copy Link Share Link Send link 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Search Sends 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Edit Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Add Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Are you sure you want to delete this Send? 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Send has been deleted. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Send updated. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. New send created. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. 1 day 2 days 3 days 7 days 30 days Custom Share this Send upon save. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Due to an enterprise policy, you are only able to delete an existing Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. About Send 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Hide my email address from recipients. One or more organization policies are affecting your Send options. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Free accounts are restricted to sharing text only. A premium membership is required to use files with Send. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. You must verify your email to use files with Send. You can verify your email in the web vault. 'Send' is a noun and the name of a feature called 'Bitwarden Send'. It should not be translated. Master password re-prompt Master password confirmation This action is protected, to continue please re-enter your master password to verify your identity. Captcha Required Captcha Failed. Please try again. Updated Master Password Update Master Password Your Master Password was recently changed by an administrator in your organization. In order to access the vault, you must update your Master Password now. Proceeding will log you out of your current session, requiring you to log back in. Active sessions on other devices may continue to remain active for up to one hour. Updating Password Currently unable to update password FIDO2 WebAuthn To continue, have your FIDO2 WebAuthn enabled security key ready, then follow the instructions after clicking 'Authenticate WebAuthn' on the next screen. Authentication using FIDO2 WebAuthn, you can authenticate using an external security key. Authenticate WebAuthn Return to App Please make sure your default browser supports WebAuthn and try again. This organization has an enterprise policy that will automatically enroll you in password reset. Enrollment will allow organization administrators to change your master password. Your organization policies are affecting your vault timeout. Maximum allowed Vault Timeout is {0} hour(s) and {1} minute(s) Your vault timeout exceeds the restrictions set by your organization. One or more organization policies prevents your from exporting your personal vault.