From f2b2e40516109bcb9402ff0b99bdba83d868ddee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Atalanttore Date: Sun, 12 Jan 2025 19:34:51 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (German) Currently translated at 46.3% (285 of 615 strings) Translation: tinmop/tinmop Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/tinmop/tinmop/de/ --- po/de.po | 68 ++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 32 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 50b0400..25282a6 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -8,8 +8,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tinmop 0.9.9.1414\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://codeberg.org/cage/tinmop/\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-17 18:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-12 15:15+0100\n" -"Last-Translator: Dirk \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-13 09:04+0000\n" +"Last-Translator: Atalanttore " +"\n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.8.4\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" #: data/modules/delete-by-regex.lisp:52 msgid "Delete posts that match regex: " @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Netzadresse öffnen." #: src/command-line.lisp:73 msgid "NET-ADDRESS" -msgstr "" +msgstr "NETZADRESSE" #: src/command-line.lisp:76 msgid "Start as gemini client only." @@ -218,11 +219,11 @@ msgstr "Einen Dummy-Server starten, nur nützlich für die Fehleranalyse." #: src/command-line.lisp:107 msgid "Search fediverse." -msgstr "" +msgstr "Fediverse durchsuchen." #: src/command-line.lisp:108 msgid "SEARCH-FEDIVERSE-QUERY" -msgstr "" +msgstr "FEDIVERSE-SUCHANFRAGE" #: src/command-line.lisp:114 #, fuzzy @@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "ein Passwort zum entsperren des Zertifikats für ~a wird benötigt: " #: src/gemini-viewer.lisp:865 src/gemini/subscription.lisp:95 #, lisp-format msgid "Warning: ~a" -msgstr "" +msgstr "Warnung: ~a" #: src/gemini-viewer.lisp:884 src/tui-utils.lisp:534 src/tui-utils.lisp:546 #: src/ui-goodies.lisp:3105 @@ -606,7 +607,7 @@ msgstr "Untertitel" #: src/gui/client/gemlog-window.lisp:85 msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Index" #: src/gui/client/gemlog-window.lisp:109 msgid "All gemlog refreshed" @@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "Alle Gemlogs aktualisiert" #: src/gui/client/gemlog-window.lisp:125 msgid "Info request" -msgstr "" +msgstr "Informationsanfrage" #: src/gui/client/gemlog-window.lisp:126 #, fuzzy @@ -693,39 +694,39 @@ msgstr "~a: ~a" #: src/gui/client/history-window.lisp:16 msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Heute" #: src/gui/client/history-window.lisp:19 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Gestern" #: src/gui/client/history-window.lisp:22 msgid "This week" -msgstr "" +msgstr "Diese Woche" #: src/gui/client/history-window.lisp:25 msgid "Latest two weeks" -msgstr "" +msgstr "Letzte zwei Wochen" #: src/gui/client/history-window.lisp:28 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Letzter Monat" #: src/gui/client/history-window.lisp:31 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Letztes Jahr" #: src/gui/client/history-window.lisp:59 msgid "Time slice" -msgstr "" +msgstr "Zeitabschnitt" #: src/gui/client/history-window.lisp:61 msgid "Filter (regexp): " -msgstr "" +msgstr "Filter (regulärer Ausdruck): " #: src/gui/client/history-window.lisp:76 msgid "History window" -msgstr "" +msgstr "Verlaufsfenster" #: src/gui/client/json-rpc-communication.lisp:112 #: src/gui/client/json-rpc-communication.lisp:185 @@ -742,7 +743,7 @@ msgstr "Stream gestartet" #: src/gui/client/main-window.lisp:287 msgid "History empty" -msgstr "" +msgstr "Verlauf ist leer" #: src/gui/client/main-window.lisp:293 msgid "File" @@ -763,7 +764,7 @@ msgstr "Lesezeichen" #: src/gui/client/main-window.lisp:299 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Verlauf" #: src/gui/client/main-window.lisp:300 msgid "Help" @@ -783,17 +784,16 @@ msgid "View source" msgstr "Quelle anzeigen" #: src/gui/client/main-window.lisp:326 -#, fuzzy msgid "Search gempub library" -msgstr "Gempub-Bibliothek wird synchronisiert" +msgstr "gempub-Bibliothek durchsuchen" #: src/gui/client/main-window.lisp:331 msgid "Make gempub file" -msgstr "" +msgstr "gempub-Datei erstellen" #: src/gui/client/main-window.lisp:335 msgid "Import gempub file" -msgstr "" +msgstr "gempub-Datei importieren" #: src/gui/client/main-window.lisp:338 msgid "Quit" @@ -855,14 +855,12 @@ msgid "~a added to tour" msgstr "~a zur Tour hinzugefügt" #: src/gui/client/main-window.lisp:720 -#, fuzzy msgid "gemtext window menu" -msgstr "Gemlog-Menü" +msgstr "gemtext-Hauptmenü" #: src/gui/client/main-window.lisp:723 -#, fuzzy msgid "Add all links to tour" -msgstr "Link zur Tour hinzufügen" +msgstr "Alle Links zur Tour hinzufügen" #: src/gui/client/main-window.lisp:734 #, lisp-format @@ -912,23 +910,22 @@ msgid "Open link in background" msgstr "Link im Hintergrund öffnen" #: src/gui/client/main-window.lisp:809 -#, fuzzy msgid "Subscribe to" -msgstr "Abonnierte gemlogs" +msgstr "Abonnieren" #: src/gui/client/main-window.lisp:811 msgid "Open with default external tool" msgstr "" #: src/gui/client/main-window.lisp:1115 -#, fuzzy, lisp-format +#, lisp-format msgid "No such file or directory: ~s, search gemspace instead?" -msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht gefunden: ~a" +msgstr "" +"Keine solche Datei oder Verzeichnis: ~s, stattdessen gemspace durchsuchen?" #: src/gui/client/main-window.lisp:1117 src/gui/client/menu-command.lisp:183 -#, fuzzy msgid "Question" -msgstr "Abschnitt" +msgstr "Frage" #: src/gui/client/main-window.lisp:1290 #, lisp-format @@ -985,9 +982,8 @@ msgid "Password changed for key ~a" msgstr "Passwort für Schlüssel ~a geändert" #: src/gui/client/main-window.lisp:1703 -#, fuzzy msgid "Index file not found" -msgstr "Datei ~a nicht gefunden" +msgstr "Indexdatei nicht gefunden" #: src/gui/client/main-window.lisp:1780 msgid "go back"