mirror of
https://codeberg.org/cage/tinmop/
synced 2024-12-17 23:18:28 +01:00
- fixed MAKEFILE.am;
- changed sxl-composer package name.
This commit is contained in:
parent
37e8e49abf
commit
7f9b2c6d88
14
Makefile.am
14
Makefile.am
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
|
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4
|
||||||
|
|
||||||
bin_SCRIPTS = tinmop
|
bin_SCRIPTS = $(PACKAGE)
|
||||||
|
|
||||||
CLEANFILES = $(bin_SCRIPTS) $(CONF_PATH_FILE);
|
CLEANFILES = $(bin_SCRIPTS) $(CONF_PATH_FILE);
|
||||||
|
|
||||||
@ -27,14 +27,18 @@ CONF_PATH_FILE_IN = src/config.lisp.in
|
|||||||
|
|
||||||
BUILT_SOURCES = $(CONF_PATH_FILE)
|
BUILT_SOURCES = $(CONF_PATH_FILE)
|
||||||
|
|
||||||
EXTRA_DIST = config.rpath m4/ChangeLog tinmop.asd README.org src LICENSES.org COPYING \
|
EXTRA_DIST = config.rpath m4/ChangeLog tinmop.asd README.org src \
|
||||||
etc/shared.conf etc/default-theme.conf etc/init.lisp compare_version.awk
|
LICENSES.org COPYING etc/shared.conf etc/default-theme.conf \
|
||||||
|
etc/init.lisp compare_version.awk
|
||||||
|
|
||||||
SUBDIRS = po
|
SUBDIRS = po
|
||||||
|
|
||||||
dist_doc_DATA = README.org README.txt LICENSES.org CONTRIBUTING.org doc/man.org doc/send-toot.lisp
|
dist_doc_DATA = README.org README.txt LICENSES.org CONTRIBUTING.org \
|
||||||
|
doc/man.org doc/send-toot.lisp
|
||||||
|
|
||||||
nobase_dist_sysconf_DATA = etc/shared.conf etc/init.lisp etc/default-theme.conf
|
confdir = $(sysconfdir)/$(PACKAGE)
|
||||||
|
|
||||||
|
dist_conf_DATA = etc/shared.conf etc/init.lisp etc/default-theme.conf
|
||||||
|
|
||||||
dist_man1_MANS = doc/tinmop.man
|
dist_man1_MANS = doc/tinmop.man
|
||||||
|
|
||||||
|
140
po/it.po
140
po/it.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 19:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 20:30+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 19:18+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 19:18+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
|
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian\n"
|
"Language-Team: Italian\n"
|
||||||
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Errore: non sono stato in grado di creare il socket per la cattura del "
|
"Errore: non sono stato in grado di creare il socket per la cattura del "
|
||||||
"codice di autorizzazione."
|
"codice di autorizzazione."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/api-client.lisp:633
|
#: src/api-client.lisp:661
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
|
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
|
||||||
msgstr "Inizializzo credenziali vuote (segnaposto) nel file ~a"
|
msgstr "Inizializzo credenziali vuote (segnaposto) nel file ~a"
|
||||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "SCRIPT-FILE"
|
|||||||
msgid "Error: command ~a not found"
|
msgid "Error: command ~a not found"
|
||||||
msgstr "Errore: comando ~a non trovato"
|
msgstr "Errore: comando ~a non trovato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/conditions.lisp:67 src/conditions.lisp:71 src/db.lisp:2130
|
#: src/conditions.lisp:67 src/conditions.lisp:71 src/db.lisp:2184
|
||||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:132 src/message-rendering-utils.lisp:166
|
#: src/message-rendering-utils.lisp:132 src/message-rendering-utils.lisp:166
|
||||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
|
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
|
||||||
msgid "unknown"
|
msgid "unknown"
|
||||||
@ -128,19 +128,19 @@ msgstr "sconosciuto"
|
|||||||
msgid "Conversations"
|
msgid "Conversations"
|
||||||
msgstr "Conversazioni"
|
msgstr "Conversazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:149
|
#: src/db.lisp:152
|
||||||
msgid "federated"
|
msgid "federated"
|
||||||
msgstr "federata"
|
msgstr "federata"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:151
|
#: src/db.lisp:154
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr "locale"
|
msgstr "locale"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:153
|
#: src/db.lisp:156
|
||||||
msgid "direct"
|
msgid "direct"
|
||||||
msgstr "diretta"
|
msgstr "diretta"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:155
|
#: src/db.lisp:158
|
||||||
msgid "home"
|
msgid "home"
|
||||||
msgstr "home"
|
msgstr "home"
|
||||||
|
|
||||||
@ -295,20 +295,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Nessun editor trovato, per favore configura la direttiva 'editor' nel tuo "
|
"Nessun editor trovato, per favore configura la direttiva 'editor' nel tuo "
|
||||||
"file di configurazione."
|
"file di configurazione."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:41
|
#: src/program-events.lisp:404
|
||||||
#, lisp-format
|
|
||||||
msgid "Error: ~a"
|
|
||||||
msgstr "Errore: ~a"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:413
|
|
||||||
msgid "No message selected!"
|
msgid "No message selected!"
|
||||||
msgstr "Nessun messaggio selezionato!"
|
msgstr "Nessun messaggio selezionato!"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:563
|
#: src/program-events.lisp:554
|
||||||
msgid "Message sent."
|
msgid "Message sent."
|
||||||
msgstr "Messaggio spedito"
|
msgstr "Messaggio spedito"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:618
|
#: src/program-events.lisp:609
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
|
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
|
||||||
msgstr "Scaricati nuovi messaggi per l'etichetta ~a."
|
msgstr "Scaricati nuovi messaggi per l'etichetta ~a."
|
||||||
@ -404,6 +399,11 @@ msgstr "Discussioni"
|
|||||||
msgid "Unknown event ~a"
|
msgid "Unknown event ~a"
|
||||||
msgstr "Evento sconosciuto ~a"
|
msgstr "Evento sconosciuto ~a"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tui-utils.lisp:476
|
||||||
|
#, lisp-format
|
||||||
|
msgid "Error: ~a"
|
||||||
|
msgstr "Errore: ~a"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:21
|
#: src/ui-goodies.lisp:21
|
||||||
msgid "y"
|
msgid "y"
|
||||||
msgstr "s"
|
msgstr "s"
|
||||||
@ -521,246 +521,246 @@ msgstr "Nessuna timeline indicata."
|
|||||||
msgid "Change timeline: "
|
msgid "Change timeline: "
|
||||||
msgstr "Spostati nella timeline: "
|
msgstr "Spostati nella timeline: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:485
|
#: src/ui-goodies.lisp:486 src/ui-goodies.lisp:509
|
||||||
msgid "Downloading messages."
|
msgid "Downloading messages."
|
||||||
msgstr "Scarico i messaggi."
|
msgstr "Scarico i messaggi."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:486 src/ui-goodies.lisp:507
|
#: src/ui-goodies.lisp:487 src/ui-goodies.lisp:510 src/ui-goodies.lisp:532
|
||||||
msgid "Messages downloaded."
|
msgid "Messages downloaded."
|
||||||
msgstr "Messaggi scaricati"
|
msgstr "Messaggi scaricati"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:506
|
#: src/ui-goodies.lisp:531
|
||||||
msgid "Downloading tags messages."
|
msgid "Downloading tags messages."
|
||||||
msgstr "Scarico i messaggi dell'etichetta."
|
msgstr "Scarico i messaggi dell'etichetta."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:519
|
#: src/ui-goodies.lisp:544
|
||||||
msgid "Favorite this message?"
|
msgid "Favorite this message?"
|
||||||
msgstr "Conservare tra i favoriti questo messaggio?"
|
msgstr "Conservare tra i favoriti questo messaggio?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:528
|
#: src/ui-goodies.lisp:553
|
||||||
msgid "Favouring message."
|
msgid "Favouring message."
|
||||||
msgstr "Conservo il messaggio tra i favoriti."
|
msgstr "Conservo il messaggio tra i favoriti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:529
|
#: src/ui-goodies.lisp:554
|
||||||
msgid "Favoured message."
|
msgid "Favoured message."
|
||||||
msgstr "Messaggio conservato tra i favoriti."
|
msgstr "Messaggio conservato tra i favoriti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:534
|
#: src/ui-goodies.lisp:559
|
||||||
msgid "Remove this message from your favourites?"
|
msgid "Remove this message from your favourites?"
|
||||||
msgstr "Rimuovere dai preferiti questo messaggio?"
|
msgstr "Rimuovere dai preferiti questo messaggio?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:543
|
#: src/ui-goodies.lisp:568
|
||||||
msgid "Unfavouring message."
|
msgid "Unfavouring message."
|
||||||
msgstr "Rimuovo messaggio dai favoriti."
|
msgstr "Rimuovo messaggio dai favoriti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:544
|
#: src/ui-goodies.lisp:569
|
||||||
msgid "Unfavoured message."
|
msgid "Unfavoured message."
|
||||||
msgstr "Rimuosso messaggio dai favoriti."
|
msgstr "Rimuosso messaggio dai favoriti."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:549
|
#: src/ui-goodies.lisp:574
|
||||||
msgid "Boost this message?"
|
msgid "Boost this message?"
|
||||||
msgstr "Rilancia questo messaggio?"
|
msgstr "Rilancia questo messaggio?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:558
|
#: src/ui-goodies.lisp:583
|
||||||
msgid "Boosting message."
|
msgid "Boosting message."
|
||||||
msgstr "Rilancio il messaggio."
|
msgstr "Rilancio il messaggio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:559
|
#: src/ui-goodies.lisp:584
|
||||||
msgid "Boosted message."
|
msgid "Boosted message."
|
||||||
msgstr "Messaggio rilanciato."
|
msgstr "Messaggio rilanciato."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:564
|
#: src/ui-goodies.lisp:589
|
||||||
msgid "Unboost this message?"
|
msgid "Unboost this message?"
|
||||||
msgstr "Ritira il rilancio del messaggio?"
|
msgstr "Ritira il rilancio del messaggio?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:573
|
#: src/ui-goodies.lisp:598
|
||||||
msgid "Uboosting message."
|
msgid "Uboosting message."
|
||||||
msgstr "Ritiro il rilancio del messaggio."
|
msgstr "Ritiro il rilancio del messaggio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:574
|
#: src/ui-goodies.lisp:599
|
||||||
msgid "Unboosted message."
|
msgid "Unboosted message."
|
||||||
msgstr "Ritirato il rilancio del messaggio."
|
msgstr "Ritirato il rilancio del messaggio."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:582
|
#: src/ui-goodies.lisp:607
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Ignore ~s?"
|
msgid "Ignore ~s?"
|
||||||
msgstr "Ignorare ~s?"
|
msgstr "Ignorare ~s?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:585
|
#: src/ui-goodies.lisp:610
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Ignoring ~s"
|
msgid "Ignoring ~s"
|
||||||
msgstr "Ignoro ~s"
|
msgstr "Ignoro ~s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:586
|
#: src/ui-goodies.lisp:611
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "User ~s ignored"
|
msgid "User ~s ignored"
|
||||||
msgstr "Utente ~s ignorato"
|
msgstr "Utente ~s ignorato"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:596
|
#: src/ui-goodies.lisp:621
|
||||||
msgid "No username specified."
|
msgid "No username specified."
|
||||||
msgstr "Nessun nome utente indicato."
|
msgstr "Nessun nome utente indicato."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:598
|
#: src/ui-goodies.lisp:623
|
||||||
msgid "Unignore username: "
|
msgid "Unignore username: "
|
||||||
msgstr "Riprendere a leggere i messaggi di:"
|
msgstr "Riprendere a leggere i messaggi di:"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:627
|
#: src/ui-goodies.lisp:652
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "File ~s does not exists."
|
msgid "File ~s does not exists."
|
||||||
msgstr "Il file ~s non esiste."
|
msgstr "Il file ~s non esiste."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:629
|
#: src/ui-goodies.lisp:654
|
||||||
msgid "Message ready to be sent"
|
msgid "Message ready to be sent"
|
||||||
msgstr "Messaggio pronto per essere spedito"
|
msgstr "Messaggio pronto per essere spedito"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:631
|
#: src/ui-goodies.lisp:656
|
||||||
msgid "Add attachment: "
|
msgid "Add attachment: "
|
||||||
msgstr "Aggiungi allegato: "
|
msgstr "Aggiungi allegato: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:641
|
#: src/ui-goodies.lisp:666
|
||||||
msgid "New subject: "
|
msgid "New subject: "
|
||||||
msgstr "Nuovo oggetto del messaggio: "
|
msgstr "Nuovo oggetto del messaggio: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:650
|
#: src/ui-goodies.lisp:675
|
||||||
msgid "New visibility: "
|
msgid "New visibility: "
|
||||||
msgstr "Nuovo livello di visibilità: "
|
msgstr "Nuovo livello di visibilità: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:697
|
#: src/ui-goodies.lisp:722
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Your message is ~a character too long."
|
msgid "Your message is ~a character too long."
|
||||||
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
|
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
|
||||||
msgstr[0] "Il tuo messaggio e più lungo del limite ammesso di ~a carattere."
|
msgstr[0] "Il tuo messaggio e più lungo del limite ammesso di ~a carattere."
|
||||||
msgstr[1] "Il tuo messaggio e più lungo del limite ammesso di ~a caratteri."
|
msgstr[1] "Il tuo messaggio e più lungo del limite ammesso di ~a caratteri."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:721
|
#: src/ui-goodies.lisp:746
|
||||||
msgid "Add subject: "
|
msgid "Add subject: "
|
||||||
msgstr "Oggetto del messaggio: "
|
msgstr "Oggetto del messaggio: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:778
|
#: src/ui-goodies.lisp:803
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
|
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
|
||||||
msgstr "Il numero massimo di file da allegare è ~a."
|
msgstr "Il numero massimo di file da allegare è ~a."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:781
|
#: src/ui-goodies.lisp:806
|
||||||
msgid "Sending message"
|
msgid "Sending message"
|
||||||
msgstr "Spedisco il messaggio"
|
msgstr "Spedisco il messaggio"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:830
|
#: src/ui-goodies.lisp:855
|
||||||
msgid "Follow: "
|
msgid "Follow: "
|
||||||
msgstr "Segui: "
|
msgstr "Segui: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:833
|
#: src/ui-goodies.lisp:858
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Following ~a"
|
msgid "Following ~a"
|
||||||
msgstr "Segui ~a"
|
msgstr "Segui ~a"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:834
|
#: src/ui-goodies.lisp:859
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Followed ~a"
|
msgid "Followed ~a"
|
||||||
msgstr "Adesso segui ~a "
|
msgstr "Adesso segui ~a "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:838
|
#: src/ui-goodies.lisp:863
|
||||||
msgid "Unfollow: "
|
msgid "Unfollow: "
|
||||||
msgstr "Abbandona: "
|
msgstr "Abbandona: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:841
|
#: src/ui-goodies.lisp:866
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Unfollowing ~a"
|
msgid "Unfollowing ~a"
|
||||||
msgstr "Abbandona ~a"
|
msgstr "Abbandona ~a"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:842
|
#: src/ui-goodies.lisp:867
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Unfollowed ~a"
|
msgid "Unfollowed ~a"
|
||||||
msgstr "Hai abbandonato ~a"
|
msgstr "Hai abbandonato ~a"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:871
|
#: src/ui-goodies.lisp:896
|
||||||
msgid "Confirm operation?"
|
msgid "Confirm operation?"
|
||||||
msgstr "Confermi l'operazione?"
|
msgstr "Confermi l'operazione?"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:909
|
#: src/ui-goodies.lisp:934
|
||||||
msgid "Updating conversations."
|
msgid "Updating conversations."
|
||||||
msgstr "Aggiorno le conversazioni"
|
msgstr "Aggiorno le conversazioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:910
|
#: src/ui-goodies.lisp:935
|
||||||
msgid "Conversations updated."
|
msgid "Conversations updated."
|
||||||
msgstr "Conversazioni aggiornate"
|
msgstr "Conversazioni aggiornate"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:920
|
#: src/ui-goodies.lisp:945
|
||||||
msgid "Open conversation: "
|
msgid "Open conversation: "
|
||||||
msgstr "Apri una conversazione: "
|
msgstr "Apri una conversazione: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:955
|
#: src/ui-goodies.lisp:980
|
||||||
msgid "Old name: "
|
msgid "Old name: "
|
||||||
msgstr "Nome precedente: "
|
msgstr "Nome precedente: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:969
|
#: src/ui-goodies.lisp:994
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
||||||
msgstr "Una conversazione con nome ~a esiste già."
|
msgstr "Una conversazione con nome ~a esiste già."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:975
|
#: src/ui-goodies.lisp:1000
|
||||||
msgid "New name: "
|
msgid "New name: "
|
||||||
msgstr "Nuovo nome: "
|
msgstr "Nuovo nome: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:991
|
#: src/ui-goodies.lisp:1016
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
||||||
msgstr "Ignorare la conversazione ~s? [s/N] "
|
msgstr "Ignorare la conversazione ~s? [s/N] "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1007
|
#: src/ui-goodies.lisp:1032
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
||||||
msgstr "Eliminare la conversazione ~s? [s/N] "
|
msgstr "Eliminare la conversazione ~s? [s/N] "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1026
|
#: src/ui-goodies.lisp:1051
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Comment too long by ~a character"
|
msgid "Comment too long by ~a character"
|
||||||
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
||||||
msgstr[0] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
msgstr[0] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
||||||
msgstr[1] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
msgstr[1] "Il commento è troppo lungo di ~a caratteri"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1033
|
#: src/ui-goodies.lisp:1058
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Reporting user: ~s"
|
msgid "Reporting user: ~s"
|
||||||
msgstr "Segnalo l'utente ~s"
|
msgstr "Segnalo l'utente ~s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1034
|
#: src/ui-goodies.lisp:1059
|
||||||
msgid "Report trasmitted."
|
msgid "Report trasmitted."
|
||||||
msgstr "Segnalazione trasmessa."
|
msgstr "Segnalazione trasmessa."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1037
|
#: src/ui-goodies.lisp:1062
|
||||||
msgid "Comment on reports: "
|
msgid "Comment on reports: "
|
||||||
msgstr "Commento sulla segnalazione: "
|
msgstr "Commento sulla segnalazione: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1053 src/ui-goodies.lisp:1086 src/ui-goodies.lisp:1104
|
#: src/ui-goodies.lisp:1078 src/ui-goodies.lisp:1111 src/ui-goodies.lisp:1129
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "User ~s does not exists in database"
|
msgid "User ~s does not exists in database"
|
||||||
msgstr "L'utente ~s non esiste nel database"
|
msgstr "L'utente ~s non esiste nel database"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1056 src/ui-goodies.lisp:1089 src/ui-goodies.lisp:1107
|
#: src/ui-goodies.lisp:1081 src/ui-goodies.lisp:1114 src/ui-goodies.lisp:1132
|
||||||
msgid "Username: "
|
msgid "Username: "
|
||||||
msgstr "Nome utente: "
|
msgstr "Nome utente: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1066
|
#: src/ui-goodies.lisp:1091
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
||||||
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s"
|
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1069
|
#: src/ui-goodies.lisp:1094
|
||||||
msgid "Key: "
|
msgid "Key: "
|
||||||
msgstr "Chiave: "
|
msgstr "Chiave: "
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1083
|
#: src/ui-goodies.lisp:1108
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Generated key for user ~s"
|
msgid "Generated key for user ~s"
|
||||||
msgstr "Generata chiave crittografica per l'utente ~s"
|
msgstr "Generata chiave crittografica per l'utente ~s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1084
|
#: src/ui-goodies.lisp:1109
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "user ~s key ~s"
|
msgid "user ~s key ~s"
|
||||||
msgstr "utente ~s chiave ~s"
|
msgstr "utente ~s chiave ~s"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1100
|
#: src/ui-goodies.lisp:1125
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
||||||
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s: ~a"
|
msgstr "Aggiunta chiave crittografica per l'utente ~s: ~a"
|
||||||
|
140
po/tinmop.pot
140
po/tinmop.pot
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
|
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 19:32+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-14 20:30+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -59,7 +59,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
|
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/api-client.lisp:633
|
#: src/api-client.lisp:661
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
|
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Error: command ~a not found"
|
msgid "Error: command ~a not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/conditions.lisp:67 src/conditions.lisp:71 src/db.lisp:2130
|
#: src/conditions.lisp:67 src/conditions.lisp:71 src/db.lisp:2184
|
||||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:132 src/message-rendering-utils.lisp:166
|
#: src/message-rendering-utils.lisp:132 src/message-rendering-utils.lisp:166
|
||||||
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
|
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
|
||||||
msgid "unknown"
|
msgid "unknown"
|
||||||
@ -124,19 +124,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Conversations"
|
msgid "Conversations"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:149
|
#: src/db.lisp:152
|
||||||
msgid "federated"
|
msgid "federated"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:151
|
#: src/db.lisp:154
|
||||||
msgid "local"
|
msgid "local"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:153
|
#: src/db.lisp:156
|
||||||
msgid "direct"
|
msgid "direct"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/db.lisp:155
|
#: src/db.lisp:158
|
||||||
msgid "home"
|
msgid "home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -284,20 +284,15 @@ msgid ""
|
|||||||
"configuration file"
|
"configuration file"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:41
|
#: src/program-events.lisp:404
|
||||||
#, lisp-format
|
|
||||||
msgid "Error: ~a"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:413
|
|
||||||
msgid "No message selected!"
|
msgid "No message selected!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:563
|
#: src/program-events.lisp:554
|
||||||
msgid "Message sent."
|
msgid "Message sent."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/program-events.lisp:618
|
#: src/program-events.lisp:609
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
|
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -391,6 +386,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Unknown event ~a"
|
msgid "Unknown event ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/tui-utils.lisp:476
|
||||||
|
#, lisp-format
|
||||||
|
msgid "Error: ~a"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:21
|
#: src/ui-goodies.lisp:21
|
||||||
msgid "y"
|
msgid "y"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -508,246 +508,246 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Change timeline: "
|
msgid "Change timeline: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:485
|
#: src/ui-goodies.lisp:486 src/ui-goodies.lisp:509
|
||||||
msgid "Downloading messages."
|
msgid "Downloading messages."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:486 src/ui-goodies.lisp:507
|
#: src/ui-goodies.lisp:487 src/ui-goodies.lisp:510 src/ui-goodies.lisp:532
|
||||||
msgid "Messages downloaded."
|
msgid "Messages downloaded."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:506
|
#: src/ui-goodies.lisp:531
|
||||||
msgid "Downloading tags messages."
|
msgid "Downloading tags messages."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:519
|
#: src/ui-goodies.lisp:544
|
||||||
msgid "Favorite this message?"
|
msgid "Favorite this message?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:528
|
#: src/ui-goodies.lisp:553
|
||||||
msgid "Favouring message."
|
msgid "Favouring message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:529
|
#: src/ui-goodies.lisp:554
|
||||||
msgid "Favoured message."
|
msgid "Favoured message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:534
|
#: src/ui-goodies.lisp:559
|
||||||
msgid "Remove this message from your favourites?"
|
msgid "Remove this message from your favourites?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:543
|
#: src/ui-goodies.lisp:568
|
||||||
msgid "Unfavouring message."
|
msgid "Unfavouring message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:544
|
#: src/ui-goodies.lisp:569
|
||||||
msgid "Unfavoured message."
|
msgid "Unfavoured message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:549
|
#: src/ui-goodies.lisp:574
|
||||||
msgid "Boost this message?"
|
msgid "Boost this message?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:558
|
#: src/ui-goodies.lisp:583
|
||||||
msgid "Boosting message."
|
msgid "Boosting message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:559
|
#: src/ui-goodies.lisp:584
|
||||||
msgid "Boosted message."
|
msgid "Boosted message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:564
|
#: src/ui-goodies.lisp:589
|
||||||
msgid "Unboost this message?"
|
msgid "Unboost this message?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:573
|
#: src/ui-goodies.lisp:598
|
||||||
msgid "Uboosting message."
|
msgid "Uboosting message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:574
|
#: src/ui-goodies.lisp:599
|
||||||
msgid "Unboosted message."
|
msgid "Unboosted message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:582
|
#: src/ui-goodies.lisp:607
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Ignore ~s?"
|
msgid "Ignore ~s?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:585
|
#: src/ui-goodies.lisp:610
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Ignoring ~s"
|
msgid "Ignoring ~s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:586
|
#: src/ui-goodies.lisp:611
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "User ~s ignored"
|
msgid "User ~s ignored"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:596
|
#: src/ui-goodies.lisp:621
|
||||||
msgid "No username specified."
|
msgid "No username specified."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:598
|
#: src/ui-goodies.lisp:623
|
||||||
msgid "Unignore username: "
|
msgid "Unignore username: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:627
|
#: src/ui-goodies.lisp:652
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "File ~s does not exists."
|
msgid "File ~s does not exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:629
|
#: src/ui-goodies.lisp:654
|
||||||
msgid "Message ready to be sent"
|
msgid "Message ready to be sent"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:631
|
#: src/ui-goodies.lisp:656
|
||||||
msgid "Add attachment: "
|
msgid "Add attachment: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:641
|
#: src/ui-goodies.lisp:666
|
||||||
msgid "New subject: "
|
msgid "New subject: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:650
|
#: src/ui-goodies.lisp:675
|
||||||
msgid "New visibility: "
|
msgid "New visibility: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:697
|
#: src/ui-goodies.lisp:722
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Your message is ~a character too long."
|
msgid "Your message is ~a character too long."
|
||||||
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
|
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:721
|
#: src/ui-goodies.lisp:746
|
||||||
msgid "Add subject: "
|
msgid "Add subject: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:778
|
#: src/ui-goodies.lisp:803
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
|
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:781
|
#: src/ui-goodies.lisp:806
|
||||||
msgid "Sending message"
|
msgid "Sending message"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:830
|
#: src/ui-goodies.lisp:855
|
||||||
msgid "Follow: "
|
msgid "Follow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:833
|
#: src/ui-goodies.lisp:858
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Following ~a"
|
msgid "Following ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:834
|
#: src/ui-goodies.lisp:859
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Followed ~a"
|
msgid "Followed ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:838
|
#: src/ui-goodies.lisp:863
|
||||||
msgid "Unfollow: "
|
msgid "Unfollow: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:841
|
#: src/ui-goodies.lisp:866
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Unfollowing ~a"
|
msgid "Unfollowing ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:842
|
#: src/ui-goodies.lisp:867
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Unfollowed ~a"
|
msgid "Unfollowed ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:871
|
#: src/ui-goodies.lisp:896
|
||||||
msgid "Confirm operation?"
|
msgid "Confirm operation?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:909
|
#: src/ui-goodies.lisp:934
|
||||||
msgid "Updating conversations."
|
msgid "Updating conversations."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:910
|
#: src/ui-goodies.lisp:935
|
||||||
msgid "Conversations updated."
|
msgid "Conversations updated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:920
|
#: src/ui-goodies.lisp:945
|
||||||
msgid "Open conversation: "
|
msgid "Open conversation: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:955
|
#: src/ui-goodies.lisp:980
|
||||||
msgid "Old name: "
|
msgid "Old name: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:969
|
#: src/ui-goodies.lisp:994
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
msgid "A conversation with name ~a already exists."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:975
|
#: src/ui-goodies.lisp:1000
|
||||||
msgid "New name: "
|
msgid "New name: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:991
|
#: src/ui-goodies.lisp:1016
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1007
|
#: src/ui-goodies.lisp:1032
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1026
|
#: src/ui-goodies.lisp:1051
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Comment too long by ~a character"
|
msgid "Comment too long by ~a character"
|
||||||
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1033
|
#: src/ui-goodies.lisp:1058
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Reporting user: ~s"
|
msgid "Reporting user: ~s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1034
|
#: src/ui-goodies.lisp:1059
|
||||||
msgid "Report trasmitted."
|
msgid "Report trasmitted."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1037
|
#: src/ui-goodies.lisp:1062
|
||||||
msgid "Comment on reports: "
|
msgid "Comment on reports: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1053 src/ui-goodies.lisp:1086 src/ui-goodies.lisp:1104
|
#: src/ui-goodies.lisp:1078 src/ui-goodies.lisp:1111 src/ui-goodies.lisp:1129
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "User ~s does not exists in database"
|
msgid "User ~s does not exists in database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1056 src/ui-goodies.lisp:1089 src/ui-goodies.lisp:1107
|
#: src/ui-goodies.lisp:1081 src/ui-goodies.lisp:1114 src/ui-goodies.lisp:1132
|
||||||
msgid "Username: "
|
msgid "Username: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1066
|
#: src/ui-goodies.lisp:1091
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
msgid "Added crypto key for user ~s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1069
|
#: src/ui-goodies.lisp:1094
|
||||||
msgid "Key: "
|
msgid "Key: "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1083
|
#: src/ui-goodies.lisp:1108
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Generated key for user ~s"
|
msgid "Generated key for user ~s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1084
|
#: src/ui-goodies.lisp:1109
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "user ~s key ~s"
|
msgid "user ~s key ~s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/ui-goodies.lisp:1100
|
#: src/ui-goodies.lisp:1125
|
||||||
#, lisp-format
|
#, lisp-format
|
||||||
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
msgid "Added key for user ~s: ~a"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -688,7 +688,7 @@
|
|||||||
:alexandria
|
:alexandria
|
||||||
:cl-ppcre
|
:cl-ppcre
|
||||||
:sxql
|
:sxql
|
||||||
:sxql.composer
|
:sxql-composer
|
||||||
:config
|
:config
|
||||||
:constants
|
:constants
|
||||||
:db-utils
|
:db-utils
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user