1
0
Fork 0

- updated italian translation.

This commit is contained in:
cage 2021-01-13 17:31:58 +01:00
parent 382c61818d
commit 1db5f93bd9
2 changed files with 50 additions and 30 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n" "Project-Id-Version: tinmop 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 19:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-13 17:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-11 19:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-13 17:30+0100\n"
"Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n" "Last-Translator: cage <cage@invalid.org>\n"
"Language-Team: Italian\n" "Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "La finestra non sta mostrando un documento gemini"
msgid "Please visit the address below." msgid "Please visit the address below."
msgstr "Per favore visita l'indirizzo mostrato piu' sotto." msgstr "Per favore visita l'indirizzo mostrato piu' sotto."
#: src/api-client.lisp:178 #: src/api-client.lisp:185
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "" msgid ""
"Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to " "Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to "
@ -35,44 +35,44 @@ msgstr ""
"Credenziali non più valide. Provare a rimuovere ~a e riavviare il programma " "Credenziali non più valide. Provare a rimuovere ~a e riavviare il programma "
"per riautenticarsi." "per riautenticarsi."
#: src/api-client.lisp:189 #: src/api-client.lisp:196
msgid "Save address" msgid "Save address"
msgstr "Salva l'indirizzo" msgstr "Salva l'indirizzo"
#: src/api-client.lisp:190 #: src/api-client.lisp:197
msgid "Open address" msgid "Open address"
msgstr "Apri l'indirizzo" msgstr "Apri l'indirizzo"
#: src/api-client.lisp:191 src/ui-goodies.lisp:160 src/ui-goodies.lisp:165 #: src/api-client.lisp:198 src/ui-goodies.lisp:160 src/ui-goodies.lisp:165
#: src/windows.lisp:532 src/windows.lisp:588 #: src/windows.lisp:532 src/windows.lisp:588
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: src/api-client.lisp:203 #: src/api-client.lisp:210
msgid "This client has been authorized" msgid "This client has been authorized"
msgstr "Questo client è stato autorizzato." msgstr "Questo client è stato autorizzato."
#: src/api-client.lisp:207 #: src/api-client.lisp:214
msgid "Got a generic error when registering client" msgid "Got a generic error when registering client"
msgstr "Errore generico provando a registare il client" msgstr "Errore generico provando a registare il client"
#: src/api-client.lisp:209 #: src/api-client.lisp:216
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "File ~a saved" msgid "File ~a saved"
msgstr "File ~a salvato" msgstr "File ~a salvato"
#: src/api-client.lisp:211 #: src/api-client.lisp:218
msgid "Please enter below the file where to save the address" msgid "Please enter below the file where to save the address"
msgstr "Inserisci piu' sotto il file dove salvare l'indirizzo" msgstr "Inserisci piu' sotto il file dove salvare l'indirizzo"
#: src/api-client.lisp:231 #: src/api-client.lisp:238
msgid "" msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code" "Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr "" msgstr ""
"Errore: non sono stato in grado di creare il socket per la cattura del " "Errore: non sono stato in grado di creare il socket per la cattura del "
"codice di autorizzazione." "codice di autorizzazione."
#: src/api-client.lisp:788 #: src/api-client.lisp:774
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a" msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr "Inizializzo credenziali vuote (segnaposto) nel file ~a" msgstr "Inizializzo credenziali vuote (segnaposto) nel file ~a"
@ -322,6 +322,18 @@ msgstr "Informazione"
msgid "Folder ~s does not exists" msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr "La cartella ~s non esiste." msgstr "La cartella ~s non esiste."
#: src/main.lisp:112
#, lisp-format
msgid ""
"Non fatal error~%~a~%Tinmop will add an empty file for you. This file will "
"be enough to use the program as a gemini client but to connect to pleroma "
"the file must be properly filled.~%Consult the manpage ~a(1) for more details"
msgstr ""
"Errore non fatale~%~a~%Tinmop creerà un file vuoto sufficiente a usare il "
"programma come client gemini ma non abbastanza per connettersi ad un server "
"pleroma; in questo caso il file va riempito in accordo con la "
"documentazione: vedi la manpage ~a(1)."
#: src/message-rendering-utils.lisp:93 #: src/message-rendering-utils.lisp:93
msgid "This message will *not* be crypted" msgid "This message will *not* be crypted"
msgstr "Questo messaggion *non* sarà cifrato" msgstr "Questo messaggion *non* sarà cifrato"
@ -493,10 +505,10 @@ msgstr "nessuna etichetta"
#: src/resources-utils.lisp:55 #: src/resources-utils.lisp:55
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find ~s in either ~s or ~s." msgid "Cannot find ~s in either ~s or ~s."
msgstr "Errore non rimediabile: non trovo il file ~s né in ~s né ~s." msgstr "Non trovo il file ~s né in ~s né ~s."
#: src/resources-utils.lisp:72 #: src/resources-utils.lisp:73
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s." msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s."
msgstr "Errore non rimediabile: non trovo il file ~s." msgstr "Errore non rimediabile: non trovo il file ~s."
@ -529,7 +541,7 @@ msgstr "Menzioni: "
msgid "Subject: " msgid "Subject: "
msgstr "Oggetto del messaggio: " msgstr "Oggetto del messaggio: "
#: src/software-configuration.lisp:532 #: src/software-configuration.lisp:527
msgid "This message was crypted." msgid "This message was crypted."
msgstr "Questo messaggion era cifrato." msgstr "Questo messaggion era cifrato."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tinmop 0.5.0\n" "Project-Id-Version: tinmop 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-11 19:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-13 17:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -26,49 +26,49 @@ msgstr ""
msgid "Please visit the address below." msgid "Please visit the address below."
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:178 #: src/api-client.lisp:185
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "" msgid ""
"Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to " "Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to "
"authenticate again." "authenticate again."
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:189 #: src/api-client.lisp:196
msgid "Save address" msgid "Save address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:190 #: src/api-client.lisp:197
msgid "Open address" msgid "Open address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:191 src/ui-goodies.lisp:160 src/ui-goodies.lisp:165 #: src/api-client.lisp:198 src/ui-goodies.lisp:160 src/ui-goodies.lisp:165
#: src/windows.lisp:532 src/windows.lisp:588 #: src/windows.lisp:532 src/windows.lisp:588
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:203 #: src/api-client.lisp:210
msgid "This client has been authorized" msgid "This client has been authorized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:207 #: src/api-client.lisp:214
msgid "Got a generic error when registering client" msgid "Got a generic error when registering client"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:209 #: src/api-client.lisp:216
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "File ~a saved" msgid "File ~a saved"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:211 #: src/api-client.lisp:218
msgid "Please enter below the file where to save the address" msgid "Please enter below the file where to save the address"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:231 #: src/api-client.lisp:238
msgid "" msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code" "Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr "" msgstr ""
#: src/api-client.lisp:788 #: src/api-client.lisp:774
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a" msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr "" msgstr ""
@ -313,6 +313,14 @@ msgstr ""
msgid "Folder ~s does not exists" msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr "" msgstr ""
#: src/main.lisp:112
#, lisp-format
msgid ""
"Non fatal error~%~a~%Tinmop will add an empty file for you. This file will "
"be enough to use the program as a gemini client but to connect to pleroma "
"the file must be properly filled.~%Consult the manpage ~a(1) for more details"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:93 #: src/message-rendering-utils.lisp:93
msgid "This message will *not* be crypted" msgid "This message will *not* be crypted"
msgstr "" msgstr ""
@ -480,10 +488,10 @@ msgstr ""
#: src/resources-utils.lisp:55 #: src/resources-utils.lisp:55
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find ~s in either ~s or ~s." msgid "Cannot find ~s in either ~s or ~s."
msgstr "" msgstr ""
#: src/resources-utils.lisp:72 #: src/resources-utils.lisp:73
#, lisp-format #, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s." msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s."
msgstr "" msgstr ""
@ -516,7 +524,7 @@ msgstr ""
msgid "Subject: " msgid "Subject: "
msgstr "" msgstr ""
#: src/software-configuration.lisp:532 #: src/software-configuration.lisp:527
msgid "This message was crypted." msgid "This message was crypted."
msgstr "" msgstr ""