1
0
Fork 0
tinmop/po/tinmop.pot

1633 lines
30 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2020-05-08 15:45:43 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR cage
# This file is distributed under the same license as the tinmop package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
2022-02-11 14:18:05 +01:00
"Project-Id-Version: tinmop 0.9.5\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"Report-Msgid-Bugs-To: https://notabug.org/cage/tinmop/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-11 16:30+0100\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
2021-06-17 20:11:34 +02:00
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: modules/share-gemini-link.lisp:30 src/ui-goodies.lisp:2522
2020-12-27 14:55:39 +01:00
msgid "The window is not displaying a gemini document"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/api-client.lisp:118
msgid "Please visit the address below."
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:138
#, lisp-format
msgid ""
"<!doctype html><html><head><meta charset=\"utf-8\"/></head><body><h1>~a has "
"been successfully authorized, you can close this tab.</h1></body></html>"
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:201
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Credential invalid. Try to remove ~a and restart the software to "
"authenticate again."
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:212
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Save address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:213
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Open address"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/api-client.lisp:214 src/ui-goodies.lisp:207 src/ui-goodies.lisp:212
#: src/windows.lisp:609 src/windows.lisp:665
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "Cancel"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:226
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgid "This client has been authorized"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:230
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Got a generic error when registering client"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:232
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~a saved"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:234
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Please enter below the file where to save the address"
msgstr ""
#: src/api-client.lisp:254
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid ""
"Error: was not able to create server socket to listen for authorization code"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/api-client.lisp:826
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Initializing empty credentials file in ~a"
msgstr ""
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#: src/chats-list-window.lisp:42
2020-09-05 17:05:22 +02:00
#, lisp-format
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "~a ~a unread: ~a"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#: src/chats-list-window.lisp:66
2020-09-05 17:05:22 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a ~a wrote:~%~a ~a~2%"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
#: src/chats-list-window.lisp:105
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgid "Current chats"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/command-line.lisp:21
#, lisp-format
msgid "~a version ~a~%"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:26
msgid "Print help and exit"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:30
msgid "Print program information and exit"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:34
msgid "Starting folder"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:37
msgid "FOLDER-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:40
msgid "Starting timeline"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:42
msgid "TIMELINE-NAME"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:46
msgid "Update timeline"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:50
msgid "Reset the timeline pagination"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:54
msgid "Check follows requests"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:58
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Execute script"
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:61
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "SCRIPT-FILE"
msgstr ""
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#: src/command-line.lisp:64
msgid "Notify messages that mentions the user"
msgstr ""
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#: src/command-line.lisp:68
2022-02-11 14:18:05 +01:00
msgid "Open net address"
msgstr ""
2020-12-31 19:23:24 +01:00
#: src/command-line.lisp:73
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Start as gemini client only."
msgstr ""
#: src/command-line.lisp:77
2020-12-31 19:23:24 +01:00
msgid "Load a module"
msgstr ""
2021-11-12 15:51:16 +01:00
#: src/command-line.lisp:79
2020-12-31 19:23:24 +01:00
msgid "MODULE-FILE"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/command-line.lisp:130
msgid "Usage"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/command-line.lisp:131
msgid "Available options"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/command-window.lisp:320
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Error: command ~a not found"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/conditions.lisp:77 src/conditions.lisp:81 src/db.lisp:2888
#: src/message-rendering-utils.lisp:155 src/message-rendering-utils.lisp:189
#: src/message-rendering-utils.lisp:194
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/conversations-window.lisp:152
msgid "Conversations"
msgstr ""
#: src/db.lisp:201
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "federated"
msgstr ""
#: src/db.lisp:203
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "local"
msgstr ""
#: src/db.lisp:205
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "direct"
msgstr ""
#: src/db.lisp:207
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "home"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/db.lisp:3186
msgid "no description"
msgstr ""
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#: src/filesystem-tree-window.lisp:190
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgid "not implemented"
msgstr ""
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#: src/filesystem-tree-window.lisp:522 src/line-oriented-window.lisp:325
#: src/open-message-link-window.lisp:197 src/program-events.lisp:465
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#: src/filesystem-tree-window.lisp:613
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "File explorer"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/filesystem-utils.lisp:572
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "invalid value: ~a"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/filesystem-utils.lisp:579
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "~a bytes"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/filesystem-utils.lisp:581
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "~,1f Kib"
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/filesystem-utils.lisp:583
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "~,1f Mib"
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/filesystem-utils.lisp:585
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "~,1f Gib"
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgstr ""
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#: src/follow-requests.lisp:67
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid ""
"Please evaluate the following requests, only items shown below will be "
"accepted, deleted ones will be rejected:"
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:47
msgid "address: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:49
msgid " creation date: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:52
msgid " last access date: "
msgstr ""
#: src/gemini-client-certificates-window.lisp:99
msgid "Generated certificates"
msgstr ""
2021-11-12 15:51:16 +01:00
#: src/gemini-page-toc.lisp:105
msgid "Table of contents"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-subscription-window.lisp:51 src/program-events.lisp:1366
msgid "No subtitle"
msgstr ""
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#: src/gemini-subscription-window.lisp:90
msgid "Subscribed gemlogs"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:447
msgid "Gemini document downloading aborted"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:451
2020-07-26 13:34:28 +02:00
msgid "Gemini document downloading completed"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:642
#, lisp-format
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Server ~s asks: ~s "
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:662
#, lisp-format
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Redirects to ~s, follows redirect? [y/N] "
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:739 src/tui-utils.lisp:504 src/tui-utils.lisp:514
#, lisp-format
msgid "Error: ~a"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:746
#, lisp-format
msgid "Error getting ~s: ~a"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:755
2020-06-29 12:32:52 +02:00
#, lisp-format
msgid "Going back to: ~a"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:767
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#, lisp-format
msgid "Viewing source of: ~a"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/gemini-viewer.lisp:823
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgid "Current gemini streams"
msgstr ""
#: src/gemini/client.lisp:167
#, lisp-format
msgid "The server responded with the error ~a: ~a"
msgstr ""
#: src/gemini/client.lisp:178
#, lisp-format
msgid "The certificate of host ~a has changed from your latest visit."
msgstr ""
2021-09-02 16:16:28 +02:00
#: src/gempub.lisp:104
msgid "Syncing gempub library."
msgstr ""
#: src/gempub.lisp:123
#, lisp-format
msgid "Removed gempub ~s from library, missing file"
msgstr ""
#: src/gempub.lisp:125
#, lisp-format
msgid "Added gempub ~s into the library"
msgstr ""
#: src/gempub.lisp:308
msgid "Gempub library"
msgstr ""
2021-11-12 15:51:16 +01:00
#: src/html-utils.lisp:132
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No address found"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/kami/client.lisp:175
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "User: ~a Group: ~a Others ~a"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:449
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Enter"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:451
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Delete"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:453
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Page-up"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:455
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Page-down"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:511
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No documentation available, you can help! :-)"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:523
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Global keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:524
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Thread window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:525
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Message window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:526
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini page keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:527
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Subscribed tags keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:528
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Conversation keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:529
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Post pleroma message keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:530
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Follow request keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:531
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Open attachment keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:532
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Open link window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:533
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Open gemini page's link keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:534
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini download window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:535
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini certificate window keymap"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:536
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Chat list window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:537
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Chat window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:538
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemlog subscription window keymap"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:539
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gemini page TOC keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:540
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Gempub library window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:541
msgid "Filesystem explorer"
msgstr ""
#: src/keybindings.lisp:593
2021-09-02 16:16:28 +02:00
msgid "Focused window keymap"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:612
msgid "No command matching your criteria found"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:618
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Quick help"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/keybindings.lisp:626
#, lisp-format
msgid "invalid regular expression ~s ~a"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/line-oriented-window.lisp:478 src/ui-goodies.lisp:150
#: src/ui-goodies.lisp:167
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Information"
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/main.lisp:85
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists"
msgstr ""
2022-02-17 19:23:37 +01:00
#: src/main.lisp:100
#, lisp-format
msgid "Loading configuration file ~a~%"
msgstr ""
2022-02-17 19:23:37 +01:00
#: src/main.lisp:113
2021-01-13 17:31:58 +01:00
#, lisp-format
msgid ""
"Non fatal error~%~a~%Tinmop will add an empty file for you. This file will "
"be enough to use the program as a gemini client but to connect to pleroma "
"the file must be properly filled.~%Consult the manpage ~a(1) for more details"
msgstr ""
2022-02-17 19:23:37 +01:00
#: src/main.lisp:168
#, lisp-format
msgid "Unable to load module ~a"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:92
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "This message will *not* be crypted"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:100
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No key to crypt message for ~s found"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:137
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unable to find the crypto key for user ~s."
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:152
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "invalid type"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "image"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "gifv"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "video"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:155
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "audio"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:161
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "description: ~a~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:164
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "size: ~aX~a pixels~%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:171
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "duration: ~a~%"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/message-rendering-utils.lisp:182 src/open-attach-window.lisp:119
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:142
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:191
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "type: ~a~%metadata~%~a~%address: ~a~2%"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:241
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "From: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:242
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosted: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:243 src/sending-message.lisp:123
2021-01-06 11:47:53 +01:00
msgid "Visibility: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:247
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Date: "
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:312
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Multiple choices allowed"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:313
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "A single choice allowed"
msgstr ""
#: src/message-rendering-utils.lisp:315
2020-05-31 12:47:48 +02:00
msgid "The poll has expired"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/message-window.lisp:727
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Gemini stream"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/message-window.lisp:728
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Messages"
msgstr ""
#: src/modeline-window.lisp:29
msgid "modeline"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/modules.lisp:40
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Unrecoverable error: file ~a not found in any of the directory ~a ~a ~a ~a"
msgstr ""
2020-07-15 12:43:33 +02:00
#: src/notify-window.lisp:71
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a pending"
msgid_plural "~a pending"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/open-message-link-window.lisp:63 src/open-message-link-window.lisp:199
#: src/open-message-link-window.lisp:223
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Links"
msgstr ""
#: src/open-message-link-window.lisp:290
2020-09-06 20:20:48 +02:00
msgid "Chat attachments"
msgstr ""
2022-01-09 14:51:29 +01:00
#: src/os-utils.lisp:188
msgid "No program defined in configuration file to edit this kind of files."
msgstr ""
#: src/os-utils.lisp:194
#, lisp-format
msgid "File ~s does not exists"
msgstr ""
2022-01-09 14:51:29 +01:00
#: src/os-utils.lisp:196
#, lisp-format
msgid "Destination directory ~s does not exists"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/program-events.lisp:582
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No message selected!"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/program-events.lisp:762
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Message sent."
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/program-events.lisp:787
2020-12-21 12:18:32 +01:00
#, lisp-format
msgid "Unable to find user ~a"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/program-events.lisp:796
#, lisp-format
msgid "Followed ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:805
#, lisp-format
msgid "Unfollowed ~a"
msgstr ""
#: src/program-events.lisp:841
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Downloaded new messages for tag ~a"
msgstr ""
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#: src/program-events.lisp:956
2020-05-30 12:05:08 +02:00
#, lisp-format
msgid "Got ~a notification"
msgid_plural "Got ~a notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1127
2021-01-09 11:02:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Index of local directory ~a~2%"
2021-01-09 11:02:46 +01:00
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1160
msgid "Empty address"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1321
#, lisp-format
msgid "Unable to subscribe to ~s"
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1377
2021-01-10 13:05:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "~a ~:[(not opened)~;(opened)~]~%"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1401
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "updating gemlog ~a"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1448
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgid "TOC can be shown for gemini windows only."
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/program-events.lisp:1557
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "no label"
msgstr ""
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#: src/resources-utils.lisp:55
#, lisp-format
2021-01-13 17:31:58 +01:00
msgid "Cannot find ~s in either ~s or ~s."
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2021-01-13 17:31:58 +01:00
#: src/resources-utils.lisp:73
#, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: cannot find file ~s."
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/scheduled-events.lisp:46
msgid "Updating all chats."
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/scheduled-events.lisp:54
2021-06-17 20:11:34 +02:00
msgid "Removing old gemlog posts…"
msgstr ""
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#: src/scheduled-events.lisp:56
msgid "Removed"
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:119
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "none"
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:120
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Reply to: "
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:121
msgid "Mentions: "
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
2020-09-18 16:35:12 +02:00
#: src/sending-message.lisp:122
msgid "Subject: "
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:635
#, lisp-format
msgid "fatal error: The file ~a is empty"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:662
#, lisp-format
msgid "The configuration (*.conf) file is missing the value for ~s"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:703
msgid "(directory)"
msgstr ""
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#: src/software-configuration.lisp:818
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "This message was crypted."
msgstr ""
#: src/suggestions-window.lisp:33
#, lisp-format
msgid "Page ~a of ~a"
msgstr ""
#: src/tags-window.lisp:142
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Subscribed tags"
msgstr ""
2022-02-17 19:23:37 +01:00
#: src/text-utils.lisp:504
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Can not fit column of width of ~a in a box of width ~a"
msgstr ""
2022-02-17 19:23:37 +01:00
#: src/text-utils.lisp:636
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unrecoverable error: ~a can not be fitted in a box of width ~a"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:146
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "no timeline selected"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:154
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "no folder selected"
msgstr ""
#: src/thread-window.lisp:426
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Missing subject"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:781
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No message with index ~a exists."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:905
2021-09-10 18:51:06 +02:00
msgid "No message to delete"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:915
2021-09-10 18:51:06 +02:00
msgid "No message to undelete"
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:948 src/thread-window.lisp:982
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No next message that contains ~s exists."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:954 src/thread-window.lisp:988
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "No previous message that contains ~s exists."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:1004
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No others unread messages exist."
msgstr ""
2021-10-08 14:38:25 +02:00
#: src/thread-window.lisp:1029
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Threads"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/tui-utils.lisp:108
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
2022-01-09 14:51:29 +01:00
msgid "Unknown key event ~a"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:21
msgid "y"
msgstr ""
2021-09-10 18:51:06 +02:00
#: src/ui-goodies.lisp:37
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "Unable to load manual, contact your system administrator"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:39
msgid "No manpage binary found on this system"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:65
2020-09-12 11:18:53 +02:00
#, lisp-format
msgid "~a Temporary files~2%"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:80
2020-09-12 11:18:53 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a temporary file? [y/N] "
msgid_plural "Delete ~a temporary files? [y/N] "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:93
#, lisp-format
msgid "Quit ~a? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:112
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a message? [y/N] "
msgid_plural "Delete ~a messages? [y/N] "
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:132 src/ui-goodies.lisp:143
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Task completed"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:157 src/ui-goodies.lisp:179
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Error"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:205
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File \"~a\" exists, overwrite?"
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:217
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Request failed: error code ~d message \"~a\""
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:264
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Jump to message: "
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:281 src/ui-goodies.lisp:305 src/ui-goodies.lisp:421
#: src/ui-goodies.lisp:1354 src/ui-goodies.lisp:2447
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Search key: "
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:369
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Subscribe to: "
msgstr ""
2022-02-25 12:47:15 +01:00
#: src/ui-goodies.lisp:385
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unsubscribe to: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:483
msgid "This window will not release the focus until it is closed"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:643
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Focus changed"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:657
2020-06-29 12:32:52 +02:00
msgid "focus passed on threads window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:669
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on gemini stream window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:670
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on message window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:675
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on send message window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:680
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on follow requests window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:685
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on tags window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:690
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on conversation window"
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:695
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on attach window"
2020-05-17 17:50:48 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:700
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgid "Focus passed on link window"
2020-08-30 15:37:35 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:705
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on tour links"
2020-09-05 17:05:22 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:710
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gemini-stream window"
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:715
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on chats list window"
2021-01-10 13:05:43 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:720
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on TLS certificates window."
2021-05-22 13:00:27 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:725
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gemlog subscriptions window."
2021-11-12 15:51:16 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:730
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gemini toc window."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:735
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Focus passed on gempub library window"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:740
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Focus passed on file explorer window"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:753 src/ui-goodies.lisp:764
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Search for commands (regexp): "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:775
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Saving messages in ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:776
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Saved message in ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:779 src/ui-goodies.lisp:797
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No folder specified."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:781
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Move to folder: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:795
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Folder ~s does not exists."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:799
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Change folder: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:810
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No timeline specified."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:812
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "This timeline is protected."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:816
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Change timeline: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:832
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Downloading messages."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:836 src/ui-goodies.lisp:952
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Messages downloaded."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:917
2020-05-30 12:05:08 +02:00
msgid "Expanding thread"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:951
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Downloading tags messages."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:964
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favorite this message?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:973
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favouring message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:974
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Favoured message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:979
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Remove this message from your favourites?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:988
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfavouring message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:989
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfavoured message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:994
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boost this message?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1003
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosting message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1004
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Boosted message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1009
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unboost this message?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1018
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Uboosting message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1019
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unboosted message."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1027
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignore ~s?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1030
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignoring ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1031
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "User ~s ignored"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1041
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "No username specified."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1043
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unignore username: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1072
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~s does not exists."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1074
msgid "Message ready to be sent"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1076
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Add attachment: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1086
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New subject: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1095
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New visibility: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1105
2020-09-18 16:35:12 +02:00
msgid "Add mentions: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1176
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Your message is ~a character too long."
msgid_plural "Your message is ~a characters too long."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/ui-goodies.lisp:1200
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Add subject: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1300
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "The maximum allowed number of media is ~a."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1303
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Sending message"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1489
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Address copied to clipboard"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1561
2020-12-21 12:18:32 +01:00
msgid "Delete this certificate? [Y/n] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1583
2021-01-10 13:05:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "Canceling subscription for ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1615
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Follow: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1618
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Following ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1623
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Unfollow: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1626
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Unfollowing ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1657
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Confirm operation?"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1695
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Updating conversations."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1696
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Conversations updated."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1706
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Open conversation: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1741
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Old name: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1755
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "A conversation with name ~a already exists."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1761
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "New name: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1777
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Ignore conversation ~s? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1793
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Delete conversation ~s? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1812
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Comment too long by ~a character"
msgid_plural "Comment too long by ~a characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/ui-goodies.lisp:1819
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Reporting user: ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1820
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Report trasmitted."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1823
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Comment on reports: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1839 src/ui-goodies.lisp:1872 src/ui-goodies.lisp:1890
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "User ~s does not exists in database"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1842 src/ui-goodies.lisp:1875 src/ui-goodies.lisp:1893
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Username: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1852
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Added crypto key for user ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1855
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "Key: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1869
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Generated key for user ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1870
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "user ~s key ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1886
2020-05-08 15:45:43 +02:00
#, lisp-format
msgid "Added key for user ~s: ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1903
2020-05-15 16:53:42 +02:00
msgid "About this software"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1915
msgid " Welcome "
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1929
msgid "Clearing pagination data"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1948
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Invalid choices, use a space separated list of positive integers."
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1965
2020-06-07 12:16:41 +02:00
#, lisp-format
msgid "Invalid choices, index choice out of range (max ~a)."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1967
2021-06-17 20:11:34 +02:00
msgid "Voting… "
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1968
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Choice sent."
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1977
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "Type the index (or space separated indices) of selected choices: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:1978
2020-06-07 12:16:41 +02:00
msgid "This in not a poll"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2047
2020-09-06 20:20:48 +02:00
msgid "Add message (enter to quit): "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2072 src/ui-goodies.lisp:2085
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "Type the new label of the chat: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2093
2020-09-10 20:24:06 +02:00
#, lisp-format
msgid "Chat ~a with ~a created"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2097
2020-09-10 20:24:06 +02:00
msgid "Type the user to chat with: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2117
2022-01-23 15:05:56 +01:00
msgid "Open url: "
2020-06-29 12:32:52 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2256
2021-01-09 11:02:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Subscribing to ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2267
2020-12-30 12:27:43 +01:00
#, lisp-format
msgid "Command ~s completed"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2275
2020-12-30 12:27:43 +01:00
msgid "Send to command: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2284
2020-12-30 12:27:43 +01:00
msgid "Send message to command: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2332
2021-05-02 13:52:35 +02:00
#, lisp-format
msgid "Index ~a out of range"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2334
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Tour saved"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2355
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "link indices: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2362
2021-05-02 13:52:35 +02:00
msgid "Tour completed"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2371
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Current links tour"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2385
2021-06-17 20:11:34 +02:00
#, lisp-format
msgid "~s saved in tour"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2460
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid ""
"Host ~s signature changed! This is a potential security risk! Ignore this "
"warning? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2471
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgid "Empty path"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2474
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "No such file ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2477
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "File ~s is empty"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2484
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgid "Insert certificate key file: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2488
2022-01-23 15:05:56 +01:00
msgid "Insert the gemini address where where credential are valid: "
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2511
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "Certificate imported for ~s"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2513
2021-08-12 15:23:12 +02:00
#, lisp-format
msgid "~s is not a valid gemini address"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2516
2021-08-12 15:23:12 +02:00
msgid "Insert certificate file: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2524
2022-02-25 12:47:15 +01:00
msgid "This page can not be added to bookmarks"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2532
msgid "Empty description"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2536
msgid "Insert bookmark section: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2544
#, lisp-format
msgid "Added ~s in bookmark"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2546
msgid "Insert bookmark description: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2552
#, lisp-format
msgid "My bookmark~2%"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2557
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2580
2021-11-12 15:51:16 +01:00
#, lisp-format
msgid "Latest visited addresses~2%"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2594
msgid "No entry selected"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2599
msgid "Delete bookmark: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2614
msgid "Search criteria: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2641
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "Message window scrolling locked"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2649
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "Message window scrolling unlocked"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2663
2021-10-08 14:38:25 +02:00
msgid "eval: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2686
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "load file: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2720
2022-01-23 14:29:29 +01:00
#, lisp-format
msgid "~s is not a valid kami address"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2744
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "deleting ~a"
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2750
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a? [y/N] "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2764
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Rename ~a to: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2782
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "Starting download of ~a"
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2783
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Download completed in ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2790
2021-12-14 13:14:08 +01:00
#, lisp-format
msgid "Download ~a to: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2807
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgid "Download: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2827 src/ui-goodies.lisp:2877 src/ui-goodies.lisp:3122
2022-01-28 16:00:10 +01:00
#, lisp-format
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "downloading ~a → ~a"
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2836 src/ui-goodies.lisp:3131
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Downloading completed."
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2841
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Save downloaded files in directory: "
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2886 src/ui-goodies.lisp:3094
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Uploading completed."
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2889 src/ui-goodies.lisp:3096
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Upload: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2904
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Create: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2926
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Search for: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2954
2022-02-11 14:18:05 +01:00
#, lisp-format
msgid "Invalid regular expression ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2959
2022-02-11 14:18:05 +01:00
#, lisp-format
msgid "Marked ~a item"
msgid_plural "Marked ~a items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/ui-goodies.lisp:2964
2022-02-11 14:18:05 +01:00
msgid "Mark items matching: "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2972
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "deleting ~a (~a of ~a)"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2979
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "Preparing to delete ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2989
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgid "Completed"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:2992
2022-02-05 15:32:42 +01:00
#, lisp-format
msgid "Delete ~a? "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3009
2021-12-14 13:14:08 +01:00
msgid "Delete marked items? "
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3043
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "Details of: ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3044
2022-01-28 16:00:10 +01:00
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3046
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgid "Size"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3048
2022-01-22 15:21:46 +01:00
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3059
2022-01-22 15:21:46 +01:00
#, lisp-format
msgid "File ~s was modified on server"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3086
2022-01-29 17:46:56 +01:00
#, lisp-format
msgid "Uploading ~a"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3109
2022-02-17 19:23:37 +01:00
msgid "Preparing for download…"
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3134
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Download in: "
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3153
2022-03-04 15:37:18 +01:00
#, lisp-format
msgid "Deleting cache directory ~a"
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgstr ""
#: src/ui-goodies.lisp:3160
2022-03-04 15:37:18 +01:00
msgid "Delete cache? [y/N] "
2022-02-05 15:32:42 +01:00
msgstr ""
#: src/windows.lisp:615 src/windows.lisp:671
2020-05-08 15:45:43 +02:00
msgid "OK"
msgstr ""