YetAnotherCallBlocker/app/src/main/res/values-gl/strings.xml

230 lines
21 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="notification_channel_group_name_incoming_calls">Chamadas entrantes</string>
<string name="notification_channel_group_name_blocked_calls">Chamadas bloqueadas</string>
<string name="notification_channel_name_known">Chamadas coñecidas</string>
<string name="app_name">Outro Bloqueador de Chamadas</string>
<string name="notification_channel_name_positive">Valoracións positivas</string>
<string name="notification_channel_name_unknown">Chamadas de descoñecidos</string>
<string name="notification_channel_name_negative">Valoracións negativas</string>
<string name="notification_channel_name_blocked_info">Info do Bloqueado</string>
<string name="notification_channel_name_monitoring_service">Servizo de monitorización</string>
<string name="notification_channel_name_tasks">Tarefas</string>
<string name="notification_incoming_call_contact">Contacto</string>
<string name="notification_incoming_call_positive">Chamada positiva</string>
<string name="notification_incoming_call_unknown">Chamada descoñecida</string>
<string name="notification_incoming_call_negative">Chamada negativa</string>
<string name="notification_blocked_call">Chamada bloqueada</string>
<string name="notification_background_operation">Realizando tarefa en segundo plano…</string>
<string name="sia_category_telemarketer">Vendedores</string>
<string name="sia_category_dept_collector">Cobrador de débedas</string>
<string name="sia_category_silent">Silencioso</string>
<string name="sia_category_nuisance">Molesto</string>
<string name="sia_category_unsolicited">Non solicitada</string>
<string name="sia_category_call_center">Centro de chamadas</string>
<string name="sia_category_fax">FAX</string>
<string name="sia_category_nonprofit">ONG</string>
<string name="sia_category_political">Política</string>
<string name="sia_category_scam">Estafa</string>
<string name="sia_category_prank">Brincadeira</string>
<string name="sia_category_survey">Enquisa</string>
<string name="sia_category_other">Outro</string>
<string name="sia_category_financial_service">Servizos financieiros</string>
<string name="sia_category_service">Servizo</string>
<string name="sia_category_safe_personal">Personal de confianza</string>
<string name="sia_category_safe_company">Empresa de confianza</string>
<string name="sia_category_safe_nonprofit">ONG de confianza</string>
<string name="title_activity_reviews">Recensións</string>
<string name="reviews_loading">Cargando recensións…</string>
<string name="denied_permissions_message">As seguintes ferramentas poderían non funcionar por falta de permiso:</string>
<string name="feature_call_blocking">bloqueo de chamadas</string>
<string name="feature_contacts">usando contactos</string>
<string name="denied_default_dialer_message">O Bloqueo Avanzado non funcionará porque a app non foi establecida como \"App de Teléfono\"</string>
<string name="default_caller_id_app">\"App identificadora de chamadas\" por defecto</string>
<string name="default_caller_id_app_unset">Elixe unha app diferente como \"App identificadora de chamadas\" nas \"Apps por defecto\" no sistema</string>
<string name="default_phone_app">\"App de Teléfono\" por defecto</string>
<string name="default_phone_app_set">Fai que \"Outro Bloqueador de Chamadas\" sexa a \"App de Teléfono\" nas \"Apps por defecto\" nos axustes do sistema</string>
<string name="default_phone_app_unset">Elixe unha app diferente como \"App de Teléfono\" nas \"Apps por defecto\" nos axustes do sistema</string>
<string name="call_log_permission_message">Conceder permiso de \"Teléfono\" para ver as chamadas recentes</string>
<string name="no_main_db_title">Descarga a base de datos principal</string>
<string name="download_main_db">Descargar base de datos</string>
<string name="main_db_downloading">Descargando BD…</string>
<string name="secondary_db_updating">Actualizando BD…</string>
<string name="online_reviews">Recensións en liña</string>
<string name="add_web_review">Engadir recensión (web)</string>
<string name="back">Atrás</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="done">Feito</string>
<string name="error">Erro</string>
<string name="are_you_sure">Tes certeza\?</string>
<string name="load_reviews_confirmation_message">Ao cargar recensións en liña vas descubrir o número a terceiras partes. Tes a certeza de querer compartir este número presento nos teus Contactos\?</string>
<string name="open_settings_activity">Axustes</string>
<string name="title_settings_activity">Axustes</string>
<string name="settings_category_main">Principal</string>
<string name="settings_category_call_blocking">Bloqueo de chamada</string>
<string name="show_notifications_for_known_callers">Notificacións de chamadas de coñecidos</string>
<string name="show_notifications_for_unknown_callers">Notificacións de descoñecidos</string>
<string name="show_notifications_for_unknown_callers_summary">Mostrar notificacións para chamadas de descoñecidos (non están nos Contactos nin na base de datos)</string>
<string name="show_notifications_for_blocked_calls">Notificar chamadas bloqueadas</string>
<string name="blocked_call_notifications_disable_message">Podes perder unha chamada se darte conta se a chamada é bloqueada sen notificación</string>
<string name="notification_settings">Axustes da notificación</string>
<string name="incoming_call_notifications">Notificación de chamadas entrantes</string>
<string name="incoming_call_notifications_summary">Mostar unha notificación co número e un resumo (valoración, número de recensións, categoría) para chamadas entrantes</string>
<string name="block_negative_sia_short">Bloquear por valoración</string>
<string name="block_negative_sia">Bloquear en función da valoración</string>
<string name="block_hidden_number">Bloquear números agochados</string>
<string name="block_hidden_number_summary">Bloquear chamadas de números agochados. Podería funcionar de xeito diferente (mellor ou pior) no \"Modo Avanzado de bloqueo\"</string>
<string name="block_blacklisted_short">Bloquear da lista negra</string>
<string name="block_blacklisted">Bloquear números da lista negra</string>
<string name="block_blacklisted_summary">Bloquear chamadas de números engadidos á lista negra</string>
<string name="use_call_screening_service">Modo de Bloqueo Avanzado</string>
<string name="use_monitoring_service">Usar servizo de monitorización</string>
<string name="auto_updates">Actualización automática da BD</string>
<string name="auto_updates_summary">Recibe actualizacións diarias de xeito automático para a base de datos (son actualizacións en incrementos, polo que consumen moi poucos datos)</string>
<string name="use_contacts">Usar contactos</string>
<string name="use_contacts_summary">Os número presentes nos Contactos nunca serán bloqueados e o nome do contacto será mostrado xunto a/no lugar do número na app</string>
<string name="ui_mode">Decorado IU</string>
<string name="ui_mode_day">Claro</string>
<string name="ui_mode_night">Escuro</string>
<string name="ui_mode_auto">Seguir sistema</string>
<string name="call_log_grouping">Agrupar rexistro de chamadas</string>
<string name="call_log_grouping_none">Sen agrupar</string>
<string name="call_log_grouping_consecutive">Chamadas consecutivas</string>
<string name="call_log_grouping_day">Non consecutivas no día</string>
<string name="settings_category_database">Base de datos</string>
<string name="block_in_limited_mode">Bloqueo en modo de Inicio Directo</string>
<string name="block_in_limited_mode_summary">Tipos de bloqueo permitidos no modo de Inicio Directo (Os contactos non se poden usar de xeito fiable neste modo)</string>
<string name="block_in_limited_mode_rating">Por valoración</string>
<string name="block_in_limited_mode_blacklist">Lista negra</string>
<string name="settings_category_country_codes">Códigos de país</string>
<string name="country_codes_info">Explicación</string>
<string name="notification_channel_group_name_services">Servizos</string>
<string name="notification_incoming_call_neutral">Chamada neutra</string>
<string name="sia_category_sms">SMS</string>
<string name="notification_channel_name_neutral">Valoracións neutras</string>
<string name="notification_incoming_call_text_description">Negativa: %1$d, positiva: %2$d, neutra: %3$d</string>
<string name="sia_category_none">Ningunha</string>
<string name="open_system_settings">Abrir Axustes</string>
<string name="sia_category_company">Empresa</string>
<string name="reviews_loading_error">Erro ao cargar as recensións</string>
<string name="sia_category_robocall">Chamada dun robot</string>
<string name="feature_info">notificacións</string>
<string name="denied_call_screening_role_message">O Bloqueo Avanzado non funcionará porque a app non foi establecida como \"App identificadora de chamadas\"</string>
<string name="no_main_db_text">Non hai base de datos. Para que a app realice o seu traballo ten que descargar a base de datos. Son aproximadamente 25 MB de datos.</string>
<string name="show_notifications_for_known_callers_summary">Mostrar notificacións para chamadas de coñecidos (números nos Contactos)</string>
<string name="use_monitoring_service_summary">Permite un servizo de monitorización sempre activo que axuda a recibir eventos de telefonía nalgúns teléfonos. Activa esta característica se o bloqueo e a notificación non funcionan. Esta función non afecta á duración da batería</string>
<string name="show_notifications_for_blocked_calls_summary">Mostrar unha notificación das chamadas que foron bloqueadas</string>
<string name="blocked_call_notifications_disable_confirmation">Desactivar igualmente</string>
<string name="use_call_screening_service_summary">Permite bloquear chamadas antes de comezar a sonar. Require establecer a app como \"App de Teléfono\" (Android 7-9) ou como \"App identificadora de chamas\" (Android 10+)</string>
<string name="block_negative_sia_numbers_summary">Bloquear chamadas de número cunha valoración negativa (baseado na base de datos da comunidade)</string>
<string name="settings_screen_advanced">Axustes avanzados</string>
<string name="country_codes_info_summary_addition">Detectado autom.: %s</string>
<string name="country_code_override">Código de país</string>
<string name="country_code_for_reviews_override">Código de país para recensións</string>
<string name="country_code_for_reviews_override_summary">Código de país usado para a solicitude de recensións en liña. Suponse que representa o código de quen te chamou. Déixao baleiro para detección automática</string>
<string name="country_code_incorrect_format">Formato do código de país incorrecto. Non se actualiza o valor</string>
<string name="database_download_url">URL de descarga da BD primaria</string>
<string name="settings_category_debugging">Depurando</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage">Gardar informes na almacenaxe pública</string>
<string name="save_logcat_on_crash">Gardar logcat cando falle</string>
<string name="save_logcat_on_crash_summary">Gardar a saída logcat ao fallar (ademáis das trazas básicas)</string>
<string name="export_logcat">Exportar logcat</string>
<string name="export_logcat_summary">Exportar e compartir o contido do logcat cunha app da túa elección (por exemplo un cliente de email). Estes informes poderían conter datos sensibles (números de teléfono, nome dos contactos). Só a app elexida terá acceso a estos datos</string>
<string name="db_filtering_prefixes_to_keep">Prefixos a manter</string>
<string name="db_filtering_enabled">Filtrado activado</string>
<string name="db_filtering_enabled_summary">Activa o filtrado durante a descarga da base de datos e actualización</string>
<string name="db_filtering_prefixes_to_keep_summary">Lista de prefixos de números a manter separados por vírgulas. Estos prefixos deben ter formato internacional (como +1234). Ex., se só queres recibir chamadas de números que comecen por +1, escribe +1 aquí</string>
<plurals name="selected_values">
<item quantity="one">Elexido: %s</item>
<item quantity="other">Elexidos: %s</item>
</plurals>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers">Manter números curtos</string>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers_summary">Manter números máis curtos que a lonxitude indicada independentemente do prefixo</string>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers_max_length">Lonxitude dos números a manter</string>
<string name="db_filtering_filter_db">Filtrar a base de datos</string>
<string name="db_filtering_filter_db_summary">Executar agora o filtrado da base de datos (para filtrar datos existentes)</string>
<string name="filtering_db">Fitrando BD…</string>
<string name="no_number">&lt;sen número&gt;</string>
<string name="save">Gardar</string>
<plurals name="selected_count">
<item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
<item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
</plurals>
<string name="title_blacklist_activity">Lista negra</string>
<plurals name="blacklist_item_stats">
<item quantity="one">Chamou o %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d chamadas, a última: %2$s</item>
</plurals>
<string name="blacklist_item_no_calls">Nunca chamou</string>
<string name="blacklist_add">Engadir</string>
<string name="blacklist_select_all">Elexir todo</string>
<string name="blacklist_delete">Eliminar</string>
<string name="blacklist_delete_confirmation">Eliminar os elementos seleccionados\?</string>
<string name="blacklist_export">Exportar</string>
<string name="blacklist_import">Importar</string>
<string name="title_add_blacklist_item_activity">Engadir número</string>
<string name="edit_blacklist_item_number_pattern">Patrón numérico</string>
<string name="number_pattern_incorrect">Patrón non válido</string>
<string name="number_pattern_empty">Patrón baleiro</string>
<string name="number_pattern_hint">Escribe o número co formato +PAÍS-NÚMERO (como mostra Android no teu marcador). Usa \"*\" como comodín para ningún ou varios díxitos, e \"#\" para exactamente un díxito.</string>
<string name="info_icon_description">Info</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_blacklist_notice">Nunca se bloquean as chamadas dos contactos (incluso se aplica un filtro)</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_not_enabled">As chamadas dos contactos poderían ser bloquedas por que non está activada a opción \"Usar contactos\"!</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_no_permission">As chamadas dos contactos poderían ser bloqueadas porque non se concedeu o permiso \"Contactos\"!</string>
<string name="info_in_blacklist">Na lista negra</string>
<string name="info_in_blacklist_contact">Na lista negra (os contactos non se bloquean)</string>
<string name="add_to_blacklist">Engadir á lista negra</string>
<string name="open_db_management_activity">Xestionar base de datos</string>
<string name="db_management_db_info">Info BD</string>
<string name="db_management_reset_base">Restablecer BD</string>
<string name="db_management_update_db">Actualizar BD</string>
<string name="db_management_update_result">Rematou a actualización; Ver. BD: %d</string>
<string name="lookup_error_not_a_number">Agárdase un número de teléfono</string>
<string name="lookup_paste_number">Pegar número</string>
<string name="lookup_query_db">Busca (sen conexión)</string>
<string name="lookup_load_reviews">Cargar recensións (en liña)</string>
<string name="title_lookup_number">Buscar número</string>
<string name="lookup_res_category">Categoría: %d</string>
<string name="lookup_res_featured_name">Nome adxudicado: %s</string>
<string name="monitoring_service_label">Chamar ao servizo de observación</string>
<string name="monitoring_service_description">Un servizo para monitorizar en segundo plano o estado do teléfono</string>
<string name="monitoring_service_notification_title">Observando as chamadas</string>
<string name="duration_h_m_s">%1$dh %2$dm %3$ds</string>
<string name="duration_s">%ds</string>
<string name="open_about_activity">Acerca de</string>
<string name="about_activity">Acerca de</string>
<string name="version_string">v%s</string>
<string name="db_version">Versión da base de datos: %s</string>
<string name="db_version_not_available">n/a</string>
<string name="db_last_update_check">Última comprobación: %s</string>
<string name="db_last_update_check_never">nunca</string>
<string name="motto">Bloquea facilmente chamadas non desexadas</string>
<string name="logo_description">Logotipo</string>
<string name="homepage">Páxina web do proxecto</string>
<string name="faq">Preguntas Máis Frecuentes</string>
<string name="translate">Traduce a app en Weblate</string>
<string name="issues">Obtén axuda / informa dun problema</string>
<string name="license">Esta aplicación ten licenza AGPL-3.0-only.</string>
<string name="db_management_activity_label">Xestión BD</string>
<string name="db_management_reset_secondary">Restablecer actualizacións</string>
<string name="lookup_number_not_found">Non atopado</string>
<string name="lookup_hint_input_number">Número de teléfono</string>
<string name="lookup_clear_number">Limpar número</string>
<string name="country_codes_info_summary">Os códigos de país son utilizados nas peticións a servidores de terceiras partes. Estos códigos intentan imitar o comportamento da app de terceiras. Se os códigos coinciden co teu país real (pode detectarse polo enderezo IP) entón estas solicitudes serán menos sospeitosas. Úsase por defecto a detección automática (en función da rede móbil ou idioma do sistema), o que debería ser suficiente para a maioría das usuarias, pero podes establecer manualmente os códigos. O sistema agarda por códigos de dúas letras ISO 3166 (como ES)</string>
<string name="country_code_override_summary">O código de país úsase en tódalas solicitudes. Déixao baleiro para detección automática</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage_summary">Garda informes dos fallos e rexistros na almacenaxe pública, doutro xeito os informes de fallos gárdanse nun cartafol privado da app. Estes informes poderían conter datos sensibles (números de teléfono, nomes de contacto). Outras apps con permiso de almacenaxe poderían ter acceso a estos datos da almacenaxe pública</string>
<string name="settings_screen_db_filtering">Filtrado da base de datos</string>
<string name="db_filtering_info">Explicación</string>
<string name="selected_value_nothing">&lt;nada&gt;</string>
<string name="open_blacklist_activity">Lista negra</string>
<string name="blacklist_item_date_no_info">sen info</string>
<string name="edit_blacklist_item_name">Nome</string>
<string name="title_edit_blacklist_item_activity">Editar número</string>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers_max_length_summary">A lonxitude máxima (inclusiva) dos números curtos a manter independentemente do prefixo. Ex., se o valor é 5 manterás os números de 5 díxitos ou máis curtos</string>
<string name="duration_m_s">%1$dm %2$ds</string>
<string name="db_last_update_check_checking">comprobando…</string>
<string name="db_filtering_info_summary">Esta característica permite aforrar espazo de almacenaxe eliminando algúns datos que non se aplican ao teu caso (como número que pertencen a outros países). Non afecta ao rendemento xeral da app (ao bloqueo). O filtrado acontece durante a descarga inicial da base de datos e durante a actualización da base de datos. Os datos existentes (descargados anteriormente a activar o filtro) poden ser filtrados usando a opción \"Filtrar a base de datos\". Desactivando esta ferramenta ou cambiando os seus parámetros non restableces os datos eliminados - terías que volver a descargar a base de datos</string>
<string name="db_filtering_thorough_summary">Se o activas, comprobará cada bloque de datos e eliminará os números que non concorden cos prefixos. Se non, só elimina os bloques non desexados ao completo (deixando algúns números non desexados nos bloques admitidos). É recomendable activar isto. Requerido para manter números curtos</string>
<string name="db_filtering_thorough">Filtrado completo</string>
</resources>