Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 99.5% (222 of 223 strings)

Translation: Yet Another Call Blocker/Yet Another Call Blocker
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/yet-another-call-blocker/yet-another-call-blocker/gl/
This commit is contained in:
Xosé M 2022-11-16 14:19:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ed06d6b36f
commit b70de178dc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 107 additions and 0 deletions

View File

@ -119,4 +119,111 @@
<string name="use_call_screening_service_summary">Permite bloquear chamadas antes de comezar a sonar. Require establecer a app como \"App de Teléfono\" (Android 7-9) ou como \"App identificadora de chamas\" (Android 10+)</string>
<string name="block_negative_sia_numbers_summary">Bloquear chamadas de número cunha valoración negativa (baseado na base de datos da comunidade)</string>
<string name="settings_screen_advanced">Axustes avanzados</string>
<string name="country_codes_info_summary_addition">Detectado autom.: %s</string>
<string name="country_code_override">Código de país</string>
<string name="country_code_for_reviews_override">Código de país para recensións</string>
<string name="country_code_for_reviews_override_summary">Código de país usado para a solicitude de recensións en liña. Suponse que representa o código de quen te chamou. Déixao baleiro para detección automática</string>
<string name="country_code_incorrect_format">Formato do código de país incorrecto. Non se actualiza o valor</string>
<string name="database_download_url">URL de descarga da BD primaria</string>
<string name="settings_category_debugging">Depurando</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage">Gardar informes na almacenaxe pública</string>
<string name="save_logcat_on_crash">Gardar logcat cando falle</string>
<string name="save_logcat_on_crash_summary">Gardar a saída logcat ao fallar (ademáis das trazas básicas)</string>
<string name="export_logcat">Exportar logcat</string>
<string name="export_logcat_summary">Exportar e compartir o contido do logcat cunha app da túa elección (por exemplo un cliente de email). Estes informes poderían conter datos sensibles (números de teléfono, nome dos contactos). Só a app elexida terá acceso a estos datos</string>
<string name="db_filtering_prefixes_to_keep">Prefixos a manter</string>
<string name="db_filtering_enabled">Filtrado activado</string>
<string name="db_filtering_enabled_summary">Activa o filtrado durante a descarga da base de datos e actualización</string>
<string name="db_filtering_prefixes_to_keep_summary">Lista de prefixos de números a manter separados por vírgulas. Estos prefixos deben ter formato internacional (como +1234). Ex., se só queres recibir chamadas de números que comecen por +1, escribe +1 aquí</string>
<plurals name="selected_values">
<item quantity="one">Elexido: %s</item>
<item quantity="other">Elexidos: %s</item>
</plurals>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers">Manter números curtos</string>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers_summary">Manter números máis curtos que a lonxitude indicada independentemente do prefixo</string>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers_max_length">Lonxitude dos números a manter</string>
<string name="db_filtering_filter_db">Filtrar a base de datos</string>
<string name="db_filtering_filter_db_summary">Executar agora o filtrado da base de datos (para filtrar datos existentes)</string>
<string name="filtering_db">Fitrando BD…</string>
<string name="no_number">&lt;sen número&gt;</string>
<string name="save">Gardar</string>
<plurals name="selected_count">
<item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
<item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
</plurals>
<string name="title_blacklist_activity">Lista negra</string>
<plurals name="blacklist_item_stats">
<item quantity="one">Chamou o %2$s</item>
<item quantity="other">%1$d chamadas, a última: %2$s</item>
</plurals>
<string name="blacklist_item_no_calls">Nunca chamou</string>
<string name="blacklist_add">Engadir</string>
<string name="blacklist_select_all">Elexir todo</string>
<string name="blacklist_delete">Eliminar</string>
<string name="blacklist_delete_confirmation">Eliminar os elementos seleccionados\?</string>
<string name="blacklist_export">Exportar</string>
<string name="blacklist_import">Importar</string>
<string name="title_add_blacklist_item_activity">Engadir número</string>
<string name="edit_blacklist_item_number_pattern">Patrón numérico</string>
<string name="number_pattern_incorrect">Patrón non válido</string>
<string name="number_pattern_empty">Patrón baleiro</string>
<string name="number_pattern_hint">Escribe o número co formato +PAÍS-NÚMERO (como mostra Android no teu marcador). Usa \"*\" como comodín para ningún ou varios díxitos, e \"#\" para exactamente un díxito.</string>
<string name="info_icon_description">Info</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_blacklist_notice">Nunca se bloquean as chamadas dos contactos (incluso se aplica un filtro)</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_not_enabled">As chamadas dos contactos poderían ser bloquedas por que non está activada a opción \"Usar contactos\"!</string>
<string name="contacts_are_not_blocked_no_permission">As chamadas dos contactos poderían ser bloqueadas porque non se concedeu o permiso \"Contactos\"!</string>
<string name="info_in_blacklist">Na lista negra</string>
<string name="info_in_blacklist_contact">Na lista negra (os contactos non se bloquean)</string>
<string name="add_to_blacklist">Engadir á lista negra</string>
<string name="open_db_management_activity">Xestionar base de datos</string>
<string name="db_management_db_info">Info BD</string>
<string name="db_management_reset_base">Restablecer BD</string>
<string name="db_management_update_db">Actualizar BD</string>
<string name="db_management_update_result">Rematou a actualización; Ver. BD: %d</string>
<string name="lookup_error_not_a_number">Agárdase un número de teléfono</string>
<string name="lookup_paste_number">Pegar número</string>
<string name="lookup_query_db">Busca (sen conexión)</string>
<string name="lookup_load_reviews">Cargar recensións (en liña)</string>
<string name="title_lookup_number">Buscar número</string>
<string name="lookup_res_category">Categoría: %d</string>
<string name="lookup_res_featured_name">Nome adxudicado: %s</string>
<string name="monitoring_service_label">Chamar ao servizo de observación</string>
<string name="monitoring_service_description">Un servizo para monitorizar en segundo plano o estado do teléfono</string>
<string name="monitoring_service_notification_title">Observando as chamadas</string>
<string name="duration_h_m_s">%1$dh %2$dm %3$ds</string>
<string name="duration_s">%ds</string>
<string name="open_about_activity">Acerca de</string>
<string name="about_activity">Acerca de</string>
<string name="version_string">v%s</string>
<string name="db_version">Versión da base de datos: %s</string>
<string name="db_version_not_available">n/a</string>
<string name="db_last_update_check">Última comprobación: %s</string>
<string name="db_last_update_check_never">nunca</string>
<string name="motto">Bloquea facilmente chamadas non desexadas</string>
<string name="logo_description">Logotipo</string>
<string name="homepage">Páxina web do proxecto</string>
<string name="faq">Preguntas Máis Frecuentes</string>
<string name="translate">Traduce a app en Weblate</string>
<string name="issues">Obtén axuda / informa dun problema</string>
<string name="license">Esta aplicación ten licenza AGPL-3.0-only.</string>
<string name="db_management_activity_label">Xestión BD</string>
<string name="db_management_reset_secondary">Restablecer actualizacións</string>
<string name="lookup_number_not_found">Non atopado</string>
<string name="lookup_hint_input_number">Número de teléfono</string>
<string name="lookup_clear_number">Limpar número</string>
<string name="country_codes_info_summary">Os códigos de país son utilizados nas peticións a servidores de terceiras partes. Estos códigos intentan imitar o comportamento da app de terceiras. Se os códigos coinciden co teu país real (pode detectarse polo enderezo IP) entón estas solicitudes serán menos sospeitosas. Úsase por defecto a detección automática (en función da rede móbil ou idioma do sistema), o que debería ser suficiente para a maioría das usuarias, pero podes establecer manualmente os códigos. O sistema agarda por códigos de dúas letras ISO 3166 (como ES)</string>
<string name="country_code_override_summary">O código de país úsase en tódalas solicitudes. Déixao baleiro para detección automática</string>
<string name="save_crashes_to_external_storage_summary">Garda informes dos fallos e rexistros na almacenaxe pública, doutro xeito os informes de fallos gárdanse nun cartafol privado da app. Estes informes poderían conter datos sensibles (números de teléfono, nomes de contacto). Outras apps con permiso de almacenaxe poderían ter acceso a estos datos da almacenaxe pública</string>
<string name="settings_screen_db_filtering">Filtrado da base de datos</string>
<string name="db_filtering_info">Explicación</string>
<string name="selected_value_nothing">&lt;nada&gt;</string>
<string name="open_blacklist_activity">Lista negra</string>
<string name="blacklist_item_date_no_info">sen info</string>
<string name="edit_blacklist_item_name">Nome</string>
<string name="title_edit_blacklist_item_activity">Editar número</string>
<string name="db_filtering_keep_short_numbers_max_length_summary">A lonxitude máxima (inclusiva) dos números curtos a manter independentemente do prefixo. Ex., se o valor é 5 manterás os números de 5 díxitos ou máis curtos</string>
<string name="duration_m_s">%1$dm %2$ds</string>
<string name="db_last_update_check_checking">comprobando…</string>
<string name="db_filtering_info_summary">Esta característica permite aforrar espazo de almacenaxe eliminando algúns datos que non se aplican ao teu caso (como número que pertencen a outros países). Non afecta ao rendemento xeral da app (ao bloqueo). O filtrado acontece durante a descarga inicial da base de datos e durante a actualización da base de datos. Os datos existentes (descargados anteriormente a activar o filtro) poden ser filtrados usando a opción \"Filtrar a base de datos\". Desactivando esta ferramenta ou cambiando os seus parámetros non restableces os datos eliminados - terías que volver a descargar a base de datos</string>
<string name="db_filtering_thorough_summary">Se o activas, comprobará cada bloque de datos e eliminará os números que non concorden cos prefixos. Se non, só elimina os bloques non desexados ao completo (deixando algúns números non desexados nos bloques admitidos). É recomendable activar isto. Requerido para manter números curtos</string>
</resources>