Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 23.9% (61 of 255 strings)

Co-authored-by: SP <ovi_pc@protonmail.com>
Translate-URL: https://weblate.pixeldroid.org/projects/pixeldroid/app/ro/
Translation: PixelDroid/pixeldroid
This commit is contained in:
SP 2024-06-28 15:17:25 +00:00 committed by Weblate
parent 62e6daa047
commit 33d36c47dd
1 changed files with 80 additions and 1 deletions

View File

@ -1,2 +1,81 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="menu_account">Profilul meu</string>
<string name="menu_settings">Setări</string>
<string name="invalid_domain">Domeniu nevalid</string>
<string name="registration_failed">Nu s-a putut înregistra aplicația pe acest server</string>
<string name="browser_launch_failed">Nu s-a putut lansa un browser, aveți unul?</string>
<string name="auth_failed">Nu s-a putut autentifica</string>
<string name="instance_error">Nu s-au putut obține informații despre sesiune</string>
<string name="instance_not_pixelfed_continue">OK, continuă oricum</string>
<string name="token_error">Eroare la obținerea simbolului (token-ului)</string>
<string name="title_activity_settings2">Setări</string>
<string name="theme_header">Tema</string>
<string name="default_system">Implicit (urmează sistemul)</string>
<string name="light_theme">Luminoasă</string>
<string name="dark_theme">Întunecată</string>
<string name="always_show_nsfw">Afișează întotdeauna conținut sensibil</string>
<string name="comment_notification">%1$s a comentat postarea ta</string>
<string name="liked_notification">%1$s a apreciat postarea ta</string>
<string name="mention_notification">%1$s ți s-a adresat</string>
<string name="followed_notification">%1$s te urmărește</string>
<string name="followed_notification_channel">Urmăritori noi</string>
<string name="mention_notification_channel">Mențiuni</string>
<string name="shared_notification_channel">Partajări</string>
<string name="liked_notification_channel">Aprecieri</string>
<string name="comment_notification_channel">Comentarii</string>
<string name="poll_notification_channel">Voturi</string>
<string name="other_notification_channel">Altele</string>
<plurals name="notification_title_summary">
<item quantity="one">Notificare nouă</item>
<item quantity="few">Notificări noi</item>
<item quantity="other">Notificări noi</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_large">%1$s, %2$s, %3$s și %4$d alții</string>
<string name="notification_summary_medium">%1$s, %2$s, și %3$s</string>
<string name="notification_summary_small">%1$s și %2$s</string>
<string name="whats_an_instance">Care este modelul?</string>
<string name="domain_of_your_instance">Domeniul „instantei” tale</string>
<string name="connect_to_pixelfed">Conectează-te la Pixelfed</string>
<string name="logout">Deconectare</string>
<string name="add_account_name">Adaugă cont</string>
<string name="upload_picture_failed">Eroare la încărcarea imaginii!</string>
<string name="picture_format_error">Eroare la încărcare: formatul imaginii neacceptat.</string>
<string name="request_format_error">Eroare la încărcare: formatul cererii greșit</string>
<string name="upload_post_failed">Încărcarea postării nu a reușit</string>
<string name="upload_post_success">Postare încărcată cu succes</string>
<string name="upload_post_error">Eroare la încărcarea postării</string>
<string name="description">Descriere…</string>
<string name="post">Postare</string>
<string name="upload_next_step">Pasul următor</string>
<string name="add_details">Adaugă detalii</string>
<string name="switch_to_grid">Schimbă la vizualizare tip grilă</string>
<string name="switch_to_carousel">Schimbă la vizualizare tip carusel</string>
<string name="save_image_description">Salvează descrierea imaginii</string>
<string name="app_name">PixelDroid</string>
<string name="verify_credentials">Nu s-au putut obține informații despre utilizator</string>
<string name="poll_notification">Votul lui %1$s s-a încheiat</string>
<string name="instance_not_pixelfed_warning">Aceasta nu pare a fi o sesiune Pixelfed, aplicația ar putea avea erori neașteptate.</string>
<string name="instance_not_pixelfed_cancel">Anulează autentificarea</string>
<string name="theme_title">Tema aplicației</string>
<string name="shared_notification">%1$s ți-a distribuit postarea</string>
<string name="other_notification">Notificare de la %1$s</string>
<string name="whats_an_instance_explanation">S-ar putea să fii derutat de câmpul de text care solicită domeniul „instanței” tale.
\n
\nPixelfed este o platformă federată și face parte din „fediverse”, ceea ce înseamnă că poate comunica cu alte platforme care vorbesc aceeași limbă, cum ar fi Mastodon (vezi https://joinmastodon.org).
\n
\nDe asemenea, înseamnă că trebuie să alegi ce server sau „instanță” Pixelfed vei utiliza. Dacă nu știi niciunul/niciuna, poți căuta aici: https://pixelfed.org/join
\n
\nPentru mai multe informații despre Pixelfed, verifica aici: https://pixelfed.org</string>
<string name="login_connection_required_once">Trebuie să fii online pentru a adăuga primul cont și a folosi PixelDroid :(</string>
<string name="api_not_enabled_dialog">Interfața API nu este activată în această „instanță”. Contactează administratorul pentru activare.</string>
<string name="add_account_description">Adaugă un alt cont Pixelfed</string>
<plurals name="description_max_characters">
<item quantity="one">Descrierea trebuie să conțină %d caracter cel mult.</item>
<item quantity="few">Descrierea trebuie să conțină %d caractere cel mult.</item>
<item quantity="other">Descrierea trebuie să conțină %d caractere cel mult.</item>
</plurals>
<string name="add_photo">Adaugă o fotografie</string>
<string name="post_image">Una dintre imaginile din postare</string>
<string name="no_media_description">Adaugă o descriere media aici…</string>
</resources>