sepia-search-motore-di-rice.../client/src/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/app.po

508 lines
11 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-08 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Pedro <universosubatomico@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-search-index/client/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
#: src/components/Footer.vue:28
msgid "&gt;&gt; Check all guides on joinpeertube.org &lt;&lt;"
msgstr "&gt;&gt; Visualize todos os guias em joinpeertube.org &lt;&lt;"
#: src/components/ChannelResult.vue
msgid "%{ n } follower"
msgid_plural "%{ n } followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/views/Search.vue:193
msgid "%{resultsCount} result found for"
msgid_plural "%{resultsCount} results found for"
msgstr[0] "%{resultsCount} resultado encontrado para"
msgstr[1] "%{resultsCount} resultados encontrados para"
#: src/components/PlaylistResult.vue
msgid "%{videosLength} videos"
msgstr ""
#: src/components/SearchWarning.vue:4
msgid ""
"<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your "
"search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems "
"with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where "
"the video is published."
msgstr ""
#: src/components/Footer.vue:6
msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr "Um software livre para tomar de volta o controle dos seus videos"
#: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2
#, fuzzy
msgid ""
"A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank"
"\">PeerTube</a> videos, channels and playlists"
msgstr ""
"Um mecanismo de busca de canais e vídeos de <a href=\"https://joinpeertube."
"org\" target=\"_blank\">PeerTube</a>"
#: src/views/Search.vue
msgid "Activism"
msgstr "Ativismo"
#: src/views/Search.vue
msgid "Add tag"
msgstr "Adicionar tag"
#: src/views/Search.vue:163
msgid "All of these tags"
msgstr "Todas estas tags"
#: src/views/Search.vue
msgid "Animals"
msgstr "Animais"
#: src/views/Search.vue
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: src/views/Search.vue
msgid "Apply filters"
msgstr "Aplicar filtros"
#: src/views/Search.vue
msgid "Art"
msgstr "Arte"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution"
msgstr "Atribuição"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - No Derivatives"
msgstr "Atribuição - Sem Derivações"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial"
msgstr "Atribuição - Não Comercial"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
msgstr "Atribuição Não Comercial - Sem Derivações"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
msgstr "Atribuição - Não Comercial - Compartilha Igual"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Share Alike"
msgstr "Atribuição - Compartilha Igual"
#: src/views/Search.vue:42
msgid "Best match"
msgstr "Mais relevante"
#: src/views/Search.vue
msgid "Català"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue:121
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: src/views/Search.vue
msgid "Čeština"
msgstr ""
#: src/components/InterfaceLanguageDropdown.vue
msgid "Change interface language"
msgstr "Mudar a língua da interface"
#: src/views/Search.vue
msgid "Comedy"
msgstr "Comédia"
#: src/components/Footer.vue:19
msgid "Create an account to take back control of your videos"
msgstr "Crie uma conta para recuperar de volta o controle de seus vídeos"
#: src/components/Footer.vue:23
msgid "Create playlists"
msgstr "Criar playlists"
#: src/components/PlaylistResult.vue:20 src/components/VideoResult.vue:21
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#: src/views/Search.vue
msgid "Deutsch"
msgstr "Alemão"
#: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4
msgid ""
"Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</"
"a>"
msgstr ""
"Desenvolvido por <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank"
"\">Framasoft</a>"
#: src/components/ChannelResult.vue
msgid "Discover this channel on %{host}"
msgstr "Descubra esse canal em %{host}"
#: src/views/Search.vue:128
msgid "Display all categories"
msgstr "Exibir todas as categorias"
#: src/views/Search.vue:156
msgid "Display all languages"
msgstr "Exibir todos os idiomas"
#: src/views/Search.vue:142
msgid "Display all licenses"
msgstr "Exibir todas as licenças"
#: src/views/Search.vue
msgid "Display homepage"
msgstr "Exibir a página inicial"
#: src/views/Search.vue:73
msgid "Display only"
msgstr "Exibir apenas"
#: src/views/Search.vue:53
msgid "Display sensitive content"
msgstr "Exibir conteúdo sensível"
#: src/views/Search.vue:108
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: src/views/Search.vue
msgid "Education"
msgstr "Educação"
#: src/views/Search.vue
msgid "English"
msgstr "Inglês"
#: src/views/Search.vue
msgid "Entertainment"
msgstr "Entretenimento"
#: src/views/Search.vue
msgid "Español"
msgstr "Espanhol"
#: src/views/Search.vue
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
#: src/views/Search.vue
msgid "Euskara"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "Films"
msgstr "Filmes"
#: src/views/Search.vue:31
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
#: src/views/Search.vue
msgid "Food"
msgstr "Comida"
#: src/views/Search.vue
msgid "Français"
msgstr "Francês"
#: src/views/Search.vue
msgid "Gàidhlig"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "Gaming"
msgstr "Gaming"
#: src/components/ActorMiniature.vue
msgid "Go on this account page"
msgstr "Ir para a página desta conta"
#: src/components/ActorMiniature.vue
msgid "Go on this channel page"
msgstr "Ir para a página deste canal"
#: src/views/Search.vue:17
msgid "Go!"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "How To"
msgstr "Como fazer"
#: src/components/PlaylistResult.vue:25 src/components/VideoResult.vue:26
msgid "In"
msgstr "Em"
#: src/components/Footer.vue:13
msgid "Install PeerTube"
msgstr "Instalar PeerTube"
#: src/views/Search.vue
msgid "Italiano"
msgstr "Italiano"
#: src/views/Search.vue
#, fuzzy
msgid "Keyword, channel, video, playlist, etc."
msgstr "Palavra chave, canal, video, etc."
#: src/views/Search.vue
msgid "Kids"
msgstr "Infantil"
#: src/components/VideoResult.vue:39 src/views/Search.vue:149
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 30 days"
msgstr "Últimos 30 dIas"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 365 days"
msgstr "Últimos 365 dIas"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 7 days"
msgstr "Últimos 7 dIas"
#: src/views/Search.vue:44
msgid "Least recent"
msgstr "Mais recente"
#: src/components/Footer.vue:34
msgid "Legal notices"
msgstr "Avisos legais"
#: src/views/Search.vue:135
msgid "Licence"
msgstr "Licença"
#: src/components/VideoResult.vue:7
msgid "LIVE"
msgstr "AO VIVO"
#: src/views/Search.vue:82
msgid "Live videos"
msgstr "Transmissões ao vivo"
#: src/views/Search.vue
msgid "Long (> 10 min)"
msgstr "Grande (> 10 min)"
#: src/views/Search.vue
msgid "Medium (4-10 min)"
msgstr "Médio (4-10 min)"
#: src/views/Search.vue:43
msgid "Most recent"
msgstr "Mais recente"
#: src/views/Search.vue
msgid "Music"
msgstr "Música"
#: src/views/Search.vue
msgid "Nederlands"
msgstr "Países Baixos - Holanda"
#: src/views/Search.vue
msgid "News & Politics"
msgstr "Notícias e Política"
#: src/components/Pagination.vue:19
msgid "Next page"
msgstr "Próxima página"
#: src/views/Search.vue:67
msgid "No"
msgstr "Não"
#: src/views/Search.vue:188
msgid "No results found for"
msgstr "Nenhum resultado encontrado para"
#: src/views/Search.vue
msgid "Occitan"
msgstr ""
#: src/components/VideoResult.vue:32
msgid "On"
msgstr "Em"
#: src/views/Search.vue:208
msgid "on %{instancesCount} indexed PeerTube website"
msgid_plural "on %{instancesCount} indexed PeerTube websites"
msgstr[0] "em %{instancesCount} página de PeerTube indexada"
msgstr[1] "em %{instancesCount} páginas de PeerTube indexadas"
#: src/views/Search.vue:172
msgid "One of these tags"
msgstr "Uma destas tags"
#: src/components/Footer.vue:21
msgid "Open an account on a PeerTube website"
msgstr "Registrar uma conta em uma instância do PeerTube"
#: src/components/Footer.vue:11
msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
msgstr "Faça seu próprio site de vídeos com PeerTube!"
#: src/views/Search.vue
msgid "People"
msgstr "Pessoas"
#: src/views/Search.vue
msgid "Polski"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "Português (Portugal)"
msgstr "Português (Portugal)"
#: src/components/Pagination.vue:3
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#: src/views/Search.vue
msgid "Public Domain Dedication"
msgstr "Dedicado a Domínio Público"
#: src/views/Search.vue:93
msgid "Published date"
msgstr "Data da publicação"
#: src/views/Search.vue:55 src/views/Search.vue:75 src/views/Search.vue:95
#: src/views/Search.vue:109 src/views/Search.vue:122 src/views/Search.vue:136
#: src/views/Search.vue:150 src/views/Search.vue:164 src/views/Search.vue:173
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
#: src/views/Search.vue
msgid "Science & Technology"
msgstr "Ciência e Tecnologia"
#: src/views/Search.vue:21
#, fuzzy
msgid ""
"Search for your favorite videos, channels and playlists on <a href="
"\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube "
"websites</a> indexed by %{indexName}!"
msgstr ""
"Busque seus canais e vídeos favoritos em <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" "
"target=\"_blank\">%{instancesCount} instâncias de PeerTube</a> indexadas por "
"%{indexName}!"
#: src/views/Search.vue
msgid "Short (< 4 min)"
msgstr "Curto (< 4 min)"
#: src/views/Search.vue:39
msgid "Sort by:"
msgstr "Ordenar por:"
#: src/components/Footer.vue:32
msgid "Source code"
msgstr "Código fonte"
#: src/views/Search.vue
msgid "Sports"
msgstr "Esportes"
#: src/views/Search.vue
msgid "suomi"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "svenska"
msgstr ""
#: src/components/VideoResult.vue:45
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: src/views/Search.vue
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: src/views/Search.vue
msgid "Travels"
msgstr "Turismo"
#: src/components/PlaylistResult.vue:31
msgid "Updated on"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "Vehicles"
msgstr "Veículos"
#: src/views/Search.vue:87
msgid "VOD videos"
msgstr "Vídeos sob demanda (VOD)"
#: src/components/PlaylistResult.vue
#, fuzzy
msgid "Watch the playlist on %{host}"
msgstr "Assista o vídeo em %{host}"
#: src/components/VideoResult.vue
msgid "Watch the video on %{host}"
msgstr "Assista o vídeo em %{host}"
#: src/components/Footer.vue:15
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
msgstr "Por que eu deveria ter minha própria instância no PeerTube?"
#: src/views/Search.vue:201
msgid "with %{activeFilters} active filter"
msgid_plural "with %{activeFilters} active filters"
msgstr[0] "com %{activeFilters} filtro ativado"
msgstr[1] "com %{activeFilters} filtros ativados"
#: src/views/Search.vue:62
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: src/views/Search.vue
msgid "ελληνικά"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "русский"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "日本語"
msgstr ""
#: src/views/Search.vue
msgid "简体中文(中国)"
msgstr ""
#~ msgid "%{ channel.followersCount } follower"
#~ msgid_plural "%{channel.followersCount} followers"
#~ msgstr[0] "%{ channel.followersCount } seguidor"
#~ msgstr[1] "%{channel.followersCount} seguidores"