sepia-search-motore-di-rice.../client/src/locale/bn/LC_MESSAGES/app.po

507 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-08 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Vodoyo Kamal <vodoyo2327@psk3n.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-"
"search-index/client/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6.2\n"
"Generated-By: easygettext\n"
#: src/components/Footer.vue:28
msgid "&gt;&gt; Check all guides on joinpeertube.org &lt;&lt;"
msgstr "&gt;&gt; joinpeertube.org এ সব নির্দেশিকা দেখো &lt;&lt;"
#: src/components/ChannelResult.vue
msgid "%{ n } follower"
msgid_plural "%{ n } followers"
msgstr[0] "%{ n } জন অনুসরণকারী"
msgstr[1] "%{ n } জন অনুসরণকারী"
#: src/views/Search.vue:193
msgid "%{resultsCount} result found for"
msgid_plural "%{resultsCount} results found for"
msgstr[0] "%{resultsCount}টি ফলাফল পাওয়া গেছে"
msgstr[1] "%{resultsCount}টি ফলাফল পাওয়া গেছে"
#: src/components/PlaylistResult.vue
msgid "%{videosLength} videos"
msgstr "%{videosLength} ভিডিও"
#: src/components/SearchWarning.vue:4
msgid ""
"<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your "
"search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems "
"with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where "
"the video is published."
msgstr ""
"তোমার ভিডিও ও চ্যানেলের অনুসন্ধানের সাথে <strong>%{indexName}</strong> এর মিল "
"আছে, কিন্তু সে এটার প্রকাশক বা মালিক না। কোনো সমস্যা দেখলে, যে পিয়ারটিউব "
"ওয়েবসাইটটিতে ভিডিওটি দেখেছো তার উপস্থাপক ব্যবস্থাপকের কাছে প্রতিবেদন পাঠাও।"
#: src/components/Footer.vue:6
msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr "নিজের ভিডিওর নিয়ন্ত্রণ নাও মুক্ত সফ্‌টওয়্যার দিয়ে"
#: src/components/Header.vue:13 src/components/Header.vue:2
#, fuzzy
msgid ""
"A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank"
"\">PeerTube</a> videos, channels and playlists"
msgstr ""
"<a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">পিয়ারটিউব</a> ভিডিও ও "
"চ্যানেলের একটি অনুসন্ধান ইঞ্জিন"
#: src/views/Search.vue
msgid "Activism"
msgstr "সক্রিয়তাবাদ"
#: src/views/Search.vue
msgid "Add tag"
msgstr "চিরকুট(ট্যাগ) যোগ"
#: src/views/Search.vue:163
msgid "All of these tags"
msgstr "সবগুলো চিরকুট(ট্যাগ)"
#: src/views/Search.vue
msgid "Animals"
msgstr "পশু-পাখি"
#: src/views/Search.vue
msgid "Any"
msgstr "যেকোনো"
#: src/views/Search.vue
msgid "Apply filters"
msgstr "ছাঁকনি প্রয়োগ"
#: src/views/Search.vue
msgid "Art"
msgstr "শিল্প"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution"
msgstr "কৃতিত্ব"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - No Derivatives"
msgstr "স্বীকৃতি - অপরিবর্তনীয়"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial"
msgstr "স্বীকৃতি - অবাণিজ্যিক"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
msgstr "স্বীকৃতি - অবাণিজ্যিক - অপরিবর্তনীয়"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
msgstr "স্বীকৃতি - অবাণিজ্যিক - একইভাবে বণ্টনযোগ্য"
#: src/views/Search.vue
msgid "Attribution - Share Alike"
msgstr "স্বীকৃতি - একইভাবে বণ্টন"
#: src/views/Search.vue:42
msgid "Best match"
msgstr "সর্বোত্তম মিল"
#: src/views/Search.vue
msgid "Català"
msgstr "কাটালান"
#: src/views/Search.vue:121
msgid "Category"
msgstr "বিভাগ"
#: src/views/Search.vue
msgid "Čeština"
msgstr "সেসটিনা"
#: src/components/InterfaceLanguageDropdown.vue
msgid "Change interface language"
msgstr "ভাষা পরিবর্তন"
#: src/views/Search.vue
msgid "Comedy"
msgstr "হাস্যরস"
#: src/components/Footer.vue:19
msgid "Create an account to take back control of your videos"
msgstr "নিজের ভিডিওর নিয়ন্ত্রণ নিতে অ্যাকাউন্ট বানাও"
#: src/components/Footer.vue:23
msgid "Create playlists"
msgstr "চালুতালিকা তৈরি"
#: src/components/PlaylistResult.vue:20 src/components/VideoResult.vue:21
msgid "Created by"
msgstr "বানিয়েছে"
#: src/views/Search.vue
msgid "Deutsch"
msgstr "জার্মান"
#: src/components/Header.vue:15 src/components/Header.vue:4
msgid ""
"Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</"
"a>"
msgstr ""
"<a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">ফ্রামাসফট</a> বানিয়েছে"
#: src/components/ChannelResult.vue
msgid "Discover this channel on %{host}"
msgstr "%{host}-এ এই চ্যানেল দেখো"
#: src/views/Search.vue:128
msgid "Display all categories"
msgstr "সব বিভাগ দেখাও"
#: src/views/Search.vue:156
msgid "Display all languages"
msgstr "সব ভাষাই দেখাও"
#: src/views/Search.vue:142
msgid "Display all licenses"
msgstr "সব অনুমতিপত্র দেখাও"
#: src/views/Search.vue
msgid "Display homepage"
msgstr "মূলপাতা দেখাও"
#: src/views/Search.vue:73
msgid "Display only"
msgstr "শুধু দেখাও"
#: src/views/Search.vue:53
msgid "Display sensitive content"
msgstr "সংবেদনশীল ফলাফল দেখাও"
#: src/views/Search.vue:108
msgid "Duration"
msgstr "সময়কাল"
#: src/views/Search.vue
msgid "Education"
msgstr "শিক্ষামূলক"
#: src/views/Search.vue
msgid "English"
msgstr "ইংরেজি"
#: src/views/Search.vue
msgid "Entertainment"
msgstr "বিনোদন"
#: src/views/Search.vue
msgid "Español"
msgstr "স্পেনীয়"
#: src/views/Search.vue
msgid "Esperanto"
msgstr "এস্পেরান্তো"
#: src/views/Search.vue
msgid "Euskara"
msgstr "ইউস্কারা"
#: src/views/Search.vue
msgid "Films"
msgstr "চলচিত্র"
#: src/views/Search.vue:31
msgid "Filters"
msgstr "ছাঁকনি"
#: src/views/Search.vue
msgid "Food"
msgstr "খাদ্য"
#: src/views/Search.vue
msgid "Français"
msgstr "ফরাসি"
#: src/views/Search.vue
msgid "Gàidhlig"
msgstr "গাইধলিগ"
#: src/views/Search.vue
msgid "Gaming"
msgstr "গেমিং"
#: src/components/ActorMiniature.vue
msgid "Go on this account page"
msgstr "এই অ্যাকাউন্টের পাতায় যাও"
#: src/components/ActorMiniature.vue
msgid "Go on this channel page"
msgstr "এই চ্যানেলের পাতায় যাও"
#: src/views/Search.vue:17
msgid "Go!"
msgstr "যাও!"
#: src/views/Search.vue
msgid "How To"
msgstr "কিভাবে"
#: src/components/PlaylistResult.vue:25 src/components/VideoResult.vue:26
msgid "In"
msgstr "ভিতরে"
#: src/components/Footer.vue:13
msgid "Install PeerTube"
msgstr "পিয়ারটিউব ইন্সটল করো"
#: src/views/Search.vue
msgid "Italiano"
msgstr "ইতালীয়"
#: src/views/Search.vue
msgid "Keyword, channel, video, playlist, etc."
msgstr "মূলশব্দ, চ্যানেল, ভিডিও, চালুতালিকা, ইত্যাদি।"
#: src/views/Search.vue
msgid "Kids"
msgstr "শিশুতোষ"
#: src/components/VideoResult.vue:39 src/views/Search.vue:149
msgid "Language"
msgstr "ভাষা"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 30 days"
msgstr "শেষ ৩০ দিন"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 365 days"
msgstr "শেষ ৩৬৫ দিন"
#: src/views/Search.vue
msgid "Last 7 days"
msgstr "শেষ দিন"
#: src/views/Search.vue:44
msgid "Least recent"
msgstr "সবচেয়ে আগের"
#: src/components/Footer.vue:34
msgid "Legal notices"
msgstr "আইন বিজ্ঞপ্তি"
#: src/views/Search.vue:135
msgid "Licence"
msgstr "অনুমতিপত্র"
#: src/components/VideoResult.vue:7
msgid "LIVE"
msgstr "সরাসরি"
#: src/views/Search.vue:82
msgid "Live videos"
msgstr "সরাসরি ভিডিও"
#: src/views/Search.vue
msgid "Long (> 10 min)"
msgstr "লম্বা (> ১০ মি.)"
#: src/views/Search.vue
msgid "Medium (4-10 min)"
msgstr "মাঝামাঝি (-১০ মি.)"
#: src/views/Search.vue:43
msgid "Most recent"
msgstr "সবচেয়ে নতুন"
#: src/views/Search.vue
msgid "Music"
msgstr "সংগীত"
#: src/views/Search.vue
msgid "Nederlands"
msgstr "নেদারল্যান্ড"
#: src/views/Search.vue
msgid "News & Politics"
msgstr "খবর ও রাজনীতি"
#: src/components/Pagination.vue:19
msgid "Next page"
msgstr "পরের পাতা"
#: src/views/Search.vue:67
msgid "No"
msgstr "না"
#: src/views/Search.vue:188
msgid "No results found for"
msgstr "ফলাফল নেই এই অনুসন্ধানের"
#: src/views/Search.vue
msgid "Occitan"
msgstr "অক্সিটান"
#: src/components/VideoResult.vue:32
msgid "On"
msgstr "চালু"
#: src/views/Search.vue:208
msgid "on %{instancesCount} indexed PeerTube website"
msgid_plural "on %{instancesCount} indexed PeerTube websites"
msgstr[0] "%{instancesCount}টি বিদ্যমান পিয়ারটিউব ওয়েবসাইটের মধ্যে"
msgstr[1] "%{instancesCount}টি বিদ্যমান পিয়ারটিউব ওয়েবসাইটের মধ্যে"
#: src/views/Search.vue:172
msgid "One of these tags"
msgstr "এই চিরকুটগুলোর একটি"
#: src/components/Footer.vue:21
msgid "Open an account on a PeerTube website"
msgstr "পিয়ারটিউব ওয়েবসাইটে অ্যাকাউন্ট খুলো"
#: src/components/Footer.vue:11
msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
msgstr "পিয়ারটিউব দিয়ে নিজের ভিডিও ওয়েবসাইট খুলো!"
#: src/views/Search.vue
msgid "People"
msgstr "মানুষ"
#: src/views/Search.vue
msgid "Polski"
msgstr "পোলিশ"
#: src/views/Search.vue
msgid "Português (Portugal)"
msgstr "পর্তুগিজ (পর্তুগাল)"
#: src/components/Pagination.vue:3
msgid "Previous page"
msgstr "আগের পাতা"
#: src/views/Search.vue
msgid "Public Domain Dedication"
msgstr "জনসাধারণ ক্ষেত্রে উৎসর্গ"
#: src/views/Search.vue:93
msgid "Published date"
msgstr "ছাপানোর তারিখ"
#: src/views/Search.vue:55 src/views/Search.vue:75 src/views/Search.vue:95
#: src/views/Search.vue:109 src/views/Search.vue:122 src/views/Search.vue:136
#: src/views/Search.vue:150 src/views/Search.vue:164 src/views/Search.vue:173
msgid "Reset"
msgstr "পরিষ্কার"
#: src/views/Search.vue
msgid "Science & Technology"
msgstr "বিজ্ঞান ও প্রযুক্তি"
#: src/views/Search.vue:21
msgid ""
"Search for your favorite videos, channels and playlists on <a href="
"\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube "
"websites</a> indexed by %{indexName}!"
msgstr ""
"%{indexName} ইন্ডেক্সে <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">"
"%{instancesCount}টি পিয়ারটিউব ওয়েবসাইটে</a> তোমার পছন্দের ভিডিও এবং চ্যানেল "
"খুঁজো!"
#: src/views/Search.vue
msgid "Short (< 4 min)"
msgstr "ছোটো (< মি.)"
#: src/views/Search.vue:39
msgid "Sort by:"
msgstr "সাজানোর পদ্ধতি:"
#: src/components/Footer.vue:32
msgid "Source code"
msgstr "উৎস কোড"
#: src/views/Search.vue
msgid "Sports"
msgstr "খেলাধুলা"
#: src/views/Search.vue
msgid "suomi"
msgstr "সুয়োমি"
#: src/views/Search.vue
msgid "svenska"
msgstr "স্ভেনস্কা"
#: src/components/VideoResult.vue:45
msgid "Tags"
msgstr "চিরকুট(ট্যাগ)"
#: src/views/Search.vue
msgid "Today"
msgstr "আজকে"
#: src/views/Search.vue
msgid "Travels"
msgstr "ভ্রমণ"
#: src/components/PlaylistResult.vue:31
msgid "Updated on"
msgstr "হালনাগাদের সময়"
#: src/views/Search.vue
msgid "Vehicles"
msgstr "যানবাহন"
#: src/views/Search.vue:87
msgid "VOD videos"
msgstr "চাহিদা অনুযায়ী ভিডিও"
#: src/components/PlaylistResult.vue
msgid "Watch the playlist on %{host}"
msgstr "%{host} এ চালুতালিকা দেখো"
#: src/components/VideoResult.vue
msgid "Watch the video on %{host}"
msgstr "%{host}-এ ভিডিও দেখো"
#: src/components/Footer.vue:15
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
msgstr "আমি কেনো নিজের পিয়ারটিউব ওয়েবসাইট রাখবো?"
#: src/views/Search.vue:201
msgid "with %{activeFilters} active filter"
msgid_plural "with %{activeFilters} active filters"
msgstr[0] "%{activeFilters}টি সক্রিয় ছাঁকনিসহ"
msgstr[1] "%{activeFilters}টি সক্রিয় ছাঁকনিসহ"
#: src/views/Search.vue:62
msgid "Yes"
msgstr "হ্যাঁ"
#: src/views/Search.vue
msgid "ελληνικά"
msgstr "গ্রিক"
#: src/views/Search.vue
msgid "русский"
msgstr "রুশ"
#: src/views/Search.vue
msgid "日本語"
msgstr "জাপানী"
#: src/views/Search.vue
msgid "简体中文(中国)"
msgstr "সহজ চীনা ভাষা (চীন)"
#~ msgid "%{ channel.followersCount } follower"
#~ msgid_plural "%{channel.followersCount} followers"
#~ msgstr[0] "%{ channel.followersCount } অনুসরণকারী"
#~ msgstr[1] "%{channel.followersCount} অনুসরণকারী"