Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings) Translation: PeerTube Search Index/client Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-index/client/nl/
This commit is contained in:
parent
cc15181a56
commit
eaade80335
|
@ -1,449 +1,463 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 14:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vancha march <tjipkevdh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://weblate.framasoft.org/projects/"
|
||||
"peertube-search-index/client/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1\n"
|
||||
"Generated-By: easygettext\n"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:28
|
||||
msgid ">> Check all guides on joinpeertube.org <<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ">> Bekijk alle handleidingen op joinpeertube.org <<"
|
||||
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue:21
|
||||
msgid "%{ channel.followersCount } follower"
|
||||
msgid_plural "%{channel.followersCount} followers"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%{ channel.followersCount } volger"
|
||||
msgstr[1] "%{channel.followersCount} volgers"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:173
|
||||
msgid "%{resultsCount} result found for"
|
||||
msgid_plural "%{resultsCount} results found for"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%{resultsCount} resultaat gevonden voor"
|
||||
msgstr[1] "%{resultsCount} resultaten gevonden voor"
|
||||
|
||||
#: src/components/SearchWarning.vue:4
|
||||
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner. If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<strong>%{indexName}</strong> geeft videos en kanalen weer die overeenkomen "
|
||||
"met je zoekopdrachten, maar is niet de maker noch de uitgever er van. Als je "
|
||||
"problemen ontdekt met een video, stel dan de administrator dan de peertube "
|
||||
"website op de hoogte, waar die video zich bevind."
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:6
|
||||
msgid "A free software to take back control of your videos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrije software om je de controle over je videos terug te geven"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:12
|
||||
msgid "A search engine of <a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos and channels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een zoekmachine voor<a href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\""
|
||||
">PeerTube</a> videos en kanalen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Activism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activisme"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Add tag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Label toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:143
|
||||
msgid "All of these tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "All deze labels"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Animals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieren"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Apply filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filters toevoegen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunst"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naamsvermelding"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - No Derivatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naamsvermelding - Geen afgeleiden"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Non Commercial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naamsvermelding - Niet Commercieel"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naamsvermelding - Niet Commercieel - Geen Afgeleiden"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naamsvermelding - Niet Commercieel - GelijkDelen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Attribution - Share Alike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GelijkDelen - GelijkDelen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:42
|
||||
msgid "Best match"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beste overeenkomst"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Català"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Català"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:101
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categorie"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Čeština"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čeština"
|
||||
|
||||
#: src/components/InterfaceLanguageDropdown.vue
|
||||
msgid "Change interface language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer de interface taal"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Comedy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komedie"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:19
|
||||
msgid "Create an account to take back control of your videos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak een account aan om de controle over uw videos terug te nemen"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:23
|
||||
msgid "Create playlists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Playlist aanmaken"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:20
|
||||
msgid "Created by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gemaakt door"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Deutsch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
#: src/components/Header.vue:14
|
||||
msgid "Developed by <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ontwikkeld door <a href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\""
|
||||
">Framasoft</a>"
|
||||
|
||||
#: src/components/ChannelResult.vue
|
||||
msgid "Discover this channel on %{host}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ontdek dit kanaal op %{host}"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:108
|
||||
msgid "Display all categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle categorieën weergeven"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:136
|
||||
msgid "Display all languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle talen weergeven"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:122
|
||||
msgid "Display all licenses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle licenties weergeven"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Display homepage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Homepagina weergeven"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:53
|
||||
msgid "Display sensitive content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gevoelige informatie weergeven"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:88
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tijdsduur"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Educatie"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "English"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Entertainment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vermaak"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Español"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Euskara"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Euskara"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Films"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Films"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:31
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filters"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eten"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Français"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Gàidhlig"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gàidhlig"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Gaming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gamen"
|
||||
|
||||
#: src/components/ActorMiniature.vue
|
||||
msgid "Go on this account page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezoek deze profiel pagina"
|
||||
|
||||
#: src/components/ActorMiniature.vue
|
||||
msgid "Go on this channel page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezoek deze kanaal pagina"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:17
|
||||
msgid "Go!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ga!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "How To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "How To"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:25
|
||||
msgid "In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:13
|
||||
msgid "Install PeerTube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peertube installeren"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Italiano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Keyword, channel, video, etc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sleutelwoord, kanaal, video, etc."
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Kids"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kinderen"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:38 src/views/Search.vue:129
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taal"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Last 30 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laatste 30 dagen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Last 365 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laatste 365 dagen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Last 7 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laatste 7 dagen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:44
|
||||
msgid "Least recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minst recente"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:34
|
||||
msgid "Legal notices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Juridische mededelingen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:115
|
||||
msgid "Licence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Licentie"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Long (> 10 min)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lang (> 10 min)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Medium (4-10 min)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Middellang (4-10 min)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:43
|
||||
msgid "Most recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meest recente"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muziek"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Nederlands"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nederlands"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "News & Politics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieuws & Politiek"
|
||||
|
||||
#: src/components/Pagination.vue:19
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volgende pagina"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:67
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:168
|
||||
msgid "No results found for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen resultaten gevonden voor"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Occitan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Occitan"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:31
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:188
|
||||
msgid "on %{instancesCount} indexed PeerTube website"
|
||||
msgid_plural "on %{instancesCount} indexed PeerTube websites"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "in %{instancesCount} geïndexeerde PeerTube website"
|
||||
msgstr[1] "in %{instancesCount} geïndexeerde PeerTube websites"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:152
|
||||
msgid "One of these tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Één van deze labels"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:21
|
||||
msgid "Open an account on a PeerTube website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open een account op een PeerTube website"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:11
|
||||
msgid "Open your own videos website with PeerTube!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Start je eigen video website met PeerTube!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "People"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Polski"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polski"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Português (Portugal)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Português (Portugal)"
|
||||
|
||||
#: src/components/Pagination.vue:3
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorige pagina"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Public Domain Dedication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toewijding aan het publieke domein"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:73
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plaatsingsdatum"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:55 src/views/Search.vue:75 src/views/Search.vue:89
|
||||
#: src/views/Search.vue:102 src/views/Search.vue:116 src/views/Search.vue:130
|
||||
#: src/views/Search.vue:144 src/views/Search.vue:153
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reset"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Science & Technology"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wetenschap & Techniek"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:21
|
||||
msgid "Search for your favorite videos and channels on <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vind je favoriete videos en kanalen op <a href=\"%{indexedInstancesUrl}\" "
|
||||
"target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> geïndexeerd door "
|
||||
"%{indexName}!"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Short (< 4 min)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kort (< 4 min)"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:39
|
||||
msgid "Sort by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorteren op:"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:32
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Broncode"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Sports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sport"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "suomi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "suomi"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "svenska"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "svenska"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue:44
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Labels"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vandaag"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Travels"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reizen"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "Vehicles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voertuigen"
|
||||
|
||||
#: src/components/VideoResult.vue
|
||||
msgid "Watch the video on %{host}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk de video op %{host}"
|
||||
|
||||
#: src/components/Footer.vue:15
|
||||
msgid "Why should I have my own PeerTube website?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarom zou ik mijn eigen PeerTube website moeten hebben?"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:181
|
||||
msgid "with %{activeFilters} active filter"
|
||||
msgid_plural "with %{activeFilters} active filters"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "met %{activeFilters} actief filter"
|
||||
msgstr[1] "met %{activeFilters} actieve filters"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue:62
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "ελληνικά"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ελληνικά"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "русский"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "русский"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "日本語"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "日本語"
|
||||
|
||||
#: src/views/Search.vue
|
||||
msgid "简体中文(中国)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "简体中文(中国)"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue