Translated using Weblate (Serbian (cyrillic))

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: PeerTube Search Index/client
Translate-URL: https://weblate.framasoft.org/projects/peertube-search-index/client/sr_Cyrl/
This commit is contained in:
nexi 2023-10-10 04:08:53 +00:00 committed by Weblate
parent 09890c5e84
commit 75cd366ba0
1 changed files with 148 additions and 124 deletions

View File

@ -1,8 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-10-10 06:12+0000\n"
"Last-Translator: nexi <nexiphotographer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (cyrillic) <https://weblate.framasoft.org/projects/"
"peertube-search-index/client/sr_Cyrl/>\n"
"Language: sr_Cyrl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
#: src/views/Search.vue:64
#: src/views/Search.vue:65
@ -10,8 +17,9 @@ msgstr ""
#: src/views/Search.vue:72
msgid "%{totalChannels} channel"
msgid_plural "%{totalChannels} channels"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{totalChannels} канал"
msgstr[1] "%{totalChannels} канала"
msgstr[2] "%{totalChannels} канала"
#: src/views/Search.vue:84
#: src/views/Search.vue:85
@ -19,294 +27,307 @@ msgstr[1] ""
#: src/views/Search.vue:96
msgid "%{totalPlaylists} playlist"
msgid_plural "%{totalPlaylists} playlists"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{totalPlaylists} плејлиста"
msgstr[1] "%{totalPlaylists} плејлисте"
msgstr[2] "%{totalPlaylists} плејлиста"
#: src/views/Search.vue:38
#: src/views/Search.vue:39
#: src/views/Search.vue:42
msgid "%{totalResults} result found:"
msgid_plural "%{totalResults} results found:"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{totalResults} резултат пронађено:"
msgstr[1] "%{totalResults} резултата пронађено:"
msgstr[2] "%{totalResults} резултата пронађено:"
#: src/views/Search.vue:44
#: src/views/Search.vue:45
#: src/views/Search.vue:48
msgid "%{totalVideos} video"
msgid_plural "%{totalVideos} videos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{totalVideos} видео снимак"
msgstr[1] "%{totalVideos} видео снимка"
msgstr[2] "%{totalVideos} видео снимака"
#: src/components/ChannelResult.vue:25
#: src/components/ChannelResult.vue:26
#: src/components/ChannelResult.vue:29
msgid "%{videosCount} video"
msgid_plural "%{videosCount} videos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{videosCount} видео снимак"
msgstr[1] "%{videosCount} видео снимка"
msgstr[2] "%{videosCount} видео снимака"
#: src/components/PlaylistResult.vue:118
msgid "%{videosLength} video"
msgid_plural "%{videosLength} videos"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%{videosLength} видео снимак"
msgstr[1] "%{videosLength} видео снимка"
msgstr[2] "%{videosLength} видео снимака"
#: src/components/SearchWarning.vue:7
#: src/components/SearchWarning.vue:8
msgid "<strong>%{indexName}</strong> displays videos and channels that match your search but is not the publisher, nor the owner."
msgstr ""
"<strong>%{indexNane}</strong> приказује видео снимке и канале који "
"одговарају Вашој претрази, али није издавач, нити власник."
#: src/components/Footer.vue:6
#: src/components/Footer.vue:7
msgid "A free software to take back control of your videos"
msgstr ""
msgstr "Бесплатан софтвер за враћање контроле над вашим видео снимцима"
#: src/components/Header.vue:17
#: src/components/Header.vue:18
msgid "A search engine of <a class=\"peertube-link\" href=\"https://joinpeertube.org\" target=\"_blank\">PeerTube</a> videos, channels and playlists"
msgstr ""
"Претраживач <a class=\"peertube-link\" href=\"https://joinpeertube.org\" "
"target=\"_blank\">PeerTube</a> видео снимака, канала и плејлиста"
#: src/components/Filters.vue:296
msgid "Activism"
msgstr ""
msgstr "Активизам"
#: src/components/Filters.vue:232
msgid "Add tag"
msgstr ""
msgstr "Додај ознаку"
#: src/components/Filters.vue:151
msgid "All of these tags"
msgstr ""
msgstr "Све ове ознаке"
#: src/components/PlaylistResult.vue:42
#: src/components/PlaylistResult.vue:43
#: src/components/PlaylistResult.vue:46
msgid "and updated on"
msgstr ""
msgstr "и ажурирано"
#: src/components/Filters.vue:298
msgid "Animals"
msgstr ""
msgstr "Животиње"
#: src/components/Filters.vue:239
#: src/components/Filters.vue:264
msgid "Any"
msgstr ""
msgstr "Било који"
#: src/components/Filters.vue:224
msgid "Apply filters"
msgstr ""
msgstr "Примени филтере"
#: src/components/Filters.vue:286
msgid "Art"
msgstr ""
msgstr "Уметност"
#: src/components/Filters.vue:306
msgid "Attribution"
msgstr ""
msgstr "Приписивање"
#: src/components/Filters.vue:308
msgid "Attribution - No Derivatives"
msgstr ""
msgstr "Приписивање - Без деривата"
#: src/components/Filters.vue:309
msgid "Attribution - Non Commercial"
msgstr ""
msgstr "Приписивање Некомерцијално"
#: src/components/Filters.vue:311
msgid "Attribution - Non Commercial - No Derivatives"
msgstr ""
msgstr "Приписивање Некомерцијално Без деривата"
#: src/components/Filters.vue:310
msgid "Attribution - Non Commercial - Share Alike"
msgstr ""
msgstr "Приписивање - Некомерцијално - Делите под истим условима"
#: src/components/Filters.vue:307
msgid "Attribution - Share Alike"
msgstr ""
msgstr "Приписивање - Дељење под истим условима"
#: src/components/SortButton.vue:6
#: src/components/SortButton.vue:7
msgid "Best match"
msgstr ""
msgstr "Најбоље подударање"
#: src/components/Filters.vue:322
msgid "Català"
msgstr ""
msgstr "каталански"
#: src/components/Filters.vue:94
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Категорија"
#: src/components/Filters.vue:323
msgid "Čeština"
msgstr ""
msgstr "чешки"
#: src/components/InterfaceLanguageDropdown.vue:51
msgid "Change interface language"
msgstr ""
msgstr "Промените језик интерфејса"
#: src/components/ChannelResult.vue:29
#: src/components/ChannelResult.vue:30
#: src/components/ChannelResult.vue:33
msgid "Channel created on platform"
msgstr ""
msgstr "Канал направљен на платформи"
#: src/components/Header.vue:7
msgid "Come back to homepage"
msgstr ""
msgstr "Врати се на почетну страницу"
#: src/components/Filters.vue:291
msgid "Comedy"
msgstr ""
msgstr "Комедија"
#: src/components/PlaylistResult.vue:39
#: src/components/PlaylistResult.vue:40
#: src/components/PlaylistResult.vue:43
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Направљено од стране"
#: src/components/Filters.vue:326
msgid "Deutsch"
msgstr ""
msgstr "немачки"
#: src/components/Header.vue:25
#: src/components/Header.vue:26
msgid "Developed by <a class=\"peertube-link\" href=\"https://framasoft.org\" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
msgstr ""
"Развијено од стране <a class=\"peertube-link\" href=\"https://framasoft.org\""
" target=\"_blank\">Framasoft</a>"
#: src/components/ChannelResult.vue:83
msgid "Discover this channel on %{host}"
msgstr ""
msgstr "Откриј овај канал на %{host}"
#: src/components/Filters.vue:101
#: src/components/Filters.vue:102
msgid "Display all categories"
msgstr ""
msgstr "Приказ свих категорија"
#: src/components/Filters.vue:139
#: src/components/Filters.vue:140
msgid "Display all languages"
msgstr ""
msgstr "Приказ свих језика"
#: src/components/Filters.vue:120
#: src/components/Filters.vue:121
msgid "Display all licenses"
msgstr ""
msgstr "Приказ свих лиценци"
#: src/views/Search.vue:75
#: src/views/Search.vue:76
#: src/views/Search.vue:79
#: src/views/Search.vue:83
msgid "Display more channels"
msgstr ""
msgstr "Приказ више канала"
#: src/views/Search.vue:107
#: src/views/Search.vue:95
#: src/views/Search.vue:96
#: src/views/Search.vue:99
msgid "Display more playlists"
msgstr ""
msgstr "Приказ више плејлиста"
#: src/views/Search.vue:55
#: src/views/Search.vue:56
#: src/views/Search.vue:59
msgid "Display more videos"
msgstr ""
msgstr "Приказ више видео снимака"
#: src/components/Filters.vue:47
#: src/components/Filters.vue:48
msgid "Display only"
msgstr ""
msgstr "Прикажите само"
#: src/components/Filters.vue:4
#: src/components/Filters.vue:5
msgid "Display sensitive content"
msgstr ""
msgstr "Приказ осетљивог садржаја"
#: src/components/Filters.vue:80
#: src/components/Filters.vue:81
msgid "Duration"
msgstr ""
msgstr "Трајање"
#: src/components/Filters.vue:295
msgid "Education"
msgstr ""
msgstr "Образовање"
#: src/components/Filters.vue:318
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "енглески"
#: src/components/Filters.vue:292
msgid "Entertainment"
msgstr ""
msgstr "Забава"
#: src/components/Filters.vue:329
msgid "Español"
msgstr ""
msgstr "шпански"
#: src/components/Filters.vue:324
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgstr "есперанто"
#: src/components/Filters.vue:321
msgid "Euskara"
msgstr ""
msgstr "еускара"
#: src/components/SearchInput.vue:14
#: src/components/SearchInput.vue:15
#: src/components/SearchInput.vue:26
#: src/components/SearchInput.vue:36
msgid "Explore!"
msgstr ""
msgstr "Истражи!"
#: src/components/Filters.vue:284
msgid "Films"
msgstr ""
msgstr "Филмови"
#: src/components/Filters.vue:24
#: src/components/Filters.vue:25
msgid "Filter by result type"
msgstr ""
msgstr "Филтрирање према врсти резултата"
#: src/views/Search.vue:22
#: src/views/Search.vue:23
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Филтери"
#: src/components/Filters.vue:300
msgid "Food"
msgstr ""
msgstr "Храна"
#: src/components/Filters.vue:319
msgid "Français"
msgstr ""
msgstr "француски"
#: src/components/Filters.vue:331
msgid "Gàidhlig"
msgstr ""
msgstr "шкотски гелски"
#: src/components/Filters.vue:289
msgid "Gaming"
msgstr ""
msgstr "Гејминг"
#: src/components/ActorMiniature.vue:45
msgid "Go on this account page"
msgstr ""
msgstr "Иди на страницу овог налога"
#: src/components/ActorMiniature.vue:43
msgid "Go on this channel page"
msgstr ""
msgstr "Иди на страницу овог канала"
#: src/components/Filters.vue:294
msgid "How To"
msgstr ""
msgstr "Како да"
#: src/components/SearchWarning.vue:15
#: src/components/SearchWarning.vue:16
msgid "If you notice any problems with a video, report it to the administrators on the PeerTube website where the video is published."
msgstr ""
"Ако приметите било какве проблеме са видео снимком, пријавите то "
"администраторима на PeerTube веб-сајту на ком је видео снимак објављен."
#: src/components/PlaylistResult.vue:48
#: src/components/PlaylistResult.vue:49
@ -315,119 +336,119 @@ msgstr ""
#: src/components/VideoResult.vue:38
#: src/components/VideoResult.vue:41
msgid "In channel"
msgstr ""
msgstr "У каналу"
#: src/components/Filters.vue:327
msgid "Italiano"
msgstr ""
msgstr "италијански"
#: src/components/Filters.vue:228
#: src/components/SearchInput.vue:59
msgid "Keyword, channel, video, playlist, etc."
msgstr ""
msgstr "Кључна реч, канал, видео снимак, плејлиста итд."
#: src/components/Filters.vue:299
msgid "Kids"
msgstr ""
msgstr "Деца"
#: src/components/Filters.vue:132
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Језик"
#: src/components/VideoResult.vue:49
#: src/components/VideoResult.vue:50
#: src/components/VideoResult.vue:53
msgid "Language:"
msgstr ""
msgstr "Језик:"
#: src/components/Filters.vue:251
msgid "Last 30 days"
msgstr ""
msgstr "Последњих 30 дана"
#: src/components/Filters.vue:255
msgid "Last 365 days"
msgstr ""
msgstr "Последњих 365 дана"
#: src/components/Filters.vue:247
msgid "Last 7 days"
msgstr ""
msgstr "Последњих 7 дана"
#: src/components/Footer.vue:11
#: src/components/Footer.vue:12
msgid "Learn more about PeerTube"
msgstr ""
msgstr "Сазнај више о PeerTube-у"
#: src/components/SortButton.vue:10
#: src/components/SortButton.vue:11
msgid "Least recent"
msgstr ""
msgstr "Најстарије"
#: src/components/Footer.vue:15
#: src/components/Footer.vue:16
msgid "Legal notices"
msgstr ""
msgstr "Правне напомене"
#: src/components/Filters.vue:113
msgid "Licence"
msgstr ""
msgstr "Лиценца"
#: src/components/VideoResult.vue:6
#: src/components/VideoResult.vue:7
msgid "LIVE"
msgstr ""
msgstr "УЖИВО"
#: src/components/Filters.vue:55
msgid "Live videos"
msgstr ""
msgstr "Видео снимци уживо"
#: src/components/Filters.vue:276
msgid "Long (> 10 min)"
msgstr ""
msgstr "Дугачко (>10 мин)"
#: src/components/Filters.vue:272
msgid "Medium (4-10 min)"
msgstr ""
msgstr "Средње (4-10 мин)"
#: src/components/SortButton.vue:8
#: src/components/SortButton.vue:9
msgid "Most recent"
msgstr ""
msgstr "Најновије"
#: src/components/Filters.vue:283
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "Музика"
#: src/components/SearchInput.vue:2
#: src/components/SearchInput.vue:3
msgid "My search"
msgstr ""
msgstr "Моја претрага"
#: src/components/Filters.vue:328
msgid "Nederlands"
msgstr ""
msgstr "Холандија"
#: src/components/Filters.vue:293
msgid "News & Politics"
msgstr ""
msgstr "Вести и политика"
#: src/components/Pagination.vue:19
#: src/components/Pagination.vue:20
msgid "Next page"
msgstr ""
msgstr "Следећа страница"
#: src/components/Filters.vue:19
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Не"
#: src/views/Search.vue:36
#: src/views/Search.vue:37
#: src/views/Search.vue:40
msgid "No results found."
msgstr ""
msgstr "Нису пронађени резултати."
#: src/components/Filters.vue:330
msgid "Occitan"
msgstr ""
msgstr "окситански"
#: src/components/PlaylistResult.vue:54
#: src/components/PlaylistResult.vue:55
@ -436,59 +457,59 @@ msgstr ""
#: src/components/VideoResult.vue:44
#: src/components/VideoResult.vue:47
msgid "On platform"
msgstr ""
msgstr "На платформи"
#: src/components/Filters.vue:163
msgid "One of these tags"
msgstr ""
msgstr "Једна од ових ознака"
#: src/components/Filters.vue:37
msgid "Only channels"
msgstr ""
msgstr "Само канали"
#: src/components/Filters.vue:42
msgid "Only playlists"
msgstr ""
msgstr "Само плејлисте"
#: src/components/Filters.vue:32
msgid "Only videos"
msgstr ""
msgstr "Само видео снимци"
#: src/components/Filters.vue:175
msgid "PeerTube instance"
msgstr ""
msgstr "PeerTube инстанце"
#: src/components/Filters.vue:290
msgid "People"
msgstr ""
msgstr "Људи"
#: src/components/Filters.vue:335
msgid "Polski"
msgstr ""
msgstr "пољски"
#: src/components/Filters.vue:333
msgid "Português (Portugal)"
msgstr ""
msgstr "португалски (Португал)"
#: src/components/Pagination.vue:3
#: src/components/Pagination.vue:4
msgid "Previous page"
msgstr ""
msgstr "Претходна страна"
#: src/components/Filters.vue:312
msgid "Public Domain Dedication"
msgstr ""
msgstr "Посвета у јавном власништву"
#: src/components/VideoResult.vue:28
#: src/components/VideoResult.vue:29
#: src/components/VideoResult.vue:32
msgid "Published by"
msgstr ""
msgstr "Објављено од стране"
#: src/components/Filters.vue:65
#: src/components/Filters.vue:66
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "Датум објављивања"
#: src/components/Filters.vue:114
#: src/components/Filters.vue:115
@ -512,94 +533,97 @@ msgstr ""
#: src/components/Filters.vue:95
#: src/components/Filters.vue:96
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "Ресетовање"
#: src/components/Filters.vue:297
msgid "Science & Technology"
msgstr ""
msgstr "Наука и технологија"
#: src/views/Home.vue:15
#: src/views/Home.vue:16
msgid "Search for your favorite videos, channels and playlists on <a class=\"peertube-link\" href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\">%{instancesCount} PeerTube websites</a> indexed by %{indexName}!"
msgstr ""
"Потражите своје омиљене видео снимке, канале и плејлисте на <a class"
"=\"peertube-link\" href=\"%{indexedInstancesUrl}\" target=\"_blank\""
">%{instances} PeerTube веб-сајтова</a> које је индексирао %{indexName}!"
#: src/components/Footer.vue:13
#: src/components/Footer.vue:14
msgid "Search Index source code"
msgstr ""
msgstr "Претражи изворни кôд индекса"
#: src/components/SearchInput.vue:13
#: src/components/SearchInput.vue:14
#: src/components/SearchInput.vue:25
#: src/components/SearchInput.vue:35
msgid "Search!"
msgstr ""
msgstr "Претражи!"
#: src/components/Filters.vue:268
msgid "Short (< 4 min)"
msgstr ""
msgstr "Кратко (<4 мин)"
#: src/components/SortButton.vue:3
msgid "Sort by:"
msgstr ""
msgstr "Сортирање према:"
#: src/components/Filters.vue:287
msgid "Sports"
msgstr ""
msgstr "Спортови"
#: src/components/Filters.vue:336
msgid "suomi"
msgstr ""
msgstr "фински"
#: src/components/Filters.vue:334
msgid "svenska"
msgstr ""
msgstr "шведски"
#: src/components/Filters.vue:243
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Данас"
#: src/views/Search.vue:10
#: src/views/Search.vue:9
msgid "Toggle warning information"
msgstr ""
msgstr "Укључити информације о упозорењу"
#: src/components/Filters.vue:288
msgid "Travels"
msgstr ""
msgstr "Путовања"
#: src/components/Filters.vue:285
msgid "Vehicles"
msgstr ""
msgstr "Возила"
#: src/components/Filters.vue:60
msgid "VOD videos"
msgstr ""
msgstr "Видео снимци на захтев"
#: src/components/PlaylistResult.vue:114
msgid "Watch the playlist on %{host}"
msgstr ""
msgstr "Гледај плејлисту на %{host}"
#: src/components/VideoResult.vue:123
msgid "Watch the video on %{host}"
msgstr ""
msgstr "Гледај видео снимак на %{host}"
#: src/components/Filters.vue:14
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Да"
#: src/components/Filters.vue:325
msgid "ελληνικά"
msgstr ""
msgstr "грчки"
#: src/components/Filters.vue:337
msgid "русский"
msgstr ""
msgstr "руски"
#: src/components/Filters.vue:320
msgid "日本語"
msgstr ""
msgstr "јапански"
#: src/components/Filters.vue:332
msgid "简体中文(中国)"
msgstr ""
msgstr "кинески (поједностављени)"